1 00:00:01,312 --> 00:00:03,954 Michael Browing: ingegnere, 2 00:00:03,978 --> 00:00:05,538 innovatore -- 3 00:00:05,562 --> 00:00:06,751 in realtà, inventore -- 4 00:00:06,775 --> 00:00:08,014 e padre coraggioso. 5 00:00:08,594 --> 00:00:11,142 Aveva una passione per il volo, come potete capire 6 00:00:11,166 --> 00:00:15,178 da quel discutibile premio di fine attività datato anni '70. 7 00:00:15,691 --> 00:00:18,502 E circa quarant'anni dopo la sua invenzione, 8 00:00:18,526 --> 00:00:20,093 alcuni di noi si misero insieme 9 00:00:21,140 --> 00:00:22,297 per far partire 10 00:00:22,321 --> 00:00:26,678 una vera e propria sfida al volo che ha ispirato le gente per anni, 11 00:00:26,702 --> 00:00:28,759 e farlo in un modo molto differente. 12 00:00:28,783 --> 00:00:31,468 E questo è il viaggio che voglio presentarvi oggi. 13 00:00:31,492 --> 00:00:34,710 L'ipotesi di partenza riguardava il corpo umano e la mente, 14 00:00:34,734 --> 00:00:37,128 che, come avete visto nelle ultime conferenze, 15 00:00:37,152 --> 00:00:38,971 è un costrutto bellissimo. 16 00:00:38,995 --> 00:00:42,661 Ma se migliorassimo questa costruzione meravigliosa 17 00:00:42,685 --> 00:00:44,163 solo con la tecnologia giusta? 18 00:00:44,187 --> 00:00:46,522 Se vi avvicinate al volo in un modo reale, 19 00:00:46,546 --> 00:00:47,798 dove potreste arrivare? 20 00:00:47,822 --> 00:00:51,189 Il mio compagno in addestramento a Londra, Denton, 21 00:00:51,213 --> 00:00:54,217 sta facendo un lavoro migliore del mio. 22 00:00:54,241 --> 00:00:55,901 E perché? È Londra. 23 00:00:55,925 --> 00:00:58,589 L'idea era di potenziare mente e corpo. 24 00:00:58,613 --> 00:01:00,167 Come? 25 00:01:00,191 --> 00:01:01,685 Abbiamo provato uno di questi. 26 00:01:03,216 --> 00:01:05,127 Questa è una turbina a micro gas. 27 00:01:05,670 --> 00:01:07,768 Qui siamo a livello pianura, 28 00:01:07,792 --> 00:01:10,941 e quel piccolo apparecchio ha dato risultati sorprendenti, 29 00:01:10,965 --> 00:01:12,877 così ne abbiamo provati due in un campo. 30 00:01:14,750 --> 00:01:17,851 L'eroe vero qui, a proposito, è dietro la scena principale 31 00:01:17,875 --> 00:01:19,784 dove c'è una signora che coltiva verdure, 32 00:01:19,808 --> 00:01:22,825 che intelligentemente ha provato ad ignorarci per un po' -- 33 00:01:22,849 --> 00:01:24,664 (Risate) 34 00:01:25,829 --> 00:01:28,234 Penso che l'unico a rimetterci qui sia il prato, 35 00:01:28,258 --> 00:01:30,710 che probabilmente si è danneggiato seriamente. 36 00:01:30,734 --> 00:01:32,420 Potete farvi un'idea della spinta, 37 00:01:32,444 --> 00:01:35,070 quando cerco di direzionarli in piano senza riuscirci. 38 00:01:35,094 --> 00:01:36,968 La pressione corrisponde a circa 50 kg. 39 00:01:37,402 --> 00:01:39,071 Siamo rimasti impressionati da ciò. 40 00:01:39,095 --> 00:01:40,937 Abbiamo pensato che potevamo farcela. 41 00:01:40,961 --> 00:01:43,498 Quindi c'è soltanto un modo sensato per riuscirci: 42 00:01:44,393 --> 00:01:45,563 provare con quattro. 43 00:01:45,587 --> 00:01:47,444 (Risate) 44 00:01:50,798 --> 00:01:53,054 Mi piace rivedere le prove. 45 00:01:53,078 --> 00:01:56,083 Quindi abbiamo pensato di provare a distribuire il carico. 46 00:01:56,107 --> 00:01:57,999 Le gambe possono reggere il peso 47 00:01:58,023 --> 00:01:59,982 quindi perché non spingerci un po' oltre? 48 00:02:00,975 --> 00:02:02,538 L'idea era buona. 49 00:02:03,014 --> 00:02:04,397 L'imbracatura -- 50 00:02:04,421 --> 00:02:06,322 un'idea interessante ma non ha funzionato 51 00:02:06,346 --> 00:02:07,802 come potete vedere. 52 00:02:08,112 --> 00:02:10,874 Quest'intero passaggio era basato sul provare cose -- 53 00:02:10,898 --> 00:02:11,972 (Risate) 54 00:02:11,996 --> 00:02:13,795 Già non ha funzionato, giusto? 