0:00:00.000,0:00:03.720 Diz aqui que você é [br]ótimo em matar pessoas.[br] 0:00:03.720,0:00:05.297 É o que faço melhor, Bob. 0:00:05.307,0:00:07.778 Não será necessário [br]nesse trabalho. 0:00:07.778,0:00:12.172 Hum ... Você tem alguma [br]experiência com digitação?[br] 0:00:12.342,0:00:13.080 Não. 0:00:13.080,0:00:20.762 Certo. Em três frases, ou menos,[br]diga por que deveria contrata-lo. 0:00:20.762,0:00:24.045 Se não o fizer, te matarei. 0:00:24.115,0:00:26.065 Ótimo, você começa [br]na sexta 0:00:26.065,0:00:28.435 É, sexta-feira. 0:00:28.435,0:00:28.895 Muito bom. 0:00:28.895,0:00:29.903 OK. 0:00:29.903,0:00:38.352 (música) 0:00:38.352,0:00:43.098 (luvas enrugando)[br](garras cortando o computador)[br][br] 0:00:43.108,0:00:49.343 (Rangido de Laptop) 0:00:49.343,0:00:51.676 Você vai se vestir [br]assim todos os dias? 0:00:51.676,0:00:52.401 Sim, sempre. 0:00:52.401,0:00:55.558 A verdade é que [br]você parece ridículo 0:00:55.558,0:00:56.498 andando por aí assim. [br]Você poderia-- 0:00:56.498,0:00:58.421 Olhe, e ele? 0:00:58.421,0:01:01.365 Quem?Você poderia pelo[br]menos usar gravata?[br] 0:01:01.365,0:01:03.188 (suspiro) Não. 0:01:03.458,0:01:05.122 Você não sabe dar nó [br]em gravata,não é? 0:01:05.900,0:01:06.543 É, não sei. 0:01:06.543,0:01:07.190 Certo. Tudo bem. 0:01:07.190,0:01:07.573 Não me toque. 0:01:07.583,0:01:08.318 Desculpe. 0:01:08.318,0:01:12.693 Olá, Wolwerine. Ficamos [br]sabendo, que acidentalmente 0:01:12.733,0:01:15.228 você esfaqueou seis pessoas [br]desde que lhe contratamos 0:01:15.386,0:01:20.336 "Acidentalmente"? Frank roubou [br]o sanduíche com meu nome nele. 0:01:20.816,0:01:24.136 Bem, essas são bem[br]grandes e afiadas.[br] 0:01:24.146,0:01:24.908 Digo, talvez. 0:01:24.908,0:01:25.324 Ah, elas são. 0:01:25.324,0:01:28.122 Talvez se colarmos [br]adesivos coloridos nelas. 0:01:28.122,0:01:29.679 Grande ideia, Phil. 0:01:29.679,0:01:31.457 Elas precisam de [br]cores brilhantes 0:01:31.457,0:01:36.526 Se as colarmos aqui, ninguém [br]colidirá com elas 0:01:36.526,0:01:37.557 e ficaremos a salvo no escritório. 0:01:37.557,0:01:40.085 Isso é ótimo e você [br]está fazendo moda[br] 0:01:40.085,0:01:42.315 (Grito irritado) 0:01:42.315,0:01:44.591 Logan onde estão [br]aqueles relatórios TPS? 0:01:44.591,0:01:45.155 Eu os rasguei. 0:01:45.155,0:01:47.965 O que? Prendi-os na geladeira[br]para não os rasgasse. 0:01:47.965,0:01:49.004 Pensei que significasse [br]que deveria rasga-los. 0:01:49.004,0:01:50.188 Por que significaria isso? 0:01:50.188,0:01:51.296 É onde eu rasgo tudo! 0:01:51.296,0:01:52.924 (grunhido de frustação) [br]Isto é impossível! 0:01:52.924,0:01:53.775 Você é impossível. 0:01:53.775,0:01:55.855 Não, eu sou maravilhoso,[br]você é estranho. 0:01:55.855,0:02:15.755 (Música)