0:00:01.312,0:00:03.954 Μάικλ Μπράουνινγκ: Μηχανικός, 0:00:03.978,0:00:05.538 καινοτόμος -- 0:00:05.562,0:00:06.751 εφευρέτης βασικά -- 0:00:06.775,0:00:08.014 και πατέρας που εμπνέει. 0:00:08.594,0:00:11.142 Είχε πάθος για την πτήση,[br]όπως μπορείτε να καταλάβετε 0:00:11.166,0:00:15.178 απ' αυτό το αμφιλεγόμενο, αποχαιρετιστήριο[br]δώρο που έλαβε τη δεκαετία του 1970. 0:00:15.691,0:00:18.502 Κάπου 40 χρόνια μετά, 0:00:18.526,0:00:20.093 μαζευτήκαμε μια μικρή ομάδα 0:00:21.140,0:00:22.297 για να δοκιμαστούμε 0:00:22.321,0:00:26.292 στην πρόκληση αυτή της πτήσης[br]που εμπνέει χρόνια τώρα την ανθρωπότητα, 0:00:26.292,0:00:28.649 κάνοντάς το όμως[br]μ' έναν τρόπο λιγάκι διαφορετικό. 0:00:28.649,0:00:31.575 Κι αυτό το ταξίδι μου[br]θα ήθελα να μοιραστώ μαζί σας σήμερα. 0:00:31.575,0:00:34.724 Η αρχική ερώτηση αφορούσε[br]το ανθρώπινο πνεύμα και σώμα, 0:00:34.724,0:00:37.394 το οποίο, όπως θα έχετε ήδη[br]διαπιστώσει τελευταία κι εδώ, 0:00:37.394,0:00:38.971 είναι μια καταπληκτική κατασκευή. 0:00:38.995,0:00:42.123 Αν μπορούσαμε να ενισχύσουμε[br]αυτήν την υπέροχη μηχανή 0:00:42.123,0:00:44.163 χρησιμοποιώντας κατάλληλη τεχνολογία; 0:00:44.187,0:00:46.522 Εάν προσεγγίσουμε την πτήση[br]από αυτήν τη σκοπιά, 0:00:46.546,0:00:47.798 πού μπορούμε να φτάσουμε; 0:00:47.822,0:00:51.189 Αυτός είναι ο παρτενέρ μου στην προπόνηση[br]πίσω στο Λονδίνο, ο Ντέντον, 0:00:51.213,0:00:54.217 και είναι καλύτερος σε αυτά[br]τα πράγματα από εμένα. 0:00:54.241,0:00:55.715 Μαντέψτε. Είναι το Λονδίνο! 0:00:55.715,0:00:58.636 Θέλαμε να ενισχύσουμε τη συνεργασία[br]ανθρώπου και τεχνολογίας. 0:00:58.636,0:01:00.237 Πώς μπορούμε να καταφέρουμε αυτό; 0:01:00.237,0:01:01.685 Αγοράζοντας αυτά εδώ. 0:01:03.216,0:01:05.127 Αυτή είναι μια μικροστροβιλομηχανή. 0:01:05.670,0:01:07.768 Από εδώ ξεκινήσαμε. 0:01:07.792,0:01:10.941 Αυτό λοιπόν το μηχανάκι[br]αποδείχθηκε πραγματικά εντυπωσιακό. 0:01:10.965,0:01:12.991 Πήραμε λοιπόν δύο από αυτά σ' ένα λιβάδι. 0:01:14.750,0:01:17.732 Ο αληθινός ήρωας παρεμπιπτόντως[br]φαίνεται εδώ στο βάθος. 0:01:17.732,0:01:19.722 Η κυρία εδώ ασχολείται με τα λαχανικά της 0:01:19.722,0:01:22.996 και κάνει καταπληκτική δουλειά[br]στην προσπάθειά της να μας αγνοήσει -- 0:01:22.996,0:01:24.664 (Γέλια) 0:01:25.429,0:01:28.234 Νομίζω το λιγότερο χαρούμενο[br]στοιχείο εδώ είναι το γρασίδι, 0:01:28.258,0:01:30.495 το οποίο πιθανότατα καταστρέψαμε 0:01:30.495,0:01:32.420 Εδώ καταλαβαίνουμε το μέγεθος της ώσης, 0:01:32.444,0:01:35.460 καθώς προσπαθώ να κρατήσω τα χέρια μου[br]οριζόντια και αποτυγχάνω. 