WEBVTT 00:00:00.699 --> 00:00:02.579 چرا فکر می کنیم 00:00:02.603 --> 00:00:07.894 که داستان های مردها حتما اهمیت جهانی دارند، 00:00:07.918 --> 00:00:12.773 و داستان های زنان فقط به زنان می پردازند؟ NOTE Paragraph 00:00:14.813 --> 00:00:17.552 مادربزرگ من در ۱۲ سالگی مدرسه را ترک کرد. 00:00:17.576 --> 00:00:19.247 او ۱۴ فرزند داشت. 00:00:20.356 --> 00:00:22.247 مادرم در ۱۵ سالگی مدرسه را ترک کرد. 00:00:22.271 --> 00:00:23.672 او یک منشی بود. 00:00:23.696 --> 00:00:27.454 من در دانشگاه تحصیل کردم تا کارگردان تئاتر شوم، 00:00:27.478 --> 00:00:31.637 و این پیشرفت مرهون این واقعیت است که افرادی که من هرگز ندیدم 00:00:31.661 --> 00:00:33.909 مبارزه کردند تا زنان حق و حقوق داشته باشند، 00:00:33.933 --> 00:00:37.074 رای دهند، تحصیل کنند، پیشرفت کنند. 00:00:37.098 --> 00:00:40.683 و من هم همین قصد را دارم، و قطعا شما هم همینطور. 00:00:40.707 --> 00:00:41.884 چرا نه؟ NOTE Paragraph 00:00:41.908 --> 00:00:43.465 (تشویق حاضران) NOTE Paragraph 00:00:43.489 --> 00:00:47.201 من هفت سال پیش فستیوالی را شروع کردم به نام "واو" مخفف : زنان جهان 00:00:47.225 --> 00:00:50.229 که حالا در ۲۰ کشور در پنج قاره اجرا می شود. 00:00:50.253 --> 00:00:53.604 یکی از این کشورها سومالیلند در آفریقاست. 00:00:53.628 --> 00:00:55.843 من پارسال به آنجا سفر کردم، 00:00:55.867 --> 00:01:01.460 و بخشی از تفریحام در آنجا رفتن به این غارها بود. 00:01:02.722 --> 00:01:04.898 غارهای لاس گیل. 00:01:04.922 --> 00:01:10.436 این غارها محل برخی از قدیمی ترین نقاشی روی صخره در جهان است. 00:01:10.999 --> 00:01:16.274 گفته می شود که این نقاشیها ۹ تا ۱۱ سال قدمت دارند. 00:01:17.110 --> 00:01:18.539 هنر: 00:01:18.563 --> 00:01:22.326 چیزیست که انسانیت از زمان تکامل به این سو کرده است. 00:01:22.350 --> 00:01:24.473 نحوه صحبت کردن ما درباره خودمان است، 00:01:24.497 --> 00:01:26.434 این که هویت خود را چطور درک می کنیم، 00:01:26.458 --> 00:01:28.206 چطور به اطرافمان می نگریم، 00:01:28.230 --> 00:01:31.301 از یکدیگر چه درکی داریم 00:01:31.325 --> 00:01:33.535 در نتیجه معنای زندگی هایمان. 00:01:33.559 --> 00:01:34.883 این دلیل بودن هنر است. NOTE Paragraph 00:01:35.971 --> 00:01:37.933 به این تصویر کوچک نگاه کنید. 00:01:37.957 --> 00:01:39.903 به نظر من این یک دختر کوچک است. 00:01:39.927 --> 00:01:42.703 فکر کردم شبیه خود من است وقتی که یک دختربچه بودم. 00:01:43.195 --> 00:01:47.362 و فکر کردم، خب، این نقاشی شاد و کودکانه کار کیست؟ 00:01:47.386 --> 00:01:49.490 این سوال را از راهنمای غار پرسیدم. 00:01:49.514 --> 00:01:53.032 گفتم: «درباره زنان و مردانی که این نقاشی ها را کشیدند بگویید.» 