55 00:02:13,819 --> 00:02:17,571 Sperimentare e apprendere dagli errori per la maggior parte del tempo. 56 00:02:17,595 --> 00:02:21,956 E questo include cadere e ricadere più volte. 57 00:02:22,742 --> 00:02:25,021 Come potete vedere, qui abbiamo cinque motori -- 58 00:02:25,021 --> 00:02:27,614 per nulla intimoriti dal fatto che uno era da riparare, 59 00:02:27,638 --> 00:02:28,793 abbiamo continuato. 60 00:02:28,817 --> 00:02:29,824 (Risate) 61 00:02:29,848 --> 00:02:32,511 E dopo ho esaurito il carburante. 62 00:02:32,535 --> 00:02:35,261 Un'altra buona occasione per apprendere. A non ripeterlo. 63 00:02:35,285 --> 00:02:36,485 È stato un vicolo cieco. 64 00:02:36,509 --> 00:02:37,536 (Risate) 65 00:02:37,560 --> 00:02:39,121 Con tre in ciascun braccio -- 66 00:02:39,145 --> 00:02:40,311 è stato ridicolo. 67 00:02:40,335 --> 00:02:42,296 L'equivalente di 70 kg per braccio. 68 00:02:42,320 --> 00:02:43,913 Di nuovo, lo abbiamo stroncato. 69 00:02:43,937 --> 00:02:45,584 (Risate) 70 00:02:45,608 --> 00:02:49,070 Ma stavamo cominciando a registrare progressi molto convincenti, 71 00:02:49,094 --> 00:02:51,428 abbastanza da portarvi a credere che forse -- 72 00:02:51,452 --> 00:02:52,757 forse possiamo arrivarci. 73 00:02:53,398 --> 00:02:55,107 Potete vedere successi e fallimenti. 74 00:02:55,587 --> 00:02:59,436 Il prototipo di uno per ciascuna gamba e due per braccio, 75 00:02:59,460 --> 00:03:01,170 sulla carta sembrava una forzatura. 76 00:03:01,711 --> 00:03:04,844 E dopo abbiamo realizzato ciò che sto per mostrarvi, 77 00:03:04,868 --> 00:03:07,030 e mi piace ancora vedere questo tentativo. 78 00:03:09,612 --> 00:03:14,248 È stato il nostro primo volo ragionevolmente coerente di sei secondi. 79 00:03:15,300 --> 00:03:18,504 (Applausi) 80 00:03:19,983 --> 00:03:23,005 I nostri sforzi sono partiti da: 81 00:03:23,029 --> 00:03:25,115 "Non sono davvero sicuro che funzionerà", 82 00:03:25,139 --> 00:03:26,640 fino a: "Mio Dio, funziona"! 83 00:03:26,664 --> 00:03:28,259 Da allora lo abbiamo perfezionato, 84 00:03:28,283 --> 00:03:30,146 continuando a cadere parecchie volte. 85 00:03:31,093 --> 00:03:34,180 E cadere, è in definitiva il miglior modo per apprendere. 86 00:03:34,204 --> 00:03:37,902 Dopo un po', abbiamo iniziato a perfezionare il progetto. 87 00:03:37,926 --> 00:03:40,259 Lavorando su stabilità e controllo -- 88 00:03:40,283 --> 00:03:42,113 non ci sono fili o altro -- 89 00:03:42,137 --> 00:03:44,571 è una combinazione di perfezionamento tecnologico 90 00:03:44,595 --> 00:03:47,798 incluso uno zaino per i dispositivi elettrici 91 00:03:47,822 --> 00:03:50,233 e continuando a lavorare su equilibrio e controllo. 92 00:03:52,073 --> 00:03:54,726 Non vi risparmierò l'udito per il prossimo breve video 93 00:03:54,750 --> 00:03:55,909 commentandolo. 94 00:03:55,933 --> 00:03:58,516 Dopo un po', il motore dell'areo diventa fastidioso. 95 00:03:58,540 --> 00:03:59,942 Risale a poche settimane fa. 96 00:03:59,966 --> 00:04:02,891 Stabilità e controllo qui sono molto accurate. 97 00:04:02,915 --> 00:04:06,365 e vorrei pensare che in qualche modo questo validi l'ipotesi di partenza, 98 00:04:06,389 --> 00:04:11,101 che il corpo e la mente umana, se adeguatamente potenziati, 99 00:04:11,125 --> 00:04:12,911 raggiungono risultati straordinari. 100 00:04:12,935 --> 00:04:14,508 Come dico: 101 00:04:14,532 --> 00:04:17,496 non sto pensando a come muoverò le mie braccia a quel livello. 102 00:04:17,520 --> 00:04:20,554 Sono concentrato sull'obiettivo, al dove voglio arrivare, 103 00:04:20,578 --> 00:04:22,377 è come quando pedalo una bicicletta, 104 00:04:22,401 --> 00:04:24,203 le mie braccia fanno ciò che devono. 