0:00:00.920,0:00:03.719 นักปรัชญาชื่อดัง อลิสโตเติล กล่าวว่า 0:00:04.840,0:00:08.320 ถ้าบางสิ่งไม่มีตัวตน[br]มันก็ไม่มีคำสำหรับมัน 0:00:09.320,0:00:11.776 และถ้าไม่มีคำสำหรับบางสิ่ง 0:00:11.800,0:00:13.440 สิ่งนั้นก็ไม่มีตัวตน 0:00:14.200,0:00:16.335 ดังนั้น เมื่อเราพูดถึงการเลือกตั้ง 0:00:16.360,0:00:19.936 ที่เราสร้างขึ้นในระบอบประชาธิปไตย[br]พวกเรารู้ว่าเราพูดถึงอะไรกันอยู่ 0:00:19.960,0:00:22.056 พวกเรามีคำต่างๆ[br]พวกเรามีศัพท์ 0:00:22.080,0:00:23.976 พวกเรารู้ว่าสถานที่เลือกตั้งคืออะไร 0:00:24.000,0:00:25.720 พวกเรารู้ว่าบัตรออกเสียงคืออะไร 0:00:26.840,0:00:30.720 แต่ถ้าเป็นประเทศที่ไม่เคย[br]มีระบอบประชาธิปไตยมาก่อนละ 0:00:31.760,0:00:36.056 ประเทศที่ไม่มีคำใดๆ อธิบาย[br]แนวคิดเหล่านี้ 0:00:36.080,0:00:38.520 เพื่อสนับสนุนสังคมประชาธิปไตย 0:00:39.560,0:00:41.856 ฉันทำงานในสายงาน[br]ช่วยเหลือด้านการเลือกตั้ง 0:00:41.880,0:00:44.016 หน้าที่เราก็คือการให้คำแนะนำ 0:00:44.040,0:00:46.176 ระบอบประชาธิปไตยให้องค์กร 0:00:46.200,0:00:48.080 ที่เพิ่งเคยมีการเลือกตั้งเป็นครั้งแรก 0:00:49.480,0:00:50.896 เมื่อผู้คนถามฉันว่าฉันทำอะไร 0:00:50.920,0:00:53.336 ฉันมักจะให้คำตอบแบบนี้ 0:00:53.360,0:00:57.176 "อ้อ คุณคงเป็นคนที่ไปทั่วโลก 0:00:57.200,0:01:01.120 ที่บีบบังคับประเทศต่างๆ ให้รับประชาธิปไตย[br]สไตล์ตะวันตกทั้งๆ ที่เขารับไม่ได้นั่นเอง" 0:01:02.480,0:01:06.840 ค่ะ องค์กรสหประชาชาติ[br]ไม่บีบบังคับให้รับอะไรหรอกค่ะ 0:01:07.600,0:01:08.816 ไม่ได้ทำหรอก 0:01:08.840,0:01:11.216 และที่พวกเราทำ 0:01:11.240,0:01:17.536 ได้เน้นย้ำอีกครั้งในปี 1948[br]ในปฏิญญาสากลว่าด้วยสิทธิมนุษยชน 0:01:17.560,0:01:19.656 บทที่ 21 ที่กล่าวว่า 0:01:19.680,0:01:23.200 ทุกคนควรมีสิทธิ์เลือกรัฐบาลของ[br]พวกเขาเอง 0:01:24.000,0:01:25.536 และนั่นคือพื้นฐานของงานเรา 0:01:25.560,0:01:28.456 ฉันเชี่ยวชาญการเผยแพร่สู่สาธารณะ 0:01:28.480,0:01:30.896 แล้วหมายความว่าอย่างไรละ ศัพท์เฉพาะอีกแล้ว 0:01:30.920,0:01:34.696 มันมีความหมายว่า[br]การออกแบบแคมเปญเชิงข้อมูล 0:01:34.720,0:01:37.136 เพื่อให้สมาชิกและผู้โหวต 0:01:37.160,0:01:41.456 ที่ไม่เคยมีโอกาส[br]เข้าร่วม หรือโหวต 0:01:41.480,0:01:45.216 ได้เข้าใจว่าสามารถโหวตได้ 0:01:45.240,0:01:47.456 