[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.75,0:00:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Sinto-me especial.\NTenho meu próprio microfone aqui. Dialogue: 0,0:00:30.87,0:00:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Estou muito feliz de estar\Naqui com vocês hoje. Dialogue: 0,0:00:34.01,0:00:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Trago maravilhosos\Nagradecimentos de Park City. Dialogue: 0,0:00:36.44,0:00:38.91,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos o nosso Festival\NSundance se aproximando. Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Estou voltando a Park City Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:45.10,Default,,0000,0000,0000,,para falar na estação de rádio \Ndas pessoas legais com quem conversamos, Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:49.40,Default,,0000,0000,0000,,os diretores e os cineastas, que aqui é\Num lugar maravilhoso para se estar. Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:55.73,Default,,0000,0000,0000,,E, meu papel neste lugar é\Ntrazer conteúdo para todos Dialogue: 0,0:00:55.73,0:01:01.30,Default,,0000,0000,0000,,através do maravilhoso fenômeno\Nque chamamos de mídia social. Dialogue: 0,0:01:01.62,0:01:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar a vocês uma\Ncoisa muito legal, Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:10.74,Default,,0000,0000,0000,,que 80% dos americanos \Nusam uma rede social Dialogue: 0,0:01:12.68,0:01:18.24,Default,,0000,0000,0000,,e o website mais usado em\Ntoda a América é o Facebook. Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:24.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, estando em uma mídia social e\Ncercado de notícias e informações Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:28.37,Default,,0000,0000,0000,,e tendo uma paixão muito, muito forte\Ne amor pelos clássicos, Dialogue: 0,0:01:28.37,0:01:30.11,Default,,0000,0000,0000,,decidi combinar ambos. Dialogue: 0,0:01:30.11,0:01:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Decidi criar este lindo website\Nchamado ClassicCulture.org. Dialogue: 0,0:01:35.62,0:01:41.98,Default,,0000,0000,0000,,No ClassicCulture.org,\Ntrago as melhores ideias. Dialogue: 0,0:01:42.38,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,As mais lindas obras de arte\Ne histórias incríveis Dialogue: 0,0:01:48.10,0:01:53.70,Default,,0000,0000,0000,,das quais todos nós fazemos parte,\Né nossa herança, nossa cultura. Dialogue: 0,0:01:53.70,0:01:56.31,Default,,0000,0000,0000,,A Cultura Greco-Romana. Dialogue: 0,0:01:57.90,0:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,E tendo este website,\Ne usando as mídias sociais, Dialogue: 0,0:02:01.46,0:02:05.26,Default,,0000,0000,0000,,combinei os dois, e agora,\Nvocê pode acessar tudo de seu celular, Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:10.86,Default,,0000,0000,0000,,e este é o grande lance para mim. Dialogue: 0,0:02:10.86,0:02:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Gutenberg, no século XV, criou\Na imprensa de tipos móveis. Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:17.94,Default,,0000,0000,0000,,E através da imprensa, Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:22.20,Default,,0000,0000,0000,,fomos capazes de ter toda esta informação\Ne repassá-la para cada um de nós. Dialogue: 0,0:02:22.20,0:02:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a velha mídia social\Nque eles criaram. Dialogue: 0,0:02:25.28,0:02:27.60,Default,,0000,0000,0000,,E hoje o Facebook, diria, Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:32.28,Default,,0000,0000,0000,,é a invenção mais importante desde\Na imprensa de tipos móveis, Dialogue: 0,0:02:33.24,0:02:35.10,Default,,0000,0000,0000,,que foi inventada na Alemanha, Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:42.05,Default,,0000,0000,0000,,e isso permite que a informação\Nseja repassada em apenas um clique Dialogue: 0,0:02:42.05,0:02:44.04,Default,,0000,0000,0000,,para qualquer pessoa do mundo. Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Fazer mídias sociais em Park City,\Nfaz com que possamos levar informação, Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:52.76,Default,,0000,0000,0000,,entrevistas que fizemos, e\Npublicamos para os países Dialogue: 0,0:02:52.76,0:02:57.27,Default,,0000,0000,0000,,de onde as pessoas vêm:\NAlemanha, Norte Europeu. Dialogue: 0,0:02:57.27,0:03:00.98,Default,,0000,0000,0000,,E podemos postar imediatamente,\Nnum instante, para onde elas estão. Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Então, só estou destacando Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:07.30,Default,,0000,0000,0000,,algumas das coisas legais que estão\Nna página do Facebook do ClassicCulture. Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Isto foi o que disse Júlio César: Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:14.95,Default,,0000,0000,0000,,"Como uma regra, os homens se preocupam\Nmais sobre o que não podem ver Dialogue: 0,0:03:15.55,0:03:18.10,Default,,0000,0000,0000,,do que com o que eles podem ver." Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:28.13,Default,,0000,0000,0000,,E esta é outra citação legal. Dialogue: 0,0:03:28.13,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,E isso foi um destaque em várias\Nsepulturas na Grécia e Roma. Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse: "Eu não era. Eu fui.\NNão sou mais. Não me importo." Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:54.42,Default,,0000,0000,0000,,E então, através do celular, você pode\Nacessar algumas das melhores ideias. Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Elas não se adequam exatamente\Nàs ideias que temos hoje, Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:01.55,Default,,0000,0000,0000,,e este é o porquê você as usa. Por isso \Nvocê quer trazê-las para sua vida. Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:04.89,Default,,0000,0000,0000,,É porque elas te dão uma\Nperspectiva completamente diferente Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:06.80,Default,,0000,0000,0000,,que vai te ajudar a avaliar Dialogue: 0,0:04:06.80,0:04:10.88,Default,,0000,0000,0000,,o que você está fazendo hoje,\Ne o porquê de estar fazendo. Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma das minhas favoritas de Platão: Dialogue: 0,0:04:14.93,0:04:19.65,Default,,0000,0000,0000,,"Se um homem quer saber a\Norigem dos Estados e sociedades, Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:23.10,Default,,0000,0000,0000,,ele deveria observar do\Nponto de vista do tempo. Dialogue: 0,0:04:23.76,0:04:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Milhares de cidades vieram Dialogue: 0,0:04:26.79,0:04:32.12,Default,,0000,0000,0000,,e passaram, de novo e de novo,\Nem épocas infinitas." Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Estando no coração desta cultura, Dialogue: 0,0:04:38.35,0:04:41.50,Default,,0000,0000,0000,,eles eram capazes de ver\Nos Egípcios e Romanos Dialogue: 0,0:04:41.50,0:04:44.22,Default,,0000,0000,0000,,e todas estas inacreditáveis,\Nculturas diferentes, Dialogue: 0,0:04:44.22,0:04:46.64,Default,,0000,0000,0000,,e eles eram aqueles\Nque estavam bem no centro. Dialogue: 0,0:04:46.64,0:04:48.67,Default,,0000,0000,0000,,Eles observavam tudo. Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,A Grécia foi a civilização que fundou\Ntoda nossa sociedade: Democracia, Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.56,Default,,0000,0000,0000,,ética, filosofia, matemática. Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Levantem a mão, quem estudou latim\Nno ensino fundamental e médio? Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.16,Default,,0000,0000,0000,,OK, três pessoas. Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Quem estudou latim na faculdade? Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:21.03,Default,,0000,0000,0000,,OK, uma pessoa. Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Então, por alguma razão, Dialogue: 0,0:05:24.23,0:05:30.25,Default,,0000,0000,0000,,os princípios encontrados em nossa\Nsociedade, e civilização, se foram. Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Eles estão inacessíveis. Eles estão lá no\Nfundo nas bibliotecas das universidades Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:42.40,Default,,0000,0000,0000,,e ninguém os toca ou ninguém os acessa. Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Havia um herói grego que fundou Atenas.\NSeu nome era Theseus. Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:52.32,Default,,0000,0000,0000,,Ele conquistou o labirinto de Creta. Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Ele encontrou o caminho,\Nencontrou o minotauro. Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Ele escravizou o minotauro. Dialogue: 0,0:05:58.17,0:06:03.50,Default,,0000,0000,0000,,E, em sua volta a Acrópoles, ele declarou:\N"Afrodite Pandemos". Dialogue: 0,0:06:04.84,0:06:09.08,Default,,0000,0000,0000,,E isso significa "beleza para as pessoas." Dialogue: 0,0:06:10.72,0:06:14.49,Default,,0000,0000,0000,,E esta é minha missão e a ideia\Nque quis trazer a vocês hoje. Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado.