WEBVTT 00:00:05.735 --> 00:00:15.581 Eu irei entrevistar uma paciente e gostaria de dar-lhes um esboço dos princípios da Gestalt-Terapia. 00:00:15.581 --> 00:00:25.612 O trabalho da Gestalt-Terapia se baseia em awareness, tempo presente e realidade. 00:00:25.612 --> 00:00:32.920 Em encontro a isto, iremos nos atear ao óbvio, à superfície 00:00:32.920 --> 00:00:44.141 da situação que encontrarmos para desenvolver a Gestalt emergente; estritamente no Eu-Tu e aqui-e-agora embasado. 00:00:44.141 --> 00:00:57.098 Qualquer escapatória para o futuro ou passado é entendido como uma resistência contra o encontro que se encaminha. 00:00:57.098 --> 00:01:09.160 O quero dizer tem elevado os potencias e habilidades das contra-existências empobrecidas. 00:01:09.160 --> 00:01:12.446 Meu objetivo é 00:01:12.446 --> 00:01:34.134 que a paciente seja capaz de recuperar seu potencial perdido e deve pensar nas polaridades conflitantes, entender as diferenças entre ser e parecer, especialmente nas formas verbais por um lado. Por outro lado, um comportamento confiante. 00:01:34.134 --> 00:01:45.813 A guerra civil dos conflitos internos enfraquece as deficiências de encontro do paciente e todas as possibilidades de integração. 00:01:45.813 --> 00:01:55.798 Agora, durante um emergência segura de uma situação terapêutica, eu repito, durante um emergência segura de uma situação terapêutica, 00:01:55.798 --> 00:02:13.863 o paciente começa a se arriscar e transformar sua energia de manipular o ambiente para se apoiar a desenvolver grande auto suporte, crendo em suas próprias fontes internas. 00:02:13.863 --> 00:02:19.575 Esse processo se chama amadurecimento. 00:02:19.575 --> 00:02:33.693 Assim que o paciente conseguir se apoiar em si próprio, emocional, intelectual e economicamente, sua necessidade de terapia irá ruir. Ele irá acordar do pesadelo de sua existência. 00:02:33.693 --> 00:02:48.182 A técnica básica é: não explicar as coisas ao paciente, mas dar a ele a oportunidade de entender e descobrir por si próprio. 00:02:48.182 --> 00:03:10.404 Para este propósito eu manipulo e frustro o paciente de tal forma, que ele se confronte consigo próprio e identifique seu potencial perdido; por exemplo, não assimilando suas projeções por acting-out. Acting-out de partes de sua própria vida. 00:03:10.404 --> 00:03:23.453 Essencialmente, eu considero qualquer interpretação como um erro terapêutico; como o terapeuta entender o paciente melhor do que o próprio paciente se entende. 00:03:23.453 --> 00:03:38.175 Dar ao paciente a chance de se descobrir, por si mesmo e convencê-lo a encontrar os próprios valores. 00:03:38.175 --> 00:03:48.461 Por outro lado, eu desconsidero a maioria do conteúdo do que o paciente diz e me concentro mais no nível não verbal como único alcance, 00:03:48.461 --> 00:04:12.540 único assunto que é menos auto-decepcionante do que suas expressões verbais, possibilitando, assim uma Gestalt relevante que sempre emergirá no aqui-e-agora. 00:04:12.540 --> 00:04:20.017 Irei te entrevistar por meia hora. 00:04:20.017 --> 00:04:23.082 Neste momento estou com medo. 00:04:23.082 --> 00:04:32.904 Você diz estar com medo, mas você está sorrindo. Eu não consigo entender como alguém pode estar com medo e sorrindo ao mesmo tempo. 00:04:32.904 --> 00:04:39.917 E estou também suspeitando, eu acho que você entende... bem... eu acho que você sabe. 00:04:39.917 --> 00:04:43.760 Quando fico com medo eu sorrio e brinco para disfarçar. 00:04:43.760 --> 00:04:47.022 Você tem medo de palco? 