1 00:00:01,272 --> 00:00:02,649 想像して下さい 2 00:00:02,649 --> 00:00:03,742 月曜日の朝 3 00:00:03,742 --> 00:00:04,861 あなたはオフィスで 4 00:00:04,861 --> 00:00:06,615 席につきその日の仕事を 始めようとします 5 00:00:06,615 --> 00:00:09,437 すると廊下の先の方にいる 顔見知り程度の男性が 6 00:00:09,437 --> 00:00:11,273 あなたのブースに真っ直ぐに来て 7 00:00:11,273 --> 00:00:12,675 あなたの椅子を奪います 8 00:00:12,675 --> 00:00:13,917 一言もなく― 9 00:00:13,917 --> 00:00:15,305 ただそれを転がして行きます 10 00:00:15,305 --> 00:00:17,788 周辺には他にも椅子があるなかで 11 00:00:17,788 --> 00:00:19,899 なぜあなたの椅子なのか 教えてくれません 12 00:00:19,899 --> 00:00:22,041 今日の仕事をこなすために 13 00:00:22,041 --> 00:00:23,582 椅子が必要な事も 見て見ぬふりです 14 00:00:23,582 --> 00:00:25,839 あなたは我慢できないでしょう 文句を言うでしょう 15 00:00:25,839 --> 00:00:27,866 その男を彼のブースまで追って行って 16 00:00:27,866 --> 00:00:31,178 「なんで俺の椅子なんだ?」と 言うでしょう 17 00:00:31,178 --> 00:00:35,299 OK 火曜日の朝  あなたはオフィスにいます 18 00:00:35,299 --> 00:00:38,028 カレンダーに会議案内が ポップアップします 19 00:00:38,028 --> 00:00:39,633 (笑) 20 00:00:39,633 --> 00:00:42,709 それは廊下の先の方にいる 顔見知り程度の女性からで 21 00:00:42,709 --> 00:00:46,514 件名は 少し聞いたことがある程度の 企画についてです 22 00:00:46,514 --> 00:00:48,197 しかし議題は書いてありません 23 00:00:48,197 --> 00:00:51,273 なぜあなたがその会議に 招集されたのかも書かれていません 24 00:00:51,273 --> 00:00:55,889 それでもあなたはその案内に応じ 会議に出席します 25 00:00:55,889 --> 00:00:58,816 このすこぶる非生産的な セッションが終わり 26 00:00:58,816 --> 00:01:00,499 自分のデスクに戻ったあなたは 27 00:01:00,499 --> 00:01:02,008 その傍に立ち こう言います 28 00:01:02,008 --> 00:01:04,671 「この2時間を返してほしいよ 29 00:01:04,671 --> 00:01:06,674 椅子も返してほしいけどね」 30 00:01:06,674 --> 00:01:08,180 (笑) 31 00:01:08,180 --> 00:01:10,751 毎日 我々は同僚に 32 00:01:10,751 --> 00:01:12,965 何かを盗まれているのです 33 00:01:12,965 --> 00:01:14,632 でなければ非常にいい人たちなのにね 34 00:01:14,632 --> 00:01:18,710 そして私は今 オフィス家具よりも遥かに 価値のあるものについてお話ししています 35 00:01:18,710 --> 00:01:21,739 時間についてです あなたの時間ですよ 36 00:01:21,739 --> 00:01:24,392 実際 私はこう信じています 37 00:01:24,392 --> 00:01:26,877 我々は世界規模の 恐ろしく新しい疫病の 只中にいる と 38 00:01:26,877 --> 00:01:31,917 この病気はMASとして知られています (Mindless Accept Syndrome) 39 00:01:31,917 --> 00:01:34,190 「無自覚性・出席・症候群」 40 00:01:34,190 --> 00:01:36,084 (笑) 41 00:01:36,084 --> 00:01:38,785 この「無自覚性・出席・症候群」の 主症状は 42 00:01:38,785 --> 00:01:42,705 カレンダーに会議案内がポップアップすると 単純に出席を承諾してしまうことです 43 00:01:42,705 --> 00:01:43,975 (笑) 44 00:01:43,975 --> 00:01:47,643 それは不随意的反射です カレンダーがチャラン、 クリック、 チャラン 45 00:01:47,643 --> 00:01:50,936 「会議に行かなくちゃ もう遅刻じゃないか」 (笑) 46 00:01:50,936 --> 00:01:53,323 会議は重要ですよね? 