WEBVTT 00:00:01.573 --> 00:00:04.207 Platon je jednom prilikom rekao: 00:00:04.231 --> 00:00:06.980 "Muzika daje dušu univerzumu, 00:00:07.004 --> 00:00:08.598 krila umu, 00:00:08.622 --> 00:00:10.644 polet mašti 00:00:10.668 --> 00:00:12.626 i život svemu." 00:00:13.793 --> 00:00:16.081 Muzika je oduvek bila veliki deo mog života. 00:00:16.105 --> 00:00:18.475 Stvaranje i izvođenje muzike 00:00:18.499 --> 00:00:21.344 spaja vas sa ljudima iz dalekih zemalja i daleke prošlosti. 00:00:21.777 --> 00:00:24.130 Povezuje vas sa ljudima sa kojim svirate, 00:00:24.154 --> 00:00:25.342 sa vašom publikom 00:00:25.366 --> 00:00:26.693 i sa vama samima. 00:00:27.132 --> 00:00:29.283 Kada sam srećna ili tužna, 00:00:29.307 --> 00:00:31.507 kada mi je dosadno ili kada sam nervozna, 00:00:31.531 --> 00:00:34.101 ja slušam i stvaram muziku. NOTE Paragraph 00:00:35.716 --> 00:00:37.987 Kada sam bila mlađa, svirala sam klavir, 00:00:38.011 --> 00:00:39.408 a kasnije i gitaru. 00:00:39.432 --> 00:00:41.265 Kada sam krenula u srednju školu, 00:00:41.289 --> 00:00:43.203 muzika je postala deo mog identiteta. 00:00:43.509 --> 00:00:44.926 Bila sam u svakom bendu, 00:00:44.950 --> 00:00:47.576 učestvovala sam na svakom muzičkom događaju. 00:00:48.158 --> 00:00:49.565 Muzika me je okruživala. 00:00:49.589 --> 00:00:50.968 Učinila me je onim što jesam, 00:00:50.968 --> 00:00:53.078 i pokazala mi mesto gde pripadam. NOTE Paragraph 00:00:54.656 --> 00:00:56.753 Oduvek su me zanimali ritmovi. 00:00:56.777 --> 00:00:57.946 Kada sam bila mala, 00:00:57.970 --> 00:01:00.034 hodala bih hodnicima svoje škole, 00:01:00.058 --> 00:01:03.048 i udarala ritam rukom po nozi 00:01:03.072 --> 00:01:04.792 ili bih tapkala zube. 00:01:05.684 --> 00:01:07.163 To sam radila nesvesno, 00:01:07.187 --> 00:01:08.470 i uvek sam bila nervozna. 00:01:08.840 --> 00:01:11.126 Mislim da mi se dopadalo ponavljanje ritma - 00:01:11.150 --> 00:01:12.510 smirivalo me je. NOTE Paragraph 00:01:13.957 --> 00:01:15.107 U srednjoj školi 00:01:15.131 --> 00:01:16.644 sam krenula na muzičku teoriju, 00:01:16.668 --> 00:01:18.898 i to je bio najbolji predmet koji sam pohađala. 00:01:18.922 --> 00:01:20.456 Učili smo o muzici - 00:01:20.480 --> 00:01:23.169 stvari koje nisam znala kao što su teorija i istorija. 00:01:23.836 --> 00:01:27.236 To je bio predmet na kom bismo jednostavno odslušali pesmu, 00:01:27.260 --> 00:01:28.888 razgovarali o njenom značenju, 00:01:28.912 --> 00:01:30.098 analizirali je, 00:01:30.122 --> 00:01:32.588 i ispitivali šta je čini uspešnom. 00:01:33.710 --> 00:01:36.770 Svake srede, imali bismo ritmički diktat, 00:01:36.794 --> 00:01:38.196 koji sam radila vrlo dobro. 00:01:38.772 --> 00:01:41.027 Nastavnik bi nam dao broj taktova 00:01:41.051 --> 00:01:42.544 i ritam, 00:01:42.568 --> 00:01:44.432 a onda bi nam diktirao ritam 00:01:44.456 --> 00:01:47.872 a mi bismo zapisivali, sa sve pauzama i notama. 