00:04:47.022 --> 00:04:57.703 Eu não sei... eu estou consciente de você. Estou com medo... medo de ser atacada diretamente. E me deixar encurralada em um canto. Eu quero que você esteja do meu lado. 00:04:57.703 --> 00:05:04.344 Você disse que eu a encurralaria em um canto e pôs a mão no seu peito. Este é seu canto? 00:05:04.344 --> 00:05:08.840 Bem, é o meu... sim. Quando estou com medo. 00:05:08.840 --> 00:05:16.860 Aonde você gostaria de ir? Você pode descrever o canto que você gostaria de ir? 00:05:16.860 --> 00:05:23.175 Sim. É um canto atrás, onde estou completamente a salvo. 00:05:23.175 --> 00:05:28.098 Você pode especificar ele para mim? 00:05:28.098 --> 00:05:31.790 Bem, eu acho que eu não consigo na verdade. 00:05:31.790 --> 00:05:36.829 O que te colocou neste canto? Você está perfeitamente segura agora. O que você faria neste canto? 00:05:36.829 --> 00:05:39.104 Eu apenas ficaria sentada. 00:05:39.104 --> 00:05:39.680 Apenas sentada? 00:05:39.680 --> 00:05:41.101 Sim. 00:05:41.101 --> 00:05:43.098 Por quanto tempo ficaria sentada? 00:05:43.098 --> 00:05:50.737 Eu não sei... mas isso é engraçado o que está me dizendo. Lembro-me de quando era uma garotinha, toda vez que eu tinha medo eu me sentia bem sentada no canto... 00:05:50.737 --> 00:05:53.315 Você é uma garotinha? 00:05:53.315 --> 00:05:55.637 Não, mas é a mesma coisa. 00:05:55.637 --> 00:05:57.262 Você é uma garotinha? 00:05:57.262 --> 00:05:59.863 Este sentimento me lembra de ser uma. 00:05:59.863 --> 00:05:59.956 Você é uma garotinha? 00:05:59.956 --> 00:06:01.604 Não, não, não. 00:06:01.604 --> 00:06:04.112 Não... até que enfim. Qual sua idade? 00:06:04.112 --> 00:06:10.242 30 anos. 00:06:10.242 --> 00:06:15.536 Então você é uma moça de 30 anos que tem medo de moços como eu. 00:06:15.536 --> 00:06:22.131 Eu não sei bem... eu fico mais defensiva na sua presença. 00:06:22.131 --> 00:06:26.218 O que posso fazer a você? 00:06:26.218 --> 00:06:30.815 Você pode fazer qualquer coisa, mas eu posso certamente me sentir burra e estúpida por não ter as respostas certas. 00:06:30.815 --> 00:06:34.461 Agora, como seria para você se sentir burra e estúpida? 00:06:34.461 --> 00:06:36.132 Eu odeio quando sou estúpida. 00:06:36.132 --> 00:06:47.120 O que faria para você ser burra e estúpida? Que tal desta forma; o que faria para mim se você for a burra e estúpida? 00:06:47.120 --> 00:06:53.480 Faria de você inteligente e superior a mim e eu teria que te considerar por ser tão esperto. 00:06:53.480 --> 00:06:57.495 Ahhh; você me colocaria em um pedestal? 00:06:57.495 --> 00:07:01.837 Não. Eu acho que você pode fazer isso por si mesmo. 00:07:01.837 --> 00:07:10.660 Eu penso de outra forma. Se você for a burra e estúpida, você me força a ser mais explícito. 00:07:10.660 --> 00:07:13.818 Já ouvi isto antes, mas eu não creio nisto. 00:07:13.818 --> 00:07:17.301 O que há com seus pés agora? 00:07:17.301 --> 00:07:20.250 Eles balançam. 00:07:20.250 --> 00:07:21.179 Agora você acha engraçado. 00:07:21.179 --> 00:07:25.010 Não... eu temo que você vai ficar prestando atenção a tudo o que eu faço. Nossa! 00:07:25.010 --> 00:07:27.263 E você quer que eu faça o que? 00:07:27.263 --> 00:07:39.384 Eu quero que você me ajude a ficar mais à vontade sim. Eu não quero ficar na defensiva com você. Eu não gosto de me sentir na defensiva. 00:07:39.384 --> 00:07:45.746 Você está me tratando como se eu fosse mais forte do que realmente eu sou. Mas eu quero que você me proteja mais, seja mais gentil comigo. 00:07:45.746 --> 00:07:49.113 Percebeu o seu sorriso? Você não crê em uma palavra do que disse. 00:07:49.113 --> 00:07:52.898 Percebi sim. Eu sei que você vai implicar comigo por causa dele. 00:07:52.898 --> 00:07:58.099 Claro, você está blefando. Você é falsa. 