[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.43,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,O poder do "Ainda". Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Ouvi falar de uma escola secundária \Nem Chicago Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:24.16,Default,,0000,0000,0000,,onde os estudantes tinham que passar \Num certo número de disciplinas Dialogue: 0,0:00:24.16,0:00:25.42,Default,,0000,0000,0000,,para passar de ano. Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Se não passassem uma disciplina,\Nrecebiam a nota "Ainda Não". Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:32.81,Default,,0000,0000,0000,,E eu achei isso fantástico Dialogue: 0,0:00:32.81,0:00:35.53,Default,,0000,0000,0000,,porque, quando se recebe \Numa nota negativa, pensa-se: Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:37.63,Default,,0000,0000,0000,,"Não valho nada, \Nnão cheguei a lado nenhum." Dialogue: 0,0:00:37.63,0:00:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se recebermos uma nota "Ainda não", Dialogue: 0,0:00:39.78,0:00:43.30,Default,,0000,0000,0000,,percebemos que estamos \Nnuma curva de aprendizagem Dialogue: 0,0:00:43.30,0:00:46.42,Default,,0000,0000,0000,,que nos dá um caminho para o futuro. Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:50.14,Default,,0000,0000,0000,,"Ainda não" também me deu uma perceção Dialogue: 0,0:00:50.14,0:00:55.27,Default,,0000,0000,0000,,num evento crítico \Nno início da minha carreira, Dialogue: 0,0:00:55.27,0:00:57.16,Default,,0000,0000,0000,,um verdadeiro ponto de viragem. Dialogue: 0,0:00:58.31,0:00:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria ver Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:04.82,Default,,0000,0000,0000,,como é que as crianças lidavam \Ncom os desafios e a dificuldade, Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:08.45,Default,,0000,0000,0000,,por isso dei a crianças \Nde dez anos de idade Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:11.91,Default,,0000,0000,0000,,problemas que eram um pouco\Ndifíceis demais para elas. Dialogue: 0,0:01:12.85,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Algumas delas reagiram de forma \Nextremamente positiva. Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Disseram coisas como:\N Dialogue: 0,0:01:21.59,0:01:24.71,Default,,0000,0000,0000,,"Adoro um desafio," Dialogue: 0,0:01:24.32,0:01:28.85,Default,,0000,0000,0000,,ou, "Sabes, eu estava à espera \Nque isto fosse instrutivo." Dialogue: 0,0:01:29.89,0:01:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Elas perceberam que as suas capacidades\Npodiam ser desenvolvidas. Dialogue: 0,0:01:35.98,0:01:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Tinham o que eu chamo \Numa mentalidade de crescimento. Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas outros estudantes acharam \Nque era trágico, catastrófico. Dialogue: 0,0:01:45.11,0:01:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Devido à sua mentalidade mais rígida, Dialogue: 0,0:01:49.32,0:01:56.67,Default,,0000,0000,0000,,a sua inteligência tinha sido\Nposta à prova e eles falharam. Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Em vez de tirarem proveito\Ndo poder do "ainda não", Dialogue: 0,0:02:02.92,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,ficaram presos na tirania do "agora". Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que é que eles fazem a seguir? Dialogue: 0,0:02:09.97,0:02:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Eu digo-vos o que eles fazem a seguir. Dialogue: 0,0:02:12.19,0:02:18.45,Default,,0000,0000,0000,,Num estudo, disseram-nos que\Nprovavelmente iam cabular da próxima vez Dialogue: 0,0:02:18.58,0:02:22.52,Default,,0000,0000,0000,,em vez de estudarem mais\Nse chumbassem num teste. Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Noutro estudo, depois de um falhanço, Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:29.57,Default,,0000,0000,0000,,procuravam alguém\Nque se tivesse saído pior que eles Dialogue: 0,0:02:29.57,0:02:32.85,Default,,0000,0000,0000,,para que se pudessem sentir\Nmelhor consigo próprios. Dialogue: 0,0:02:33.93,0:02:38.99,Default,,0000,0000,0000,,E, estudo após estudo,\Neles fugiam da dificuldade. Dialogue: 0,0:02:40.25,0:02:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas mediram \Na actividade eléctrica do cérebro Dialogue: 0,0:02:45.66,0:02:48.81,Default,,0000,0000,0000,,assim que os estudantes \Neram confrontados com um erro. Dialogue: 0,0:02:49.83,0:02:53.66,Default,,0000,0000,0000,,À esquerda podem ver os estudantes \Ncom uma mentalidade rígida. Dialogue: 0,0:02:53.66,0:02:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Praticamente não há nenhuma actividade. Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Eles fogem do erro. Dialogue: 0,0:02:58.48,0:03:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Não se envolvem com ele. Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas à direita, estão os estudantes\Ncom uma mentalidade de crescimento, Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:08.52,Default,,0000,0000,0000,,a ideia de que as capacidades\Npodem ser desenvolvidas. Dialogue: 0,0:03:08.52,0:03:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Esses envolvem-se profundamente. Dialogue: 0,0:03:10.54,0:03:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Têm o cérebro ao rubro com o "ainda não". Dialogue: 0,0:03:13.47,0:03:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Eles envolvem-se profundamente. Dialogue: 0,0:03:16.10,0:03:18.16,Default,,0000,0000,0000,,Processam o erro. Dialogue: 0,0:03:18.16,0:03:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Aprendem com o erro e corrigem-no. Dialogue: 0,0:03:25.28,0:03:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Como estamos a criar os nossos filhos? Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:32.48,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a criá-los para o "agora"\Nem vez de para o "ainda não"? Dialogue: 0,0:03:33.08,0:03:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a criar crianças \Nque estão obcecadas em obter um 20? Dialogue: 0,0:03:38.25,0:03:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a criar crianças que não sabem\Ncomo sonhar em grande? Dialogue: 0,0:03:43.51,0:03:51.28,Default,,0000,0000,0000,,Em que o seu maior objectivo \Né tirar um vinte no próximo teste? Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Estarão eles a carregar esta \Nnecessidade de validação constante Dialogue: 0,0:03:59.70,0:04:01.74,Default,,0000,0000,0000,,para a sua vida futura? Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Talvez, porque os empregadores\Nvêm ter comigo e dizem: Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:08.47,Default,,0000,0000,0000,,"Já criámos uma geração Dialogue: 0,0:04:08.47,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,"de jovens trabalhadores\Nque não são capazes de trabalhar um dia Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:15.27,Default,,0000,0000,0000,,"sem receber um prémio. Dialogue: 0,0:04:15.81,0:04:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que podemos fazer? Dialogue: 0,0:04:20.93,0:04:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Como conseguiremos construir\Nessa ponte para o "ainda não"? Dialogue: 0,0:04:25.10,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Aqui estão algumas coisas \Nque podemos fazer. Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro que tudo, \Npodemos elogiar de forma sábia. Dialogue: 0,0:04:31.34,0:04:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Não é elogiar \Na inteligência ou o talento. Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Isso falhou. Dialogue: 0,0:04:36.100,0:04:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Não façam mais isso. Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas elogiar o processo em que \Nas crianças estão envolvidas: Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:45.43,Default,,0000,0000,0000,,o seu esforço, as suas estratégias,\N Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:48.65,Default,,0000,0000,0000,,o seu foco, a sua perseverança. \No seu progresso. Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Esta forma de elogiar Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:55.65,Default,,0000,0000,0000,,torna as crianças \Nousadas e perseverantes. Dialogue: 0,0:04:56.87,0:04:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Há outras formas de elogiar o "ainda não". Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:04.41,Default,,0000,0000,0000,,Recentemente formámos uma equipa\Ncom cientistas de jogos Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:06.70,Default,,0000,0000,0000,,da Universidade de Washington Dialogue: 0,0:05:06.70,0:05:11.57,Default,,0000,0000,0000,,para criar um jogo de matemática "online"\Nque recompensasse o "ainda não". Dialogue: 0,0:05:12.17,0:05:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Neste jogo, os estudantes \Neram recompensados Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:18.38,Default,,0000,0000,0000,,pelo esforço, estratégia e progresso. Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:20.92,Default,,0000,0000,0000,,O jogo habitual de matemática Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:25.30,Default,,0000,0000,0000,,recompensa-nos por termos\Nas respostas certas, no imediato. Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:28.34,Default,,0000,0000,0000,,mas este jogo recompensava o processo. Dialogue: 0,0:05:28.34,0:05:31.12,Default,,0000,0000,0000,,E obtínhamos mais esforço, Dialogue: 0,0:05:31.12,0:05:33.17,Default,,0000,0000,0000,,mais estratégias, Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:37.27,Default,,0000,0000,0000,,mais envolvimento durante \Nperíodos de tempo mais longos, Dialogue: 0,0:05:37.27,0:05:42.34,Default,,0000,0000,0000,,mais perseverança quando eram\Nconfrontados com problemas muito difíceis. Dialogue: 0,0:05:45.67,0:05:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a descobrir que só as palavras \N"ainda" ou "ainda não", Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:52.48,Default,,0000,0000,0000,,dão às crianças uma maior confiança, Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:59.22,Default,,0000,0000,0000,,dão-lhes um caminho para o futuro\Nque cria uma maior persistência. Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:05.97,Default,,0000,0000,0000,,E nós conseguimos efectivamente\Nmudar a mentalidade dos estudantes. Dialogue: 0,0:06:06.76,0:06:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Num estudo, ensinámos-lhes Dialogue: 0,0:06:09.87,0:06:13.91,Default,,0000,0000,0000,,que, cada vez que eles saem \Nda sua zona de conforto, Dialogue: 0,0:06:14.29,0:06:17.64,Default,,0000,0000,0000,,e aprendem algo novo e difícil, Dialogue: 0,0:06:17.64,0:06:23.25,Default,,0000,0000,0000,,os neurónios do cérebro podem formar \Nconexões novas e mais fortes, Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:26.98,Default,,0000,0000,0000,,e ao longo do tempo \Npodem ficar mais inteligentes. Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Vejam o que aconteceu neste estudo: Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:33.90,Default,,0000,0000,0000,,os estudantes que não foram ensinados\Nnesta mentalidade de crescimento Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,continuaram a baixar as suas notas\Nao longo desta difícil transição escolar, Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:42.82,Default,,0000,0000,0000,,mas aqueles a quem \Nfoi ensinada esta lição, Dialogue: 0,0:06:42.82,0:06:46.57,Default,,0000,0000,0000,,tiveram uma grande recuperação \Nnas suas notas. Dialogue: 0,0:06:47.12,0:06:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Nós demonstrámos isso agora,\Neste tipo de melhoria, Dialogue: 0,0:06:52.71,0:06:58.94,Default,,0000,0000,0000,,com milhares e milhares de crianças,\Nespecialmente alunos com dificuldades. Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Assim, vamos falar de igualdade. Dialogue: 0,0:07:03.93,0:07:08.33,Default,,0000,0000,0000,,No nosso país, há grupos de estudantes Dialogue: 0,0:07:08.33,0:07:11.40,Default,,0000,0000,0000,,que têm consistentemente \Num baixo desempenho, Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:13.100,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, crianças \Nnas cidades interiores, Dialogue: 0,0:07:13.100,0:07:17.52,Default,,0000,0000,0000,,ou crianças nas reservas \Ndos americanos nativos. Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Tiveram desempenhos tão maus,\Ndurante tanto tempo, Dialogue: 0,0:07:21.27,0:07:24.58,Default,,0000,0000,0000,,que muita gente pensa que é inevitável. Dialogue: 0,0:07:25.51,0:07:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando os educadores Dialogue: 0,0:07:28.22,0:07:33.79,Default,,0000,0000,0000,,criam turmas de mentalidade de crescimento\Ncom base no "ainda não", Dialogue: 0,0:07:33.49,0:07:36.31,Default,,0000,0000,0000,,a igualdade acontece. Dialogue: 0,0:07:36.77,0:07:40.50,Default,,0000,0000,0000,,E aqui estão só alguns exemplos. Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:47.45,Default,,0000,0000,0000,,Num ano, uma aula de infantário\Nem Harlem, em Nova Iorque, Dialogue: 0,0:07:49.79,0:07:54.24,Default,,0000,0000,0000,,alcançou o percentil 95 Dialogue: 0,0:07:56.71,0:07:59.36,Default,,0000,0000,0000,,no National Achievement Test. Dialogue: 0,0:07:59.36,0:08:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Muitas dessas crianças \Nnão conseguiam segurar num lápis Dialogue: 0,0:08:03.74,0:08:06.75,Default,,0000,0000,0000,,quando chegaram à escola. Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Num ano, Dialogue: 0,0:08:09.94,0:08:14.80,Default,,0000,0000,0000,,alunos do 4.º ano\Nem South Bronx, muito atrasados, Dialogue: 0,0:08:15.29,0:08:21.70,Default,,0000,0000,0000,,tornaram-se no n.º 1 no teste \Nde matemática do 4.º ano Dialogue: 0,0:08:21.51,0:08:24.49,Default,,0000,0000,0000,,do estado de Nova Iorque. Dialogue: 0,0:08:24.78,0:08:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Num ano ou ano e meio Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:34.24,Default,,0000,0000,0000,,estudantes americanos nativos, \Nnuma escola numa reserva Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:41.17,Default,,0000,0000,0000,,passaram do fim da lista do seu distrito\Npara o topo Dialogue: 0,0:08:42.31,0:08:47.79,Default,,0000,0000,0000,,sendo que o distrito incluía\Nsecções afluentes de Seattle. Dialogue: 0,0:08:48.73,0:08:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Assim, as crianças nativas \Nultrapassaram as crianças da Microsoft. Dialogue: 0,0:08:58.19,0:09:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Isto aconteceu porque os significados Dialogue: 0,0:09:01.27,0:09:05.43,Default,,0000,0000,0000,,de esforço e de dificuldade foram mudados. Dialogue: 0,0:09:06.53,0:09:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Anteriormente, o esforço e a dificuldade Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:14.74,Default,,0000,0000,0000,,faziam-nos sentir-se burros,\Nfaziam-nos querer desistir. Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora, o esforço e a dificuldade, Dialogue: 0,0:09:18.53,0:09:22.40,Default,,0000,0000,0000,,isso é quando os seus neurónios \Nestão a fazer novas ligações, Dialogue: 0,0:09:22.40,0:09:24.19,Default,,0000,0000,0000,,ligações mais fortes. Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:27.26,Default,,0000,0000,0000,,É quando eles se estão a tornar \Nmais inteligentes. Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:37.36,Default,,0000,0000,0000,,Recentemente recebi uma carta \Nde um rapaz de 13 anos, que dizia: Dialogue: 0,0:09:37.39,0:09:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Dizia assim: Dialogue: 0,0:09:39.88,0:09:41.51,Default,,0000,0000,0000,,"Querida professora Dweck, Dialogue: 0,0:09:41.75,0:09:48.91,Default,,0000,0000,0000,,"reconheço que a sua escrita é baseada \Nnuma sólida investigação científica, Dialogue: 0,0:09:48.85,0:09:53.29,Default,,0000,0000,0000,,"por isso decidi pô-la em prática. Dialogue: 0,0:09:54.65,0:09:58.77,Default,,0000,0000,0000,,"Esforço-me mais a fazer \Nos meus trabalhos de casa, Dialogue: 0,0:09:58.51,0:10:01.50,Default,,0000,0000,0000,,"nas relações com a minha família, Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:05.35,Default,,0000,0000,0000,,"e nas relações com os miúdos\Nda escola, Dialogue: 0,0:10:05.74,0:10:12.15,Default,,0000,0000,0000,,"e notei grandes melhorias\Nem todas essas áreas. Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:17.45,Default,,0000,0000,0000,,"Agora apercebo-me que desperdicei \Na maior parte da minha vida." Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:19.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:20.90,0:10:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Vamos não desperdiçar mais vidas, Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:29.44,Default,,0000,0000,0000,,porque agora que sabemos Dialogue: 0,0:10:30.35,0:10:35.25,Default,,0000,0000,0000,,que as nossas capacidades são capazes \Nde tamanhas melhorias, Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:42.98,Default,,0000,0000,0000,,torna-se num direito humano básico\Npara as crianças, para todas as crianças, Dialogue: 0,0:10:43.28,0:10:47.93,Default,,0000,0000,0000,,viver em lugares que criem \Nesse crescimento Dialogue: 0,0:10:49.28,0:10:54.45,Default,,0000,0000,0000,,viver em lugares cheios de "ainda não". Dialogue: 0,0:10:57.25,0:10:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:10:58.98,0:11:01.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauso)