[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:02.54,Default,,0000,0000,0000,,为什么我们认为 Dialogue: 0,0:00:02.54,0:00:07.85,Default,,0000,0000,0000,,男人讲的故事具有普遍重要性. Dialogue: 0,0:00:07.85,0:00:12.77,Default,,0000,0000,0000,,而认为女人讲的故事\N只是关于女人? Dialogue: 0,0:00:14.81,0:00:17.53,Default,,0000,0000,0000,,我的祖母12岁时辍学。 Dialogue: 0,0:00:17.53,0:00:19.25,Default,,0000,0000,0000,,她生了14个孩子。 Dialogue: 0,0:00:20.36,0:00:22.23,Default,,0000,0000,0000,,我母亲15岁时辍学, Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:23.65,Default,,0000,0000,0000,,她是秘书。 Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,我大学毕业,成为戏剧导演 Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:30.66,Default,,0000,0000,0000,,这进步完全归功于 Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:33.89,Default,,0000,0000,0000,,那些我从未谋面的人\N为女人拥有人权而斗争着, Dialogue: 0,0:00:33.89,0:00:37.04,Default,,0000,0000,0000,,为女人获得投票权,\N教育权,取得进步而斗争着。 Dialogue: 0,0:00:37.04,0:00:40.62,Default,,0000,0000,0000,,我决心做同样的事\N很明显你们也是。 Dialogue: 0,0:00:40.62,0:00:41.83,Default,,0000,0000,0000,,为什么不呢? Dialogue: 0,0:00:41.83,0:00:43.42,Default,,0000,0000,0000,,(掌声) Dialogue: 0,0:00:43.42,0:00:47.16,Default,,0000,0000,0000,,因此,我在七年前启动了\NWOW(世界之女人)活动 Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:50.20,Default,,0000,0000,0000,,现在WOW遍布五大洲的\N20个国家。 Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,其中一个国家是非洲的索马里兰。 Dialogue: 0,0:00:53.59,0:00:55.81,Default,,0000,0000,0000,,去年我去了那里, Dialogue: 0,0:00:55.81,0:01:01.46,Default,,0000,0000,0000,,那次旅行的乐趣之一\N是去这些岩洞, Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:04.86,Default,,0000,0000,0000,,拉斯·吉尔岩洞。 Dialogue: 0,0:01:04.86,0:01:10.44,Default,,0000,0000,0000,,这些岩洞里藏着一些\N世界上最古老的岩洞壁画。 Dialogue: 0,0:01:10.100,0:01:16.27,Default,,0000,0000,0000,,这些壁画有大约\N9000到11000年历史了。 Dialogue: 0,0:01:17.11,0:01:18.50,Default,,0000,0000,0000,,艺术: Dialogue: 0,0:01:18.50,0:01:22.29,Default,,0000,0000,0000,,是人类自从进化以来所做的一切。 Dialogue: 0,0:01:22.29,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,它是我们谈论自己的方式, Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,我们理解自己身份的方式, Dialogue: 0,0:01:26.42,0:01:28.18,Default,,0000,0000,0000,,我们看待周围环境的方式, Dialogue: 0,0:01:28.18,0:01:31.28,Default,,0000,0000,0000,,我们因自己生命的意义 Dialogue: 0,0:01:31.28,0:01:33.51,Default,,0000,0000,0000,,而彼此相互了解。 Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:34.88,Default,,0000,0000,0000,,这就是艺术。 Dialogue: 0,0:01:35.97,0:01:37.93,Default,,0000,0000,0000,,那么看看这个小小的图片。 Dialogue: 0,0:01:37.93,0:01:39.89,Default,,0000,0000,0000,,我觉得是一个小女孩。 Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:42.90,Default,,0000,0000,0000,,感觉她有点像我小时候。 Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:47.32,Default,,0000,0000,0000,,而且我想,嗯,是谁\N画了这个开心、青春的人像? Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:49.47,Default,,0000,0000,0000,,我询问岩洞的管理人。 Dialogue: 0,0:01:49.47,0:01:52.99,Default,,0000,0000,0000,,我说:“给我说说画出这些壁画的\N男人和女人们吧。” Dialogue: 0,0:01:52.99,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,他斜眼看着我,然后说 Dialogue: 0,0:01:56.51,0:01:58.88,Default,,0000,0000,0000,,“这不是女人画的。” Dialogue: 0,0:01:58.88,0:02:01.73,Default,,0000,0000,0000,,我说:“好吧,\N那是一万一千年前的事了,” Dialogue: 0,0:02:01.73,0:02:03.28,Default,,0000,0000,0000,,我说,“你是怎么知道的?” Dialogue: 0,0:02:03.28,0:02:05.74,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:05.74,0:02:09.53,Default,,0000,0000,0000,,他说:“女人不做这些事啊, Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:13.20,Default,,0000,0000,0000,,男人做这些标记,女人不做的。” Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:18.29,Default,,0000,0000,0000,,我并不怎么惊讶, Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:22.07,Default,,0000,0000,0000,,因为这种态度是我\N作为戏剧制作人 Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:25.20,Default,,0000,0000,0000,,一辈子持续不断看到的态度。 Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:32.34,Default,,0000,0000,0000,,我们被告知,\N神的启示通过男性传播 Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,可以传给阿訇、神父、拉比、圣人. Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:42.62,Default,,0000,0000,0000,,同样,我们被告知\N创造性的天分存在于阳刚之气, Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:44.43,Default,,0000,0000,0000,,男人 Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:47.53,Default,,0000,0000,0000,,才能够告诉我们,\N我们到底是谁, Dialogue: 0,0:02:47.53,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,男人会代表我们所有人 Dialogue: 0,0:02:50.64,0:02:52.56,Default,,0000,0000,0000,,讲述所有的故事, Dialogue: 0,0:02:52.56,0:02:57.11,Default,,0000,0000,0000,,而女性艺术家将\N只谈论女人的经历, Dialogue: 0,0:02:57.11,0:03:00.53,Default,,0000,0000,0000,,女人的问题,仅仅限于女人 Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:03.52,Default,,0000,0000,0000,,对男人来说是一闪而过—— Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:05.82,Default,,0000,0000,0000,,而且只有一部分男人有兴趣。 Dialogue: 0,0:03:05.82,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,我认为,就是我们被灌输的这种观念 Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:15.91,Default,,0000,0000,0000,,严重改变了我们能否相信\N女性的故事也同样重要。 Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:19.35,Default,,0000,0000,0000,,除非我们准备好了去相信\N女性的故事真的重要, Dialogue: 0,0:03:19.35,0:03:22.45,Default,,0000,0000,0000,,否则女性的权利就无足轻重, Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:25.22,Default,,0000,0000,0000,,那么变化就不会真的来临。 Dialogue: 0,0:03:26.88,0:03:31.41,Default,,0000,0000,0000,,我想给你讲两个例子 Dialogue: 0,0:03:31.41,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,是被普遍认为非常重要的故事: Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:37.41,Default,,0000,0000,0000,,《E.T.》和《哈姆雷特》。 Dialogue: 0,0:03:37.41,0:03:40.39,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:03:40.39,0:03:43.34,Default,,0000,0000,0000,,我带着我的两个孩子去看《E.T.》 Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:48.57,Default,,0000,0000,0000,,当时他们很小\N卡罗琳8岁,罗比5岁, Dialogue: 0,0:03:48.57,0:03:52.01,Default,,0000,0000,0000,,那是个小外星人的奇妙故事。 Dialogue: 0,0:03:52.01,0:03:53.97,Default,,0000,0000,0000,,这个小外星人到了一个美国家庭, Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:57.22,Default,,0000,0000,0000,,家里有妈妈、两个哥哥和一个妹妹, Dialogue: 0,0:03:57.22,0:03:58.90,Default,,0000,0000,0000,,可是他想回家。 Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:02.29,Default,,0000,0000,0000,,不仅如此,还有些特别坏的科学家, Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:04.72,Default,,0000,0000,0000,,想拿他做某种实验。 Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,那些科学家在找他, Dialogue: 0,0:04:06.60,0:04:09.04,Default,,0000,0000,0000,,所以孩子们密谋, Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.74,Default,,0000,0000,0000,,他们决定自己把小外星人带回飞船, Dialogue: 0,0:04:11.74,0:04:13.07,Default,,0000,0000,0000,,而且要尽快。 Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:14.95,Default,,0000,0000,0000,,他们把小外星人放进单车篮子里, Dialogue: 0,0:04:14.95,0:04:16.32,Default,,0000,0000,0000,,他们就开始骑, Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:20.22,Default,,0000,0000,0000,,不幸的是,坏人发现了,追上了。 Dialogue: 0,0:04:20.22,0:04:22.37,Default,,0000,0000,0000,,坏人有警笛,坏人有枪 Dialogue: 0,0:04:22.37,0:04:24.60,Default,,0000,0000,0000,,坏人还有大喇叭,特别吓人, Dialogue: 0,0:04:24.60,0:04:26.67,Default,,0000,0000,0000,,然后坏接近那些孩子了 Dialogue: 0,0:04:26.67,0:04:28.87,Default,,0000,0000,0000,,孩子们快不可能完成任务了。 Dialogue: 0,0:04:28.87,0:04:33.34,Default,,0000,0000,0000,,然后,突然之间,神奇地\N单车飞向天空, Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.97,Default,,0000,0000,0000,,飞过云层, Dialogue: 0,0:04:34.97,0:04:36.26,Default,,0000,0000,0000,,飞过月亮, Dialogue: 0,0:04:36.26,0:04:38.62,Default,,0000,0000,0000,,他们拯救了E.T. Dialogue: 0,0:04:39.39,0:04:41.63,Default,,0000,0000,0000,,然后我转头看看我的孩子们 Dialogue: 0,0:04:41.63,0:04:46.12,Default,,0000,0000,0000,,罗比被吸引了,他身处其中\N他在拯救E.T., Dialogue: 0,0:04:46.12,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,他特别开心, Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.48,Default,,0000,0000,0000,,然后我转向卡罗琳,她哭得好可怜, Dialogue: 0,0:04:51.48,0:04:53.38,Default,,0000,0000,0000,,我说“怎么了?” Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:59.10,Default,,0000,0000,0000,,她说,“为什么我不能拯救E.T.?\N为什么不能让我来?” Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:01.74,Default,,0000,0000,0000,,突然我意识到: Dialogue: 0,0:05:01.74,0:05:03.39,Default,,0000,0000,0000,,他们不是“孩子们” Dialogue: 0,0:05:03.39,0:05:05.59,Default,,0000,0000,0000,,他们是“男孩子们”, Dialogue: 0,0:05:05.59,0:05:07.84,Default,,0000,0000,0000,,全都是男孩子。 Dialogue: 0,0:05:07.84,0:05:10.82,Default,,0000,0000,0000,,而对E.T.那么投入的卡罗琳 Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:13.01,Default,,0000,0000,0000,,嗯,当然她并没有被邀请去拯救他, Dialogue: 0,0:05:13.01,0:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,她觉得被羞辱,被冷落了. Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:18.23,Default,,0000,0000,0000,,所以我写信给史蒂芬·斯皮尔伯格。 Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:24.34,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)(掌声) Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:26.89,Default,,0000,0000,0000,,我写道:“我不知道你是否明白 Dialogue: 0,0:05:26.89,0:05:29.29,Default,,0000,0000,0000,,所发生的事情在心理上的重要性, Dialogue: 0,0:05:29.29,0:05:31.83,Default,,0000,0000,0000,,你准备好支付心理咨询费了吗?” Dialogue: 0,0:05:31.83,0:05:33.27,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:36.03,Default,,0000,0000,0000,,20年过去了,我还没收到他的回复, Dialogue: 0,0:05:36.03,0:05:37.82,Default,,0000,0000,0000,,但我还是满怀希望的。 Dialogue: 0,0:05:37.82,0:05:39.32,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:05:39.32,0:05:40.90,Default,,0000,0000,0000,,但我认为这很有趣, Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,因为如果你看到\N他对E.T.