00:07:58.099 --> 00:08:00.305 Você acredita nisso? Está falando sério? 00:08:00.305 --> 00:08:10.173 Sim. Vejo seu jeito, suas risadas, sorrisos e contorcidas. É uma falsa. Você está atuando para mim. 00:08:10.173 --> 00:08:13.563 Eu me resinto por isto... e muito. 00:08:13.563 --> 00:08:14.933 Você pode expressar para mim? 00:08:14.933 --> 00:08:22.085 Sim senhor. Eu tenho certeza de não estar sendo falsa. Mas eu admito que seja difícil mostrar meu constrangimento. E odeio estar constrangida. 00:08:22.085 --> 00:08:29.655 Mas me resinto por ser chamada de falsa. Só porque sorrio quando estou constrangida oi por estar no canto definitivamente não faz de mim uma falsa. 00:08:29.655 --> 00:08:33.207 Maravilhoso! Obrigado! Você foi verdadeira neste exato momento. 00:08:33.207 --> 00:08:34.670 Eu estou brava com você. 00:08:34.670 --> 00:08:42.565 Está certo. Desta vez você não teve que encobrir sua raiva com seu sorriso. 00:08:42.565 --> 00:08:46.512 Agora; naquele momento, naquele minuto você não foi uma falsa. 00:08:46.512 --> 00:08:49.485 Naquele minuto eu estava brava e não constrangida! 00:08:49.485 --> 00:08:49.485 Você está forçando ser uma farsa. 00:08:49.485 --> 00:08:53.060 Você está forçando ser uma farsa. 00:08:53.060 --> 00:08:54.680 Eu continuo ressentida por aquilo... 00:08:54.680 --> 00:08:57.542 Faça isto de novo. De novo. 00:08:57.542 --> 00:09:00.375 Eu quero ficar brava com você! Eu... eu... eu... 00:09:00.375 --> 00:09:02.047 Eu... eu... eu... 00:09:02.047 --> 00:09:07.248 Você sabe o que eu gostaria de fazer? Eu quero você no meu nível para que eu possa implicar com você assim como você está implicando comigo. 00:09:07.248 --> 00:09:13.935 Implique comigo então. 00:09:13.935 --> 00:09:17.160 Eu tenho que esperar você dizer algo que eu possa implicar. 00:09:17.160 --> 00:09:20.251 O que este gesto significa? Continue fazendo esse movimento. 00:09:20.251 --> 00:09:24.291 Eu não consigo achar as palavras. Eu quero... 00:09:24.291 --> 00:09:31.257 Aumente o movimento, como se você estivesse dançando. 00:09:31.257 --> 00:09:32.929 Ahhh; vou começar tudo de novo. 00:09:32.929 --> 00:09:34.462 Ok; e assim será. 00:09:34.462 --> 00:09:42.449 Quero dizer algo. Eu gostaria de fazer uma pergunta. Eu tenho uma teoria de que você não gosta de mim e eu quero saber se você gosta. 00:09:42.449 --> 00:09:48.579 Pode Fritz Perls não gostar de Glória? O que ele diria? 00:09:48.579 --> 00:09:51.552 Ele diria que ela é uma falsa... pra começar. 00:09:51.552 --> 00:09:53.131 Você é uma falsa então? 00:09:53.131 --> 00:10:00.050 Sim... uma falsa. Sim, uma garotinha. E você é um exibido! 00:10:00.050 --> 00:10:04.137 O que Glória diria a este respeito? 00:10:04.137 --> 00:10:08.800 Eu sei essa resposta. E acho que você também é. 00:10:08.800 --> 00:10:13.007 Você me diz que sou falso? 00:10:13.007 --> 00:10:16.977 Eu... 00:10:16.977 --> 00:10:20.460 Escolha suas próprias palavras. 00:10:20.460 --> 00:10:27.659 Falso não é a palavra mais correta, mas é algo como um exibido! Eu posso saber todas as respostas... 00:10:27.659 --> 00:10:28.773 Sim. 00:10:28.773 --> 00:10:32.860 E eu quero que você seja mais humano e isso não soa muito humano para mim. 00:10:32.860 --> 00:10:35.182 Podem suas próprias respostas ser humana? 00:10:35.182 --> 00:10:40.662 Agora mesmo, você falando do meu pé estar mexendo, de eu ficar fazendo assim. Porque você está fazendo isso? 00:10:40.662 --> 00:10:51.297 Porque tenho olhos e estou vendo seu pé mexer. Não preciso de um computador avançado para ver isto. O que tem demais isso? 00:10:51.297 --> 00:10:54.826 Não é preciso ser inteligente para ver seu pé mexendo. 