ที่ไหน เมื่อไหร่ ลงทะเบียนอย่างไร 0:01:47.480,0:01:50.000 เพื่ออะไร การมีส่วนร่วมสำคัญอย่างไร 0:01:50.560,0:01:55.016 ฉันก็อาจจะออกแบบแคมเปญที่เจาะจง[br]เพื่อกลุ่มผู้หญิง 0:01:55.040,0:01:57.056 เพื่อให้มั่นใจว่าพวกเขาจะสามารถร่วมได้ 0:01:57.080,0:01:59.376 และเป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการ 0:01:59.400,0:02:01.256 วัยรุ่นก็เหมือนกัน 0:02:01.280,0:02:02.496 คนทุกประเภทเลย 0:02:02.520,0:02:03.936 คนพิการ 0:02:03.960,0:02:05.560 พวกเราต้องการเข้าถึงทุกๆ คน 0:02:06.800,0:02:10.256 และมันก็ไม่ได้ง่ายเสมอไป[br]เพราะตลอดการทำงาน 0:02:10.280,0:02:13.416 มาหลายปีนี้[br]ฉันได้สังเกตว่า 0:02:13.440,0:02:15.856 คำต่างๆ มักไม่พอ 0:02:15.880,0:02:17.520 แล้วคุณจะทำอย่างไรละ 0:02:18.120,0:02:19.320 ที่อัฟกานิสถาน 0:02:20.200,0:02:22.696 เป็นประเทศที่มีคนไม่รู้หนังสือ[br]ในระดับสูง 0:02:22.720,0:02:26.576 และในปี 2005 0:02:26.600,0:02:30.576 พวกเราจัดสองการเลือกตั้งใน[br]วันเดียวกันขึ้น 0:02:30.600,0:02:34.816 เพราะว่าการส่งหน่วยช่วยเข้าไป[br]ดูเป็นไปได้ยากยิ่ง 0:02:34.840,0:02:37.096 เลยคิดว่าวิธีนี้คงได้ผลกว่า 0:02:37.120,0:02:38.336 แต่แล้ว 0:02:38.360,0:02:42.816 การจัดสองการเลือกตั้งแทน[br]การเลือกตั้งเดียว 0:02:42.840,0:02:44.336 กลับยิ่งทำให้ซับซ้อนไปใหญ่ 0:02:44.360,0:02:46.696 พวกเราเลยใช้ภาพมากมาย 0:02:46.720,0:02:49.520 และเมื่อถึงการใช้บัตรออกเสียงจริงๆ 0:02:50.360,0:02:53.456 พวกเราก็มีปัญหาเพราะ[br]ผู้คนมากมายอยากมีส่วนร่วม 0:02:53.480,0:02:58.416 พวกเรามีผู้สมัครกว่า 52 ที่นั่ง 0:02:58.440,0:03:01.480 ในโวสี จิรกา ที่เป็น[br]สถานที่เลือกตั้งรัฐสภา 0:03:02.000,0:03:05.216 และสำหรับสมาชิกสภาจังหวัด[br]เรามีผู้สมัครยิ่งมากกว่านั้น 0:03:05.240,0:03:07.800 เรามีถึง 330 คน ต่อ 54 ตำแหน่ง 0:03:08.240,0:03:10.520 พูดถึงการออกแบบบัตรออกเสียง 0:03:11.320,0:03:14.640 นี่คือหน้าตาของบัตรออกเสียง 0:03:15.600,0:03:17.216 นี่เป็นขนาดของหนังสือพิมพ์ 0:03:17.240,0:03:19.000 และนี่คือบัตรออกเสียงของโวสี จิรกา 0:03:19.426,0:03:20.576 (เสียงหัวเราะ) 0:03:20.600,0:03:21.960 ใช่ และ 0:03:23.080,0:03:26.080 นี่คือบัตรออกเสียงเลือกสมาชิกสภาจังหวัด 0:03:27.400,0:03:28.696 ยิ่งมากกว่า 0:03:28.720,0:03:33.656 