105 00:04:24,227 --> 00:04:25,792 È un'esperienza molto strana. 106 00:04:25,816 --> 00:04:27,492 Qual è l'obiettivo di tutto questo? 107 00:04:27,516 --> 00:04:29,252 Sto parlando su questo atterraggio. 108 00:04:29,276 --> 00:04:31,296 Penso che concluderò con questo. 109 00:04:31,612 --> 00:04:34,580 Credo che nessun pezzo sarà in vendita da Walmart 110 00:04:34,580 --> 00:04:37,495 o che prenderete i figli a scuola con questo mezzo per un po', 111 00:04:37,519 --> 00:04:40,385 ma lo staff di Gravity costruisce tecnologia straordinaria 112 00:04:40,409 --> 00:04:42,725 tale da farlo sembrare un giocattolo per bambini. 113 00:04:42,749 --> 00:04:44,098 Lavoriamo su alcune cose 114 00:04:44,122 --> 00:04:46,856 per portare l'inusuale esperienza del volo 115 00:04:46,880 --> 00:04:49,922 a una platea più vasta, oltre gli eventi e mostre che facciamo. 116 00:04:49,946 --> 00:04:52,428 Stiamo cercando secondo pilota e ausiliario, 117 00:04:52,452 --> 00:04:53,697 c'è qualche volontario? 118 00:04:53,721 --> 00:04:54,919 Ho questa vision. 119 00:04:54,943 --> 00:04:57,571 Può suonare audace, ma se continuiamo a lavorarci, 120 00:04:57,595 --> 00:04:59,873 forse un giorno potremmo sorvolare una spiaggia, 121 00:04:59,897 --> 00:05:02,619 volare su e giù lungo la costa, volare più in alto, 122 00:05:02,643 --> 00:05:05,911 con l'equipaggiamento di sicurezza al quale stiamo lavorando. 123 00:05:05,935 --> 00:05:08,661 E dall'orizzonte arriva un Ercole in posizione inclinata. 124 00:05:08,685 --> 00:05:10,750 E appena passa oltre voi prendete velocità 125 00:05:10,774 --> 00:05:12,229 e vedete se potete bloccarlo - 126 00:05:12,253 --> 00:05:14,903 da dietro, non frontalmente, quello sarebbe un errore -- 127 00:05:14,927 --> 00:05:16,561 dopo provate a planare da dietro. 128 00:05:16,585 --> 00:05:19,570 E come dico, questo scenario è molto lontano al momento. 129 00:05:19,594 --> 00:05:23,514 Ma questo è anche, se faccio un piccolo passo indietro, 130 00:05:23,538 --> 00:05:26,125 un viaggio molto personale per me. 131 00:05:27,352 --> 00:05:29,149 Tornando a quella bella fotografia, 132 00:05:29,173 --> 00:05:31,338 o particolare del quadro. 133 00:05:31,362 --> 00:05:34,255 Purtroppo, mio padre si suicidò quando avevo 15 anni, 134 00:05:34,279 --> 00:05:37,247 lasciando un carico pesante di ambizioni disattese. 135 00:05:37,271 --> 00:05:38,895 È stato un inventore meraviglioso, 136 00:05:38,919 --> 00:05:40,300 un pensatore indipendente. 137 00:05:40,324 --> 00:05:43,266 E vorrei poter pensare, se fosse possibile, 138 00:05:43,290 --> 00:05:44,606 se ci stesse guardando, 139 00:05:44,630 --> 00:05:45,811 sarebbe -- 140 00:05:45,835 --> 00:05:48,852 sarebbe certamente felice per alcune delle cose inventate, 141 00:05:48,876 --> 00:05:50,034 credo. 142 00:05:50,058 --> 00:05:51,339 Questo è dedicato a lui. 143 00:05:51,363 --> 00:05:52,536 Grazie. 144 00:05:52,560 --> 00:05:55,256 (Applausi) 145 00:05:56,088 --> 00:05:58,771 (Voce fuori campo) Richard Browning: Sono più nervoso 146 00:05:58,795 --> 00:06:00,333 per la registrazione del demo. 147 00:06:00,357 --> 00:06:02,377 Ho avuto una giornata piena oggi. 148 00:06:02,401 --> 00:06:04,690 Peggiore caso ipotizzabile: partenza scoordinata. 149 00:06:04,714 --> 00:06:07,934 Oppure un guasto inaspettatto mentre sto volando intorno. 150 00:06:07,958 --> 00:06:09,560 Ecco perché voleremo basso, 151 00:06:09,584 --> 00:06:13,181 quindi il peggio che può succedere è sembrare un idiota e cadere sul sedere. 152 00:06:13,181 --> 00:06:15,106 Così potete divertirvi se succede. 153 00:06:15,130 --> 00:06:18,439 (Musica) 154 00:06:36,174 --> 00:06:38,950 (Accelerazione del motore) 155 00:06:54,399 --> 00:06:56,399 (Esplosione di gioia)