00:10:54.826 --> 00:10:58.262 Eu sei, mas é como se você estivesse tentando achar alguma razão para isto. 00:10:58.262 --> 00:11:01.374 Eu não. É sua imaginação. 00:11:01.374 --> 00:11:05.089 Ok, eu sei o que quero. Posso te dizer? Claro. 00:11:05.089 --> 00:11:13.820 Eu quero que você perceba que estou mexendo com meu pé e que perceba que estou sorrindo de nervosismo. Ao invés disto, você me põe na defensiva por ter que explicar isto. 00:11:13.820 --> 00:11:17.256 Eu não quero ter que explicar porque estou fazendo isso! 00:11:17.256 --> 00:11:18.092 Eu te pedi para me explicar? 00:11:18.092 --> 00:11:20.647 Você disse “porque você está mexendo com o pé?”. Não... 00:11:20.647 --> 00:11:22.133 Você disse: “o que está fazendo?”. 00:11:22.133 --> 00:11:39.315 Sim. Eu não te pedi para explicar. É a sua imaginação. E ela não tem esta cara, tem a cara da sua imaginação. É muito diferente. 00:11:39.315 --> 00:11:42.195 Faça isso de novo. 00:11:42.195 --> 00:11:49.277 De novo. Como se sente agora? 00:11:49.277 --> 00:11:52.017 Eu não sei. 00:11:52.017 --> 00:11:53.735 Fingindo de estúpida. 00:11:53.735 --> 00:11:55.732 Eu não estou fingindo ser estúpida! Eu... 00:11:55.732 --> 00:12:11.382 “Eu não sei”, isso é fingindo ser estúpida. 00:12:11.382 --> 00:12:16.816 Você fez algo com seu cabelo aí. Tem algo no meu cabelo que te incomoda? 00:12:16.816 --> 00:12:21.785 Não. Não. Ok. 00:12:21.785 --> 00:12:31.840 Não, mas seu cabelo e suas características combinam com o humano que imaginava, e que não teria medo de você. 00:12:31.840 --> 00:12:38.178 E você parece ser o tipo de pessoa que parece exigir muito respeito e então... 00:12:38.178 --> 00:12:45.423 Continue... eu exijo respeito. Simule o que viu. Faça meu papel. 00:12:45.423 --> 00:12:53.132 Bem, você sabe como sou inteligente. Eu sei mais sobre Psicologia do que você, Glória. Então qualquer coisa que eu disser, é claro que estará correta. 00:12:53.132 --> 00:13:06.367 Você pode completar a frase “Glória, eu exijo respeito por que...”. 00:13:06.367 --> 00:13:13.844 Eu não sei. Eu me identifico com meu corpo, mas eu não exijo respeito, não eu. 00:13:13.844 --> 00:13:17.466 Você não exige respeito? Não. Claro. 00:13:17.466 --> 00:13:20.299 E você acha que menti. Eu gostaria que você me respeitasse mais. 00:13:20.299 --> 00:13:23.968 Então você exige respeito. 00:13:23.968 --> 00:13:29.726 Então ta... sim... E se eu pudesse exigir respeito seu, eu exigiria. 00:13:29.726 --> 00:13:39.432 Então o faça! Quem está te impedindo exceto si mesma? 00:13:39.432 --> 00:13:48.952 Se eu quiser sair do canto, você não me deixaria apenas... sair! Você não vai me ajudar em nada e eu sei que não posso chegar ao seu patamar. 00:13:48.952 --> 00:13:53.875 O que eu devo fazer para deixar você vir? 00:13:53.875 --> 00:13:55.872 Tenho medo de sair. 00:13:55.872 --> 00:14:06.971 Ahhh... você não tem coragem suficiente para sair sozinha. Alguém tem que te puxar do seu canto. 00:14:06.971 --> 00:14:10.222 Sim! Então toda vez que você quer... 00:14:10.222 --> 00:14:14.657 a atenção de alguém, você vai para seu canto e espera o resgate chegar? 00:14:14.657 --> 00:14:16.840 Sim! É exatamente isso que eu queria. 00:14:16.840 --> 00:14:19.254 E isso é o que chamo de farsa. 00:14:19.254 --> 00:14:21.716 Como? E isso é o que chamo de farsa. 00:14:21.716 --> 00:14:25.477 Não é farsa! Estou admitindo para você o que sou, como isso seria uma farsa? 00:14:25.477 --> 00:14:32.722 Isso é uma farsa, pois... Não... ...