WEBVTT 00:00:00.620 --> 00:00:02.140 [Pripovjedač] Ako ubijete 14 studenata 00:00:02.240 --> 00:00:05.201 dobit ćete prostranu sobu i osobnu kupaonicu 00:00:05.301 --> 00:00:08.500 dok dijelite kuhinju sa desetak svojih susjeda. 00:00:09.160 --> 00:00:12.189 Hoćete li provesti svoje vrijeme u knjižnici, na kamenom zidu, 00:00:12.389 --> 00:00:15.720 ili u zatvorskom studiu za snimanje lansirajući svoju rap karijeru, 00:00:15.860 --> 00:00:17.120 će se još vidjeti. 00:00:19.070 --> 00:00:46.399 [TROM] 00:00:49.979 --> 00:00:53.630 Ali ako izgubite svoj posao i nemate drugog načina da platite najam 00:00:53.870 --> 00:00:55.569 završit ćete na ulici 00:00:55.669 --> 00:00:58.049 i nadati se da ćete naći nešto za jesti. 00:00:58.449 --> 00:01:02.979 Bilo da vam je kipuće vruće ili zamrzavajuće hladno, na laganoj kiši ili tuči 00:01:03.199 --> 00:01:07.050 nećete imati sklonište da vas zaštiti od stvarnosti prirode. 00:01:07.780 --> 00:01:10.720 [Novinar] Jay, ovdje smo u Clevelandu,Ohio... 00:01:10.970 --> 00:01:11.990 Ti si beskućnik. 00:01:12.190 --> 00:01:12.940 [Jay] Da, gospodine. 00:01:13.000 --> 00:01:14.180 [Novinar] Reci mi nešto o tome. 00:01:14.980 --> 00:01:17.080 [Jay] Jako je teško ovih dana. 00:01:17.930 --> 00:01:20.000 Kao i mnogi drugi izgubio sam posao... 00:01:20.120 --> 00:01:23.050 oduzet mi je dom, i završio sam na ulici. 00:01:23.830 --> 00:01:25.440 Sada oko dvije godine. 00:01:26.150 --> 00:01:29.890 Postoje grupe, grupe za podršku, koje će ti pomoći oko nekih stvari 00:01:30.070 --> 00:01:33.440 ali to je kao da bježite okolo gdje god idete. 00:01:33.560 --> 00:01:36.420 "Pogledaj ovog tipa, pogledaj ovog tipa, pogledaj onog tipa" 00:01:37.040 --> 00:01:39.620 Volio bih vidjeti, ako je moguće, da se sve ove 00:01:40.030 --> 00:01:42.650 usluge i stvari koje su dostupne mogle bi se 00:01:43.140 --> 00:01:45.640 ujediniti u jednu središnju grupu, jedan zavod 00:01:45.900 --> 00:01:47.730 ili kako god to nazvali, 00:01:47.910 --> 00:01:50.250 gdje možete ići po sve što vam treba... 00:01:50.490 --> 00:01:52.700 morate na određeno mjesto [i] 00:01:52.800 --> 00:01:55.070 ne trčati ovamo za ovo, tamo za ono, 00:01:55.190 --> 00:01:57.530 nazad ovdje za ovo, vratiti se Četvrtkom, vratiti se Petkom... 00:01:58.600 --> 00:02:01.910 Provedete vrijeme vrteći svoje kotače ne dobivajući ono što vam je potrebno 00:02:03.730 --> 00:02:05.000 [Novinar] Kako preživljavate? 00:02:05.710 --> 00:02:08.479 Preživim s malom pomoći od kupona za hranu 00:02:08.639 --> 00:02:11.890 i par prijatelja koji mi pomažu tu i tamo 00:02:12.110 --> 00:02:14.280 skloništa, crkve koje su dovoljno ljubazne. 00:02:14.750 --> 00:02:16.550 Kao ova ovdje. 00:02:17.320 --> 00:02:19.599 Osigurava vam barem dobar obrok tijekom vikenda ... 00:02:20.319 --> 00:02:21.470 i samo nadu. 00:02:21.870 --> 00:02:23.149 Samo nastavi pokušavati... 00:02:24.409 --> 00:02:26.250 [Pripovjedač] Možda čak i ne budete u stanju dobiti hranu 00:02:26.390 --> 00:02:28.530 od drugih ljudi na nekim mjestima 00:02:28.760 --> 00:02:32.320 pošto je hranjenje beskućnika nevjerovatno proglašeno ilegalnim 00:02:32.420 --> 00:02:35.039 u mnogim gradovima Sjedinjenih Država. 00:02:35.309 --> 00:02:38.250 To je okrutna stvarnost u kojoj trenutno živimo. 00:02:39.960 --> 00:02:44.639 Procjenjuje se da je 100 milijuna beskućnika u svijetu. 00:02:44.939 --> 00:02:49.089 To je otprilike iste veličine i populacije kao Meksiko ili Japan 00:02:49.319 --> 00:02:54.910 ili skoro dvostruko više od populacije Ujedinjenog Kraljevstva, Italije ili Francuske. 