1 00:00:01,329 --> 00:00:05,717 Šokujúci policajný zásah v meste Ferguson proti demonštrantom, 2 00:00:05,717 --> 00:00:08,729 búriacim sa po tom, čo policajt zastrelil Michaela Browna, 3 00:00:08,729 --> 00:00:12,952 ukázal, do akej miery sa pokročilé armádne zbrane a vybavenie 4 00:00:12,952 --> 00:00:14,684 určené na bojisko 5 00:00:14,684 --> 00:00:15,993 dostávajú 6 00:00:15,993 --> 00:00:19,874 na malomestské policajné oddelenia po celých Štátoch. 7 00:00:20,514 --> 00:00:22,500 Hoci to nie je také nápadné, 8 00:00:22,500 --> 00:00:26,047 to isté platí aj pre sledovaciu techniku. 9 00:00:26,047 --> 00:00:28,707 Masové sledovanie na štýl NSA umožňuje 10 00:00:28,707 --> 00:00:31,665 miestnym policajným oddeleniam zbierať obrovské množstvá 11 00:00:31,665 --> 00:00:35,232 citlivých informácií o každom jednom z nás 12 00:00:35,232 --> 00:00:38,484 úplne novým spôsobom. 13 00:00:39,284 --> 00:00:42,760 Lokalizačné informácie môžu byť veľmi citlivé. 14 00:00:42,760 --> 00:00:45,391 Ak jazdíte po USA autom, 15 00:00:45,391 --> 00:00:47,314 vedia odhaliť, či ste boli u psychológa, 16 00:00:47,314 --> 00:00:49,782 na stretnutí Anonymných alkoholikov, 17 00:00:49,782 --> 00:00:52,603 či chodíte do kostola alebo nie. 18 00:00:52,603 --> 00:00:54,329 Ak sa tieto informácie o vás 19 00:00:54,329 --> 00:00:57,824 skombinujú s príslušnými informáciami o všetkých ostatných, 20 00:00:57,824 --> 00:01:00,398 vláda získa detailný obrázok 21 00:01:00,398 --> 00:01:03,114 o tom, ako sa občania stretávajú. 22 00:01:03,114 --> 00:01:05,589 Tieto veci boli vždy súkromné. 23 00:01:05,589 --> 00:01:07,282 Vďaka modernej technike 24 00:01:07,282 --> 00:01:11,610 vie vláda skutočne priveľa o tom, čo sa deje za zavretými dvermi. 25 00:01:11,610 --> 00:01:15,998 A miestne policajné oddelenia si robia o vás vlastné závery 26 00:01:15,998 --> 00:01:18,429 na základe týchto informácií. 27 00:01:19,169 --> 00:01:23,816 Jednou z hlavných technológií masového stopovania 28 00:01:23,816 --> 00:01:26,774 je nevinne znejúca automatická čítačka ŠPZ. 29 00:01:26,774 --> 00:01:28,469 Ak ste ešte žiadnu nevideli, 30 00:01:28,469 --> 00:01:31,657 tak najskôr preto, že ste ju nehľadali. 31 00:01:31,657 --> 00:01:33,032 Sú všade. 32 00:01:33,032 --> 00:01:36,104 Pri cestách či na policajných autách 33 00:01:36,104 --> 00:01:40,533 automatické čítačky vyfotia každé prechádzajúce auto 34 00:01:40,533 --> 00:01:44,148 a uložia ŠPZ v strojovo čitateľnej podobe, 35 00:01:44,158 --> 00:01:47,560 aby sa dalo skontrolovať, či nie sú na zozname 36 00:01:47,560 --> 00:01:50,845 hľadaných áut alebo áut zločincov. 37 00:01:50,845 --> 00:01:52,972 Ale čoraz častejšie 38 00:01:52,972 --> 00:01:55,122 vedú policajné oddelenia záznamy 39 00:01:55,122 --> 00:01:58,282 nielen o hľadaných či podozrivých, 40 00:01:58,282 --> 00:02:01,084 ale o každej ŠPZ, ktorá prejde okolo, 41 00:02:01,084 --> 00:02:05,053 čím vzniká obrovská zbierka dát 42 00:02:05,053 --> 00:02:07,294 o tom, kam Američania chodia. 43 00:02:07,294 --> 00:02:08,902 Vedeli ste o tom? 44 00:02:09,822 --> 00:02:13,228 Keď si Mike Katz-Lacabe vyžiadal od polície 45 00:02:13,228 --> 00:02:16,657 dáta z automatických čítačiek o jeho aute, 46 00:02:16,657 --> 00:02:18,335 dostal toto: 47 00:02:18,335 --> 00:02:21,477 spolu s dátumom, časom a miestom 48 00:02:21,477 --> 00:02:24,508 mala polícia fotografie zachytávajúce, 49 00:02:24,508 --> 00:02:27,898 kam išiel a často aj s kým. 50 00:02:27,898 --> 00:02:31,720 Na druhej fotke zhora je Mike so svojimi dvoma dcérami, 51 00:02:31,720 --> 00:02:35,552 ako vystupujú z auta na vlastnej príjazdovej ceste. 52 00:02:35,552 --> 00:02:38,340 Vláda má stovky týchto fotiek zachytávajúcich, 53 00:02:38,340 --> 00:02:41,111 ako si Mike žije svoj život. 54 00:02:41,111 --> 00:02:43,295 A ak žijete v USA a máte auto, 55 00:02:43,295 --> 00:02:46,028 stavím sa, že majú fotky zachytávajúce, 56 00:02:46,028 --> 00:02:48,946 ako si svoj život žijete vy. 57 00:02:48,946 --> 00:02:50,987 Mike nespravil nič zlé. 58 00:02:50,987 --> 00:02:54,942 Ako to, že je v poriadku, že vláda má všetky tieto informácie? 