[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.42,0:00:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, яка моя найулюбленіша частина батьківства - Dialogue: 0,0:00:02.95,0:00:06.21,Default,,0000,0000,0000,,фільми, які мені доводиться дивитися. Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Я обожнюю ділитися своїми улюбленими фільмами з моїми дітьми, Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:10.69,Default,,0000,0000,0000,,і коли моїй доньці було чотири роки, Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:13.58,Default,,0000,0000,0000,,ми подивилися "Чарівник країни Оз" разом. Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Він повністю захопив її уяву на кілька місяців! Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,І, звичайно, її улюбленим персонажем була Глінда, Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,що давало їй привід носити блискучі суконьки Dialogue: 0,0:00:22.26,0:00:23.91,Default,,0000,0000,0000,,та чарівну паличку. Dialogue: 0,0:00:23.91,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Але коли ти подивишся цю стрічку декілька разів, Dialogue: 0,0:00:26.32,0:00:27.75,Default,,0000,0000,0000,,починаєш розуміти, наскільки вона незвичайна. Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Сьогодні ми живемо та виховуємо наших дітей Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:36.95,Default,,0000,0000,0000,,у такому собі дитяче-фантазійно-феєрично-індустріальному комплексі. Dialogue: 0,0:00:36.95,0:00:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Але "Чарівник країни Оз" стоїть осторонь. Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Не він дав початок цьому тренду. Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:44.31,Default,,0000,0000,0000,,На сорок років пізніше - ось коли почався цей тренд Dialogue: 0,0:00:44.31,0:00:46.66,Default,,0000,0000,0000,,з іншої стрічки, Dialogue: 0,0:00:46.66,0:00:48.79,Default,,0000,0000,0000,,в якій показано, як два хлопці - Dialogue: 0,0:00:48.79,0:00:50.18,Default,,0000,0000,0000,,металевий та пухнастий - Dialogue: 0,0:00:50.18,0:00:55.39,Default,,0000,0000,0000,,рятують дівчину, перебравшись на ворожих солдатів. Dialogue: 0,0:00:55.39,0:00:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Зрозуміли, про що я? Dialogue: 0,0:00:57.83,0:00:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Авжеж. Dialogue: 0,0:00:59.30,0:01:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Ми бачимо велику різницю між цими двома фільмами, Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:05.06,Default,,0000,0000,0000,,декілька достатньо великих відмінностей між "Чарівником країни Оз" Dialogue: 0,0:01:05.06,0:01:05.100,Default,,0000,0000,0000,,та усіма стрічками, які ми сьогодні дивимось. Dialogue: 0,0:01:05.100,0:01:09.30,Default,,0000,0000,0000,,По-перше, у "Чарівнику країни Оз" дуже мало жорстоких сцен. Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Мавпи такі ж агресивні, як і яблуні. Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:18.15,Default,,0000,0000,0000,,Але на мою думку, якщо б "Чарівника країни Оз" знімали сьогодні, Dialogue: 0,0:01:18.15,0:01:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Чарівник сказав би: "Дороті, ти - рятувальниця країни Оз, Dialogue: 0,0:01:22.58,0:01:24.34,Default,,0000,0000,0000,,яку нам навіщувало пророцтво. Dialogue: 0,0:01:24.34,0:01:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Скористайся своїми чарівними черевичками, щоб здолати Dialogue: 0,0:01:26.41,0:01:30.03,Default,,0000,0000,0000,,комп'ютерно згенеровану армію Злої Відьми". Dialogue: 0,0:01:30.03,0:01:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Але цього немає у казці. Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Інша унікальна річ у "Чарівнику країни Оз", Dialogue: 0,0:01:34.08,0:01:37.38,Default,,0000,0000,0000,,як на мене, це те, що усі найгероїчніші, Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:40.71,Default,,0000,0000,0000,,наймудріші і навіть найпідліші персонажі - Dialogue: 0,0:01:40.71,0:01:44.23,Default,,0000,0000,0000,,жінки. Dialogue: 0,0:01:44.23,0:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,Я помітив це, Dialogue: 0,0:01:46.34,0:01:49.48,Default,,0000,0000,0000,,саме коли показав доньці "Зоряні війни", Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,що сталося через кілька років, та й ситуація уже змінилась. Dialogue: 0,0:01:52.02,0:01:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Тоді я вже мав і сина, Dialogue: 0,0:01:55.16,0:01:56.89,Default,,0000,0000,0000,,якому було тільки три роки. Dialogue: 0,0:01:56.89,0:02:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Йому я не показував цей фільм, адже він був ще замалий для нього. Dialogue: 0,0:02:01.03,0:02:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Та він був другою дитиною, Dialogue: 0,0:02:02.35,0:02:06.13,Default,,0000,0000,0000,,і наш рівень нагляду дещо знизився. (Сміх) Dialogue: 0,0:02:06.13,0:02:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Отож він увійшов у кімнату, Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:13.77,Default,,0000,0000,0000,,і фільм страшенно захопив його, Dialogue: 0,0:02:13.77,0:02:19.41,Default,,0000,0000,0000,,він повторював побачене, як каченята за мамою-качкою, Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:23.19,Default,,0000,0000,0000,,я не впевнений, що він розумів, про що йдеться у фільмі, Dialogue: 0,0:02:23.19,0:02:26.72,Default,,0000,0000,0000,,але воно його захопило. Dialogue: 0,0:02:26.72,0:02:28.09,Default,,0000,0000,0000,,І мені цікаво, що ж саме його захопило. Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:30.56,Default,,0000,0000,0000,,Чи сприймає він теми сміливості, Dialogue: 0,0:02:30.56,0:02:32.68,Default,,0000,0000,0000,,завзятості та відданності? Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Чи розуміє він те, що Люк Dialogue: 0,0:02:35.66,0:02:40.56,Default,,0000,0000,0000,,вступає до армії, щоб скинути уряд? Dialogue: 0,0:02:40.56,0:02:42.21,Default,,0000,0000,0000,,Чи розуміє він те, що Dialogue: 0,0:02:42.21,0:02:45.32,Default,,0000,0000,0000,,у всесвіті живуть одні лише чоловіки, Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:48.50,Default,,0000,0000,0000,,якщо не брати до уваги Тітку Беру та, звичайно, принцесу, Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,яка дійсно класна, але усю стрічку вона те й робить, що чекає, Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:56.18,Default,,0000,0000,0000,,щоб потім нагородити героя медаллю та підморгуванням Dialogue: 0,0:02:56.18,0:02:58.74,Default,,0000,0000,0000,,за те, що він врятував усесвіт завдяки магії, Dialogue: 0,0:02:58.74,0:03:01.96,Default,,0000,0000,0000,,яка була дана йому при народженні. Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Порівняйте цю стрічку з "Чаклуном країни Оз" 1939 року. Dialogue: 0,0:03:04.93,0:03:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Як перемагає Дороті у своєму фільмі? Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Відповідь - заводячи друзів Dialogue: 0,0:03:10.51,0:03:12.28,Default,,0000,0000,0000,,та завдяки лідерським здібностям. Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Ось у такому світі я хотів би виховувати своїх дітей - Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:19.48,Default,,0000,0000,0000,,як країна Оз, а не у такому світі, де усі воюють, Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:21.38,Default,,0000,0000,0000,,у якому ми вимушені жити. Dialogue: 0,0:03:21.38,0:03:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Чому так багато Насильства з великої букви Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:26.85,Default,,0000,0000,0000,,у фільмах для наших дітей, Dialogue: 0,0:03:26.85,0:03:29.30,Default,,0000,0000,0000,,і так мало доріг із жовтої цегли? Dialogue: 0,0:03:29.30,0:03:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Багато написано про вплив, Dialogue: 0,0:03:32.71,0:03:36.96,Default,,0000,0000,0000,,що мають "пацанські" стрічки з насильством на дівчат, Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:39.58,Default,,0000,0000,0000,,і ви мусите це прочитати. Воно варте цього. Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Я не читав схожих книжок про те, як хлопчики сприймають це. Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Та я знаю з свого досвіду, що Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Принцеса Лея не забезпечила задовільного контексту, Dialogue: 0,0:03:52.63,0:03:56.76,Default,,0000,0000,0000,,який я міг би використати для орієнтації у світі дорослих Dialogue: 0,0:03:56.76,0:04:01.36,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, з однокурсницею. (Сміх) Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Я згадую, що якось у момент першого поцілунку, Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:07.88,Default,,0000,0000,0000,,я дійсно сподівався побачити, як нараховуються мені бали, Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:10.68,Default,,0000,0000,0000,,адже фільм закінчився, чи не так? Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Я закінчив свій квест, і у мене з'явилася дівчина. Dialogue: 0,0:04:12.98,0:04:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Чому ти все ще стоїш там? Dialogue: 0,0:04:16.11,0:04:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю, що я мушу зробити. Dialogue: 0,0:04:17.55,0:04:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Фільми дуже сфокусовані на перомозі над злодієм Dialogue: 0,0:04:20.74,0:04:23.33,Default,,0000,0000,0000,,та отриманням нагороди за це, і у ньому не залишається місця Dialogue: 0,0:04:23.33,0:04:26.22,Default,,0000,0000,0000,,на інші відносини чи подорожі. Dialogue: 0,0:04:26.22,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Це виглядає так, що якщо ти хлопець - Dialogue: 0,0:04:28.46,0:04:30.54,Default,,0000,0000,0000,,ти млява тварина, Dialogue: 0,0:04:30.54,0:04:35.01,Default,,0000,0000,0000,,а якщо ж ти дівчина, то мусиш вдягнути свій костюм воїна і стати ним. Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Все ж є багато винятків, Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:42.50,Default,,0000,0000,0000,,і я захищатиму будь-яку з Діснеївських принцес перед вами. Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Адже вони також посилають повідомлення хлопчикам, Dialogue: 0,0:04:45.55,0:04:48.06,Default,,0000,0000,0000,,хоча вони - хлопці - не є цільовою аудиторією. Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Вони виконують надзвичайну роботу, навчаючи дівчаток, Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:53.87,Default,,0000,0000,0000,,як захиститися від патріархату, Dialogue: 0,0:04:53.87,0:04:55.84,Default,,0000,0000,0000,,але вони не обов'язково показують хлопчикам, Dialogue: 0,0:04:55.84,0:04:58.67,Default,,0000,0000,0000,,як їм потрібно захищатися від патріархату. Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Тобто для них немає прикладів. Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Ще у нас є декілька чудових жінок, Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:06.22,Default,,0000,0000,0000,,які пишуть нові історії для наших дітей, Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:10.96,Default,,0000,0000,0000,,і навіть якщо ці чудові героїні так схожі на реальних, як Герміона та Кетніс, Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:13.09,Default,,0000,0000,0000,,ці історії про війну. Dialogue: 0,0:05:13.09,0:05:17.20,Default,,0000,0000,0000,,І, звичайно ж, найуспішніша студія усіх часів Dialogue: 0,0:05:17.20,0:05:21.33,Default,,0000,0000,0000,,продовжує штампувати одну класичну історію за іншою, Dialogue: 0,0:05:21.33,0:05:24.07,Default,,0000,0000,0000,,кожна з них про Dialogue: 0,0:05:24.07,0:05:27.84,Default,,0000,0000,0000,,подорож хлопчика чи чоловіка, Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:31.48,Default,,0000,0000,0000,,чи двох чоловіків, які є друзями, чи чоловіка та його сина, Dialogue: 0,0:05:31.48,0:05:35.08,Default,,0000,0000,0000,,чи двох чоловіків, які виховують маленьку дівчинку. Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Це все продовжувалося дотепер, до цього року, як багато з вас уже здогадалися, Dialogue: 0,0:05:38.82,0:05:40.54,Default,,0000,0000,0000,,коли на великий екран вийшла стрічка "Відважна". Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Я рекомендую вам її переглянути. Вона досить популярна. Dialogue: 0,0:05:44.55,0:05:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Пам'ятаєте, що сказали критики, коли вона побачила світ? Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:52.85,Default,,0000,0000,0000,,"Не можемо повірити, що Піксар зробив стрічку про принцесу" Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Стрічка гарна. Не дайте цим словам себе зупинити. Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Майже ні один із цих фільмів не пройшов тест Бекдел. Dialogue: 0,0:05:58.87,0:06:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Не впевнений, що ви про нього чули. Dialogue: 0,0:06:00.05,0:06:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Він ще не дуже популярний та поширений, Dialogue: 0,0:06:02.88,0:06:04.96,Default,,0000,0000,0000,,але можливо саме сьогодні ми започаткуємо цю тенденцію. Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Елісон Бекдел - художниця книг-коміксів, Dialogue: 0,0:06:07.74,0:06:12.84,Default,,0000,0000,0000,,і десь у середині 80-х вона занотувала розмову Dialogue: 0,0:06:12.84,0:06:16.42,Default,,0000,0000,0000,,зі своїм другом, у якій вони оцінювали переглянуті фільми. Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:19.40,Default,,0000,0000,0000,,Її тест дуже легкий. У ньому лише три запитання, на які треба відповістиь: Dialogue: 0,0:06:19.40,0:06:21.91,Default,,0000,0000,0000,,По-перше, чи є у стрічці більше, ніж один персонаж-жінка, Dialogue: 0,0:06:21.91,0:06:25.52,Default,,0000,0000,0000,,яка бере участь у розгортанні сюжету? Dialogue: 0,0:06:25.52,0:06:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Спробуйте подолати цю вимогу. Dialogue: 0,0:06:28.10,0:06:33.76,Default,,0000,0000,0000,,По-друге, чи розмовляють ці жінки одна з одною у фільмі? Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:37.21,Default,,0000,0000,0000,,І по-третє, чи їхня розмова стосується чогось іншого, ніж Dialogue: 0,0:06:37.21,0:06:40.52,Default,,0000,0000,0000,,хлопця, який подобається їм обом? (Сміх) Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Зрозуміло? Дякую. (Оплески) Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Щиро дякую. Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Дві жінки, які існують та розмовляють про щось. Dialogue: 0,0:06:54.28,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Таке трапляється, я бачив, Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:02.36,Default,,0000,0000,0000,,та все ж таки дуже нечасто це трапляється у стрічках, Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:03.53,Default,,0000,0000,0000,,які ми знаємо та любимо. Dialogue: 0,0:07:03.53,0:07:05.69,Default,,0000,0000,0000,,На цьому тижні я пішов у кінотеатр переглянути Dialogue: 0,0:07:05.69,0:07:09.30,Default,,0000,0000,0000,,дуже якісну стрічку "Операція Арґо". Dialogue: 0,0:07:09.30,0:07:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Стрічка, яка нашуміла на Оскарі, має гарні касові збори Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:17.25,Default,,0000,0000,0000,,і загальну думку, що це ідеал фільму, зробленого у Голлівуді. Dialogue: 0,0:07:17.25,0:07:19.93,Default,,0000,0000,0000,,Утім він не проходить тест Бекдел. Dialogue: 0,0:07:19.93,0:07:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Та я не вважаю, що це так, адже більша частина стрічки, Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:25.32,Default,,0000,0000,0000,,не впевнений, чи ви бачили її, та все ж більша частина стрічки Dialogue: 0,0:07:25.32,0:07:28.78,Default,,0000,0000,0000,,розгортається у посольстві, де чоловіки і жінки Dialogue: 0,0:07:28.78,0:07:31.45,Default,,0000,0000,0000,,переховуються під час кризи з заручниками. Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Ми бачимо досить багато сцен, де чоловіки у цьому сховищі Dialogue: 0,0:07:33.34,0:07:37.50,Default,,0000,0000,0000,,ведуть серйозну розмову, викликану страхом, Dialogue: 0,0:07:37.50,0:07:41.52,Default,,0000,0000,0000,,а для однієї з актрис апофеоз її ролі - це сцена, Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:46.64,Default,,0000,0000,0000,,у якій вона пискнула через двері "Ти йдеш спати, коханий?" Dialogue: 0,0:07:46.64,0:07:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Ось вам і увесь Голлівуд. Dialogue: 0,0:07:48.64,0:07:51.09,Default,,0000,0000,0000,,Одже подивімося на цифри. Dialogue: 0,0:07:51.09,0:07:54.65,Default,,0000,0000,0000,,2011 рік: скільки з 100 найпопулярніших фільмів, Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:58.89,Default,,0000,0000,0000,,на вашу думку, мали жінку у ролі головної героїні? Dialogue: 0,0:07:58.89,0:08:02.19,Default,,0000,0000,0000,,11. Непогано. Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Відсоток не такий великий, якщо порівнювати з числом жінок, Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:09.01,Default,,0000,0000,0000,,обраних нами до Конгресу, тому можна сказати, що це добре. Dialogue: 0,0:08:09.01,0:08:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Але є число більше за це, Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:14.67,Default,,0000,0000,0000,,І воно вас приголомшить. Dialogue: 0,0:08:14.67,0:08:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Минулого року газета Нью-Йорк Таймз опублікувала дослідження, Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:19.99,Default,,0000,0000,0000,,яке зробив уряд. Dialogue: 0,0:08:19.99,0:08:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Ось, що там було. Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Одна з п'яти жінок у Америці Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:31.85,Default,,0000,0000,0000,,каже, що була жертвою сексуального насильства бодай раз у житті. Dialogue: 0,0:08:31.85,0:08:35.63,Default,,0000,0000,0000,,Я не вважаю, що це провина сучасних розваг. Dialogue: 0,0:08:35.63,0:08:39.92,Default,,0000,0000,0000,,Я не вважаю, що дитячі мультфільми мають до цього відношення. Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,І тим паче я не вважаю, Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:45.25,Default,,0000,0000,0000,,що музичні кліпи чи порнографія мають пряме відношення до цього, Dialogue: 0,0:08:45.25,0:08:48.01,Default,,0000,0000,0000,,але щось таки пішло не так, Dialogue: 0,0:08:48.01,0:08:51.06,Default,,0000,0000,0000,,і коли я бачу статистику, Dialogue: 0,0:08:51.06,0:08:53.57,Default,,0000,0000,0000,,я розумію, Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:57.69,Default,,0000,0000,0000,,що ми маємо багато сексуального насильства. Dialogue: 0,0:08:57.69,0:09:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Хто ці хлопці? Чому вони вчаться? Dialogue: 0,0:09:01.05,0:09:02.77,Default,,0000,0000,0000,,І що їм не вдалося вивчити? Dialogue: 0,0:09:02.77,0:09:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Вони розуміють історії та казки таким чином, Dialogue: 0,0:09:04.92,0:09:09.45,Default,,0000,0000,0000,,що герой мусить здолати поганця насильством, Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,а потім забрати свою нагороду, якою є жінка, Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:17.03,Default,,0000,0000,0000,,що не має друзів і не розмовляє? Dialogue: 0,0:09:17.03,0:09:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Ми всі розуміємо це так? Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:27.35,Default,,0000,0000,0000,,як батько, що має честь Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:29.99,Default,,0000,0000,0000,,виховувати доньку, Dialogue: 0,0:09:29.99,0:09:32.86,Default,,0000,0000,0000,,як і усі ви, хто робить те ж саме, Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:36.64,Default,,0000,0000,0000,,ми вважаємо цю статистику тривожною, Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:37.78,Default,,0000,0000,0000,,і нам хочеться підготувати своїх дітей до життя у цьому світі. Dialogue: 0,0:09:37.78,0:09:42.06,Default,,0000,0000,0000,,У нашому розпорядженні є такі засоби, як "дівоча сила" Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:44.80,Default,,0000,0000,0000,,і ми сподіваємося, що це допоможе, Dialogue: 0,0:09:44.80,0:09:48.40,Default,,0000,0000,0000,,але все ж мені цікаво, чи зможе ця дівоча сила захистити їх, Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,якщо одночасно, свідомо чи ні, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:55.96,Default,,0000,0000,0000,,ми вчимо наших синів оволодівати чоловічою силою? Dialogue: 0,0:09:55.96,0:09:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Я маю на увазі, що фільми, які ми хочемо подивитися, Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:02.61,Default,,0000,0000,0000,,це один із способів для нас зробити щось важливе. Dialogue: 0,0:10:02.61,0:10:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Ці слова я адресую усім татам у цьому залі. Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Я вважаю, що ми мусимо показати нашим синам Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:10.37,Default,,0000,0000,0000,,нове тлумачення мужності. Dialogue: 0,0:10:10.37,0:10:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Поняття мужності вже стало догори дригом. Dialogue: 0,0:10:14.89,0:10:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Ви читали, як нова економіка Dialogue: 0,0:10:17.02,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,змінює ролі вихователя та годувальника у родині. Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Ці поняття зовсім поперемішувались. Dialogue: 0,0:10:22.08,0:10:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Отож, наші сини матимуть знайти якийсь спосіб Dialogue: 0,0:10:24.70,0:10:27.67,Default,,0000,0000,0000,,звикнутися з цими новими взаєминами між людьми, Dialogue: 0,0:10:27.67,0:10:31.52,Default,,0000,0000,0000,,і я думаю, що ми повинні показати їм приклад, Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.22,Default,,0000,0000,0000,,що справжній чоловік - це той, Dialogue: 0,0:10:35.22,0:10:38.99,Default,,0000,0000,0000,,хто довіряє своїм сестрам, Dialogue: 0,0:10:38.99,0:10:42.16,Default,,0000,0000,0000,,поважає їх та хоче бути з ними в одній команді, Dialogue: 0,0:10:42.16,0:10:45.78,Default,,0000,0000,0000,,і той, хто протистоїть поганцям, Dialogue: 0,0:10:45.78,0:10:49.64,Default,,0000,0000,0000,,якими є чоловіки, що знущаються над жінками. Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Я вважаю, що найголовніше у нашому списку фільмів для перегляду - Dialogue: 0,0:10:52.69,0:10:56.46,Default,,0000,0000,0000,,це пошук фільмів, які пройшли тест Бекдел, Dialogue: 0,0:10:56.46,0:11:00.74,Default,,0000,0000,0000,,якщо ми зможемо знайти їх, та шукати героїнь Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:02.33,Default,,0000,0000,0000,,у цих фільмах, Dialogue: 0,0:11:02.33,0:11:06.12,Default,,0000,0000,0000,,які демонструють справжню відвагу, які об'єднують людей. Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Ми мусимо спонукати своїх синів солідаризуватися з такими героїнями Dialogue: 0,0:11:09.70,0:11:13.19,Default,,0000,0000,0000,,і казати "Я хочу бути в їхній команді", Dialogue: 0,0:11:13.19,0:11:17.77,Default,,0000,0000,0000,,тому що вони справді збираються це робити. Dialogue: 0,0:11:17.77,0:11:21.46,Default,,0000,0000,0000,,Коли я спитав у доньки, який її улюблений герой у "Зоряних війнах", Dialogue: 0,0:11:21.46,0:11:23.49,Default,,0000,0000,0000,,знаєте, що вона відповіла? Dialogue: 0,0:11:23.49,0:11:25.100,Default,,0000,0000,0000,,Обі-Ван. Dialogue: 0,0:11:25.100,0:11:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Обі-Ван Кенобі та Ґлінда. Dialogue: 0,0:11:29.89,0:11:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Що у цих двох героїв спільного? Dialogue: 0,0:11:33.36,0:11:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Може не тільки сяйливі сукні. Dialogue: 0,0:11:35.28,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, що вони є фахівцями. Dialogue: 0,0:11:38.91,0:11:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Я вважаю, що вони - такі люди у фільмі, Dialogue: 0,0:11:40.44,0:11:42.00,Default,,0000,0000,0000,,які знають більше за інших, Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.33,Default,,0000,0000,0000,,і їм подобається ділитися своїми знаннями з іншими людьми, Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:48.44,Default,,0000,0000,0000,,щоб допомогти їм розкрити свій потенціал. Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:50.44,Default,,0000,0000,0000,,І до того ж, вони лідери. Dialogue: 0,0:11:50.44,0:11:52.66,Default,,0000,0000,0000,,Мені подобаються такі пригодницькі фільми для доньки, Dialogue: 0,0:11:52.66,0:11:54.85,Default,,0000,0000,0000,,так само, як для мого сина. Dialogue: 0,0:11:54.85,0:11:56.76,Default,,0000,0000,0000,,І я б хотів бачити більше схожих пригод. Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Мені хотілось би бачити менше пригодницьких фільмів, де моєму сину говорять: Dialogue: 0,0:11:59.36,0:12:01.57,Default,,0000,0000,0000,,"Іди і воюй сам". Dialogue: 0,0:12:01.57,0:12:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Я хотів би, щоб було більше квестів, де він би бачив, що мусить працювати у команді, Dialogue: 0,0:12:06.78,0:12:10.88,Default,,0000,0000,0000,,можливо у команді, якою керує жінка, Dialogue: 0,0:12:10.88,0:12:16.50,Default,,0000,0000,0000,,щоб допомагати людям ставати кращими, Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:18.89,Default,,0000,0000,0000,,і бути кращими людьми, Dialogue: 0,0:12:18.89,0:12:21.17,Default,,0000,0000,0000,,як у "Чаклуні країни Оз". Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Дякую.