0:01:35.460,0:01:36.968 Δίνουν περίπου 50 κιλά ώσης. 0:01:37.402,0:01:39.071 Πράγμα που μας εντυπωσίασε αρκετά. 0:01:39.095,0:01:40.937 Νομίσαμε ότι κάναμε κάτι. 0:01:40.961,0:01:43.498 Έτσι υπήρχε μόνο μια λογική συνέχεια. 0:01:44.393,0:01:45.772 Αγοράσαμε τέσσερις μηχανές. 0:01:45.772,0:01:47.444 (Γέλια) 0:01:50.798,0:01:53.273 Οφείλω να πω, ότι μου αρέσει[br]να βλέπω αυτά τα βίντεο. 0:01:53.273,0:01:56.187 Ύστερα σκεφθήκαμε: «Ωραία[br]ας μοιράσουμε λιγάκι αυτό το φορτίο. 0:01:56.187,0:01:58.522 Τα πόδια είναι σχεδιασμένα[br]να λαμβάνουν το φορτίο, 0:01:58.522,0:02:00.200 ας το απλώσουμε λιγάκι λοιπόν». 0:02:00.975,0:02:02.538 Και ήταν καλό αυτό το λιγάκι. 0:02:03.014,0:02:04.397 Η ζώνη -- 0:02:04.421,0:02:06.322 αν και καλή ιδέα δεν δούλεψε, 0:02:06.346,0:02:07.802 όπως μπορείτε να δείτε 0:02:08.112,0:02:10.874 Αυτό το ταξίδι ήταν όλο[br]δοκιμές και αποτυχίες -- 0:02:10.898,0:02:11.972 (Γέλια) 0:02:11.996,0:02:13.795 Ναι, δεν δούλεψε και τόσο, σωστά; 0:02:13.819,0:02:17.571 Δοκιμάζοντας νέα πράγματα και[br]μαθαίνοντας συνέχεια από τις αποτυχίες. 0:02:17.595,0:02:21.956 Κι αυτό σημαίνει πτώσεις ξανά και ξανά. 0:02:22.608,0:02:25.236 Εάν παρατηρήσατε είχαμε[br]πέντε μικροτουρμπίνες εδώ -- 0:02:25.236,0:02:27.680 για να μην καθυστερήσουμε,[br]όσο η έκτη επισκευαζόταν, 0:02:27.680,0:02:28.793 συνεχίσαμε τις δοκιμές. 0:02:28.817,0:02:29.824 (Γέλια) 0:02:29.848,0:02:31.453 Εδώ χάλασα έναν σωλήνα καυσίμου. 0:02:31.453,0:02:34.312 Ήταν ένα καλό μάθημα.[br]Μάθαμε να μην το ξανακάνουμε. 0:02:35.122,0:02:36.789 Εδώ βρεθήκαμε σε αδιέξοδο. 0:02:36.789,0:02:37.536 (Γέλια) 0:02:37.560,0:02:39.121 Εδώ είχαμε τρεις σε κάθε χέρι -- 0:02:39.145,0:02:40.311 ήταν πραγματικά γελοίο. 0:02:40.335,0:02:42.296 Έδιναν 70 κιλά ώσης σε κάθε χέρι. 0:02:42.320,0:02:43.913 Το αποκλείσαμε κι αυτό λοιπόν. 0:02:43.937,0:02:45.584 (Γέλια) 0:02:45.608,0:02:49.070 Αρχίσαμε όμως να κάνουμε και κάποια[br]ενθαρρυντικά βήματα προόδου. 0:02:49.094,0:02:51.112 Αρκετά για να μας κάνουν να πιστέψουμε 0:02:51.112,0:02:53.385 ότι ίσως μπορέσουμε να τα καταφέρουμε. 0:02:53.398,0:02:55.107 Κοιτάξτε! Δελεαστικό έτσι; 0:02:55.587,0:02:59.120 Το σύστημα μίας τουρμπίνα σε κάθε πόδι[br]και δύο σε κάθε χέρι, 0:02:59.120,0:03:01.170 στη θεωρία τουλάχιστον, έδινε αρκετή ώση. 0:03:01.711,0:03:04.844 Και ύστερα κάναμε αυτό[br]που θα σας δείξω αμέσως. 0:03:04.868,0:03:07.030 Μου αρέσει πολύ να το βλέπω αυτό. 0:03:09.612,0:03:14.248 Αυτή ήταν η πρώτη μας συνεχής πτήση[br]διάρκειας έξι δευτερολέπτων. 0:03:15.300,0:03:18.504 (Χειροκρότημα) 0:03:19.983,0:03:23.005 Σε αυτό το σημείο πήγαμε από το 0:03:23.029,0:03:25.115 «Δεν είμαι σίγουρος άμα θα δουλέψει αυτό» 0:03:25.139,0:03:26.640 στο «Θεέ μου! Δουλεύει!» 0:03:26.664,0:03:28.259 Και το βελτιώσαμε. 0:03:28.283,0:03:30.146 Συνεχίσαμε βέβαια να πέφτουμε αρκετά. 0:03:31.093,0:03:34.180 Το να πέφτεις θα έλεγα[br]είναι ο καλύτερος τρόπος για να μάθεις, 0:03:34.204,0:03:37.902 Σύντομα αρχίσαμε να καταλαβαίνουμε[br]πώς λειτουργεί όλο αυτό. 0:03:37.926,0:03:40.259 Όπως θα δείτε, υπάρχει[br]σταθερότητα κι έλεγχος -- 0:03:40.283,0:03:42.113 δεν υπάρχουν καλώδια κτλ. 0:03:42.137,0:03:44.571 μονάχα εμείς να βελτιώνουμε[br]την τεχνολογία, 0:03:44.595,0:03:47.798 χρησιμοποιώντας ένα ταπεράκι στην πλάτη[br]για τα ηλεκτρονικά μέρη 0:03:47.822,0:03:50.233 και μαθαίνοντας στην πορεία[br]ισορροπία κι έλεγχο. 0:03:51.893,0:03:54.613 Θα γλιτώσω τα αυτιά σας[br]και θα μιλάω στο επόμενο βιντεάκι. 0:03:54.613,0:03:57.654 Ύστερα από λίγο ο ήχος των[br]στροβιλομηχανών γίνεται ενοχλητικός. 0:03:57.654,0:03:59.574 Αυτό έγινε μόλις πριν μερικές εβδομάδες. 0:03:59.574,0:04:02.515 Βλέπετε η σταθερότητα και ο έλεγχος[br]έχουν καλυτερεύσει αισθητά 0:04:02.515,0:04:06.365 και θα ήθελα να πιστέψω[br]πως απαντά στην αρχική μας ερώτηση. 0:04:06.389,0:04:10.725 Μπορούμε να ενισχύσουμε το ανθρώπινο μυαλό[br]και σώμα με την κατάλληλη τεχνολογία 0:04:10.725,0:04:12.911 και να πετύχουμε εντυπωσιακά αποτελέσματα. 0:04:12.935,0:04:14.508 Θέλω να πω: 0:04:14.532,0:04:17.496 Δεν σκέφτομαι πια πού να βάλω[br]τα χέρια μου σ' αυτό το στάδιο. 0:04:17.520,0:04:20.554 Κοιτάω τον στόχο μου, πού θέλω να πάω, 0:04:20.578,0:04:22.377 και είναι σαν να οδηγώ ποδήλατο, 0:04:22.401,0:04:24.393 τα χέρια μου απλώς[br]κάνουν τη δουλειά τους. 0:04:24.393,0:04:25.792 Είναι περίεργη εμπειρία. 0:04:25.816,0:04:27.163 Πού οδηγεί λοιπόν όλο αυτό; 0:04:27.163,0:04:29.433 Θα σας πω καθώς βλέπετε[br]αυτήν την προσγείωση -- 0:04:29.433,0:04:31.467 νομίζω πως τα κατάφερα σε αυτό το βίντεο. 0:04:31.662,0:04:34.586 Δεν πιστεύω ότι θα πηγαίνει[br]κάποιος στο Walmart, 0:04:34.610,0:04:37.495 ή τα παιδιά του σχολείο[br]με αυτόν τον τρόπο στο εγγύς μέλλον. 0:04:37.519,0:04:40.385 Η ομάδα της Gravity δημιουργεί[br]εντυπωσιακή τεχνολογία 0:04:40.409,0:04:42.577 που θα κάνει όλα αυτά[br]να φαίνεται παιχνιδάκι. 0:04:42.577,0:04:44.193 Δουλεύουμε πάνω σε κάποια πράγματα 0:04:44.193,0:04:46.917 που σκοπεύουν να φέρουν[br]την ιδιαίτερη εμπειρία της πτήσης 0:04:46.917,0:04:49.719 σε ένα ευρύτερο κοινό,[br]πέρα από τις επιδείξεις που κάνουμε. 