00:01:53.056 --> 00:01:56.533 با سوءظن کامل نگاهم کرد و گفت، 00:01:56.557 --> 00:01:58.769 «زن ها این نقاشی ها را نکشیده اند.» 00:01:59.241 --> 00:02:01.745 و من گفتم: «خب، این مال ۱۱ هزار سال پیش است.» 00:02:01.769 --> 00:02:03.228 گفتم: «از کجا می دانید؟» NOTE Paragraph 00:02:03.252 --> 00:02:05.779 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:02:05.803 --> 00:02:09.534 و او گفت: «زنان از این کارها نمی کنند.» 00:02:09.558 --> 00:02:13.197 مردها این آثار را گذاشتند. نه زنان.» NOTE Paragraph 00:02:14.547 --> 00:02:18.317 واقعا تعجب نکرده بودم، 00:02:18.341 --> 00:02:22.399 چرا که این رویکردی است که همواره در 00:02:22.423 --> 00:02:25.195 تمام عمرم به عنوان یک خالق تئاتر دیده بودم. 00:02:26.552 --> 00:02:32.362 به ما گفته اند که دانش ربانی از طریق جنس مذکر می آید، 00:02:32.386 --> 00:02:36.973 چه امام باشد، چه کشیش، چه خاخام، یا مرد روحانی. 00:02:37.421 --> 00:02:42.717 همچنین به ما گفته اند که نبوغ خلاق در جنس مذکر است، 00:02:42.741 --> 00:02:44.487 این که این جنس مذکر است 00:02:44.511 --> 00:02:47.576 که می تواند به ما بگوید ما حقیقتا چه کسی هستیم، 00:02:47.600 --> 00:02:50.667 این که جنس مذکر است که داستان جهان گستر را می گوید 00:02:50.691 --> 00:02:52.578 به نمایندگی از همه ما، 00:02:52.602 --> 00:02:57.177 در حالی که زنان هنرمند تنها درباره تجربه زنان حرف می زنند، 00:02:57.201 --> 00:03:00.577 مسائل زنانه ای که تنها به زنان مربوط است 00:03:00.601 --> 00:03:03.579 و از ارتباط با مردان -- 00:03:03.603 --> 00:03:05.505 و آن هم تنها با برخی از مردها. 00:03:05.909 --> 00:03:08.180 این همان عقایدی است 00:03:08.204 --> 00:03:09.585 که به ما یاد داده شده است، 00:03:09.609 --> 00:03:13.409 که به نظر من بخش بزرگی از این را شکل می دهد که آیا ما آماده هستیم باور کنیم 00:03:13.433 --> 00:03:15.934 که داستان های زنان حقیقتا مهم است یا خیر. 00:03:15.958 --> 00:03:19.505 مادامی که آماده نباشیم تا باور کنیم که داستان های زنان واقعا اهمیت دارد، 00:03:19.529 --> 00:03:22.519 حقوق زنان اهمیتی ندارد، 00:03:22.543 --> 00:03:25.215 و امکان تغییرات نیست. NOTE Paragraph 00:03:26.876 --> 00:03:31.586 می خواهم درباره دو نمونه داستان برایتان بگویم 00:03:31.610 --> 00:03:34.548 که گمان می کنیم اهمیت جهان شمول دارد: 00:03:34.572 --> 00:03:37.328 «ای.تی» و «هملت.» NOTE Paragraph 00:03:37.352 --> 00:03:40.463 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:03:40.487 --> 00:03:43.753 دو فرزندم را وقتی که خیلی کوچک بودند -- 00:03:43.777 --> 00:03:47.027 کارولینا هشت ساله و رابی پنج ساله بود -- 00:03:47.051 --> 00:03:48.618 به تماشای ای.تی بردم. 00:03:48.642 --> 00:03:52.027 که داستان فوق العاده این آدم فضایی کوچک است 00:03:52.051 --> 00:03:54.002 که از یک خانواده آمریکایی سردرمی آورد 00:03:54.026 --> 00:03:57.235 با یک مادر، دو برادر و یک خواهر، 00:03:57.259 --> 00:03:58.902 اما می خواهد به خانه برگردد. 00:03:59.720 --> 00:04:02.340 غیر از این، چند دانشمند بدجنس نیز 00:04:02.364 --> 00:04:04.738 می خواهند رویش آزمایش کنند، 00:04:04.762 --> 00:04:06.448 و دنبالش هستند. 