00:01:48.412 --> 00:01:49.683 Ovako: 00:01:50.622 --> 00:01:53.099 ta ta taka taka ta 00:01:53.123 --> 00:01:55.676 ta taka taka taka, taka. 00:01:56.832 --> 00:01:58.137 Obožavala sam to. 00:01:58.161 --> 00:01:59.639 Jednostavnost ritma - 00:01:59.663 --> 00:02:01.821 običan dvočetvrtinski takt - 00:02:01.845 --> 00:02:04.649 a ipak bi skoro svaki od njih govorio priču, 00:02:05.597 --> 00:02:07.904 kao da imaju mnogo potencijala, 00:02:09.250 --> 00:02:12.444 i sve što je trebalo da uradite je da dodate melodiju. NOTE Paragraph 00:02:13.580 --> 00:02:17.482 (Gitara) NOTE Paragraph 00:02:21.588 --> 00:02:25.587 Ritam predstavlja temelj preko koga se stvaraju melodije i harmonije. 00:02:25.988 --> 00:02:28.165 On daje strukturu i stabilnost. 00:02:29.520 --> 00:02:31.200 Muzika se sastoji iz tri dela - 00:02:31.224 --> 00:02:33.359 ritma, melodije i harmonije - 00:02:33.383 --> 00:02:34.864 baš kao i naši životi. 00:02:35.552 --> 00:02:37.588 Ono što je ritam za muziku, 00:02:37.612 --> 00:02:39.866 za nas su navike i običaji - 00:02:39.890 --> 00:02:43.155 stvari koje nam pomažu da zapamtimo naše obaveze i ostanemo u fokusu, 00:02:43.179 --> 00:02:45.058 da nastavimo da guramo napred. 00:02:46.230 --> 00:02:48.055 Možda to ne primećujete, 00:02:48.079 --> 00:02:49.402 ali ona je uvek tu. NOTE Paragraph 00:02:50.666 --> 00:02:53.035 (Gitara) NOTE Paragraph 00:02:53.059 --> 00:02:54.876 Možda deluje jednostavno, 00:02:54.900 --> 00:02:57.597 možda deluje glupo samo za sebe, 00:02:58.587 --> 00:03:01.901 ali nam daje tempo i otkucaj. 00:03:03.623 --> 00:03:06.056 A onda se stvari iz vašeg života nadovežu, 00:03:06.080 --> 00:03:07.291 pružajući teksturu - 00:03:07.906 --> 00:03:09.659 to su vaši prijatelji i porodica, 00:03:09.683 --> 00:03:13.319 i sve što daje sklad vašem životu 00:03:13.343 --> 00:03:14.928 i u vašoj pesmi, 00:03:14.952 --> 00:03:16.614 kao harmonije, 00:03:16.638 --> 00:03:17.795 kadence 00:03:17.819 --> 00:03:20.115 bilo šta što stvara polifoniju. 00:03:22.378 --> 00:03:24.765 Oni stvaraju divne akorde i obrasce. NOTE Paragraph 00:03:24.789 --> 00:03:26.374 (Gitara) NOTE Paragraph 00:03:27.354 --> 00:03:28.943 A onda na red dolazite vi. 00:03:29.401 --> 00:03:31.351 Vi svirate preko svega, 00:03:33.321 --> 00:03:36.335 preko ritma i takta 00:03:37.859 --> 00:03:39.488 jer ste vi melodija. 00:03:41.154 --> 00:03:44.335 Stvari će se menjati i ići svojim tokom, 00:03:45.226 --> 00:03:46.786 ali bilo šta da uradimo, 00:03:46.810 --> 00:03:48.428 mi smo i dalje isti ljudi. 00:03:50.110 --> 00:03:52.291 Tokom pesme melodije se razvijaju, 00:03:52.315 --> 00:03:54.015 ali to je i dalje ista pesma. 00:03:55.253 --> 00:03:57.037 Šta god da uradite, 00:03:57.061 --> 00:03:58.987 ritmovi su i dalje tu: 00:03:59.011 --> 00:04:02.137 tempo i otkucaj srca... 00:04:04.209 --> 00:04:05.660 dok nisam otišla, 00:04:07.155 --> 00:04:08.744 i krenula na koledž 00:04:08.768 --> 00:04:10.241 i tada je sve nestalo. NOTE Paragraph 00:04:12.611 --> 00:04:14.810 Kada sam došla na univerzitet, 00:04:14.834 --> 00:04:16.059 bila sam izgubljena. 00:04:16.714 --> 00:04:19.744 Nemojte me pogrešno shvatiti - ponekad mi je bilo divno, 00:04:19.768 --> 00:04:21.148 ali u nekim trenucima, 00:04:22.961 --> 00:04:24.633 činilo mi se da sam ostavljena 00:04:25.970 --> 00:04:27.387 da se borim sama za sebe. 00:04:28.603 --> 00:04:31.417 Kao da sam izvedena iz svog prirodnog okruženja, 00:04:31.441 --> 00:04:32.786 i ostavljena na nekom mestu, 00:04:32.810 --> 00:04:35.642 gde su ritmovi i harmonije, 00:04:35.666 --> 00:04:38.323 i forma nestali, 00:04:39.638 --> 00:04:41.007 i ostala sam samo ja - NOTE Paragraph 00:04:41.031 --> 00:04:42.356 (Gitara) NOTE Paragraph 00:04:42.380 --> 00:04:44.653 tišina i moja melodija. 00:04:47.930 --> 00:04:50.425 Čak je i to postalo nesigurno, 00:04:50.449 --> 00:04:52.401 jer nisam znala šta radim. 00:04:53.074 --> 00:04:55.470 Nisam imala akorde po kojim bih se izgradila, 00:04:56.389 --> 00:04:57.547 ili ritam 00:04:58.240 --> 00:04:59.967 ili takt kako bih znala tempo. NOTE Paragraph 00:04:59.991 --> 00:05:03.461 (Gitara) NOTE Paragraph 00:05:03.485 --> 00:05:05.797 Tada sam počela da čujem druge zvukove. NOTE Paragraph 00:05:05.821 --> 00:05:07.167 (Gitara) NOTE Paragraph 00:05:07.670 --> 00:05:09.479 Bili su van ritma 00:05:10.779 --> 00:05:12.134 i van štima. 00:05:14.944 --> 00:05:16.512 Što sam duže njima bila okružena, 00:05:17.716 --> 00:05:20.869 to su moje melodije postajale sličnije njihovim. 00:05:24.260 --> 00:05:26.427 Polako sam počela da gubim sebe, 00:05:28.515 --> 00:05:29.957 kao da me je nosila struja. 00:05:33.184 --> 00:05:34.681 Ali već u sledećem trenutku - NOTE Paragraph 00:05:34.705 --> 00:05:36.691 (Gitara) NOTE Paragraph 00:05:36.715 --> 00:05:38.208 mogla sam da je čujem. 00:05:39.634 --> 00:05:41.055 Da je osetim. 00:05:43.250 --> 00:05:44.502 To sam bila ja. 00:05:45.464 --> 00:05:46.690 I bila sam tu. 00:05:47.735 --> 00:05:49.269 Bilo je drugačije, 00:05:50.819 --> 00:05:52.234 ali ne i gore. 00:05:54.408 --> 00:05:56.695 Samo malo izmenjeno. NOTE Paragraph 00:05:59.526 --> 00:06:02.811 Muzika mi pomaže da se nosim sa promenama u svom životu. 00:06:04.438 --> 00:06:07.087 Postoji divna veza između muzike i života. 00:06:07.487 --> 00:06:08.793 Ona nas vezuje za realnost 00:06:08.817 --> 00:06:11.209 i u isto vreme nam dozvoljava da od nje pobegnemo. 00:06:11.233 --> 00:06:13.753 Muzika je nešto što živi u vama. 00:06:13.777 --> 00:06:16.427 Vi stvarate nju i ona vas. 00:06:17.727 --> 00:06:20.839 Naši životi nisu samo vođeni muzikom, 00:06:20.863 --> 00:06:22.494 već su od nje i sačinjeni. NOTE Paragraph 00:06:23.528 --> 00:06:25.640 Ovo može zvučati kao preterivanje, 00:06:25.664 --> 00:06:27.231 ali obratite pažnju: 00:06:27.255 --> 00:06:30.845 muzika čini elementarni deo nas samih 00:06:30.869 --> 00:06:32.342 i svega oko nas. 00:06:33.276 --> 00:06:34.696 Muzika je moja strast, 00:06:34.720 --> 00:06:37.147 ali fizika me je takođe interesovala. 