é uma ameaça, um jogo, rastejar até seu canto e esperar alguém que a resgate. 00:14:32.722 --> 00:14:39.409 Estou admitindo! Eu sei o que estou fazendo! Não estou sendo falsa e fingindo ser corajosa! 00:14:39.409 --> 00:14:50.323 Eu me resinto com isso, sinto que você diria, assim que eu saísse aberta e não seria falsa, baboseira... sou tão real sentada no meu canto quanto estou agora para mim mesma. 00:14:50.323 --> 00:14:59.053 Mas você não está sentada naquele canto. Não agora. 00:14:59.053 --> 00:15:03.930 E, além disto, você está me julgando ao me chamar de falsa; eu odeio isso. 00:15:03.930 --> 00:15:12.057 Agora estamos chegando a algo. Eu chamo qualquer um de farsante quando esta pessoa atua. 00:15:12.057 --> 00:15:30.029 E se você gostar de alguém e quiser conhecê-la, irá até ela e dirá “eu gostaria de te conhecer”. Eu não chamaria isso de farsa. Mas se você for para o seu canto esperando ser resgatada, isto sim eu chamo de farsa. 00:15:30.029 --> 00:15:42.568 Isto eu chamo de julgamento. Sabe o que sinto? Você nunca se sentiu assim em sua vida, você se sente tão seguro que você não tem que estar como estou, você simplesmente julgando que sou uma falsa. Pronto, eu disse! 00:15:42.568 --> 00:15:44.843 Bom. Agora chega de julgamento. 00:15:44.843 --> 00:15:47.119 Não! Você esta... você está sentado aí na sua cadeira... 00:15:47.119 --> 00:15:56.732 Eu desisto de julgar. Faça seu julgamento de mim agora. 00:15:56.732 --> 00:16:04.116 Eu não me sinto próximo de você Dr. Perls. Isso é que acho uma farsa. Você jogando um grande jogo. 00:16:04.116 --> 00:16:13.659 Certo. Claro que jogamos jogos. Apesar dos jogos, sinto que te toquei agora e antes. Acredito que te ajudei ao te chamar de farsante. 00:16:13.659 --> 00:16:15.099 Claro que sim! 00:16:15.099 --> 00:16:23.133 Eu acho que acertei no alvo, por isto se sente machucada. 00:16:23.133 --> 00:16:28.680 Não sei. Tudo o que sei é que, quando sinto o que estou sentindo agora por você... parece que você não tem sentimentos. 00:16:28.680 --> 00:16:35.904 Amplie isso... este movimento que você fez. Isso! Fale assim comigo! 00:16:35.904 --> 00:16:41.012 Não posso. Não posso. Não permitirei. Eu quero... gostaria que você fosse mais jovem para que eu pudesse te ensinar! 00:16:41.012 --> 00:16:46.260 Que idade eu deveria ter? A minha; 30. 00:16:46.260 --> 00:16:47.653 Agora eu tenho 30 anos. Imagine-me assim. Agora me ensine. 00:16:47.653 --> 00:16:59.031 Ok. Não seja tão prepotente! Não pense que é tão inteligente assim! Não aja desta forma orgulhosa porque você nunca esteve no canto! Eu acho que você pode ser um falso tão grande, se vangloriando de ser tão esperto! 00:16:59.031 --> 00:17:08.412 Você sabe todas as respostas tanto quanto eu sentada no meu canto! E eu gostei da sensação de você ser mais jovem. Gostei de te constranger! 00:17:08.412 --> 00:17:13.056 Constranja-me. Você não se constrangeria, você sente que nada te atinge. 00:17:13.056 --> 00:17:19.325 Diga-me, me constranja. Diga o quão duro e feio eu sou. 00:17:19.325 --> 00:17:28.335 Você não me parece feio. Você parece importante, isso você tem a seu favor. Você ser tão importante. Isto a seu favor também. 00:17:28.335 --> 00:17:32.328 Ok Glória. Você pode dizer espontaneamente “nós tivemos uma boa briga”? 00:17:32.328 --> 00:17:37.506 Não... eu... não... não acho que estejamos brigando. 00:17:37.506 --> 00:17:41.175 Mas eu te machuquei um bocado. 00:17:41.175 --> 00:17:44.937 Não, eu estou brava com você. Ótimo! 00:17:44.937 --> 00:17:55.061 Você parece distante... nem se importa com o fato de eu estar brava com você. É como se você não me reconhecesse Dr. Perls. Nem um pouco. 