[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.31,0:00:03.71,Default,,0000,0000,0000,,迈克尔 布朗宁:工程师, Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:05.44,Default,,0000,0000,0000,,革新家—— Dialogue: 0,0:00:05.44,0:00:06.62,Default,,0000,0000,0000,,发明家,还有—— Dialogue: 0,0:00:06.62,0:00:08.17,Default,,0000,0000,0000,,一位启人心灵的父亲\N(演讲者的父亲)。 Dialogue: 0,0:00:08.59,0:00:10.82,Default,,0000,0000,0000,,他对飞行充满了热情,\N你能够从那 Dialogue: 0,0:00:10.82,0:00:15.18,Default,,0000,0000,0000,,不可思议的70年代\N离职礼物中看出来。 Dialogue: 0,0:00:15.69,0:00:18.43,Default,,0000,0000,0000,,而在那之后的四十年中, Dialogue: 0,0:00:18.43,0:00:20.09,Default,,0000,0000,0000,,我们一小批人聚集在一起, Dialogue: 0,0:00:21.14,0:00:22.33,Default,,0000,0000,0000,,要把它变为现实, Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:26.63,Default,,0000,0000,0000,,大胆面对那个在数十年中\N激励了人们的飞行挑战, Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:28.70,Default,,0000,0000,0000,,而且是以一种非同一般的方式。 Dialogue: 0,0:00:28.70,0:00:31.43,Default,,0000,0000,0000,,这也是今天我希望\N和大家分享的心路历程。 Dialogue: 0,0:00:31.43,0:00:34.54,Default,,0000,0000,0000,,我们最初的假想是\N人类的智慧与身体, Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:37.11,Default,,0000,0000,0000,,就像你们在过去的\N这几天里所看到的那样, Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:38.92,Default,,0000,0000,0000,,是一个神奇的结构。 Dialogue: 0,0:00:38.92,0:00:42.62,Default,,0000,0000,0000,,如果我们能够运用正确的科技 Dialogue: 0,0:00:42.62,0:00:44.07,Default,,0000,0000,0000,,来放大这个优势呢? Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,如果我们从那个角度\N作为切入点看待飞行, Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:47.83,Default,,0000,0000,0000,,能达到怎样的高度呢? Dialogue: 0,0:00:47.83,0:00:51.14,Default,,0000,0000,0000,,我在伦敦,丹顿的训练伙伴, Dialogue: 0,0:00:51.14,0:00:54.15,Default,,0000,0000,0000,,在这方面比我做的好得多。 Dialogue: 0,0:00:54.15,0:00:55.92,Default,,0000,0000,0000,,那可是在伦敦啊。 Dialogue: 0,0:00:55.92,0:00:58.23,Default,,0000,0000,0000,,我们的想法是放大这个特征。 Dialogue: 0,0:00:58.23,0:00:59.60,Default,,0000,0000,0000,,那么要怎么做到这一点呢? Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,我们戴了这么个东西。 Dialogue: 0,0:01:03.22,0:01:05.13,Default,,0000,0000,0000,,这是一个微型燃气涡轮。 Dialogue: 0,0:01:05.67,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,这是第一步, Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:10.87,Default,,0000,0000,0000,,这个小东西的能量让人印象深刻, Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:12.88,Default,,0000,0000,0000,,所以我们试着带了两个。 Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:17.82,Default,,0000,0000,0000,,顺便提一句,这里真正的英雄\N是正在我们背景的 Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:19.76,Default,,0000,0000,0000,,后方照料蔬菜的那位女士, Dialogue: 0,0:01:19.76,0:01:22.77,Default,,0000,0000,0000,,她在那段时间里,做到了\N完美的忽视我们的存在—— Dialogue: 0,0:01:22.77,0:01:24.66,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:01:25.83,0:01:28.20,Default,,0000,0000,0000,,我认为对此感到不悦的\N估计就是那片草地了, Dialogue: 0,0:01:28.20,0:01:30.67,Default,,0000,0000,0000,,因为我们的活动确实\N让它们伤得不轻。 Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:31.91,Default,,0000,0000,0000,,这就是所谓的“助推”, Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:34.12,Default,,0000,0000,0000,,当我尝试水平抬起\N它们的时候,我都拿不住。 Dialogue: 0,0:01:34.12,0:01:36.97,Default,,0000,0000,0000,,因为那相当于举起50公斤的推力。 Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:39.02,Default,,0000,0000,0000,,我们也感到很震撼。 Dialogue: 0,0:01:39.02,0:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,我们以为就快取得一点成效了。 Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:43.50,Default,,0000,0000,0000,,所以继续下去只有一种合理方案: Dialogue: 0,0:01:44.28,0:01:45.51,Default,,0000,0000,0000,,那就是戴四个。 Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:47.44,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:52.96,Default,,0000,0000,0000,,我不得不说,\N我依旧很喜欢看这些视频。 Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:56.03,Default,,0000,0000,0000,,我们当时的想法很简单,\N试着分散一下推力吧。 Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:57.88,Default,,0000,0000,0000,,我让腿上也分担一点儿推力, Dialogue: 0,0:01:57.88,0:01:59.98,Default,,0000,0000,0000,,为什么不呢? Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,这个想法挺好的。 Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,那个护具—— Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,是个不错的想法,\N不过没起什么作用, Dialogue: 0,0:02:06.26,0:02:07.80,Default,,0000,0000,0000,,就像你们看到的这样。 Dialogue: 0,0:02:08.11,0:02:10.85,Default,,0000,0000,0000,,这个过程就是关于不断的去尝试—— Dialogue: 0,0:02:10.85,0:02:11.92,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:11.92,0:02:13.89,Default,,0000,0000,0000,,真的没什么用,是吧? Dialogue: 0,0:02:13.89,0:02:17.52,Default,,0000,0000,0000,,尝试各种东西,在大部分时间里\N从失败中学习。 Dialogue: 0,0:02:17.52,0:02:21.96,Default,,0000,0000,0000,,这也包括了不断的摔倒。 Dialogue: 0,0:02:22.74,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,如果你注意到了,我们用了5个引擎—— Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:27.48,Default,,0000,0000,0000,,虽然有一个当时正在维修状态, Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:28.84,Default,,0000,0000,0000,,我们还是尝试了一下。 Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:29.56,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:29.56,0:02:30.78,Default,,0000,0000,0000,,然后我压坏了一根燃料管。 Dialogue: 0,0:02:30.78,0:02:34.32,Default,,0000,0000,0000,,所以又是一次好的教训。\N知道不会那样做了。 Dialogue: 0,0:02:35.08,0:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,此路不通。 Dialogue: 0,0:02:36.16,0:02:37.49,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:39.09,Default,,0000,0000,0000,,这是一个膀子上捆三个的实验—— Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:40.12,Default,,0000,0000,0000,,那简直太可笑了。 Dialogue: 0,0:02:40.12,0:02:42.24,Default,,0000,0000,0000,,每条胳膊上都是70公斤。 Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:43.96,Default,,0000,0000,0000,,这一套方案也得淘汰。 Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:45.56,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,但是从那开始,我们确实\N取得了令人信服的进步, Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:51.33,Default,,0000,0000,0000,,足够让你去相信,也许—— Dialogue: 0,0:02:51.33,0:02:52.76,Default,,0000,0000,0000,,也许我们是可以做到的。 Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:55.11,Default,,0000,0000,0000,,你能看到这很具有诱惑力。 Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:59.08,Default,,0000,0000,0000,,那种在每条腿上各绑一个\N每只胳膊各两个的模型, Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:01.17,Default,,0000,0000,0000,,在理论上是可以\N提供足够的推力的。 Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:04.72,Default,,0000,0000,0000,,然后我们就做到了我接下来\N要给你们看的这段视频, Dialogue: 0,0:03:04.72,0:03:07.03,Default,,0000,0000,0000,,我很喜欢这一段。 Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:14.25,Default,,0000,0000,0000,,那是我们第一次连贯的六秒飞行。 