00:06:37.649 --> 00:06:38.806 I što sam više učila, 00:06:38.830 --> 00:06:41.059 više sam uviđala veze između njih - 00:06:41.678 --> 00:06:43.549 posebno sa teorijom struna. 00:06:45.275 --> 00:06:48.013 Znam da je to samo jedna od mnogih teorija, 00:06:48.037 --> 00:06:49.543 ali ona mi je "legla". 00:06:50.391 --> 00:06:55.287 Jedan aspekt teorije struna u svojoj najjednostavnijoj formi jeste: 00:06:55.311 --> 00:06:57.337 materija je sačinjena od atoma, 00:06:57.361 --> 00:07:00.579 koji su sačinjeni od protona, neutrona i elektrona, 00:07:00.603 --> 00:07:02.329 koji su sačinjeni od kvarkova. 00:07:02.353 --> 00:07:04.386 I ovde dolazi deo sa strunama. 00:07:04.410 --> 00:07:07.941 Kvark je navodno izgrađen od malih uvezanih struna 00:07:08.696 --> 00:07:12.884 i vibracije ovih struna čine sve onim što jeste. NOTE Paragraph 00:07:13.751 --> 00:07:15.326 Mičio Kaku je jednom ovo objasnio 00:07:15.326 --> 00:07:18.258 u lekciji pod nazivom "Univerzum ukratko", 00:07:18.282 --> 00:07:19.657 gde kaže: 00:07:20.504 --> 00:07:22.744 "Teorija struna je jednostavna ideja 00:07:22.768 --> 00:07:24.796 da četiri sile univerzuma - 00:07:24.820 --> 00:07:29.006 gravitacija, elektromagnetna sila, i dve jake sile - 00:07:29.030 --> 00:07:31.005 mogu da se posmatraju kao muzika. 00:07:31.029 --> 00:07:33.724 Muzika sićušnih gumica." 00:07:34.624 --> 00:07:36.939 U toj lekciji on objašnjava fiziku 00:07:36.963 --> 00:07:39.372 kao zakone harmonije između ovih struna; 00:07:39.396 --> 00:07:42.433 hemiju kao melodije koje možete da svirate na ovim strunama; 00:07:43.145 --> 00:07:47.258 i tvrdi da je univerzum "simfonija struna." 00:07:49.439 --> 00:07:51.507 Ove strune diktiraju univerzum; 00:07:51.531 --> 00:07:54.064 one čine sve što vidimo i sve što poznajemo. 00:07:55.088 --> 00:07:56.298 One su muzičke note, 00:07:56.322 --> 00:07:59.059 ali one nas čine onim što smo i drže nas na okupu. 00:08:00.357 --> 00:08:01.629 Tako da, vidite, 00:08:02.267 --> 00:08:03.828 sve jeste muzika. NOTE Paragraph 00:08:04.471 --> 00:08:05.835 (Gitara) NOTE Paragraph 00:08:05.859 --> 00:08:07.989 Kada posmatram svet, 00:08:08.013 --> 00:08:11.344 vidim muziku svuda oko nas. 00:08:13.264 --> 00:08:14.803 Kada gledam sebe, 00:08:15.814 --> 00:08:17.280 vidim muziku. 00:08:21.348 --> 00:08:23.524 Moj život je definisan muzikom. 00:08:25.468 --> 00:08:27.102 Pronašla sam se kroz muziku. 00:08:29.361 --> 00:08:30.824 Muzika je svuda, 00:08:31.837 --> 00:08:33.422 ona je u svemu. 00:08:36.411 --> 00:08:39.197 Menja se i gradi 00:08:39.221 --> 00:08:40.697 i nestaje. 00:08:42.570 --> 00:08:43.991 Ali ona je uvek tu. 00:08:44.771 --> 00:08:46.405 pomaže nam, 00:08:46.429 --> 00:08:48.127 spaja nas jedne sa drugima 00:08:49.171 --> 00:08:51.383 i pokazuje nam lepotu univerzuma. NOTE Paragraph 00:08:53.048 --> 00:08:54.646 Ako se ikada osetite izgubljeno, 00:08:55.391 --> 00:08:57.539 zastanite i oslušnite vašu pesmu. NOTE Paragraph 00:08:58.541 --> 00:08:59.823 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:09:00.678 --> 00:09:03.702 (Aplauz)