0:00:00.312,0:00:05.493 0.31[br](सहायता कार्यकर्ता pernille हिम्मत)[br][br]5.49[br][तालियां][br][br]10.62[br][एंडरसन कूपर] धन्यवाद. तुम सबसे अच्छे नाम है, जिस तरह से, हाँ.[br][br]14.60[br][Pernille आयरनसाइड] तो समूहों आप बस, CNDP Congrès [राष्ट्रीय डालना ला डिफैंस du Peuple] एक पर पहले उल्लेख किया,[br][br]19.51[br]मैं एक मानवीय समूह है कि पहली बार के लिए 2007 में उसे और उसके कमांडरों के साथ मुलाकात का हिस्सा था,[br][br]30.25[br]आदेश में बच्चों की रिहाई के लिए बातचीत करने के लिए.[br][br]33.70[br]तुम्हें पता है, कि मैं किसी के लिए दोस्तों के साथ रहना चाहते हैं? बिल्कुल नहीं.[br][br]38.70[br]लेकिन यह हमारे काम का एक आवश्यक हिस्सा है क्रम में परिणाम प्राप्त करने के लिए, और हम किया था.[br][br]43.59[br]यह उसे और उसके हजार हथियारबंद लोगों के साथ झाड़ी में कई दिनों के लिए ले लिया[br][br]49.96[br]जो अत्यंत आक्रामक, टकराव थे,[br][br]55.67[br]और फिर भी, हम उस समय के दौरान प्रगति बनाने में कामयाब[br][br]58.87[br]और अंततः उस पल में जारी, 150 बच्चों के बारे में है.[br][br]1:02.87[br][कूपर] और बच्चों को बचाया जा सकता है, वे वापस लाया जा सकता है और काम किया जा सकता है? [तालियां][br][br]1:10.21[br][आयरनसाइड] बिल्कुल. : बिल्कुल बच्चों - यह से प्रति बचत के बारे में नही 0:00:05.493,0:00:10.624 [तालियां] 0:00:10.624,0:00:14.603 [एंडरसन कूपर] धन्यवाद. तुम सबसे अच्छे नाम है, वैसे, हाँ है। 0:00:14.603,0:00:19.489 [Pernille साहसी] तो तुम सिर्फ समूहों में से एक पर पहले, CNDP [Congrès राष्ट्रीय पोर ला डिफैंस du peuple], उल्लेख किया 0:00:19.520,0:00:30.250 मैं एक मानवीय समूह है कि 2007 में पहली बार के लिए उसे और उसके कमांडरों के साथ मिले का हिस्सा था, 0:00:30.250,0:00:32.726 बच्चों की रिहाई की बातचीत करने के लिए। 0:00:33.704,0:00:38.707 तुम्हें पता है, कि किसी को मैं दोस्तों के साथ होना चाहती है? बिल्कुल नहीं है। 0:00:38.707,0:00:43.598 लेकिन यह परिणाम प्राप्त करने के लिए हमारे काम का एक जरूरी हिस्सा है, और हम किया था। 0:00:43.598,0:00:49.966 यह कई दिन लगे उसे और उसकी हजार हथियारों से लैस लोगों के साथ झाड़ी 0:00:49.966,0:00:55.080 जो बेहद आक्रामक, टकराव थे, 0:00:55.680,0:00:58.879 और फिर भी, हम उस समय के दौरान प्रगति करने में कामयाब 0:00:58.879,0:01:02.875 और उस पल में, 150 बच्चों के बारे में अंततः जारी है। 0:01:02.875,0:01:10.210 [कूपर] और बच्चों में सहेजी जा सकती, वे वापस लाया जा सकता है और काम किया जा सकता है? [तालियां] 0:01:10.210,0:01:17.758 [साहसी] निश्चित तौर पर। बिल्कुल: किड्स - यह प्रतिशत से सहेजने के बारे में नहीं है, 0:01:17.758,0:01:29.035 यह अपने अधिकारों को पुनर्स्थापित करने के बारे में है और और अपने अधिकारों के बच्चों के सबसे अविश्वसनीय वातावरण में होना करने के लिए। 0:01:29.035,0:01:29.981 [तालियां] 0:01:29.981,0:01:36.390 [साहसी] तुम्हें पता है, वे सभी है, हमारे यहाँ बच्चों के किसी भी की तरह, वे सभी उम्मीदें और सपने है 0:01:36.390,0:01:43.194 और वे हिंसा कि वे को परिचित कराया गया है से उबरने की क्षमता है और कुछ को कमिट करने को मजबूर है। 0:01:43.194,0:01:47.036 और मैं बच्चों के कार्यक्रमों के माध्यम से कि परिवर्तन कर देखा है 0:01:47.036,0:01:50.142 मैं मदद मेरे सहयोगियों के साथ प्रदान की है कि। 0:01:50.142,0:01:57.002 और मैं सच में है कि यह उन सहयोगियों ने जो कर रहे हैं, दिन में, दिन बाहर पर बल देने के लिए चाहता हूँ, 0:01:57.002,0:02:04.978 Congolese और अन्य राष्ट्रीय कार्यकर्ता, जो वास्तव में गुमनाम हीरो हैं। [तालियां] 0:02:04.978,0:02:09.807 (मैं यहाँ - दुनिया मानवीय दिन 19 अगस्त - whd-iwashere.org था) pl ref crgujjar@gmail.com 4 Hindi, English, Marathi translation To serve Humanity in the manner one can.