47 00:01:53,323 --> 00:01:56,269 コラボレーションはどんな企業でも 成功の鍵です 48 00:01:56,269 --> 00:01:59,662 上手な会議進行は非常にポジティブで 実行可能な結果につながります 49 00:01:59,662 --> 00:02:01,420 しかしグローバル化と 50 00:02:01,420 --> 00:02:03,735 情報技術の浸透の間で 51 00:02:03,735 --> 00:02:05,406 我々の働き方は 52 00:02:05,406 --> 00:02:08,634 ここ数年で実に劇的に変化しました 53 00:02:08,634 --> 00:02:11,842 我々にとっては悲劇です (笑) 54 00:02:11,842 --> 00:02:15,382 悲劇なのは会議をうまく 運営できない人のせいではなく 55 00:02:15,382 --> 00:02:18,194 我々のMAS 「無自覚性・出席・症候群」のせいです 56 00:02:18,194 --> 00:02:21,970 これは自傷行為です 57 00:02:21,970 --> 00:02:27,117 実際 私はこのMASが世界規模の 疫病であるという証拠を握っています 58 00:02:27,117 --> 00:02:28,764 それは何故か お話しさせて下さい 59 00:02:28,764 --> 00:02:33,036 数年前 私はYouTubeに ある動画を投稿し そのなかで 60 00:02:33,036 --> 00:02:36,234 皆さんがこれまで経験したことのある ひどい電話会議を演じました 61 00:02:36,234 --> 00:02:37,893 その動画は5分間ほどのもので 62 00:02:37,893 --> 00:02:41,084 本当にひどい会議において 私たちが嫌う全ての行為を含んでいます 63 00:02:41,084 --> 00:02:44,427 会議の進め方を全く考えていない 司会者や 64 00:02:44,427 --> 00:02:46,985 何故自分が招集されたのか 全く知らない参加者がいます 65 00:02:46,985 --> 00:02:50,688 種々の崩壊がコラボレーションを 散々なものにしてしまいます 66 00:02:50,688 --> 00:02:53,114 そして皆を非常に怒らせます 67 00:02:53,114 --> 00:02:54,903 面白いです 68 00:02:54,903 --> 00:02:56,486 (笑) 69 00:02:56,486 --> 00:02:58,638 ちょっとだけ見てみましょう 70 00:02:58,638 --> 00:03:02,465 (動画)  我々の本日の目標は 非常に重要な企画について 合意に達することです 71 00:03:02,465 --> 00:03:04,552 以下の点につき グループとして意思決定を― 72 00:03:04,552 --> 00:03:07,331 プルルル― 73 00:03:07,331 --> 00:03:10,898 もしもし 来たのは誰だ? 74 00:03:10,898 --> 00:03:13,910 ジョーです 今日は在宅勤務です 75 00:03:13,910 --> 00:03:15,800 (笑) 76 00:03:15,800 --> 00:03:18,868 やあジョー 今日は来てくれてありがとう 素晴らしい 77 00:03:18,868 --> 00:03:21,658 丁度説明していた最中だ 話を通したい人が大勢電話口にいる 78 00:03:21,658 --> 00:03:23,292 点呼は飛ばして 79 00:03:23,292 --> 00:03:25,965 本題に入ろう 80 00:03:25,965 --> 00:03:29,840 我々の本日の目標は 非常に重要な企画について 合意に達することです 81 00:03:29,840 --> 00:03:32,405 以下の点につき グループとして意思決定を― 82 00:03:32,405 --> 00:03:33,698 プルルル― 83 00:03:33,698 --> 00:03:35,161 (笑) 84 00:03:35,161 --> 00:03:37,184 誰が来たんだ? 85 00:03:37,184 --> 00:03:41,993 違う? 着信音が聞こえた気がしたけどな (笑) 86 00:03:41,993 --> 00:03:43,629 よく見る光景ですか? 87 00:03:43,629 --> 00:03:45,606 ええ 私にもなじみ深いものです 88 00:03:45,606 --> 00:03:47,662 この動画をオンラインに投稿した後 数週間で 89 00:03:47,662 --> 00:03:50,463 何十か国の50万人が 90 00:03:50,463 --> 00:03:52,103 何十か国です 91 00:03:52,103 --> 00:03:53,287 この動画を視聴しました 92 00:03:53,287 --> 00:03:56,641 そして3年後の今でも 毎月数千回 再生されています 93 00:03:56,641 --> 00:03:58,608 今や100万に近づいています 94 00:03:58,608 --> 00:04:00,616 実際 世界の大企業のいくつか 95 00:04:00,616 --> 00:04:02,526 名前は伏せますが あなたもよく聞く会社が 96 00:04:02,526 --> 00:04:06,421 新入社員研修でこの動画を使うための 許可を求めてきます 97 00:04:06,421 --> 00:04:10,670 彼らに会社でしてはいけない 会議のやり方を教えるためです 98 00:04:10,670 --> 00:04:12,155 もし証拠の数がー 99 00:04:12,155 --> 00:04:14,536 再生回数100万回と 大企業で使用というだけでは― 100 00:04:14,536 --> 00:04:18,062 会議がグローバルな問題だとする 証拠には不足だと言うなら 101 00:04:18,062 --> 00:04:19,839 この動画が公開された後 102 00:04:19,839 --> 00:04:21,459 オンライン上に投稿された 103 00:04:21,459 --> 00:04:23,647 数千ものコメントがあります 104 00:04:23,647 --> 00:04:25,621 何千もの人々が 105 00:04:25,621 --> 00:04:27,475 「ああ これは今日の僕みたいだ!」 