00:02:55.120 --> 00:02:58.580 Otprilike je 10 puta više beskućnika 00:02:58.620 --> 00:03:01.830 nego ukupno Grka u svijetu. 00:03:02.060 --> 00:03:05.210 Da napravite državu samo za beskućnike 00:03:05.420 --> 00:03:09.740 bila bi to 13. najveća država na svijetu. 00:03:11.060 --> 00:03:15.169 U zapanjujućem kontrastu trenutno je oko 10 milijuna ljudi u zatvorima 00:03:15.249 --> 00:03:16.780 puno manji broj 00:03:16.970 --> 00:03:22.050 Drugim riječima beskućništvo je deset puta veći problem nego kriminal. 00:03:22.930 --> 00:03:24.289 Zato uzmite ovo u obzir. 00:03:24.519 --> 00:03:27.609 10 milijuna ljudi se pruža soba za boravak, 00:03:27.769 --> 00:03:31.160 hrana i odjeća, mnogi imaju pristup zdravstvu i obrazovanju 00:03:31.340 --> 00:03:35.970 a ponekad čak i internet, televizor, rekreacijska područja i mnogo više. 00:03:36.090 --> 00:03:39.080 Ovim 10 milijuna ljudi je sve to pruženo 00:03:39.150 --> 00:03:41.200 samo zato jer su počinili zločin. 00:03:41.250 --> 00:03:44.450 Mnogi od ovih zatvorenika su ljudi koji su ubijali druge ljude, 00:03:44.560 --> 00:03:47.029 krali od drugih ljudi, uništavali posjede 00:03:47.139 --> 00:03:50.669 Ili u drugim slučajevima osiromašili milijune drugih. 00:03:51.089 --> 00:03:53.539 S druge strane 100 milijuna beskućnika 00:03:53.609 --> 00:03:56.649 bori se za preživljavanje od jednog dana za drugim 00:03:56.749 --> 00:04:00.549 Samo zato što se nisu mogli uklopiti u korumpiran i nejednak sustav. 00:04:01.819 --> 00:04:03.059 [Beskućnik] Vidiš veliku kuću. 00:04:03.139 --> 00:04:05.460 Možda netko uđe, možda me ubije. 00:04:06.430 --> 00:04:10.509 Dolazim u 12 sati, 1 sat 00:04:11.019 --> 00:04:13.640 zato jer znam da možda poslije nitko ne uđe 00:04:14.220 --> 00:04:17.719 U 6 sati ustajem i idem. 00:04:18.019 --> 00:04:19.519 Vodu stavljam, 00:04:20.669 --> 00:04:21.970 na leđa... 00:04:21.970 --> 00:04:23.220 i perem. 00:04:26.140 --> 00:04:27.429 Vidiš li ovo? 00:04:29.209 --> 00:04:30.540 Ovamo spavam. 00:04:35.630 --> 00:04:36.810 Ovamo spavam. 00:04:46.380 --> 00:04:49.690 I nakon toga zatvorim vrata, ovako 00:04:53.409 --> 00:04:54.870 i stavim ovo 00:04:56.750 --> 00:04:58.530 samo sekundu, pokazat ću ti 00:05:01.920 --> 00:05:03.330 Stavim ovako 00:05:09.250 --> 00:05:11.440 I druga vrata, gledaj 00:05:12.014 --> 00:05:13.504 što da radim s drugim vratima. 00:05:19.700 --> 00:05:24.329 Nakon ovoga, možda me netko ubije. 00:05:27.269 --> 00:05:28.809 Spavam ovako. 00:05:28.899 --> 00:05:30.780 Također imama jednu vreću, 00:05:34.020 --> 00:05:35.380 stavim ovako, 00:05:36.120 --> 00:05:37.060 i spavam 00:05:38.040 --> 00:05:39.160 ovako 00:05:39.360 --> 00:05:43.260 U Engleskoj, sedam godina spavam na ulicama. 00:05:43.490 --> 00:05:46.920 Netko mi kaže da će mi pomoći, puno pomoći 00:05:47.160 --> 00:05:50.390 nakon što mi to netko kaže, previše pomoći, 00:05:50.610 --> 00:05:52.890 Sedam godina sam na ulici. 00:05:53.240 --> 00:05:54.760 Nitko mi ne pomogne, nikad. 00:05:54.930 --> 00:05:56.570 Nemam vjere u ovaj svijet. 00:05:59.610 --> 00:06:04.000 [Pripovjedač] Mnogi beskućnici namjerno počine zločin da otiđu u zatvor 00:06:04.150 --> 00:06:07.099 zato jer je tamo puno bolje nego na ulicama. 00:06:07.389 --> 00:06:10.769 Za mnoge na ovom svijetu biti u zatvoru je prednost. 