Dialogue: 0,0:03:15.30,0:03:18.50,Default,,0000,0000,0000,,(掌声) Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:22.15,Default,,0000,0000,0000,,从那开始,我们的不懈努力就从: Dialogue: 0,0:03:22.15,0:03:24.30,Default,,0000,0000,0000,,“我真的不知道这能不能行得通,” Dialogue: 0,0:03:24.30,0:03:26.02,Default,,0000,0000,0000,,变成了:“哦,天哪,真的做到了!” Dialogue: 0,0:03:26.02,0:03:28.04,Default,,0000,0000,0000,,从那以后,我们不断的完善它, Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:30.15,Default,,0000,0000,0000,,但是我们还是会不断摔倒。 Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:34.15,Default,,0000,0000,0000,,摔倒,真的是学习的最佳方式。 Dialogue: 0,0:03:34.15,0:03:37.82,Default,,0000,0000,0000,,一段时间之后,我们就\N开始完善整体设计。 Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:39.95,Default,,0000,0000,0000,,你会看到,稳定性,控制性—— Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:41.92,Default,,0000,0000,0000,,没有任何牵引线之类的保护措施—— Dialogue: 0,0:03:41.92,0:03:44.22,Default,,0000,0000,0000,,这是我们不断完善的科技成果, Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:47.72,Default,,0000,0000,0000,,其中也包括了背后的\N特百惠供电背包, Dialogue: 0,0:03:47.72,0:03:50.48,Default,,0000,0000,0000,,还有不断学习掌握的平衡与控制。 Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,我现在,请各位仔细听我下面 Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:54.67,Default,,0000,0000,0000,,一小部分的演讲。 Dialogue: 0,0:03:54.67,0:03:57.39,Default,,0000,0000,0000,,听一段时间飞行器的噪音\N会让人厌烦的。 Dialogue: 0,0:03:57.39,0:03:59.84,Default,,0000,0000,0000,,这是几周之前。 Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:02.82,Default,,0000,0000,0000,,你能看到稳定性\N与控制性看起来还不错, Dialogue: 0,0:04:02.82,0:04:06.22,Default,,0000,0000,0000,,我认为这也算是\N证实了我们的出发点, Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:10.84,Default,,0000,0000,0000,,那就是,如果我们能适当的放大\N人类思维与身体的完美结合, Dialogue: 0,0:04:10.84,0:04:12.95,Default,,0000,0000,0000,,那我们就能够取得一些炫酷的成果。 Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,我的意思是,就像我先前说的: Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:17.45,Default,,0000,0000,0000,,在那时,我并不在思考\N我的手臂应该如何运动。 Dialogue: 0,0:04:17.45,0:04:20.46,Default,,0000,0000,0000,,而是望向我想到达的那个位置, Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:22.43,Default,,0000,0000,0000,,就有点儿像骑自行车, Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:24.14,Default,,0000,0000,0000,,我的手臂在自主的挥舞着。 Dialogue: 0,0:04:24.14,0:04:25.75,Default,,0000,0000,0000,,这是一种奇妙的经历。 Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,所以,最后的效果如何呢? Dialogue: 0,0:04:27.43,0:04:29.21,Default,,0000,0000,0000,,我会和大家谈谈这次着陆—— Dialogue: 0,0:04:29.21,0:04:31.30,Default,,0000,0000,0000,,我认为这把我成功着陆了。 Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:33.90,Default,,0000,0000,0000,,我并不认为人们会在短期内\N使用这套设备 Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:37.25,Default,,0000,0000,0000,,去逛沃尔玛,\N或者是送孩子们去上学, Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:40.31,Default,,0000,0000,0000,,但是在Gravity的这个团队\N将要构建一些相当厉害的科技, Dialogue: 0,0:04:40.31,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,而它们可能看起来只像是儿戏。 Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:43.84,Default,,0000,0000,0000,,我们现在正在努力尝试 Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:46.46,Default,,0000,0000,0000,,将这些飞行的特殊经历 Dialogue: 0,0:04:46.46,0:04:48.83,Default,,0000,0000,0000,,带给更广大的观众,\N超过我们现在做的这些演示。 Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:51.09,Default,,0000,0000,0000,,我们甚至已经\N开始寻找二号,三号飞行员, Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,如果有人自告奋勇的话。 Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:54.83,Default,,0000,0000,0000,,我能预见到。 Dialogue: 0,0:04:54.83,0:04:57.28,Default,,0000,0000,0000,,虽然这听起来很大胆,\N但是我们还是应该坚持做下去, Dialogue: 0,0:04:57.28,0:04:59.58,Default,,0000,0000,0000,,也许有一天,我们就能够\N在一个沙滩上升空了, Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.64,Default,,0000,0000,0000,,上上下下,飞的更高一点儿, Dialogue: 0,0:05:01.64,0:05:04.98,Default,,0000,0000,0000,,同时携带保护措施,\N我们正在努力让这些变为现实。 Dialogue: 0,0:05:04.98,0:05:08.06,Default,,0000,0000,0000,,在地平线的尽头\N一个大力士俯冲下来。 Dialogue: 0,0:05:08.06,0:05:10.24,Default,,0000,0000,0000,,当他经过你的时候\N你就开始加速, Dialogue: 0,0:05:10.24,0:05:11.31,Default,,0000,0000,0000,,看看是否能成功拦截—— Dialogue: 0,0:05:11.31,0:05:13.93,Default,,0000,0000,0000,,当然是从后方,不是正面,\N正面是不对的—— Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:15.52,Default,,0000,0000,0000,,然后尝试在后方着陆。 Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:19.51,Default,,0000,0000,0000,,就像我说的,\N这些离我们还有些遥远。 Dialogue: 0,0:05:19.51,0:05:23.45,Default,,0000,0000,0000,,但这段经历,如果我退一大步讲, Dialogue: 0,0:05:23.45,0:05:26.22,Default,,0000,0000,0000,,也是我非常个人化的一段历程。 Dialogue: 0,0:05:27.35,0:05:28.93,Default,,0000,0000,0000,,让我们回到那张可爱的照片, Dialogue: 0,0:05:28.93,0:05:30.75,Default,,0000,0000,0000,,或是图中的这张照片。 Dialogue: 0,0:05:30.75,0:05:34.05,Default,,0000,0000,0000,,可惜的是,我父亲在\N我15岁那年自杀了, Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:37.01,Default,,0000,0000,0000,,同时还留下了一大堆\N未实现的抱负。 Dialogue: 0,0:05:37.01,0:05:38.84,Default,,0000,0000,0000,,他曾经是一名出色的发明家, Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.38,Default,,0000,0000,0000,,特立独行的创造者。 Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:43.23,Default,,0000,0000,0000,,然后我就会去想,如果有可能的话, Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:44.39,Default,,0000,0000,0000,,如果他正在上面看着我, Dialogue: 0,0:05:44.39,0:05:45.66,Default,,0000,0000,0000,,他会—— Dialogue: 0,0:05:45.66,0:05:47.75,Default,,0000,0000,0000,,他肯定会为我们今天\N所取得的一些成果感到高兴的, Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:48.71,Default,,0000,0000,0000,,我是这样认为的。 Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:50.36,Default,,0000,0000,0000,,所以,这也是献给他的。 Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:51.59,Default,,0000,0000,0000,,谢谢大家。 Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:55.26,Default,,0000,0000,0000,,(掌声) Dialogue: 0,0:05:56.09,0:05:58.74,Default,,0000,0000,0000,,(画外音)理查德 布朗宁:\N在这个演讲之后, Dialogue: 0,0:05:58.74,0:06:00.52,Default,,0000,0000,0000,,我可能对于这个\N演示环节感到更紧张了。 Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:02.32,Default,,0000,0000,0000,,我今天有很多要做的。 Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.68,Default,,0000,0000,0000,,最糟糕的情况是,\N我们初识始状态不够干净利落。 Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:06.81,Default,,0000,0000,0000,,或是当我正在到处飞的时候\N可能出现意料之外的失误。 Dialogue: 0,0:06:06.81,0:06:08.63,Default,,0000,0000,0000,,因此我把高度控制的很低, Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:11.74,Default,,0000,0000,0000,,最糟的也就是我像\N一个笨蛋一样大仰摔。 Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:15.07,Default,,0000,0000,0000,,如果真的发生了\N你们就可以尽情的笑话了。 Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,(音乐) Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:38.95,Default,,0000,0000,0000,,(飞行器加速声) Dialogue: 0,0:06:54.40,0:06:56.40,Default,,0000,0000,0000,,(欢呼)