00:04:06.993 --> 00:04:09.049 بچه ها نقشه ای می کشند. 00:04:09.073 --> 00:04:11.774 تصمیم می گیرند که او را به سفینه اش بازگردانند 00:04:11.774 --> 00:04:13.085 در کوتاهترین زمان ممکن، 00:04:13.109 --> 00:04:14.983 و او را در سبد دوچرخه می گذارند، 00:04:15.007 --> 00:04:16.349 و راه می افتند. 00:04:16.373 --> 00:04:20.269 اما متاسفانه آدم بدها می فهمند و دنبالشان می کنند 00:04:20.293 --> 00:04:22.650 آژیر می کشند و تفنگهایشان را درمی آورند، 00:04:22.674 --> 00:04:24.902 بلندگو دارند، واقعا ترسناک است، 00:04:24.902 --> 00:04:26.886 و به بچه ها نزدیک می شوند، 00:04:26.886 --> 00:04:28.742 بچه ها امکان ندارد که موفق شوند. 00:04:28.742 --> 00:04:33.505 و بعد ناگهان، به شکل معجزه آسایی دوچرخه در آسمان به پرواز درمی آید، 00:04:33.553 --> 00:04:35.092 روی ابرها، 00:04:35.116 --> 00:04:36.304 روی ماه، 00:04:36.328 --> 00:04:38.619 و آنها «ای.تی» را نجات می دهند. NOTE Paragraph 00:04:39.394 --> 00:04:41.672 به صورت بچه هایم نگاه می کنم، 00:04:41.696 --> 00:04:46.166 رابی مسحور شده و آنجا با آنهاست، دارد ای.تی را نجات می دهد، 00:04:46.190 --> 00:04:48.046 پسر خوشحالی است. 00:04:48.070 --> 00:04:51.208 به کارولین نگاه می کنم، دارد به شدت گریه می کند. 00:04:51.866 --> 00:04:53.411 می گویم: «چی شده؟» 00:04:53.435 --> 00:04:58.970 و او جواب می دهد: «چرا من نمیتونم ای.تی را نجات دهم؟ چرا من نمیتونم بیام؟» 00:04:59.422 --> 00:05:01.781 و آنجاست که ناگهان درک می کنم: 00:05:01.805 --> 00:05:03.216 اینها بچه نیستند، 00:05:03.857 --> 00:05:05.120 پسر هستند -- 00:05:05.755 --> 00:05:07.820 همه پسر هستند. 00:05:07.844 --> 00:05:10.821 و کارولین که آن همه روی ای.تی حساب کرده بود، 00:05:10.845 --> 00:05:13.015 خب، برای نجات او دعوت نشده بود، 00:05:13.039 --> 00:05:15.716 و احساس تحقیر و رد شدن می کرد. NOTE Paragraph 00:05:15.862 --> 00:05:18.821 بنابراین برای استیون اسپیلبرگ نامه نوشتم (کارگردان فیلم) -- NOTE Paragraph 00:05:18.821 --> 00:05:24.353 (خنده و تشویق حاضران) NOTE Paragraph 00:05:24.377 --> 00:05:26.927 و گفتم، «نمی دانم اگر که شما 00:05:26.951 --> 00:05:29.330 اهمیت روانشناسانه آنچه که اتفاق افتاد را می دانید یا نه، 00:05:29.354 --> 00:05:31.854 و این که آیا آماده هستید صورتحساب روانشناس را پرداخت کنید؟» NOTE Paragraph 00:05:31.878 --> 00:05:33.292 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:05:33.316 --> 00:05:36.288 بیست سال گذشته ولی من هنوز جوابی از او نگرفته ام، 00:05:36.312 --> 00:05:37.750 اما امیدم را حفظ کرده ام. NOTE Paragraph 00:05:37.774 --> 00:05:39.384 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:05:39.408 --> 00:05:41.012 اما فکر کردم که خیلی جالب است، 00:05:41.036 --> 00:05:43.908 چرا که اگر نقدها و بررسی ها درباره هدف او از ساخت ای.تی را بخوانید، 00:05:43.932 --> 00:05:45.723 او به شکل خاص می گوید، 00:05:45.747 --> 00:05:48.249 «می خواستم جهان بداند 00:05:48.273 --> 00:05:51.480 که ما باید تفاوت ها را دوست داشته باشیم و بپذیریم.» 00:05:51.504 --> 00:05:56.126 اما او خودش مفهوم تفاوت دخترانه را 00:05:56.150 --> 00:05:57.842 در تفکر خود لحاظ نکرد. 00:05:57.866 --> 00:06:02.176 او فکر کرد دارد داستانی درباره تمامی انسانیت می نویسد. 00:06:02.200 --> 00:06:04.278 کارولین معتقد بود که او 00:06:04.302 --> 00:06:05.731 نیمی از انسانیت را به حاشیه رانده است. 00:06:05.755 --> 00:06:08.839 اسپیلبرگ فکر کرد داستانی درباره خوبی انسانیت نوشته؛ 00:06:08.863 --> 00:06:13.249 کارولین می گفت داستان او درباره ماجراجویی های قهرمانانه یک پسر بود. NOTE Paragraph 00:06:14.028 --> 00:06:15.789 این اتفاق رایجی است. 00:06:16.512 --> 00:06:21.633 مردها احساس می کنند که ماموریت ارتباطات جهان هستی به دست آنان سپرده شده است، 00:06:21.657 --> 00:06:23.609 اما چطور چنین چیزی ممکن است؟ 00:06:23.633 --> 00:06:27.713 آنها درباره تجربیات مردانه از دید مردانه می نویسند. 00:06:30.031 --> 00:06:32.249 باید خودمان به این مسئله نگاهی بیاندازیم. 00:06:32.273 --> 00:06:35.949 باید آماده باشیم تا تمام کتاب ها و فیلمهایمان را مرور کنیم، 00:06:35.973 --> 00:06:37.310 همه چیزهای محبوبمان را، 00:06:37.334 --> 00:06:40.164 و بگوییم: "در واقع، این را یک هنرمند مرد نوشته -- 00:06:40.188 --> 00:06:42.176 نه یک هنرمند." 00:06:42.200 --> 00:06:44.604 باید ببینیم که بسیاری از این داستان ها 00:06:44.628 --> 00:06:46.764 از دیدگاه مردانه نوشته شده اند. 00:06:46.788 --> 00:06:48.725 که اشکالی ندارد، 00:06:48.749 --> 00:06:52.247 اما ۵۰ درصد از 00:06:52.271 --> 00:06:54.825 حق صحنه، فیلم، رمان، 00:06:54.849 --> 00:06:56.638 مکان خلاقیت، باید متعلق به زنان باشد. NOTE Paragraph 00:06:57.561 --> 00:06:59.360 بگذارید از «هملت» بگویم. 00:06:59.384 --> 00:07:01.077 بودن یا نبودن، 00:07:01.101 --> 00:07:02.315 مسئله این است. 00:07:02.998 --> 00:07:04.263 اما مسئله من این نیست. 00:07:04.787 --> 00:07:08.536 مسئله من این است: چرا وقتی که جوان بودم به من یاد داده شد 00:07:08.560 --> 00:07:12.917 که داستان هملت مثال اصلی از دوراهی انسانی 00:07:12.941 --> 00:07:14.637 و تجربه انسانی است؟ 00:07:14.661 --> 00:07:16.317 هملت داستان فوق العاده ای است، 00:07:16.317 --> 00:07:21.357 اما در واقع، درباره مرد جوانی است که می ترسد نتواند 00:07:21.381 --> 00:07:24.046 در جهان مردانه چهره ای قدرتمند داشته باشد 00:07:24.070 --> 00:07:26.785 مگر آن که انتقام قتل پدرش را بگیرد. 00:07:27.552 --> 00:07:32.230 او درباره اندیشیدن به خودکشی حرف های زیادی می زند، 00:07:32.254 --> 00:07:36.923 اما واقعیت این است که فردی که در واقع خودکشی می کند، اوفلیا، 00:07:36.947 --> 00:07:39.445 بعد از آن که توسط او تحقیر شد و مورد سوءاستفاده قرار گرفت، 00:07:39.469 --> 00:07:42.645 هرگز فرصت نمیابد که درباره احساساتش چیزی به مخاطب بگوید. 00:07:42.669 --> 00:07:45.611 و بعد وقتی که کارش با اوفلیا تمام شد، سراغ مادر او می رود، 00:07:45.635 --> 00:07:48.934 چرا که او این گستاخی را دارد که عاشق عموی پسرش شود 00:07:48.958 --> 00:07:50.170 و از عشق ورزی لذت ببرد. NOTE Paragraph 00:07:50.194 --> 00:07:52.231 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:07:52.255 --> 00:07:54.343 داستان فوق العاده ای است، 00:07:54.367 --> 00:07:59.438 اما داستانی است درباره تعارض مردانه، دوراهی مردانه، و مبارزه ای مردانه. 00:08:00.137 --> 00:08:04.329 اما به من گفته شده که این داستان درباره بشریت است، 00:08:04.353 --> 00:08:07.396 علی رغم این واقعیت که فقط دو زن در آن هستند. 00:08:07.420 --> 00:08:09.981 و مادامی که من خودم را مجددا آموزش ندهم، 00:08:10.005 --> 00:08:11.730 همواره گمان خواهم کرد 00:08:11.754 --> 00:08:15.495 که داستان های زنان در مقایسه با مردان اهمیت کمتری دارند. 00:08:16.166 --> 00:08:17.901 هملت را می توانست یک زن نوشته باشد، 00:08:17.925 --> 00:08:20.012 اما آن را طور دیگری می نوشت، 00:08:20.036 --> 00:08:22.644 و احتمالا این همه توجه جهانی نمی گرفت. 00:08:22.668 --> 00:08:24.739 همانطور که مارگارت آتوود نویسنده می گوید، 00:08:24.763 --> 00:08:27.249 «وقتی مردی از ظرف شستن می نویسد، 00:08:27.273 --> 00:08:28.568 رئالیسم است. 00:08:29.379 --> 00:08:31.500 وقتی یک زن درباره آن می نویسد، 00:08:31.524 --> 00:08:34.039 گرایش ناگوار ژنتیکی است.» NOTE Paragraph 00:08:34.063 --> 00:08:35.272 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:08:35.296 --> 00:08:39.130 این چیزی نیست که به آن دوران محدود شود. 00:08:39.154 --> 00:08:40.954 وقتی که جوان بودم، 00:08:40.978 --> 00:08:43.602 ناامیدانه عاشق این بودم که کارگردان تئاتر شوم، 00:08:43.626 --> 00:08:46.465 این چیزی است که استاد مرد من گفت: 00:08:46.489 --> 00:08:50.561 «خب، در بریتانیا سه تا زن کارگردان داریم. جود!» 00:08:50.585 --> 00:08:54.692 جوآن نایت که لزبین است، جوان لیتل وود که بازنشسته شده، 00:08:54.716 --> 00:08:57.496 و باز گودبادی، که تازگی خودش را کشت. 00:08:57.520 --> 00:08:59.776 می خواهی کدام یکیشان باشی؟» NOTE Paragraph 00:08:59.800 --> 00:09:00.853 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:09:00.877 --> 00:09:05.463 حال، توهین تهوع آور او به زنان همجنسگرا را کنار می گذاریم، 00:09:05.487 --> 00:09:08.332 واقعیت این است که او می خواست مرا تحقیر کند. 00:09:08.356 --> 00:09:12.115 او فکر می کرد این که من بخواهم کارگردان شوم چیز احمقانه ای است. 00:09:12.139 --> 00:09:15.110 موضوع را به دوستم مارین آلساپ گفتم که رهبر ارکستر است. او گفت، 00:09:15.134 --> 00:09:17.883 «اوه آره، استاد موسیقی من هم دقیقا همین را گفت. 00:09:17.907 --> 00:09:20.077 او گفت، «زنان رهبری ارکستر نمی کنند.» 00:09:20.704 --> 00:09:23.427 اما سالها بعد ما اثر خودمان را گذاشته ایم. 00:09:23.451 --> 