00:17:55.061 --> 00:18:05.695 Isto está correto também. Nosso contato é muito superficial para que eu possa me importar com você. O tanto que eu me importo com você é... vejamos... 00:18:05.695 --> 00:18:22.182 você é agora minha cliente, eu me importo com você o mesmo tanto que gosto de observar um artista. Trazendo algo que está escondido dentro de você. Este é tanto que eu me importo. 00:18:22.182 --> 00:18:33.420 Eu gostaria de dizer que é frustrante, se eu tivesse que sair agora, não estou dizendo que vou, me frustra dizer que sinto que não tive contato nenhum com você. 00:18:33.420 --> 00:18:48.049 Como se eu falasse para um bebê que não me entende ou algo assim. Não sinto que nos conectamos, e isso me frustra. 00:18:48.049 --> 00:19:05.371 Sim, isso me lembra quando eu e meu marido brigamos. Ele senta lá e nem presta atenção o quanto eu o odeio e quanto estou brava com ele. E você nem me odeia nem nada. 00:19:05.371 --> 00:19:08.459 Eu sinto que você é capaz de não manter contato comigo. 00:19:08.459 --> 00:19:17.700 Como eu deveria ser? Diga sua fantasia. Como eu deveria lhe mostrar minha preocupação com você? 00:19:17.700 --> 00:19:30.379 Não posso expressar com palavra, mas sinto que o sentimento é... eu não sei. É como se eu quisesse que você me respeitasse como um ser humano, que tenho sentimentos. 00:19:30.379 --> 00:19:34.140 Agora nos voltamos ao início. Então você quer respeito? 00:19:34.140 --> 00:19:38.297 Sim, é isso. Esse é um tipo diferente de respeito que eu quis dizer desta vez, mas... 00:19:38.297 --> 00:19:44.798 Não importa. Mas você quer que eu te respeite? Sim. 00:19:44.798 --> 00:19:58.777 Eu te respeito tanto como ser humano que eu me recuso a aceitar a sua parte falsa. Eu fico com a parte genuína. E agora posso dizer isto... você é maravilhosa quando é genuína. 00:19:58.777 --> 00:20:06.950 Não precisa jogar mais. Eu posso vê-la muito real. 00:20:06.950 --> 00:20:18.467 Não me sinto no direito, quando não gosto de alguém ou discordo dele, deve respeitá-los. O mesmo se são superiores a mim. Eu acho que não tenho o direito de dizer o quão brava estou... 00:20:18.467 --> 00:20:25.619 Isto é... isto é lixo. Agora você está ciscando de volta para seu canto seguro. Quá, quá, quá. 00:20:25.619 --> 00:20:29.334 É assim que me sinto. É isso que o canto seguro representa para mim. 00:20:29.334 --> 00:20:41.966 Agora volte para seu canto seguro. Você saiu do seu canto por um momento e quase me encontrou, ficou brava comigo, mas agora volte para sua segurança. 00:20:41.966 --> 00:20:51.997 Eu sinto como se você estivesse me dizendo que a única forma que você me respeitará como ser humano será se eu for agressiva, forte e impositora. Nem mesmo sinto que você... eu ficaria apavorada de medo de chorar na sua frente. 00:20:51.997 --> 00:21:01.842 Você poderia fazer chacota de mim e me chamar de farsante. Você não aceita meu lado fraco. Só quando estou gritando com você de volta. 00:21:01.842 --> 00:21:03.653 Você deveria experimentar minha presença. 00:21:03.653 --> 00:21:06.579 Não, eu nem mesmo tive esta satisfação. 00:21:06.579 --> 00:21:12.616 Diga isto novamente. Não. Diga isto novamente. 00:21:12.616 --> 00:21:17.539 Eu tento não... chorar na sua frente e mostrar meu lado fraco sob o risco de você me desconsiderar de novo. 00:21:17.539 --> 00:21:19.907 Percebo que seus olhos estão úmidos. 00:21:19.907 --> 00:21:23.529 Também percebo que estou sufocada. Concordo. 00:21:23.529 --> 00:21:28.220 Você poderia me sufocar? 