59 00:02:54,942 --> 00:02:56,721 Deje sa to preto, 60 00:02:56,721 --> 00:03:00,072 že náklady na uchovávanie dát sú dnes také nízke, 61 00:03:00,072 --> 00:03:02,584 že polícia to proste robí len tak, 62 00:03:02,584 --> 00:03:05,736 keby sa to raz hodilo. 63 00:03:06,366 --> 00:03:08,866 Nejde len o to, že policajné oddelenie 64 00:03:08,866 --> 00:03:11,487 zbiera tieto dáta pre svoje potreby, 65 00:03:11,487 --> 00:03:14,246 alebo že viaceré oddelenia dáta zdieľajú. 66 00:03:14,246 --> 00:03:16,743 Federálna vláda 67 00:03:16,743 --> 00:03:20,361 zbiera všetky dáta z jednotlivých oddelení 68 00:03:20,361 --> 00:03:23,682 a vytvára obrovskú databázu 69 00:03:23,682 --> 00:03:25,338 so stovkami miliónov informácií 70 00:03:25,338 --> 00:03:27,456 o tom, kam cestujú Američania. 71 00:03:27,806 --> 00:03:30,964 Tento dokument Národného úradu pre kontrolu obchodu s drogami, 72 00:03:30,964 --> 00:03:33,729 čo je jeden zo zainteresovaných úradov, 73 00:03:33,729 --> 00:03:38,166 je jedným z tých, čo priznávajú existenciu tejto databázy. 74 00:03:38,166 --> 00:03:40,735 Zatiaľ v New Yorku 75 00:03:40,735 --> 00:03:44,677 polícia prechádza autami vybavenými čítačkou 76 00:03:44,677 --> 00:03:48,851 okolo mešít, aby zachytila, kto tam chodieva. 77 00:03:48,851 --> 00:03:52,689 Využitie a zneužitie tejto technológie nie sú len doménou USA. 78 00:03:52,689 --> 00:03:55,724 V Británii zaradila polícia 79 00:03:55,724 --> 00:03:59,868 auto 80-ročného Johna Kata medzi podozrivé ŠPZ, 80 00:03:59,868 --> 00:04:04,145 lebo sa zúčastnil desiatok zákonných demonštrácií, 81 00:04:04,145 --> 00:04:08,771 pričom sa zvykol posadiť na lavičku a skicovať prítomných. 82 00:04:08,771 --> 00:04:12,293 Čítačky ŠPZ nie sú jedinou metódou masového stopovania, ktorá je 83 00:04:12,293 --> 00:04:14,449 orgánom činným v trestnom konaní k dispozícii. 84 00:04:14,449 --> 00:04:18,161 Pomocou techniky známej ako záznamy z veží mobilných operátorov 85 00:04:18,161 --> 00:04:20,713 vie polícia zistiť, kto bol pripojený 86 00:04:20,713 --> 00:04:22,998 k jednej či viacerým vežiam v danom čase. 87 00:04:22,998 --> 00:04:25,030 Vie sa, že takto sa dajú lokalizovať 88 00:04:25,030 --> 00:04:29,309 desiatky, ba až stovky tisíc ľudí. 89 00:04:29,309 --> 00:04:32,319 Pomocou prístroja zvaného StingRay 90 00:04:32,319 --> 00:04:35,885 zas vedia policajti vyslať do domácností stopovacie signály 91 00:04:35,885 --> 00:04:39,550 a identifikovať tak mobily, ktoré sa tam nachádzajú. 92 00:04:39,550 --> 00:04:41,812 A keď si nie sú istí, do ktorého domu mieriť, 93 00:04:41,812 --> 00:04:43,998 zistilo sa, že túto metódu aplikujú 94 00:04:43,998 --> 00:04:46,534 rovno na celú štvrť. 95 00:04:47,424 --> 00:04:52,060 Tak ako fergusonská polícia disponuje armádnymi high-tech zbraňami a vybavením, 96 00:04:52,060 --> 00:04:55,042 tak disponujú policajné oddelenia po celých Štátoch 97 00:04:55,042 --> 00:04:57,377 high-tech sledovacou technikou. 98 00:04:57,377 --> 00:04:59,408 To, že ju nevidíte, 99 00:04:59,408 --> 00:05:01,793 neznamená, že tu nie je. 100 00:05:01,793 --> 00:05:04,344 Otázka znie, čo s tým máme robiť? 101 00:05:04,344 --> 00:05:07,654 Podľa mňa to predstavuje vážne ohrozenie občianskych slobôd. 102 00:05:07,654 --> 00:05:12,016 História ukázala, že akonáhle má polícia kvantá dát 103 00:05:12,016 --> 00:05:14,095 o pohybe nevinných ľudí, 104 00:05:14,095 --> 00:05:18,611 dochádza k zneužívaniu, či už ide o vyhrážanie alebo politické výhody 105 00:05:18,611 --> 00:05:20,670 alebo len obyčajný voyerizmus. 106 00:05:20,670 --> 00:05:23,012 Našťastie sú kroky, čo môžeme podniknúť. 107 00:05:23,012 --> 00:05:26,742 Policajné oddelenia podliehajú mestským zastupiteľstvám, 108 00:05:26,742 --> 00:05:29,664 ktoré môžu polícii nariadiť, 109 00:05:29,664 --> 00:05:32,586 aby neuchovávala informácie o bezúhonných občanoch 110 00:05:32,586 --> 00:05:35,748 a tieto techniky používala len na opodstatnené účely. 111 00:05:35,748 --> 00:05:37,423 Ďakujem. 112 00:05:37,423 --> 00:05:41,424 (potlesk)