00:09:25.681 می گویید، «خب همه چیز تغییر کرده.» 00:09:25.705 --> 00:09:28.199 متاسفانه هیچ چیز عوض نشده. 00:09:28.223 --> 00:09:31.668 رئیس فعلی آموزشکده هنر و موسیقی پاریس 00:09:31.692 --> 00:09:35.119 اخیرا گفت، «قوای بدنی زیادی لازم است 00:09:35.143 --> 00:09:36.624 تا فردی یک سمفونی را رهبری کند. 00:09:36.648 --> 00:09:38.099 و زنان خیلی ضعیفند.» NOTE Paragraph 00:09:38.123 --> 00:09:39.576 (خنده حاضران) NOTE Paragraph 00:09:39.600 --> 00:09:41.539 جرج بازلیتز هنرمند گفته، 00:09:41.563 --> 00:09:43.850 «واقعیت این است که زنان قادر به نقاشی نیستند. 00:09:43.874 --> 00:09:45.720 خب -- نمی توانند خوب نقاشی کنند.» NOTE Paragraph 00:09:46.194 --> 00:09:48.582 وی.اس ناپال نویسنده دو سال پیش گفته، 00:09:48.606 --> 00:09:52.198 «کافی است دو پاراگراف را بخوانم و فورا بفهمم که نویسنده آن زن است، 00:09:52.222 --> 00:09:54.923 و دیگر نخوانم، چرا که ارزش خواندن مرا ندارد.» NOTE Paragraph 00:09:54.947 --> 00:09:56.620 حاضران: عجب ! NOTE Paragraph 00:09:57.389 --> 00:09:59.022 و داستان ادامه دارد. NOTE Paragraph 00:10:00.997 --> 00:10:02.985 باید راهی پیدا کنیم 00:10:03.009 --> 00:10:05.653 تا نگذاریم زنان و دختران جوان 00:10:05.677 --> 00:10:08.518 نه تنها احساس نکنند که روایاتشان اهمیتی ندارد، 00:10:08.542 --> 00:10:11.752 بلکه احساس نکنند که اجازه ندارند روایتگر باشند. 00:10:12.661 --> 00:10:16.244 چرا که وقتی احساس کنید که نمی توانید در فضای مرکزی بایستید 00:10:16.268 --> 00:10:19.276 و به نمایندگی از جهان سخن بگویید، 00:10:19.300 --> 00:10:24.375 احساس می کنید که کالایتان را فقط می توانید به گروهی کوچکتر، گروهی خاص، ارائه کنید. 00:10:24.399 --> 00:10:27.915 بنابراین خود به خود کمتر و در زمینه های کوچکتری کار می کنید، 00:10:27.939 --> 00:10:29.972 قدرت اقتصادی تان کمتر می شود، 00:10:29.996 --> 00:10:32.468 نفوذتان به مخاطب کمتر می شود، 00:10:32.492 --> 00:10:36.833 و به عنوان یک هنرمند اعتبار کمتری دریافت می کنید. 00:10:37.557 --> 00:10:42.812 و ما در نهایت این فضاهای دائمی و فوق العاده را به هنرمندان می دهیم 00:10:42.836 --> 00:10:44.000 در جهان، 00:10:44.024 --> 00:10:45.763 چرا که آنان راویان ما هستند. NOTE Paragraph 00:10:45.787 --> 00:10:48.916 حال، اگر شما هنرمند نیستید چرا این مسئله باید برایتان مهم باشد؟ 00:10:48.940 --> 00:10:52.185 فرض کنیم شما حسابدار هستید، یا کارآفرین، یا در کار پزشکی 00:10:52.209 --> 00:10:53.376 یا دانشمند: 00:10:53.400 --> 00:10:56.002 آیا باید زنان هنرمند برای شما اهمیت داشته باشد؟ 