00:21:28.220 --> 00:21:31.053 Fingir sim, não na realidade. Porque não para mim? 00:21:31.053 --> 00:21:40.062 Porque não te odeio tanto assim. Você não quer me sufocar, mas eu te sufoco e você não chora. 00:21:40.062 --> 00:21:51.811 Eu gostaria de te esganar e te fazer chorar. Gostaria de vê-lo fraco. Vê-lo machucado e vulnerável. 00:21:51.811 --> 00:21:55.434 O que isto faria por você? 00:21:55.434 --> 00:22:01.773 Sentiria-me com mais direito de estar aqui sem você me atacando tão rapidamente. 00:22:01.773 --> 00:22:05.256 Você pularia em mim e eu choraria? Não. 00:22:05.256 --> 00:22:10.921 Mas eu pularia em você e você não choraria? Esta certa disto? 00:22:10.921 --> 00:22:15.890 Não, não estou certa disto. 00:22:15.890 --> 00:22:21.974 O que você gostaria que eu fizesse, se você me fizesse chorar? 00:22:21.974 --> 00:22:24.528 Eu... Ahhh, você está sorrindo... 00:22:24.528 --> 00:22:32.237 Eu tenho dois sentimentos. Eu ia dizer que gostaria que você me amasse e abraçasse, mas pensei, não, não quero. 00:22:32.237 --> 00:22:36.881 Qual a objeção? Eu teria medo de ficar muito próxima de você. 00:22:36.881 --> 00:22:44.312 Agora chegamos a algo. Primeiro quer estar perto de mim e agora você tem medo de ficar perto de mim. Foi o que eu disse. 00:22:44.312 --> 00:22:47.960 Exato. Agora nós temos dois lados de sua vida. 00:22:47.960 --> 00:22:53.507 Mas são dois sentimentos diferentes. Perto significa emocionalmente e não fisicamente. 00:22:53.507 --> 00:23:00.659 Mas são dois lados de sua vida. Ou você está longe no canto... 00:23:00.659 --> 00:23:16.587 ou esta tão perto que quer se afastar da pessoa. Você parece presa no meio destes dois extremos. 00:23:16.587 --> 00:23:28.569 Eu estou. Sim. Sabe o que penso? Quando estou muito machucada e chateada com algo, eu espero que alguém me ame, como minha avó. Ela vinha e me abraçava. Eu não quero. 00:23:28.569 --> 00:23:38.577 Exato. É disto que estou falando. Você não sustenta o contato. 00:23:38.577 --> 00:23:46.982 É isto, ok; isto é lixo. O que aconteceria se você estivesse próximo a alguém e se deixasse ser abraçada? 00:23:46.982 --> 00:23:56.920 A única coisa que estou consciente é que quando eu transpiro, me constrange quando a pessoa sente o quanto estou molhada e ela colocaria meu corpo mais perto... eu não sei. 00:23:56.920 --> 00:24:01.100 Você percebeu a sua expressão facial... parecendo com nojo? Sim, percebi. 00:24:01.100 --> 00:24:08.763 Repita esse som. De novo. Irrccc... eu sinto isso e não gosto. 00:24:08.763 --> 00:24:16.379 Você pode dizer isto para minha pessoa? “Perls você é irrccc...” 00:24:16.379 --> 00:24:20.651 Não. Qual a dificuldade? 00:24:20.651 --> 00:24:24.041 Eu acho que se você realmente acreditasse em mim, isto poderia te magoar. 00:24:24.041 --> 00:24:28.778 Ahhh... você pode machucar meus sentimentos... Bem... 00:24:28.778 --> 00:24:33.980 Pensei que eu era uma pessoa insensível e que nada poderia me atingir. Eu sei, eu sei. 00:24:33.980 --> 00:24:38.577 De repente você descobre uma forma de me atingir, não é? 00:24:38.577 --> 00:24:38.577 Sabe de uma coisa? Acho que você é o tipo de pessoa, assim como eu, não deixaria transparecer que está magoado, mas estaria de fato. 00:24:38.577 --> 00:24:46.379 Sabe de uma coisa? Acho que você é o tipo de pessoa, assim como eu, não deixaria transparecer que está magoado, mas estaria de fato. 00:24:46.379 --> 00:25:00.590 Você é forte, mas é também sensível e vulnerável aí dentro também. Eu creio que seus sentimentos poderiam ser machucados sim, claro. Mas acho que você não mostraria facilmente. 00:25:00.590 --> 00:25:05.048 O que eu faria? Como eu esconderia meus sentimentos? 