[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:02.38,Default,,0000,0000,0000,,A principios de este año, Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:06.22,Default,,0000,0000,0000,,me informaron que daría una charla TED. Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Me emocioné, entré en pánico, Dialogue: 0,0:00:08.24,0:00:10.26,Default,,0000,0000,0000,,luego me emocioné, luego entré en pánico, Dialogue: 0,0:00:10.28,0:00:12.82,Default,,0000,0000,0000,,y entre la emoción y el pánico, Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:15.14,Default,,0000,0000,0000,,empecé a investigar, Dialogue: 0,0:00:15.16,0:00:19.62,Default,,0000,0000,0000,,investigar en mi caso consistió\Nen googlear cómo dar una charla TED. Dialogue: 0,0:00:19.64,0:00:20.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:20.88,0:00:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Y entremezclado con eso, Dialogue: 0,0:00:22.56,0:00:25.26,Default,,0000,0000,0000,,googleaba Chimamanda Ngozi Adichie. Dialogue: 0,0:00:25.28,0:00:26.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos de Uds. saben quién es? Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:29.70,Default,,0000,0000,0000,,(Ovación) Dialogue: 0,0:00:29.72,0:00:32.06,Default,,0000,0000,0000,,La busqué en Google \Nporque siempre lo hago, Dialogue: 0,0:00:32.08,0:00:33.34,Default,,0000,0000,0000,,porque soy su fan, Dialogue: 0,0:00:33.36,0:00:36.98,Default,,0000,0000,0000,,pero también porque ella siempre dice\Ncosas importantes e interesantes. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Y la combinación de esas búsquedas Dialogue: 0,0:00:40.48,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,siguió llevándome a su charla Dialogue: 0,0:00:43.12,0:00:46.30,Default,,0000,0000,0000,,sobre los peligros de una sola historia, Dialogue: 0,0:00:46.32,0:00:49.70,Default,,0000,0000,0000,,sobre lo que sucede cuando\Ntenemos una lente solitaria Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:52.22,Default,,0000,0000,0000,,a través de la cual entender\Nciertos grupos de personas, Dialogue: 0,0:00:52.24,0:00:54.20,Default,,0000,0000,0000,,y es la charla perfecta. Dialogue: 0,0:00:55.72,0:01:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Es la charla que habría dado\Nde haber sido famosa. Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:02.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:02.28,0:01:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Tú sabes, y tú sabes, \Nella es africana, yo soy africana, Dialogue: 0,0:01:05.68,0:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,ella es feminista, yo soy feminista, Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:09.82,Default,,0000,0000,0000,,ella es narradora, yo soy narradora, Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:11.66,Default,,0000,0000,0000,,así que sentí que era mi charla. Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:14.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:17.74,Default,,0000,0000,0000,,Decidí aprender a programar, Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:19.78,Default,,0000,0000,0000,,para después hackear Internet Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:23.54,Default,,0000,0000,0000,,dar de baja todas las copias\Nde esa charla que existieran, Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:24.98,Default,,0000,0000,0000,,y después memorizarla, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,para venir aquí y dar la charla\Ncomo si fuera mía. Dialogue: 0,0:01:28.28,0:01:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Ese plan iba muy bien\Nsalvo la parte de programar, Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:35.38,Default,,0000,0000,0000,,y luego una mañana hace unos meses, Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:36.98,Default,,0000,0000,0000,,desperté Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:42.46,Default,,0000,0000,0000,,con la noticia de que la esposa\Nde un candidato a la presidencia Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:45.46,Default,,0000,0000,0000,,dio una charla que... Dialogue: 0,0:01:45.48,0:01:47.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:57.58,Default,,0000,0000,0000,,sonaba extrañamente como una charla\Nde una de mis otras favoritas, Dialogue: 0,0:01:57.60,0:01:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Michelle Obama. Dialogue: 0,0:01:58.84,0:02:00.94,Default,,0000,0000,0000,,(Ovación) Dialogue: 0,0:02:00.96,0:02:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Por eso decidí escribir \Nmi propia charla TED, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.50,Default,,0000,0000,0000,,y es lo que estoy haciendo aquí. Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Estoy aquí para contarles mis propias \Nobservaciones sobre la narración. Dialogue: 0,0:02:12.64,0:02:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Quiero contarles sobre el poder \Nde las historias, por supuesto, Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:19.58,Default,,0000,0000,0000,,pero también quiero hablar\Nde sus limitaciones, Dialogue: 0,0:02:19.60,0:02:23.64,Default,,0000,0000,0000,,sobre todo para quienes\Nnos interesa la justicia social. Dialogue: 0,0:02:24.28,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Desde que Adichie habló hace siete años, Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:29.46,Default,,0000,0000,0000,,ha habido un auge en \Nla narración de cuentos. Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:32.22,Default,,0000,0000,0000,,Las historias están por todas partes, Dialogue: 0,0:02:32.24,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,y si hay peligro en la narración \Nde un viejo relato vetusto, Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:40.54,Default,,0000,0000,0000,,creo que hay mucho para celebrar \Nen el florecimiento Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:43.34,Default,,0000,0000,0000,,de tantas historias y tantas voces. Dialogue: 0,0:02:43.36,0:02:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Las historias son el antídoto \Ncontra los sesgos. Dialogue: 0,0:02:46.96,0:02:52.02,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, hoy, si eres de clase media\Ny te conectas a Internet, Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:55.18,Default,,0000,0000,0000,,puedes bajar historias \Ncon solo tocar un botón Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:56.58,Default,,0000,0000,0000,,o deslizar una pantalla. Dialogue: 0,0:02:56.60,0:02:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Uno puede escuchar un podcast Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:02.34,Default,,0000,0000,0000,,sobre cómo es crecer \Ncomo paria en Calcuta. Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Puede escuchar a un hombre \Naborigen de Australia Dialogue: 0,0:03:04.88,0:03:08.98,Default,,0000,0000,0000,,hablar de los juicios y triunfos\Nde criar a sus hijos en dignidad Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:10.34,Default,,0000,0000,0000,,y orgullo. Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Las historias nos enamoran. Dialogue: 0,0:03:12.36,0:03:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Curan las heridas y unen las fisuras. Dialogue: 0,0:03:15.56,0:03:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Las historias incluso nos facilitan Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,hablar de las muertes de las \Npersonas de nuestra sociedad Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:22.58,Default,,0000,0000,0000,,que no importan, porque \Nhacen que nos importe. Dialogue: 0,0:03:22.60,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Correcto? Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:26.06,Default,,0000,0000,0000,,No estoy tan segura, Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:29.16,Default,,0000,0000,0000,,y trabajo para un lugar\Nllamado Centro de Historias. Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Y ayudo a contar historias Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:37.82,Default,,0000,0000,0000,,que desafían las narrativas principales\Nsobre lo que significa ser negro Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:40.90,Default,,0000,0000,0000,,o musulmán o refugiado\No cualquiera de las otras categorías Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:43.94,Default,,0000,0000,0000,,de las que hablamos todo el tiempo. Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Pero llego a este trabajo Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:48.70,Default,,0000,0000,0000,,tras una larga historia como \Nactivista de justicia social, Dialogue: 0,0:03:48.72,0:03:50.86,Default,,0000,0000,0000,,y por eso me interesan las formas Dialogue: 0,0:03:50.88,0:03:53.58,Default,,0000,0000,0000,,en que habla la gente sobre \Nla narrativa de no ficción Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,como si fuera más que entretenimiento, Dialogue: 0,0:03:55.96,0:03:58.92,Default,,0000,0000,0000,,como si fuera un catalizador\Nde acción social. Dialogue: 0,0:03:59.56,0:04:02.22,Default,,0000,0000,0000,,No es raro oír decir Dialogue: 0,0:04:02.24,0:04:05.24,Default,,0000,0000,0000,,que las historias hacen\Ndel mundo un lugar mejor. Dialogue: 0,0:04:06.96,0:04:10.18,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez más, sin embargo, me preocupa\Nque hasta las historias más conmovedoras, Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:14.14,Default,,0000,0000,0000,,sobre todo las historias de gente\Npor la que nadie parece preocuparse, Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:17.58,Default,,0000,0000,0000,,a menudo pueden interponerse en \Nla acción por la justicia social. Dialogue: 0,0:04:17.60,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero esto no se debe a que \Nlos narradores hagan daño. Dialogue: 0,0:04:21.44,0:04:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas bien lo contrario. Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Los narradores a menudo hacen el bien,\Ncomo yo y, sospecho, Uds. Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:30.66,Default,,0000,0000,0000,,Y las audiencias de los narradores Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:33.92,Default,,0000,0000,0000,,con frecuencia sienten \Nmucha compasión y empatía. Dialogue: 0,0:04:34.36,0:04:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, las buenas intenciones\Npueden tener consecuencias no deseadas, Dialogue: 0,0:04:39.20,0:04:43.24,Default,,0000,0000,0000,,por eso quiero plantear que las historias\Nno son tan mágicas como parecen. Dialogue: 0,0:04:43.68,0:04:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Tengo tres - porque \Nsiempre debe haber tres - Dialogue: 0,0:04:46.60,0:04:48.82,Default,,0000,0000,0000,,tres razones por las que pienso Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:53.52,Default,,0000,0000,0000,,que las historias no necesariamente \Nhacen del mundo un lugar mejor. Dialogue: 0,0:04:54.32,0:04:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Primero, las historias pueden crear\Nuna ilusión de solidaridad. Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:00.94,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada como ese factor \Nque hace sentir bien Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:03.10,Default,,0000,0000,0000,,al escuchar una historia estupenda Dialogue: 0,0:05:03.12,0:05:06.50,Default,,0000,0000,0000,,en la que uno siente que\Nescaló esa montaña, ¿sí?, Dialogue: 0,0:05:06.52,0:05:09.36,Default,,0000,0000,0000,,o que entabló amistad con un prisionero\Nen el corredor de la muerte. Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero uno no lo hizo. Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,No ha hecho nada. Dialogue: 0,0:05:13.12,0:05:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Escuchar es un paso importante Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:17.88,Default,,0000,0000,0000,,pero insuficiente hacia la acción social. Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, creo que a menudo nos atraen Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.94,Default,,0000,0000,0000,,los personajes y protagonistas Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:28.42,Default,,0000,0000,0000,,simpáticos y humanos. Dialogue: 0,0:05:28.44,0:05:30.34,Default,,0000,0000,0000,,Esto tiene sentido, por supuesto, ¿no? Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Porque si les gusta alguien,\Nse preocupan por ellos. Dialogue: 0,0:05:33.44,0:05:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo inverso también es cierto. Dialogue: 0,0:05:35.40,0:05:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Si no les gusta alguien, Dialogue: 0,0:05:37.20,0:05:39.14,Default,,0000,0000,0000,,no se preocupan por ellos. Dialogue: 0,0:05:39.16,0:05:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Y si no se preocupan por ellos, Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:44.94,Default,,0000,0000,0000,,no sienten una obligación moral Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:48.20,Default,,0000,0000,0000,,de pensar en las circunstancias\Nque moldearon sus vidas. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Aprendí esta lección a los 14 años. Dialogue: 0,0:05:52.32,0:05:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Aprendí que, en realidad,\Nno tiene que gustarnos alguien Dialogue: 0,0:05:55.12,0:05:56.50,Default,,0000,0000,0000,,para reconocer su sabiduría, Dialogue: 0,0:05:56.52,0:05:58.62,Default,,0000,0000,0000,,y, ciertamente, no tiene \Nque gustarnos alguien Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:00.08,Default,,0000,0000,0000,,para ponernos de su lado. Dialogue: 0,0:06:00.80,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Me robaron la bicicleta Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,mientras estaba en ella... Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:06.16,0:06:09.74,Default,,0000,0000,0000,,algo posible si uno anda muy lentamente,\Nque era mi caso. Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:14.26,Default,,0000,0000,0000,,En un momento estoy atravesando este campo Dialogue: 0,0:06:14.28,0:06:16.58,Default,,0000,0000,0000,,en el barrio de Nairobi donde crecí, Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.06,Default,,0000,0000,0000,,en un camino muy accidentado, Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:20.90,Default,,0000,0000,0000,,montaba una bici, Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:23.18,Default,,0000,0000,0000,,no quiero, ya saben, Dialogue: 0,0:06:23.20,0:06:24.60,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:30.78,Default,,0000,0000,0000,,voy así, pedaleando despacio, Dialogue: 0,0:06:30.80,0:06:33.38,Default,,0000,0000,0000,,y de repente, estoy en el suelo. Dialogue: 0,0:06:33.40,0:06:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Estoy en el suelo, y miro hacia arriba, Dialogue: 0,0:06:35.60,0:06:38.38,Default,,0000,0000,0000,,y veo a este niño que parte pedaleando Dialogue: 0,0:06:38.40,0:06:39.90,Default,,0000,0000,0000,,en mi bicicleta, Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:43.18,Default,,0000,0000,0000,,él tiene unos 11 o 12 años,\Ny yo estoy en el suelo, Dialogue: 0,0:06:43.20,0:06:46.06,Default,,0000,0000,0000,,lloro porque ahorré \Nmucho dinero para esa bici, Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:48.66,Default,,0000,0000,0000,,estoy llorando y me levanto\Ny empiezo a gritar. Dialogue: 0,0:06:48.68,0:06:52.94,Default,,0000,0000,0000,,Surge el instinto, y me pongo \Na gritar: "¡Mwizi, mwizi!" Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:54.60,Default,,0000,0000,0000,,que significa "ladrón" en swahili. Dialogue: 0,0:06:55.56,0:07:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Y, de la nada, aparece toda esta gente Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:02.02,Default,,0000,0000,0000,,que empieza a perseguirlo. Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Esto es África, justicia masiva en acción. Dialogue: 0,0:07:04.32,0:07:05.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Cierto? \N(Risas) Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Doblo la esquina, y lo han capturado, Dialogue: 0,0:07:08.60,0:07:10.06,Default,,0000,0000,0000,,lo han capturado. Dialogue: 0,0:07:10.08,0:07:12.14,Default,,0000,0000,0000,,El sospechoso ha sido detenido, Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,le hacen devolverme la bici, Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:17.38,Default,,0000,0000,0000,,y que me pida disculpas. Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:20.98,Default,,0000,0000,0000,,Una vez más, ya saben,\Ntípica justicia africana, ¿sí? Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Le hacen decir que lo siente. Dialogue: 0,0:07:22.52,0:07:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Nos quedamos allí frente a frente, Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:27.82,Default,,0000,0000,0000,,él me mira, y dice que lo siente, Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:31.34,Default,,0000,0000,0000,,pero me mira con furia desenfrenada. Dialogue: 0,0:07:31.36,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Está muy, muy enojado. Dialogue: 0,0:07:35.44,0:07:38.50,Default,,0000,0000,0000,,Y es la primera vez que\Nconfronté con alguien Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:41.14,Default,,0000,0000,0000,,a quien no le gusto simplemente \Npor lo que represento. Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Él me mira como diciendo: Dialogue: 0,0:07:43.24,0:07:47.12,Default,,0000,0000,0000,,"Tú, con tu piel brillante\Ny tu bici, ¿estás enojada conmigo?" Dialogue: 0,0:07:49.24,0:07:52.50,Default,,0000,0000,0000,,No gustarle fue una dura lección, Dialogue: 0,0:07:52.52,0:07:54.58,Default,,0000,0000,0000,,pero saben qué, él tenía razón. Dialogue: 0,0:07:54.60,0:07:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Yo era una niña de clase media\Nque vivía en un país pobre. Dialogue: 0,0:07:58.12,0:08:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Tenía una bici, y él apenas comía. Dialogue: 0,0:08:01.76,0:08:04.70,Default,,0000,0000,0000,,A veces, son los mensajes\Nque no queremos escuchar Dialogue: 0,0:08:04.72,0:08:07.22,Default,,0000,0000,0000,,los que nos hacen querer \Nsalirnos de nosotros mismos, Dialogue: 0,0:08:07.24,0:08:09.82,Default,,0000,0000,0000,,los que tenemos que oír más. Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Por cada adorable narrador\Nque roba tu corazón, Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:17.42,Default,,0000,0000,0000,,hay cientos más, cuyas voces \Nson arrastradas y rasgadas, Dialogue: 0,0:08:17.44,0:08:22.12,Default,,0000,0000,0000,,que no suben a un escenario\Nvestidos con ropa fina como esta. Dialogue: 0,0:08:22.64,0:08:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Hay un millón de historias \Nde chicos de la bici enojados Dialogue: 0,0:08:26.58,0:08:28.62,Default,,0000,0000,0000,,y no podemos permitirnos ignorarlos Dialogue: 0,0:08:28.64,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,simplemente porque no nos gustan\Nsus protagonistas Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:35.05,Default,,0000,0000,0000,,o porque ese no es el chico\Nque llevaríamos a casa con nosotros Dialogue: 0,0:08:35.05,0:08:36.06,Default,,0000,0000,0000,,desde el orfanato. Dialogue: 0,0:08:36.60,0:08:38.46,Default,,0000,0000,0000,,La tercera razón por la que pienso Dialogue: 0,0:08:38.48,0:08:42.10,Default,,0000,0000,0000,,que las historias no necesariamente\Nhacen del mundo un lugar mejor Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:45.58,Default,,0000,0000,0000,,es que muy a menudo nos sumergimos tanto \Nen la narrativa personal Dialogue: 0,0:08:45.60,0:08:48.44,Default,,0000,0000,0000,,que olvidamos ver el panorama general. Dialogue: 0,0:08:48.88,0:08:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Y aplaudimos a alguien Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:53.46,Default,,0000,0000,0000,,que nos cuenta sus sentimientos \Nde vergüenza, Dialogue: 0,0:08:53.48,0:08:56.64,Default,,0000,0000,0000,,pero no vinculamos eso \Nnecesariamente a la opresión. Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Asentimos cuando alguien \Ndice que se sentía pequeño, Dialogue: 0,0:09:00.76,0:09:02.80,Default,,0000,0000,0000,,pero no lo vinculamos a la discriminación. Dialogue: 0,0:09:03.20,0:09:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Las historias más importantes,\Nsobre todo en la justicia social, Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:08.26,Default,,0000,0000,0000,,son las que incluyen ambas cosas, Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:13.04,Default,,0000,0000,0000,,son personales y nos permiten\Nexplorar y entender lo político. Dialogue: 0,0:09:13.22,0:09:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Pero no es una cuestión solo\Nde las historias que nos gustan Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:18.31,Default,,0000,0000,0000,,versus las historias que elegimos ignorar. Dialogue: 0,0:09:18.31,0:09:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez más, vivimos en una sociedad\Ndonde hay fuerzas más grandes en juego, Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:26.20,Default,,0000,0000,0000,,donde las historias para mucha gente \Nempiezan a reemplazar a las noticias. Dialogue: 0,0:09:26.64,0:09:27.86,Default,,0000,0000,0000,,¿Sí? Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Somos testigos de una época \Ndel declive de los hechos, Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:33.50,Default,,0000,0000,0000,,en la que gobiernan las emociones Dialogue: 0,0:09:33.52,0:09:36.62,Default,,0000,0000,0000,,y el análisis es aburrido, ¿cierto? Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:40.84,Default,,0000,0000,0000,,En la que valoramos más lo que sentimos \Nque lo que en realidad sabemos. Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Un informe reciente del Centro Pew\Nsobre las tendencias en EE.UU. Dialogue: 0,0:09:46.36,0:09:52.14,Default,,0000,0000,0000,,indica que solo el 10 % de los \Nadultos jóvenes menores de 30 años Dialogue: 0,0:09:52.16,0:09:55.54,Default,,0000,0000,0000,,"confía mucho en los medios". Dialogue: 0,0:09:55.56,0:09:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Es significativo. Dialogue: 0,0:09:57.84,0:10:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Significa que los narradores\Nestán ganando confianza Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:01.86,Default,,0000,0000,0000,,precisamente en el mismo momento Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:05.20,Default,,0000,0000,0000,,en que muchos en los medios\Npierden la confianza del público. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:08.21,Default,,0000,0000,0000,,Esto no es bueno, Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:10.42,Default,,0000,0000,0000,,porque si bien las historias \Nson importantes Dialogue: 0,0:10:10.44,0:10:12.66,Default,,0000,0000,0000,,y nos ayudan a formar ideas\Nde muchas maneras, Dialogue: 0,0:10:12.68,0:10:14.54,Default,,0000,0000,0000,,necesitamos a los medios. Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:17.06,Default,,0000,0000,0000,,De mis años como activista \Nde justicia social, Dialogue: 0,0:10:17.08,0:10:23.18,Default,,0000,0000,0000,,sé muy bien que necesitamos \Nlos hechos creíbles de los medios Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:27.22,Default,,0000,0000,0000,,combinado con las poderosas voces\Nde los narradores. Dialogue: 0,0:10:27.24,0:10:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Eso mueve la aguja hacia adelante\Nen términos de justicia social. Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:34.56,Default,,0000,0000,0000,,En el análisis final, por supuesto, Dialogue: 0,0:10:36.48,0:10:38.30,Default,,0000,0000,0000,,es la justicia Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:40.43,Default,,0000,0000,0000,,la que hace del mundo un lugar mejor, Dialogue: 0,0:10:40.43,0:10:42.04,Default,,0000,0000,0000,,no las historias, ¿sí? Dialogue: 0,0:10:43.08,0:10:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Y si perseguimos la justicia, Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:49.58,Default,,0000,0000,0000,,pienso que no debemos centrarnos \Nen los medios ni en los narradores. Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Debemos centrarnos en las audiencias, Dialogue: 0,0:10:52.32,0:10:55.42,Default,,0000,0000,0000,,en cualquiera que haya encendido una radio Dialogue: 0,0:10:55.44,0:10:57.26,Default,,0000,0000,0000,,o escuchado un podcast, Dialogue: 0,0:10:57.28,0:10:59.38,Default,,0000,0000,0000,,es decir, todos nosotros. Dialogue: 0,0:10:59.40,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,Para finalizar, unas palabras Dialogue: 0,0:11:01.56,0:11:05.44,Default,,0000,0000,0000,,sobre lo que puede hacer la audiencia \Npara que el mundo sea un lugar mejor. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Primero, el mundo sería \Nun lugar mejor, pienso, Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:13.54,Default,,0000,0000,0000,,si las audiencias fueran \Nmás curiosas y más escépticas Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:16.18,Default,,0000,0000,0000,,y se preguntaran más \Nsobre el contexto social Dialogue: 0,0:11:16.20,0:11:19.28,Default,,0000,0000,0000,,que creó esas historias\Nque aman tanto. Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, el mundo sería un lugar mejor Dialogue: 0,0:11:22.48,0:11:26.16,Default,,0000,0000,0000,,si las audiencias reconocieran que\Nla narración es un trabajo intelectual. Dialogue: 0,0:11:27.64,0:11:30.58,Default,,0000,0000,0000,,Y creo que sería importante\Nque las audiencias Dialogue: 0,0:11:30.60,0:11:35.94,Default,,0000,0000,0000,,demanden más botones \Nen sus sitios web favoritos; Dialogue: 0,0:11:35.96,0:11:38.66,Default,,0000,0000,0000,,botones que digan por ejemplo: Dialogue: 0,0:11:38.68,0:11:40.30,Default,,0000,0000,0000,,"Si le gustó esta historia, Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:44.38,Default,,0000,0000,0000,,haga clic para apoyar esta causa \Nen la que cree su narrador". Dialogue: 0,0:11:44.40,0:11:49.56,Default,,0000,0000,0000,,O "haga clic aquí para contribuir\Na la próxima gran idea de su narrador". Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:53.06,Default,,0000,0000,0000,,A menudo, nos comprometemos \Ncon las plataformas, Dialogue: 0,0:11:53.08,0:11:55.54,Default,,0000,0000,0000,,pero no necesariamente \Ncon los narradores en sí. Dialogue: 0,0:11:55.56,0:12:00.66,Default,,0000,0000,0000,,Y, por último, creo que las audiencias\Npueden hacer del mundo un lugar mejor Dialogue: 0,0:12:00.68,0:12:02.76,Default,,0000,0000,0000,,apagando sus teléfonos, Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:05.58,Default,,0000,0000,0000,,alejándose de sus pantallas Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:10.08,Default,,0000,0000,0000,,y saliendo al mundo real, más allá \Nde la zona donde se sienten seguras. Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Alice Walker ha dicho: Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:16.66,Default,,0000,0000,0000,,"Observa con atención \Nel presente que construyes. Dialogue: 0,0:12:16.68,0:12:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Debería ser como el futuro\Nque estás soñando". Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Los narradores pueden ayudarnos a soñar, Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:26.68,Default,,0000,0000,0000,,pero depende de todos nosotros\Ntener un plan de justicia. Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:12:28.72,0:12:33.07,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)