[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Pežvelkite į šį piešinį. Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Ar galite atpažinti, kas tai? Dialogue: 0,0:00:04.18,0:00:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Aš esu molekulinės biologijos mokslininkė, Dialogue: 0,0:00:06.93,0:00:09.53,Default,,0000,0000,0000,,jau begalę kartų mačiau\Nšitokius piešinius. Dialogue: 0,0:00:09.53,0:00:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Jie dažniausiai naudojami,\Nkaip vaizdinės demonstracijos, Dialogue: 0,0:00:12.62,0:00:14.36,Default,,0000,0000,0000,,paveikslėlis parodo,\Nkaip mes manome vyksta Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:17.02,Default,,0000,0000,0000,,ląstelinis ar molekulinis procesas. Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Šis piešinys vaizduoja, Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:23.84,Default,,0000,0000,0000,,klatrino medijuojamą endocitozę. Dialogue: 0,0:00:23.84,0:00:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Tai procesas, kurio metu molekulė Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:28.69,Default,,0000,0000,0000,,gali įsigauti į ar iš lastelės, Dialogue: 0,0:00:28.69,0:00:31.89,Default,,0000,0000,0000,,tai vyksta, kai molekulė yra sugauta \Nburbule ar pūslelėje, Dialogue: 0,0:00:31.89,0:00:34.05,Default,,0000,0000,0000,,ir taip pasisavinama lastelės. Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Dėl tokio perteikimo iškyla problemų, Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:38.52,Default,,0000,0000,0000,,jis negali perteikti visų proceso detalių. Dialogue: 0,0:00:38.52,0:00:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Per daugybe atliktų eksperimentų, Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:41.82,Default,,0000,0000,0000,,kuriuos atliko įvairiūs mokslininkai, Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:44.81,Default,,0000,0000,0000,,mes įgijome daug informacijos \Napie tai, kaip molekulės atrodo, Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:46.50,Default,,0000,0000,0000,,kaip jos juda aplink lastelę Dialogue: 0,0:00:46.50,0:00:48.32,Default,,0000,0000,0000,,ir kad visa tai vyksta Dialogue: 0,0:00:48.32,0:00:51.31,Default,,0000,0000,0000,,neįtikėtinai dinamiškoje aplinkoje. Dialogue: 0,0:00:51.31,0:00:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Taigi bendradarbiaujant kartu su \Nklatrinų ekspertu Tomas Kirchhausen, Dialogue: 0,0:00:54.78,0:00:57.10,Default,,0000,0000,0000,,sukūrėme vaizdinę demonstraciją, Dialogue: 0,0:00:57.10,0:00:59.13,Default,,0000,0000,0000,,kuri parodo visą procesą. Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Taigi pradedame\Niš ląstelės išorės, Dialogue: 0,0:01:00.86,0:01:02.51,Default,,0000,0000,0000,,dabar jau žvelgiame į jos vidų. Dialogue: 0,0:01:02.51,0:01:04.59,Default,,0000,0000,0000,,Klatrinai yra šios trikojės molekulės, Dialogue: 0,0:01:04.59,0:01:07.88,Default,,0000,0000,0000,,kurios sugeba pačios susiburti\Nį kamuolio išvaizdos formas. Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:09.58,Default,,0000,0000,0000,,Per sąsają su membrana, Dialogue: 0,0:01:09.58,0:01:11.74,Default,,0000,0000,0000,,klatrinas sugeba deformuoti membraną Dialogue: 0,0:01:11.74,0:01:13.16,Default,,0000,0000,0000,,ir suformuoti šį dubenėlį, Dialogue: 0,0:01:13.16,0:01:15.46,Default,,0000,0000,0000,,kuris suformuoja šį burbulą ar pūslelę, Dialogue: 0,0:01:15.46,0:01:17.25,Default,,0000,0000,0000,,kuri sugauna kai kuriuos baltymus, Dialogue: 0,0:01:17.25,0:01:18.90,Default,,0000,0000,0000,,kurie buvo ląstelės išorėje. Dialogue: 0,0:01:18.90,0:01:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Baltymai patenka į vidų \Nir atgnybia šias mažas pusleles, Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:24.98,Default,,0000,0000,0000,,atskirdami ją nuo likusios membranos Dialogue: 0,0:01:24.98,0:01:27.37,Default,,0000,0000,0000,,ir taip klatrinas atlieka savo funkciją, Dialogue: 0,0:01:27.37,0:01:28.61,Default,,0000,0000,0000,,baltymai patenka į vidų — Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:30.56,Default,,0000,0000,0000,,jie yra geltonos, bei oranžinės spalvos — Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,jie yra atsakingi už klatrinų \N"narvo" išardymą. Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Visi šie baltymai\Ngali būti perdirbti Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:37.92,Default,,0000,0000,0000,,ir būti naudojami dar kartą. Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:41.33,Default,,0000,0000,0000,,Šie procesai yra per maži,\Njog juos būtų galima stebėti tiesiogiai, Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:43.16,Default,,0000,0000,0000,,netgi geriausi mikroskopai\Nto nesugeba. Dialogue: 0,0:01:43.16,0:01:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Taigi šios animacijos \Nyra labai geras būdas Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:48.81,Default,,0000,0000,0000,,hipotezėms suteikti vaizdine formą. Dialogue: 0,0:01:48.81,0:01:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Štai čia dar vienas pavyzdys, Dialogue: 0,0:01:50.65,0:01:53.39,Default,,0000,0000,0000,,tai yra piešinys, kuris vaizduoja, Dialogue: 0,0:01:53.39,0:01:56.90,Default,,0000,0000,0000,,kaip ŽIV virusas patenka į mūsų lasteles. Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Tai pateikta be galo supaprastinta Dialogue: 0,0:01:59.41,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,ir negali perteikti Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:03.64,Default,,0000,0000,0000,,to ką mes žinome apie šį procesą. Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:05.86,Default,,0000,0000,0000,,Jūs tikriausiai nustebintų\Njei pasakyčiau, Dialogue: 0,0:02:05.86,0:02:08.62,Default,,0000,0000,0000,,jog šie primityvus piešiniai \Nyra vienintelis būdas Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:12.45,Default,,0000,0000,0000,,kuriuo dauguma biologų\Ngali pavaizduoti savo hipotezes. Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Paklausite kodėl? Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Nes sukurti animaciją\Nvaizduojanči procesą Dialogue: 0,0:02:15.47,0:02:18.49,Default,,0000,0000,0000,,yra labai sunku. Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Keletą mėnesių Holivude mokinausi \Nnaudotis 3D animacijos kurimo programa, Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:24.40,Default,,0000,0000,0000,,teko preleisti mėnesius\Nsu kiekvienu animacijos įrašu Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:27.75,Default,,0000,0000,0000,,ir tai laikas \Nkurio dauguma mokslininkų neturi. Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Bet tai teikia didžiulią naudą. Dialogue: 0,0:02:29.95,0:02:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Molekulinė animacija yra neprilygstama, Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:35.78,Default,,0000,0000,0000,,nes ji sugeba perteikti \Nlabai daug informacijos, Dialogue: 0,0:02:35.78,0:02:39.37,Default,,0000,0000,0000,,didelėms auditorijoms itin tiksliai. Dialogue: 0,0:02:39.37,0:02:40.87,Default,,0000,0000,0000,,Aš dirbu su nauju projektu, Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,pavadintu "Mokslas apie ŽIV", Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.67,Default,,0000,0000,0000,,aš kuriu animaciją\Nkurioje bus iliustruotas Dialogue: 0,0:02:44.67,0:02:47.77,Default,,0000,0000,0000,,visas ŽIV viruso gyvavimo ciklas, Dialogue: 0,0:02:47.77,0:02:49.74,Default,,0000,0000,0000,,molekulinio lygio tikslumu. Dialogue: 0,0:02:49.74,0:02:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Animaciją iliustruos Dialogue: 0,0:02:51.89,0:02:54.86,Default,,0000,0000,0000,,per dešimtmečius tūkstančių mokslininkų \Nkauptą informaciją, Dialogue: 0,0:02:54.86,0:02:57.94,Default,,0000,0000,0000,,informaciją apie tai,\Nkaip virusas atrodo, Dialogue: 0,0:02:57.94,0:03:01.03,Default,,0000,0000,0000,,kaip jis sugeba užkrėsti ląsteles mūsų kūne Dialogue: 0,0:03:01.03,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ir netgi, kaip terapija\Npadeda kovoti su infekcija. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Bėgant laikui aš supratau \Njog animacija Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:10.15,Default,,0000,0000,0000,,yra naudinga ne tik \Ninformacijos perteikimui, Dialogue: 0,0:03:10.15,0:03:11.65,Default,,0000,0000,0000,,ji tai pat naudinga Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,tiriant naujas teorijas. Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Biologai vis dar naudoja\Npopierių ir pieštuką, Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:19.37,Default,,0000,0000,0000,,procesų įsivaizdavimui, Dialogue: 0,0:03:19.37,0:03:22.85,Default,,0000,0000,0000,,tačiau turint tiek daug duomenų\Ntampa vis sunkiau precesą įsivaizduoti. Dialogue: 0,0:03:22.85,0:03:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Animacijos kūrimo procesas Dialogue: 0,0:03:25.27,0:03:27.93,Default,,0000,0000,0000,,gali padėti mokslininkams Dialogue: 0,0:03:27.93,0:03:30.88,Default,,0000,0000,0000,,išgryninti daugelį turimų įdėjų. Dialogue: 0,0:03:30.88,0:03:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Kartu su kita mokslininke, \Nkuri dirba su Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:34.44,Default,,0000,0000,0000,,neurodegeneratyvinių ligų Dialogue: 0,0:03:34.44,0:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,molekuliniais mechanizmais, Dialogue: 0,0:03:36.22,0:03:38.20,Default,,0000,0000,0000,,mes sugalvojome keletą eksperimentų, Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,kurie buvo susiję\Nsu animacijomis kurias tuo metu kūrėme. Dialogue: 0,0:03:41.18,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Tuo būdų animacijos gali\Nsuteikti naujų įžvalgų tyrimo eigoje. Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Aš tikiu, jog animacijos\Ngali pakeisti biologiją. Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Tai gali pakeisti būdą kuriuo \Ndabar bendraujame, Dialogue: 0,0:03:50.72,0:03:52.35,Default,,0000,0000,0000,,kaip mes tiriame duomenis, Dialogue: 0,0:03:52.35,0:03:53.68,Default,,0000,0000,0000,,ir kaip mokiname kitus. Dialogue: 0,0:03:53.68,0:03:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Bet kad tai nutiktų, Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:58.29,Default,,0000,0000,0000,,mums reikia jog vis daugiau mokslininkų\Nkurtų animacijas, Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:00.54,Default,,0000,0000,0000,,ir norėdama tai skatinti,\Naš subūriau komandą, Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:03.68,Default,,0000,0000,0000,,kuri sudaryta iš biologų,\Nanimacijos kūrėjų, bei programuotuojų, Dialogue: 0,0:04:03.68,0:04:06.72,Default,,0000,0000,0000,,tam, kad sukurtume naują \Nnemokama ir lengvai prieinama programą, Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:08.63,Default,,0000,0000,0000,,pavadinimu Molekulinė greitaknygė, Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,kuri yra sukurta specialiai biologams, Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:14.07,Default,,0000,0000,0000,,tik tam jog jie galėtų \Nkurti animaciją. Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Per bandymus paaiškėjo,\Njog reikia tik 15 minučių, Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:21.05,Default,,0000,0000,0000,,biologui, kuris nė karto\Nnesinaudojo šia programa, Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:23.79,Default,,0000,0000,0000,,sukurti animaciją apie turimą Dialogue: 0,0:04:23.79,0:04:25.31,Default,,0000,0000,0000,,asmeninę hipotezę. Dialogue: 0,0:04:25.31,0:04:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Mes taip pat kuriame\Ninternetinę duomenų bazę, Dialogue: 0,0:04:27.46,0:04:30.23,Default,,0000,0000,0000,,kurioje kiekvienas norintis gali\Nperžiūrėti, parsisiūsti Dialogue: 0,0:04:30.23,0:04:31.85,Default,,0000,0000,0000,,ir netgi įkelti savo animacijas. Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Mes su džiaugsmu pranešame, Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:36.28,Default,,0000,0000,0000,,jog bandomąją programos versiją, Dialogue: 0,0:04:36.28,0:04:40.49,Default,,0000,0000,0000,,bus galima parsisiūsti nuo šios dienos. Dialogue: 0,0:04:40.49,0:04:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Mes nekantriai laukiame\Nką biologai sukurs, Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:45.29,Default,,0000,0000,0000,,ir kokių įžvalgų\Njie galės pasisemti, Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:46.77,Default,,0000,0000,0000,,pagaliau galėdami kurti savo pačių Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:48.47,Default,,0000,0000,0000,,vaizdines demonstracijas. Dialogue: 0,0:04:48.47,0:04:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Ačiū jums. Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:53.87,Default,,0000,0000,0000,,(Plojimai)