อย่างที่เห็น พวกเราใช้[br]สัญลักษณ์มากมายแบบนี้ 0:03:33.680,0:03:38.456 และพวกเราก็มีปัญหาอื่นๆ[br]ที่ซูดานใต้ 0:03:38.480,0:03:41.216 ซูดานใต้เป็นอีกเรื่องนึงเลย 0:03:41.240,0:03:44.336 พวกเรามีกลุ่มคนที่[br]ไม่เคยโหวตมาก่อน 0:03:44.360,0:03:48.160 แต่พวกเรามีคนที่มีระดับ[br]การไม่รู้หนังสือที่สูงมากๆ 0:03:49.120,0:03:50.896 เป็นโครงสร้างพื้นฐานที่แย่มาก 0:03:50.920,0:03:55.496 ตัวอย่างง่ายๆ ประเทศที่มี[br]ขนาดใกล้กับเท็กซัส 0:03:55.520,0:03:58.400 พวกเรามีถนนปูลาดยาว 7 กิโลเมตร 0:03:59.280,0:04:01.336 7 กิโลเมตรทั่วประเทศ 0:04:01.360,0:04:04.496 รวมถึงลานบิน 0:04:04.520,0:04:06.056 ที่สนามบินจูด้าด้วย 0:04:06.080,0:04:09.216 การขนส่งอุปกรณ์ต่างๆ สำหรับการเลือกตั้ง 0:04:09.240,0:04:11.496 นั้นเป็นไปด้วยความยาก 0:04:11.520,0:04:16.495 คนไม่รู้ว่ากล่องเลือกตั้งหน้าตาอย่างไร 0:04:16.519,0:04:18.815 มันซับซ้อนเหลือเกิน 0:04:18.839,0:04:22.936 จนการใช้คำพูดในการสื่อสาร[br]น่าจะเป็นทางที่ควรจะใช้ 0:04:22.960,0:04:25.960 แต่ที่นี่มีถึง 132 ภาษา 0:04:26.800,0:04:29.720 เลยเป็นเรื่องที่ท้าทายมาก 0:04:30.480,0:04:34.336 แล้วฉันก็ได้ไปที่ทูนิเซียปี 2011 0:04:34.360,0:04:36.016 เป็นช่วงฤดูใบไม้ผลิของอาหรับ 0:04:36.040,0:04:40.336 ความหวังอันมากมายก่อให้เกิด[br]การเคลื่อนไหวครั้งใหญ่ 0:04:40.360,0:04:41.936 ที่เกิดขึ้นในแคว้น 0:04:41.960,0:04:45.096 ที่ลิปยา อียิปต์ เยเมน 0:04:45.120,0:04:48.136 เป็นช่วงเวลาประวัติศาสตร์[br]ที่ยิ่งใหญ่มาก 0:04:48.160,0:04:50.736 และฉันก็ได้ไปนั่งอยู่ใน[br]คณะเลือกตั้ง 0:04:50.760,0:04:54.496 พวกเราพูดคุยเรื่อง[br]มุมมองต่างๆ ของการเลือกตั้ง 0:04:54.520,0:04:57.856 และได้ยินหลายๆ คำที่ฉัน[br]ไม่เคยได้ยินมาก่อน 0:04:57.880,0:05:02.096 ฉันเคยทำงานกับคนอิรัก[br]คนจอแดน อียิปต์ 0:05:02.120,0:05:04.536 และทันใดนั้น พวกเขาก็ใช้คำเหล่านั้น 0:05:04.560,0:05:06.416 แล้วฉันก็คิดว่า นี่มันแปลกจัง 0:05:06.440,0:05:09.336 และคำที่น่าสนใจคงหนีไม่พ้น[br]"ผู้สังเกตการณ์" 0:05:09.360,0:05:11.616 เราถกกันเรื่องผู้สังเกตการณ์การเลือกตั้ง 0:05:11.640,0:05:16.456 และคณะกรรมธิการเลือกตั้งพูดถึง[br]"มูลาฮิส" ในอาหรับ 0:05:16.480,0:05:20.576 แปลว่า "สังเกต"[br]ในเชิงเรียบๆ 0:05:20.600,0:05:24.216 