00:25:05.048 --> 00:25:14.011 Virando suas costas para mim. Acho que diria “de onde tirou isso Glória?”. E jogaria tudo na minha responsabilidade ao invés de mostrar o quão machucado estaria. 00:25:14.011 --> 00:25:19.583 Agora pode dizer “de onde tirou isso Fritz?”. Diga isto para mim. 00:25:19.583 --> 00:25:27.440 Você sairia de que? O que acabou de dizer. A sua frase. 00:25:27.440 --> 00:25:39.483 Claro, eu sei que sairia. Diria “de onde você tirou isso”. Você diria “que nada, isso não me incomoda”. Você não deixaria que eu os percebesse, embora soubesse dos seus reais sentimentos. 00:25:39.483 --> 00:25:44.127 Mas para não querer mostrar, você iria encobrir igual a mim no canto. 00:25:44.127 --> 00:25:50.303 Agora, se eu estivesse machucado e chorasse. O que aconteceria? 00:25:50.303 --> 00:25:56.805 Você não estaria tão acima de mim, seria mais vulnerável e eu te consolaria para que você se sentisse melhor. 00:25:56.805 --> 00:26:00.056 Poderia me abraçar? Sim. E eu seria o bebê? 00:26:00.056 --> 00:26:08.322 Sim. Sim, eu gosto disto. Estaríamos no mesmo nível e não me sentiria tão burra com você. 00:26:08.322 --> 00:26:20.350 E quando eu saísse dos seus braços, você seria meu bebê. Você choraria e gostaria de ser o bebê e confortada... “coitadinha”. 00:26:20.350 --> 00:26:23.647 Eu creio nisto também. 00:26:23.647 --> 00:26:34.096 Vou te dizer algo Glória; assim teremos um bom fechamento. Acho que houve um entendimento e acho que podemos encerrar neste momento agora. Ok? 00:26:34.096 --> 00:26:42.781 Ótimo. 00:26:42.781 --> 00:26:51.418 Essa demonstração foi, em minha opinião, bem sucedida e consistente com o que acredito. 00:26:51.418 --> 00:26:59.731 A evitação do encontro genuíno se manifestou de três formas. A paciente foi: primeiro 00:26:59.731 --> 00:27:18.330 controladora ao colocar um sorriso e usando uma máscara de farsa sofisticada com o pretexto de estar assustada e ao mesmo tempo descobrindo acreditar estar no total controle da situação. 00:27:18.330 --> 00:27:27.386 Segundo, ela explorou a fantasia de estar escondida num canto 00:27:27.386 --> 00:27:43.199 e terceiro, ela bloqueou um encontro, o que é o propósito emocional desta sessão. 00:27:43.199 --> 00:27:49.400 A paciente foi capaz de identificar diversas fantasias projetadas em mim. 00:27:49.400 --> 00:27:56.574 Isso ficou especialmente evidente na questão de exigir respeito. 00:27:56.574 --> 00:28:02.982 A necessidade de suporte começou a aparecer junto com a necessidade de ser respeitada. 00:28:02.982 --> 00:28:10.041 Foi verbalizada a vontade de ser cuidada, resgatada do canto. 00:28:10.041 --> 00:28:21.698 Eu quebrei com a sessão quando as primeiras lágrimas apareceram. Ela começou a interpretar uma criança solitária que queria, aparentemente, ser abraçada e confortada. 00:28:21.698 --> 00:28:32.379 Aqui duas projeções começaram a funcionar, quando ela me viu como bebê. 00:28:32.379 --> 00:28:44.778 Assimilando algumas projeções, mostraram algumas incoerências entre o comportamento verbal e o não verbal. 00:28:44.778 --> 00:28:50.397 Por exemplo, dizer que está assustada e sorrir ao mesmo tempo. 00:28:50.397 --> 00:28:56.945 Uma pessoa assustada não sorri! 00:28:56.945 --> 00:29:05.119 Do medo por sua vergonha. Sua vergonha era protegida por sua raiva. 00:29:05.119 --> 00:29:20.026 Para ficar existencialmente envergonhada, você teria que passar e eliminar as bobagens. Das quais podemos concluir superficialmente o que era solicitado para aquela situação específica. 00:29:20.026 --> 99:59:59.999 Isso encaixa com a paciente estar esperando pela vida. E foi devido a isto, que saí da sessão.