0:00:00.000,0:00:03.720 Acá dice que sos bueno matando personas... 0:00:03.720,0:00:05.297 Es lo mejor que sé hacer, Bob. 0:00:05.307,0:00:07.778 Eso no va a ser necesario para este trabajo. 0:00:09.628,0:00:11.712 ¿Tenés experiencia con la entrada de datos? 0:00:12.342,0:00:13.080 No. 0:00:17.570,0:00:20.762 Bueno. Y, en tres oraciones o menos,[br]¿me podés decir porqué debería contratarte? 0:00:20.762,0:00:24.045 Si no me contratás, te mato. 0:00:24.115,0:00:26.065 Perfecto, empezás el viernes. 0:00:27.275,0:00:28.085 Friday. 0:00:28.105,0:00:29.115 Buen arreglo. 0:00:29.115,0:00:29.903 Bien... 0:00:29.903,0:00:38.352 (música) 0:00:38.352,0:00:43.098 (ruido de guantes)[br](ruido de garras en la computadora) 0:00:46.518,0:00:49.343 (crujido de computadora) 0:00:49.343,0:00:51.676 Solamente te voy preguntar, ¿vas a usar[br]esto cada día? 0:00:51.676,0:00:52.401 Sí, prácticamente. 0:00:52.401,0:00:55.558 Quiero decirte la verdad, te ves ridículo[br]caminando por acá como-- 0:00:55.558,0:00:56.498 así. ¿Podés-- 0:00:56.498,0:00:58.421 Mirá, ¿y él? 0:00:58.421,0:01:01.365 ¿Quién? Um, ¿podés solamente [br]ponerte una corbata? 0:01:02.225,0:01:03.188 (suspiro) No. 0:01:03.458,0:01:05.122 No sabés como ponerte una corbata,[br]¿no? 0:01:05.900,0:01:06.543 No. No sé. 0:01:06.543,0:01:07.190 Está bien. Está bien. 0:01:07.190,0:01:07.573 No me toques. 0:01:07.583,0:01:08.318 Perdón por eso. 0:01:08.318,0:01:12.693 Eh, ¡Wolverine! Sabés que nos llamó [br]la atención que accidentalmente 0:01:12.733,0:01:15.228 acuchillaste como seis personas[br]desde que trabajas acá 0:01:15.386,0:01:20.336 ¿Accidentalmente? Frank se lo buscó,[br]me robó mi sandwich. Tenía mi nombre puesto. 0:01:20.816,0:01:24.136 Bueno, creo que son bastante grandes y filosas. 0:01:24.146,0:01:24.908 Creo, quizás... 0:01:24.908,0:01:25.324 Oh, sí, lo son. 0:01:25.324,0:01:28.122 Quizás si le ponemos algunos papeles de notas[br]de colores llamativos... 0:01:28.122,0:01:29.679 Muy buena idea, Phil. 0:01:29.679,0:01:31.457 Necesitan colores llamativos-- 0:01:31.457,0:01:36.526 Si simplemente le ponemos estos acá,[br]nadie se va a dar contra ellos y estamos todos a salvo-- 0:01:36.526,0:01:37.557 en la oficia. 0:01:37.557,0:01:40.085 Esta buenísimo, y estás marcando tendencia. 0:01:40.085,0:01:42.315 (grito de enojo) 0:01:42.315,0:01:44.591 Logan, ¿donde están los informes SPT? 0:01:44.591,0:01:45.155 Las trituré. 0:01:45.155,0:01:47.965 ¿Qué? ¿Por qué? Por eso los puse en la puerta de la [br]heladera. Así no los triturabas. 0:01:47.965,0:01:49.004 Pensé que eso significaba que[br]los tenía que triturar. 0:01:49.004,0:01:50.188 ¿Por qué iba a significar eso? 0:01:50.188,0:01:51.296 Ahí es donde trituro todo. 0:01:51.296,0:01:52.924 (chillido frustrante) ¡Es imposible! 0:01:52.924,0:01:53.775 Vos sos imposible. 0:01:53.775,0:01:55.855 No, yo soy asombroso, vos sos increíble. 0:01:57.285,0:02:12.425 (música) [br]Suscribite a SamMacaroni, Suscribite a Batinthesun 0:02:12.721,0:02:16.721 WOLVERINE en la oficina