เหมือนกับ "ฉันสังเกต[br]ว่าเขาใส่เสื้อเชิร์ตสีฟ้าอ่อน" 0:05:24.240,0:05:27.936 ฉันได้ไปตรวจเช็คจริงๆ หรือเปล่า[br]ว่าเป็นเสื้อสีฟ้าอ่อน 0:05:27.960,0:05:29.936 นี่เป็นหน้าที่นักสังเกตการณ์การเลือกตั้ง 0:05:29.960,0:05:34.016 มันแอคทีฟมาก ดูแลโดย[br]ข้อตกลงหลากหลายแบบ 0:05:34.040,0:05:36.816 และระบบควบคุมในตัวเอง 0:05:36.840,0:05:39.016 แล้วฉันก็ได้รู้ความจริงในอียิปต์ 0:05:39.040,0:05:42.376 พวกเขาใช้ "มูทาบิ"[br]ที่แปลว่า "ติดตาม" 0:05:42.400,0:05:44.696 ตอนนี้พวกเรามี[br]ผู้ติดตามทางการเมืองแล้ว 0:05:44.720,0:05:47.296 ความจริงอันนี้ก็ไม่ค่อยใช่ 0:05:47.320,0:05:50.082 เพราะมีคำอธิบาย[br]ที่ได้รับการยอมรับ 0:05:50.106,0:05:53.376 นั่นก็คือคำว่า "มูราควิบ"[br]แปลว่า "ผู้ควบคุม" 0:05:53.400,0:05:55.536 ให้ความมุมมองเรื่องการควบคุม 0:05:55.560,0:05:59.296 ฉันก็คิด สามคำ สำหรับ[br]คอนเซปต์เดียว คงไม่ดี 0:05:59.320,0:06:02.416 และเพื่อนร่วมงานของเรา[br]คิดว่านี่อาจเป็นหน้าที่ของเรา 0:06:02.440,0:06:06.496 ที่ต้องช่วยให้เข้าใจ[br]คำเหล่านั้นจริงๆ 0:06:06.520,0:06:09.656 และสร้างการทำงาน 0:06:09.680,0:06:12.336 ที่เชื่อมโยงกันเขตอาหรับ 0:06:12.360,0:06:13.616 และนี่คือสิ่งที่พวกเราทำ 0:06:13.640,0:06:15.296 ดังนั้นร่วมกับเพื่อนร่วมงานนี้ 0:06:15.320,0:06:19.296 พวกเราได้เปิดตัว "คลังคำ[br]เกี่ยวกับการเลือกตั้งอาหรับ" 0:06:19.320,0:06:21.640 และพวกเราทำงานร่วม[br]กับอีกแปดประเทศ 0:06:22.600,0:06:27.176 อธิบายศัพท์กว่า 481 0:06:27.200,0:06:30.056 ที่สร้างพื้นฐานให้กับ[br]ทุกอย่างที่ต้องรู้ 0:06:30.080,0:06:32.440 ถ้าคุณจะจัดระเบียบ[br]การเลือกตั้งระบอบประชาธิปไตย 0:06:32.880,0:06:34.216 เราให้ความหมายศัพท์เหล่านี้ 0:06:34.240,0:06:36.216 ทำงานร่วมกับเพื่อนร่วมงานชาวอาหรับ 0:06:36.240,0:06:40.016 และตกลงกันว่าคำไหนที่เหมาะ 0:06:40.040,0:06:41.616 ในการใช้ในอาหรับ 0:06:41.640,0:06:45.896 เพราะภาษาอาหรับที่เข้มข้นมาก[br]และนั่นก็เป็นปัญหาในส่วนหนึ่ง 0:06:45.920,0:06:48.896 แต่ 22 ประเทศที่พูด[br]อาหรับ 0:06:48.920,0:06:53.616 ใช้ภาษาอาหรับยุคใหม่ 0:06:53.640,0:06:56.496 ซึ่งก็คือภาษาอาหรับที่[br]ใช้กันทั่วเขต 0:06:56.520,0:06:59.016 ในหนังสือพิม์ สื่อต่างๆ 0:06:59.040,0:07:03.936 แต่เน่นอนว่าในแต่ละประเทศ[br]การใช้ภาษาในชีวิตประจำวัน 