106 00:04:27,475 --> 00:04:29,438 「僕は毎日こうだ」 107 00:04:29,438 --> 00:04:30,597 「これは僕の人生だ」 108 00:04:30,597 --> 00:04:31,527 ある男性は 109 00:04:31,527 --> 00:04:33,066 「面白い! だってこれは真実だ 110 00:04:33,066 --> 00:04:34,973 不気味で 悲しく 抑うつ的なほど真実だ 111 00:04:34,973 --> 00:04:36,691 僕はこれを見て泣くまで笑った 112 00:04:36,691 --> 00:04:39,441 泣いた 泣いた まだもっと」 113 00:04:39,441 --> 00:04:41,073 (笑) 114 00:04:41,073 --> 00:04:42,534 この哀れな男性は言いました 115 00:04:42,534 --> 00:04:47,611 「退職するか死ぬまで僕はこんな生活だ (ため息)」 116 00:04:47,611 --> 00:04:49,011 これらは実物からの引用です 117 00:04:49,011 --> 00:04:50,810 非常に悲しい 118 00:04:50,810 --> 00:04:53,633 これらのオンライン上のコメントに 一貫している点は 119 00:04:53,633 --> 00:04:56,174 我々は会議に行く他 なす術がなく 120 00:04:56,174 --> 00:04:58,075 我々は会議に行く他 なす術がなく 121 00:04:58,075 --> 00:05:00,453 この下手な進行の会議に苦しめられ 122 00:05:00,453 --> 00:05:02,542 他の日もこの繰り返しだ との 根本的信念です 123 00:05:02,542 --> 00:05:05,683 しかし実際には 我々は 無力では全くありません 124 00:05:05,683 --> 00:05:08,776 実は MASの治療法は 我々の手中にあるのです 125 00:05:08,792 --> 00:05:10,977 正確に言えば 「指先」にあります 126 00:05:10,977 --> 00:05:14,238 僕はこれを ¡No MAS! と呼んでいます 127 00:05:14,238 --> 00:05:16,468 (笑) 128 00:05:16,468 --> 00:05:18,866 これは高校で習った スペイン語の記憶によれば 129 00:05:18,866 --> 00:05:21,657 「もう十分だ やめさせろ」 といった意味です 130 00:05:21,657 --> 00:05:24,409 No MASの作用を見てみましょう 非常に単純です 131 00:05:24,409 --> 00:05:27,606 まず初めに あなたが次に 会議案内を受け取った時 132 00:05:27,606 --> 00:05:30,453 そこに説明があまり書かれていなければ 133 00:05:30,453 --> 00:05:32,293 「仮出席」ボタンをクリックすること 134 00:05:32,293 --> 00:05:34,743 大丈夫 許されます だからそのボタンがあるんです 135 00:05:34,743 --> 00:05:36,252 「出席」ボタンのすぐ隣です 136 00:05:36,252 --> 00:05:39,846 または何でもいいですが 即出席ではない旨のボタンをクリックします 137 00:05:39,846 --> 00:05:43,629 そうして 会議の主催者に連絡をとり 138 00:05:43,629 --> 00:05:46,215 あなたがこの案件を 手伝いたいと強く思っていると伝え 139 00:05:46,215 --> 00:05:48,230 そして この会議の目標は何かを尋ね 140 00:05:48,230 --> 00:05:51,917 その目標をあなたがどう手伝えるかを 知りたいんだと言いなさい 141 00:05:51,917 --> 00:05:53,845 我々がもしこれを何度も 142 00:05:53,845 --> 00:05:55,183 敬意を払いつつ繰り返せば 143 00:05:55,183 --> 00:05:57,220 周囲の人は会議案内の送り方について 144 00:05:57,220 --> 00:05:59,682 少しは思慮深くなるかもしれません 145 00:05:59,682 --> 00:06:02,534 そしてあなたも出席するか決める上で もっと思慮深くなれます 146 00:06:02,534 --> 00:06:05,794 議題が送られてくるようになるかもしれません 凄いことですね! 147 00:06:05,794 --> 00:06:09,542 もしくは 簡単なメール1本で済むような用件で 148 00:06:09,542 --> 00:06:12,825 12人と接続して電話会議をすることも なくなるかもしれません 149 00:06:12,825 --> 00:06:17,659 あなたが自分の行動を変えれば 周囲も変わってくれるかもしれません 150 00:06:17,659 --> 00:06:21,144 あなたの椅子も返してもらえるかも(笑) 151 00:06:21,144 --> 00:06:22,519 NO MAS! 152 00:06:22,519 --> 00:06:23,959 ありがとうございました 153 00:06:23,959 --> 00:06:26,025 (拍手)