00:10:56.026 --> 00:10:58.082 حتما، باید اهمیت داشته باشد، 00:10:58.106 --> 00:11:01.518 زیرا همانطور که از نقاشی های داخل غار پیداست 00:11:01.542 --> 00:11:03.223 تمامی تمدن ها، 00:11:03.247 --> 00:11:05.451 همه بشریت 00:11:06.105 --> 00:11:10.061 برای گفتن داستان بشریت، بر دوش هنرمندان تکیه داشته، 00:11:10.085 --> 00:11:13.354 و اگر داستان بشر توسط مردها گفته شود، 00:11:13.378 --> 00:11:15.114 به شما قول می دهم، 00:11:15.138 --> 00:11:16.855 همه اش درباره مردان خواهد بود. NOTE Paragraph 00:11:17.671 --> 00:11:20.355 پس بیایید تغییری ایجاد کنیم. 00:11:20.379 --> 00:11:22.581 بیایید در تمام موسساتمان تغییر ایجاد کنیم، 00:11:22.605 --> 00:11:23.880 و نه تنها در غرب. 00:11:23.904 --> 00:11:28.323 یادمان نرود، این پیام که زنان ناتوانند، 00:11:28.347 --> 00:11:30.372 برای جلوگیری از نبوغ خلاق 00:11:30.396 --> 00:11:35.310 به زنان و دختران گفته شده در نیجریه، چین، روسیه، 00:11:35.334 --> 00:11:36.497 اندونزی. 00:11:36.521 --> 00:11:39.230 در تمام جهان دختران و زنان شنیده اند که 00:11:39.254 --> 00:11:44.171 نمی توانند ایده الهام بخش خلاقانهای را داشته باشند. 00:11:45.131 --> 00:11:46.780 و من می خواهم از شما بپرسم: 00:11:46.804 --> 00:11:48.518 آیا این را باور می کنید؟ 00:11:48.542 --> 00:11:52.337 باور می کنید که زنان می توانند نابغه ای خلاق باشند؟ NOTE Paragraph 00:11:53.168 --> 00:11:58.907 (تشویق حاضران) NOTE Paragraph 00:11:58.931 --> 00:12:00.592 پس در این صورت لطفا پیش بروید، 00:12:00.616 --> 00:12:02.866 از زنان هنرمند حمایت کنید، 00:12:02.890 --> 00:12:04.364 آثارشان را بخرید، 00:12:04.388 --> 00:12:06.656 در رساندن صدایشان اصرار بورزید، 00:12:06.680 --> 00:12:09.950 زیرساختهایی را پیدا کنید که که بتواند صدای آنان را برساند. 00:12:10.680 --> 00:12:12.467 و این را فراموش نکنید: 00:12:12.491 --> 00:12:15.770 که اگر می خواهیم از این برهه عبور کنیم 00:12:15.794 --> 00:12:19.646 از جهانی که می دانیم در آن نابرابر هستیم، 00:12:19.670 --> 00:12:22.867 این هنرمندان هستند که باید جهانی متفاوت را تصور کنند. 00:12:22.891 --> 00:12:26.501 و از همه شما هنرمندان می خواهم، زنان و مردان، 00:12:26.525 --> 00:12:29.865 که جهانی بر اساس برابری جنسیتی تصور کنند. 00:12:30.326 --> 00:12:32.509 آن را نقاشی کنیم. طراحی کنیم. 00:12:32.533 --> 00:12:34.328 آن را بنویسیم. فیلمش را بسازیم. 00:12:34.352 --> 00:12:36.238 و اگر بتوانیم آن را تصور کنیم، 00:12:36.262 --> 00:12:39.742 می توانیم انرژی و پایداری آن را داشته باشیم 00:12:39.766 --> 00:12:41.255 تا به سویش پیش برویم. NOTE Paragraph 00:12:41.802 --> 00:12:43.856 وقتی این دختر کوچولو را نگاه می کنم، 00:12:43.880 --> 00:12:45.920 در ۱۱٫۰۰۰ سال پیش، 00:12:45.944 --> 00:12:49.405 می خواهم بدانم که آن دختر کوچولو امروز 00:12:49.429 --> 00:12:52.713 می تواند بایستد و فکر کند که حق دارد رویا داشته باشد، 00:12:52.737 --> 00:12:55.027 حق سرنوشتش را دارد، 00:12:55.051 --> 00:12:59.253 و محق است که از سوی تمام جهان سخن بگوید، 00:12:59.277 --> 00:13:01.101 به خاطر آنها به رسمیت شناخته شود 00:13:01.125 --> 00:13:02.775 و تشویق شود. NOTE Paragraph 00:13:02.799 --> 00:13:03.985 متشکرم. NOTE Paragraph 00:13:04.009 --> 00:13:08.790 (تشویق حاضران)