0:07:03.970,0:07:07.296 นั้นหลากหลาย ทั้งภาษาพูด[br]ภาษาท้องถิ่น 0:07:07.320,0:07:09.896 เลยยิ่งเพิ่มขั้นความซับซ้อนด้วย 0:07:09.920,0:07:12.416 คุณก็จะเจอปัญหา 0:07:12.440,0:07:16.096 ว่าภาษาก็ไม่ได้ช่วยเต็มที่ 0:07:16.120,0:07:18.800 คำที่ประดิษฐ์ขึ้นใหม่[br]ความคิดใหม่ก็เกิดขึ้น 0:07:19.400,0:07:21.056 พวกเราให้ความหมายศัพท์ 0:07:21.080,0:07:24.376 แล้วก็มีนักข่าวแปดคนในเขต 0:07:24.400,0:07:26.296 เพื่อที่เราจะส่งต้นฉบับให้เขา 0:07:26.320,0:07:27.896 พวกเขาจะตอบกลับ 0:07:27.920,0:07:30.536 "ใช่ เราเข้าใจความหมาย 0:07:30.560,0:07:32.256 พวกเราเห็นด้วย 0:07:32.280,0:07:35.456 แต่นี่คือสิ่งที่พวกเราพูดกันในประเทศ" 0:07:35.480,0:07:39.096 เพราะพวกเราจะไม่โอนอ่อน[br]หรือบังคับให้โอนอ่อน 0:07:39.120,0:07:42.120 เราพยายามทำให้หมู่คนกันเอง[br]เข้าใจกันได้ง่ายขึ้น 0:07:42.640,0:07:47.696 ดังนั้นในส่วนสีเหลือง คุณจะเห็น[br]การสื่อความหมายที่แตกต่างกัน 0:07:47.720,0:07:49.040 ในประเทศต่างๆ 0:07:50.000,0:07:53.936 จากตรงนี้ ฉันยินดีที่จะพูดว่า[br]มันใช่เวลากว่าสามปีในการสร้าง 0:07:53.960,0:07:58.296 เพราะพวกเราต้องสรุปต้นแบบ[br]และลงสนามจริง 0:07:58.320,0:08:01.463 นั่งกับคณะกรรมาธิการการเลือกตั้ง[br]ในประเทศต่างๆ 0:08:01.487,0:08:04.376 ถก หาข้อสรุป และระบุความหมายต้นแบบ 0:08:04.400,0:08:09.416 แล้วค่อยตีพิมพ์ในเดือน[br]พฤศจิกายน 2014 ที่เมืองไคโร 0:08:09.440,0:08:12.696 มันมาไกลมาก[br]พวกเราตีพิมพ์ถึง 10,000 ก้อปปี้ 0:08:12.720,0:08:17.936 และมีการดาวน์โหลดกว่า 3,000 ครั้ง[br]ในรูปแบบ PDF 0:08:17.960,0:08:21.856 เร็วๆ นี้ฉันได้ยินจากเพื่อนร่วมงาน[br]ว่าพวกเขากำลังใช้ที่โซมาเลีย 0:08:21.880,0:08:24.776 พวกเขากำลังจะผลิต[br]สิ่งนี้เป็นเวอร์ชั่นโซมาเลีย 0:08:24.800,0:08:26.816 เพราะที่โซมาเลียไม่มีเลย 0:08:26.840,0:08:29.856 นั่นเป็นเรื่องดีที่ได้รู้ 0:08:29.880,0:08:34.135 องค์กรการจัดการการเลือกตั้งอาหรับ 0:08:34.159,0:08:37.096 เป็นองค์กรที่พยายามเป็นโปรฯ 0:08:37.120,0:08:39.416 ที่จะจัดการการเลือกตั้งในภูมิภาค 0:08:39.440,0:08:41.535 พวกเขาก็ใช้สิ่งนี้เหมือนกัน 0:08:41.559,0:08:47.496 อับหรับหลีกตอนนี้สร้าง[br]หน่วยสังเกตการณ์ แพนอาหรับ 0:08:47.520,0:08:48.776 แล้วทนลองใช้อยู่ 