的用意的评论, Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:45.64,Default,,0000,0000,0000,,他说得非常具体, Dialogue: 0,0:05:45.64,0:05:48.17,Default,,0000,0000,0000,,“我想让这世界了解 Dialogue: 0,0:05:48.17,0:05:51.43,Default,,0000,0000,0000,,我们应该爱并拥抱差异。” Dialogue: 0,0:05:51.43,0:05:55.11,Default,,0000,0000,0000,,但不知何故,他的这个想法 Dialogue: 0,0:05:55.11,0:05:57.80,Default,,0000,0000,0000,,没有提到女孩的想法的“差异”。 Dialogue: 0,0:05:57.80,0:06:02.10,Default,,0000,0000,0000,,他认为他在写一个\N关于全人类的故事, Dialogue: 0,0:06:02.10,0:06:05.77,Default,,0000,0000,0000,,卡罗琳认为他正在\N使人类中的一半边缘化, Dialogue: 0,0:06:05.77,0:06:08.78,Default,,0000,0000,0000,,他认为他在写一个\N关于人类善良的故事, Dialogue: 0,0:06:08.78,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,她以为他正在写\N一个小伙子的英勇冒险。 Dialogue: 0,0:06:14.03,0:06:15.79,Default,,0000,0000,0000,,这很常见。 Dialogue: 0,0:06:16.51,0:06:21.54,Default,,0000,0000,0000,,男人觉得他们被委以\N进行全部沟通的重任, Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:23.55,Default,,0000,0000,0000,,但当然,他们怎么可能? Dialogue: 0,0:06:23.55,0:06:27.71,Default,,0000,0000,0000,,他们的写作来自\N男性眼中的男性经历。 Dialogue: 0,0:06:30.03,0:06:32.18,Default,,0000,0000,0000,,我们必须亲自看看这个。 Dialogue: 0,0:06:32.18,0:06:35.29,Default,,0000,0000,0000,,我们必须准备好\N回顾所有的书和电影, Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:37.24,Default,,0000,0000,0000,,以及所有我们最喜欢的东西, Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:40.04,Default,,0000,0000,0000,,然后说:“事实上,\N这是由男性艺术家写的 —— Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:42.14,Default,,0000,0000,0000,,而不只说“这是艺术家写的”。 Dialogue: 0,0:06:42.14,0:06:44.56,Default,,0000,0000,0000,,我们必须看到,这么多的故事 Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:46.74,Default,,0000,0000,0000,,都是通过男性角度来写的。 Dialogue: 0,0:06:46.74,0:06:48.70,Default,,0000,0000,0000,,那也没问题, Dialogue: 0,0:06:48.70,0:06:52.18,Default,,0000,0000,0000,,但是女性必须拥有50%的权利, Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:54.79,Default,,0000,0000,0000,,拥有舞台、电影、小说, Dialogue: 0,0:06:54.79,0:06:56.64,Default,,0000,0000,0000,,拥有发挥创造力的所在。 Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:59.33,Default,,0000,0000,0000,,让我谈谈《哈姆雷特》 Dialogue: 0,0:06:59.33,0:07:01.02,Default,,0000,0000,0000,,“生存还是毁灭 Dialogue: 0,0:07:01.02,0:07:02.57,Default,,0000,0000,0000,,那是个问题。” Dialogue: 0,0:07:02.57,0:07:04.64,Default,,0000,0000,0000,,但那不是我的问题, Dialogue: 0,0:07:04.64,0:07:08.32,Default,,0000,0000,0000,,我的问题是:为什么,作为年轻女子 Dialogue: 0,0:07:08.32,0:07:11.51,Default,,0000,0000,0000,,我被教导说,《哈姆雷特》是有关 Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:14.61,Default,,0000,0000,0000,,人类困境和人生的精华作品? Dialogue: 0,0:07:14.61,0:07:16.09,Default,,0000,0000,0000,,它确实是一个伟大的故事, Dialogue: 0,0:07:16.09,0:07:20.08,Default,,0000,0000,0000,,但实际上,它讲述的是\N一个年轻男子的恐惧。 Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:23.25,Default,,0000,0000,0000,,除非他为他父亲的被杀去报仇, Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:26.78,Default,,0000,0000,0000,,否则他在男性世界中\N不能成为强大的人物。 Dialogue: 0,0:07:27.55,0:07:32.06,Default,,0000,0000,0000,,他对我们说了很多\N关于自杀是一种选择, Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:36.66,Default,,0000,0000,0000,,但是现实是,\N真正自杀的人是奥菲莉亚。 Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:39.40,Default,,0000,0000,0000,,在被他羞辱和虐待之后 Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:42.61,Default,,0000,0000,0000,,奥菲利亚从未有机会对观众说一说\N她的感受。 Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:45.52,Default,,0000,0000,0000,,当他结束了奥菲莉亚时,\N又把矛头转向他妈妈, Dialogue: 0,0:07:45.52,0:07:48.83,Default,,0000,0000,0000,,仅仅上是因为她竟敢\N爱上他的叔叔, Dialogue: 0,0:07:48.83,0:07:50.15,Default,,0000,0000,0000,,还享受着性爱。 Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:52.18,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:54.31,Default,,0000,0000,0000,,它的确是个伟大的故事, Dialogue: 0,0:07:54.31,0:07:57.14,Default,,0000,0000,0000,,但这个故事讲的是男性的冲突、 Dialogue: 0,0:07:57.14,0:08:00.14,Default,,0000,0000,0000,,男性的困境、男性的斗争。 Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:04.31,Default,,0000,0000,0000,,但我被告知,这就是全人类的故事。 Dialogue: 0,0:08:04.31,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,尽管事实上,故事中只有两个女人。 Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,除非我重新教育自己, Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:11.69,Default,,0000,0000,0000,,否则我会一直认为 Dialogue: 0,0:08:11.69,0:08:15.50,Default,,0000,0000,0000,,女人的故事没有男人的故事重要。 Dialogue: 0,0:08:16.17,0:08:17.88,Default,,0000,0000,0000,,女人也可以写《哈姆雷特》 Dialogue: 0,0:08:17.88,0:08:19.97,Default,,0000,0000,0000,,但她会写得不一样, Dialogue: 0,0:08:19.97,0:08:22.59,Default,,0000,0000,0000,,而且不会被全世界认可。 Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:24.69,Default,,0000,0000,0000,,正如作家玛格丽特·阿特伍德所说: Dialogue: 0,0:08:24.69,0:08:27.21,Default,,0000,0000,0000,,“当一个男人写到洗碗时, Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:28.80,Default,,0000,0000,0000,,它是现实主义, Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:31.45,Default,,0000,0000,0000,,当女人写到洗碗时, Dialogue: 0,0:08:31.45,0:08:34.02,Default,,0000,0000,0000,,这是不幸的遗传倾向。” Dialogue: 0,0:08:34.02,0:08:35.26,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,这不只是属于旧年代的东西。 Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:40.95,Default,,0000,0000,0000,,当我还是个小女孩, Dialogue: 0,0:08:40.95,0:08:43.56,Default,,0000,0000,0000,,拼命想成为戏剧导演, Dialogue: 0,0:08:43.56,0:08:46.42,Default,,0000,0000,0000,,我的男讲师这样对我说: Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:50.48,Default,,0000,0000,0000,,“呃,英国有三个女导演,朱迪” Dialogue: 0,0:08:50.48,0:08:54.66,Default,,0000,0000,0000,,“有琼·奈特,女同性恋,\N有琼·丽特伍德,退休了, Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:57.45,Default,,0000,0000,0000,,还有巴兹·古德波堤,刚自杀。 Dialogue: 0,0:08:57.45,0:08:59.86,Default,,0000,0000,0000,,那么,你想变成她们中的哪一个? ” Dialogue: 0,0:08:59.86,0:09:00.83,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:09:00.83,0:09:05.41,Default,,0000,0000,0000,,先不谈对女同性恋的无耻侮辱, Dialogue: 0,0:09:05.41,0:09:08.33,Default,,0000,0000,0000,,事实是,他想羞辱我。 Dialogue: 0,0:09:08.33,0:09:12.02,Default,,0000,0000,0000,,他认为我想做导演\N是很蠢的。 Dialogue: 0,0:09:12.02,0:09:15.09,Default,,0000,0000,0000,,我告诉我的指挥朋友,\N马林·阿尔索普,她说: Dialogue: 0,0:09:15.09,0:09:17.84,Default,,0000,0000,0000,,“哦对,呵呵,我的音乐老师\N说过一模一样的话, Dialogue: 0,0:09:17.84,0:09:20.38,Default,,0000,0000,0000,,他说:‘女人不能指挥。’” Dialogue: 0,0:09:20.38,0:09:23.36,Default,,0000,0000,0000,,这么多年过去了\N我们成功了。 Dialogue: 0,0:09:23.36,0:09:25.66,Default,,0000,0000,0000,,你觉得“现在肯定不一样了。” Dialogue: 0,0:09:25.66,0:09:28.18,Default,,0000,0000,0000,,恐怕现在没有什么不同。 