00:06:11.189 --> 00:06:14.260 Normalni zatvori nekada pružaju veću udobnost 00:06:14.400 --> 00:06:16.820 od mnogih škola, bolnica ili kuća 00:06:17.020 --> 00:06:19.719 i puno je bolje biti u takvim uvjetima 00:06:19.819 --> 00:06:22.200 nego na ulicama gladujući i smrzavajući se. 00:06:22.470 --> 00:06:26.559 00:06:27.139 --> 00:06:29.240 00:06:29.320 --> 00:06:33.700 00:06:33.770 --> 00:06:37.849 00:06:37.959 --> 00:06:42.330 00:06:42.380 --> 00:06:45.609 00:06:45.669 --> 00:06:50.719 00:06:50.799 --> 00:06:53.939 00:07:07.269 --> 00:07:13.090 00:07:14.000 --> 00:07:16.239 00:07:16.309 --> 00:07:18.859 00:07:18.919 --> 00:07:21.950 00:07:22.000 --> 00:07:27.880 00:07:27.930 --> 00:07:30.889 00:07:30.979 --> 00:07:34.360 00:07:34.410 --> 00:07:38.980 00:07:39.480 --> 00:07:43.120 00:07:43.170 --> 00:07:44.160 00:07:45.960 --> 00:07:49.460 00:07:49.590 --> 00:07:52.309 00:07:52.419 --> 00:07:56.189 00:07:56.569 --> 00:08:00.619 00:08:04.529 --> 00:08:08.369 00:08:08.409 --> 00:08:10.239 00:08:10.629 --> 00:08:15.760 00:08:16.490 --> 00:08:19.510 00:08:19.780 --> 00:08:22.749 00:08:22.929 --> 00:08:24.870 00:08:25.740 --> 00:08:28.940 00:08:31.210 --> 00:08:37.179 00:08:45.029 --> 00:08:47.340 00:08:47.450 --> 00:08:52.060 00:08:52.130 --> 00:08:56.580 00:08:56.670 --> 00:08:59.920 00:09:00.130 --> 00:09:01.809 00:09:01.889 --> 00:09:04.870 00:09:05.070 --> 00:09:08.519 00:09:08.579 --> 00:09:12.259 00:09:12.389 --> 00:09:16.769 00:09:17.019 --> 00:09:20.800 00:09:20.880 --> 00:09:21.760 00:09:22.070 --> 00:09:25.070 00:09:25.190 --> 00:09:27.810 00:09:27.940 --> 00:09:30.830 00:09:30.970 --> 00:09:34.200 00:09:35.930 --> 00:09:38.970 00:09:40.120 --> 00:09:42.180 00:09:42.610 --> 00:09:45.950 00:09:47.450 --> 00:09:48.459 00:09:48.799 --> 00:09:50.190 00:09:50.670 --> 00:09:52.650 00:09:53.810 --> 00:09:55.110 00:09:55.610 --> 00:09:56.790 00:10:02.490 --> 00:10:04.160 00:10:09.540 --> 00:10:11.500 00:10:11.750 --> 00:10:12.790 00:10:13.040 --> 00:10:15.360 00:10:16.030 --> 00:10:16.810 00:10:17.380 --> 00:10:19.210 00:10:21.210 --> 00:10:22.439 00:10:22.649 --> 00:10:24.050 00:10:27.280 --> 00:10:30.280 00:10:35.950 --> 00:10:37.660 00:10:37.760 --> 00:10:40.780 00:10:41.010 --> 00:10:42.809 00:10:42.899 --> 00:10:45.489 00:10:45.649 --> 00:10:48.309 00:10:48.709 --> 00:10:51.659 00:10:51.679 --> 00:10:55.300 00:10:55.610 --> 00:11:00.430 00:11:00.670 --> 00:11:03.460 00:11:03.670 --> 00:11:07.869 00:11:08.629 --> 00:11:11.570 00:11:11.640 --> 00:11:15.319 00:11:15.379 --> 00:11:18.000 00:11:18.210 --> 00:11:21.809 00:11:24.049 --> 00:11:26.159 00:11:26.399 --> 00:11:30.750 00:11:31.020 --> 00:11:33.999 00:11:34.339 --> 00:11:39.220 00:11:39.350 --> 00:11:41.790 00:11:42.160 --> 00:11:46.260 00:11:46.380 --> 00:11:49.510 00:11:49.590 --> 00:11:52.780 00:11:52.980 --> 00:11:54.950 00:11:55.900 --> 00:12:01.810 00:12:01.950 --> 00:12:05.920 00:12:06.810 --> 00:12:09.860 00:12:10.110 --> 00:12:12.050 00:12:12.180 --> 00:12:14.890 00:12:15.040 --> 00:12:17.829 00:12:18.019 --> 00:12:19.930 00:12:20.240 --> 00:12:22.230 00:12:22.380 --> 00:12:25.920 00:12:27.470 --> 00:12:31.660 00:12:32.800 --> 00:12:34.830 00:12:36.820 --> 00:12:40.570 00:12:40.660 --> 00:12:43.910 00:12:45.230 --> 00:12:49.519 00:12:49.579 --> 00:12:52.600 00:12:53.270 --> 00:12:55.469 00:12:55.849 --> 00:12:57.480 00:12:58.050 --> 00:12:59.520 00:13:01.060 --> 00:13:02.480 00:13:02.650 --> 00:13:04.570 00:13:05.320 --> 00:13:07.470 00:13:07.800 --> 00:13:09.350 00:13:10.139 --> 00:13:12.699 00:13:17.359 --> 00:13:23.924