0:08:48.800,0:08:51.416 เป็นเรื่องที่ดีมากเลย 0:08:51.440,0:08:55.256 แต่ว่า การอ้างอิงนี้[br]สู้กันสูง 0:08:55.280,0:08:58.176 ซับซ้อน และมีศัพท์แสงเยอะ 0:08:58.200,0:09:02.360 คนส่วนใหญ่ไม่จำเป็นต้องรู้ถึง[br]สามส่วนของทั้งหมด 0:09:02.960,0:09:05.016 แต่ผู้คนในตะวันออกกลาง 0:09:05.040,0:09:09.536 กีดกันทุกสิ่งที่พวกเราเรียกว่า[br]การศึกษาส่วนเทศบาล 0:09:09.560,0:09:12.336 มันเป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรโรงเรียน 0:09:12.360,0:09:15.456 แต่มันไม่มีอยู่ในโลก 0:09:15.480,0:09:17.896 และฉันรู้สึกว่ามันเป็น[br]สิทธิ์ของทุกคน 0:09:17.920,0:09:20.016 ที่จะรู้เกี่ยวกับงานเหล่านี้ 0:09:20.040,0:09:24.656 แล้วมันดีที่จะรู้เกี่ยวกับ[br]การผลิตงานอ้างอิง 0:09:24.680,0:09:26.336 สำหรับคนทั่วไป 0:09:26.360,0:09:28.496 และควรสำนึกไว้ว่า 0:09:28.520,0:09:30.696 เรามีสิ่งพื้นฐานที่ต้องทำ 0:09:30.720,0:09:32.856 แต่เราก็มีเทคโนโลยีด้วย 0:09:32.880,0:09:37.256 ดังนั้นเราสามารถใช้แอพฯมือถือ 0:09:37.280,0:09:39.416 วิดีโอ แอนิเมชั่น เพื่อเข้าถึงได้ 0:09:39.440,0:09:41.736 เครื่องมือทุกประเภท[br]สามารถนำมาใช้ 0:09:41.760,0:09:44.256 สื่อสารไอเดียเหล่านี้กับผู้คนได้ 0:09:44.280,0:09:47.000 ด้วยภาษาของพวกเขาเอง 0:09:48.200,0:09:50.456 พวกเราได้ยินเรื่องลือ[br]ของตะวันออกกลางมากมาย 0:09:50.480,0:09:53.656 ทั้งเรื่องความวุ่นวายของสงคราม[br]ผู้ก่อการร้าย 0:09:53.680,0:09:59.216 การแบ่งแยกนิกาย[br]และข่าวด้านลบต่างๆ 0:09:59.240,0:10:00.896 ที่เข้าหูเรามาตลอด 0:10:00.920,0:10:05.776 สิ่งที่เราไม่เคยได้ยินคือ[br]ผู้คนเป็นอย่างไร มีชีวิตและคิดอย่างไร 0:10:05.800,0:10:07.400 อะไรคือสิ่งที่พวกเขาปรารถนา 0:10:07.960,0:10:11.880 จงให้ความหมาย[br]อธิบายศัพท์แสง 0:10:12.480,0:10:14.696 ความเงียบส่วนใหญ่คือความเงียบ 0:10:14.720,0:10:16.800 เพราะมันไม่มีคำอธิบาย 0:10:17.200,0:10:19.720 ความเงียบส่วนใหญ่จำเป็นต้องรู้ 0:10:20.440,0:10:23.456 ถึงเวลาแล้วที่จะเสนอ[br]เครื่องมือเพื่อเสริมความรู้ 0:10:23.480,0:10:25.720 ที่ให้ข้อมูลกับทุกคน 0:10:26.920,0:10:30.056 ความเงียบส่วนใหญ่นี้[br]ไม่จำเป็นต้องอยู่นิ่ง 0:10:30.080,0:10:32.376 โปรดช่วยพวกเขามีเสียง 0:10:32.400,0:10:33.656 ขอบคุณมากค่ะ 0:10:33.680,0:10:38.502 (เสียงปรบมือ)