Dialogue: 0,0:09:28.18,0:09:31.77,Default,,0000,0000,0000,,巴黎音乐学院现任主管最近说过: Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:35.40,Default,,0000,0000,0000,,“指挥交响乐需要很大的体力, Dialogue: 0,0:09:35.40,0:09:38.02,Default,,0000,0000,0000,,女人太弱。” Dialogue: 0,0:09:38.02,0:09:39.53,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:09:39.53,0:09:41.43,Default,,0000,0000,0000,,艺术家乔治·巴塞利茨说: Dialogue: 0,0:09:41.43,0:09:43.69,Default,,0000,0000,0000,,“嗯,事实是女人不会画画。 Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:46.10,Default,,0000,0000,0000,,好吧——她们画不好。” Dialogue: 0,0:09:46.10,0:09:48.53,Default,,0000,0000,0000,,作家V.S. 奈保尔在两年前说: Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:52.09,Default,,0000,0000,0000,,“我可以只读两段就立即知道\N是不是女人写的, Dialogue: 0,0:09:52.09,0:09:55.03,Default,,0000,0000,0000,,然后我就不读了,\N因为不值得我读。” Dialogue: 0,0:09:55.03,0:09:56.62,Default,,0000,0000,0000,,观众:哇! Dialogue: 0,0:09:57.39,0:09:59.02,Default,,0000,0000,0000,,还有很多。 Dialogue: 0,0:10:00.100,0:10:02.96,Default,,0000,0000,0000,,我们必须找到一种方法, Dialogue: 0,0:10:02.96,0:10:05.61,Default,,0000,0000,0000,,来不让小女孩和年轻的女人们 Dialogue: 0,0:10:05.61,0:10:08.49,Default,,0000,0000,0000,,感觉不仅她们的故事没意义, Dialogue: 0,0:10:08.49,0:10:11.75,Default,,0000,0000,0000,,而且她们不被允许成为讲述者。 Dialogue: 0,0:10:12.66,0:10:16.29,Default,,0000,0000,0000,,因为一旦你感觉不能站在中央 Dialogue: 0,0:10:16.29,0:10:19.25,Default,,0000,0000,0000,,代表世界发声, Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:24.30,Default,,0000,0000,0000,,你会觉得你只能把作品\N献给很小的、特定的一群人, Dialogue: 0,0:10:24.30,0:10:27.85,Default,,0000,0000,0000,,你将倾向于在更小的舞台,\N做更轻微的工作, Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:29.91,Default,,0000,0000,0000,,你的经济力量会更小, Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:32.44,Default,,0000,0000,0000,,你的受众范围会更小, Dialogue: 0,0:10:32.44,0:10:36.83,Default,,0000,0000,0000,,作艺术家的资格会更少。 Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:41.21,Default,,0000,0000,0000,,并且我们已经在这世界上\N为艺术家们提供了 Dialogue: 0,0:10:41.21,0:10:43.98,Default,,0000,0000,0000,,难以置信的、卓越的空间。 Dialogue: 0,0:10:43.98,0:10:45.71,Default,,0000,0000,0000,,因为他们是我们的讲述者。 Dialogue: 0,0:10:45.71,0:10:48.82,Default,,0000,0000,0000,,那么,如果你不是艺术家,\N为什么你要在乎这些? Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:51.95,Default,,0000,0000,0000,,假设你是会计师或企业家 Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:53.30,Default,,0000,0000,0000,,或医生或科学家 Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:55.99,Default,,0000,0000,0000,,你是否应该在乎女性艺术家? Dialogue: 0,0:10:55.99,0:10:58.06,Default,,0000,0000,0000,,绝对的,你必须在乎, Dialogue: 0,0:10:58.06,0:11:01.50,Default,,0000,0000,0000,,因为就像你在岩洞绘画中看到的 Dialogue: 0,0:11:01.50,0:11:03.20,Default,,0000,0000,0000,,所有的文明, Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:05.84,Default,,0000,0000,0000,,全体人类 Dialogue: 0,0:11:05.84,0:11:09.96,Default,,0000,0000,0000,,都依靠艺术家来讲述人类的故事。 Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:13.30,Default,,0000,0000,0000,,如果人类的故事\N最终只由男人来讲述, Dialogue: 0,0:11:13.30,0:11:15.07,Default,,0000,0000,0000,,记住我的话, Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:16.86,Default,,0000,0000,0000,,故事里将只有男人。 Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:20.28,Default,,0000,0000,0000,,所以,让我们做出改变, Dialogue: 0,0:11:20.28,0:11:22.38,Default,,0000,0000,0000,,改变我们所有的教育体系, Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:23.82,Default,,0000,0000,0000,,而且不仅仅是在西方, Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:26.74,Default,,0000,0000,0000,,不要忘记—— Dialogue: 0,0:11:26.74,0:11:30.22,Default,,0000,0000,0000,,女人没有创造性天分的观念, Dialogue: 0,0:11:30.22,0:11:34.35,Default,,0000,0000,0000,,在尼日利亚,中国,俄罗斯,\N在印度尼西亚, Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:36.60,Default,,0000,0000,0000,,正被灌输给女孩和女人们。 Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:39.20,Default,,0000,0000,0000,,在世界各地,女孩和女人被告知 Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:44.17,Default,,0000,0000,0000,,她们不会拥有创造性灵感。 Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:46.73,Default,,0000,0000,0000,,我想问你: Dialogue: 0,0:11:46.73,0:11:48.43,Default,,0000,0000,0000,,你相信那说法吗? Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:52.34,Default,,0000,0000,0000,,你是否相信,女人可以是\N有创造力的天才呢? Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:58.84,Default,,0000,0000,0000,,(掌声和欢呼) Dialogue: 0,0:11:58.84,0:12:00.58,Default,,0000,0000,0000,,那么,请更进一步 Dialogue: 0,0:12:00.58,0:12:02.79,Default,,0000,0000,0000,,支持女性艺术家, Dialogue: 0,0:12:02.79,0:12:04.32,Default,,0000,0000,0000,,购买她们的作品, Dialogue: 0,0:12:04.32,0:12:06.63,Default,,0000,0000,0000,,主张她们的声音被聆听, Dialogue: 0,0:12:06.63,0:12:09.95,Default,,0000,0000,0000,,找到可以让她们发声的平台。 Dialogue: 0,0:12:10.68,0:12:12.43,Default,,0000,0000,0000,,并且记住这一点: Dialogue: 0,0:12:12.43,0:12:15.72,Default,,0000,0000,0000,,在某种意义上,如果我们要\N走过世界的这一时刻 Dialogue: 0,0:12:15.72,0:12:19.58,Default,,0000,0000,0000,,这个我们知道我们不平等的时刻 Dialogue: 0,0:12:19.58,0:12:22.92,Default,,0000,0000,0000,,艺术家必须想象出另一世界的。 Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:26.48,Default,,0000,0000,0000,,我呼吁所有的艺术家,\N女人以及男人 Dialogue: 0,0:12:26.48,0:12:29.86,Default,,0000,0000,0000,,去想象一个性别平等的世界。 Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:32.41,Default,,0000,0000,0000,,让我们绘制它,让我们勾勒它, Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:34.31,Default,,0000,0000,0000,,让我们写出它,让我们拍摄它。 Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:36.10,Default,,0000,0000,0000,,如果我们能够想象出来, Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:39.65,Default,,0000,0000,0000,,那么我们就有能量和耐力 Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:41.26,Default,,0000,0000,0000,,向它努力。 Dialogue: 0,0:12:41.80,0:12:43.77,Default,,0000,0000,0000,,当我看着这个小女孩, Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:45.89,Default,,0000,0000,0000,,11000年前的小女孩, Dialogue: 0,0:12:45.89,0:12:49.39,Default,,0000,0000,0000,,我需要知道,这个小女孩现在 Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:52.69,Default,,0000,0000,0000,,可以站在那里,相信\N她有权拥有自己的梦想, Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:55.02,Default,,0000,0000,0000,,她有权主宰自己的命运, Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:59.19,Default,,0000,0000,0000,,她有权代表整个世界说话, Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.08,Default,,0000,0000,0000,,为此被认同, Dialogue: 0,0:13:01.08,0:13:02.82,Default,,0000,0000,0000,,并为此享有掌声。 Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:04.06,Default,,0000,0000,0000,,谢谢。 Dialogue: 0,0:13:04.06,0:13:07.65,Default,,0000,0000,0000,,(掌声)