0:04:49.719,0:04:51.812 Αρχίσαμε να ψάχνουμε[br]για πιλότο δύο και τρία, 0:04:51.812,0:04:53.111 εάν ενδιαφέρεται κανείς. 0:04:53.451,0:04:54.919 Έχω λοιπόν αυτό το όραμα. 0:04:54.943,0:04:56.950 Ακούγεται παράτολμο αλλά θα το πω. 0:04:56.950,0:05:00.149 Βλέπω ότι θα μπορούμε να πετάξουμε[br]πάνω από μια παραλία σαν αυτή, 0:05:00.149,0:05:02.619 κατά μήκος της ακτογραμμής της,[br]και λίγο ψηλότερα 0:05:02.643,0:05:05.413 λαμβάνοντας τα απαραίτητα[br]μέτρα προστασίας. 0:05:05.413,0:05:08.295 Στον ορίζοντα βλέπω αυτό το C-130[br]με ανοιχτές τις πόρτες του 0:05:08.295,0:05:10.163 και καθώς πλησιάζει να επιταγχύνουμε, 0:05:10.163,0:05:11.723 ώστε να μπορέσουμε να εισέλθουμε 0:05:11.723,0:05:14.167 από πίσω, όχι από μπροστά,[br]αυτό θα ήταν λάθος -- 0:05:14.167,0:05:16.561 και να προσπαθήσουμε[br]να προσγειωθούμε εκεί. 0:05:16.585,0:05:18.710 Απέχουμε λιγάκι ακόμα από αυτήν τη στιγμή. 0:05:19.594,0:05:23.514 Μα κι αυτό που καταφέραμε απείχε[br]εάν κοιτάξουμε πίσω. 0:05:23.538,0:05:26.125 Αυτό ήταν για μένα[br]ένα πολύ προσωπικό ταξίδι. 0:05:26.894,0:05:29.149 Γυρίζοντας πίσω σε αυτήν[br]τη γλυκιά φωτογραφία, 0:05:29.173,0:05:31.338 σε αυτήν την εικόνα. 0:05:31.362,0:05:34.255 Δυστυχώς ο πατέρας μου[br]αυτοκτόνησε όταν ήμουν 15, 0:05:34.279,0:05:37.247 και άφησε πίσω του έναν σωρό[br]απραγματοποίητης φιλοδοξίας. 0:05:37.271,0:05:38.895 Ήταν υπέροχος εφευρέτης, 0:05:38.919,0:05:40.300 και ικανότατος κατασκευαστής. 0:05:40.324,0:05:43.230 Και θέλω να πιστεύω πως,[br]εάν είναι δυνατό αυτό, 0:05:43.230,0:05:45.766 αν με κοιτούσε από εκεί που βρίσκεται, 0:05:45.766,0:05:48.798 σίγουρα θα χαμογελούσε με κάποια[br]από αυτά που κάναμε εδώ, νομίζω. 0:05:48.798,0:05:51.620 Είναι λοιπόν φόρος τιμής σ' αυτόν. 0:05:51.620,0:05:52.754 Σας ευχαριστώ πολύ. 0:05:52.754,0:05:55.256 (Χειροκρότημα) 0:05:56.088,0:05:58.404 (Φωνή) Ρίτσαρντ Μπράουνινγκ:[br]Είμαι αγχωμένος, 0:05:58.404,0:06:00.333 που κάνω την επίδειξη ύστερα από αυτό. 0:06:00.357,0:06:02.377 Έχω να κάνω πολλά πράγματα σήμερα. 0:06:02.401,0:06:04.684 Χειρότερο σενάριο,[br]να μην κάνουμε καλή αρχή. 0:06:04.684,0:06:07.358 Ή να έχουμε κάποια απρόοπτη[br]αποτυχία καθώς πετάω τριγύρω. 0:06:07.358,0:06:08.814 Γι' αυτό θα κρατηθούμε χαμηλά. 0:06:08.814,0:06:12.219 Το χειρότερο λοιπόν είναι να φανώ ηλίθιος[br]και να πέσω στα πισινά μου όπως είπα. 0:06:12.219,0:06:15.391 Έτσι ώστε να το ευχαριστηθείτε άμα συμβεί. 0:06:15.391,0:06:18.439 (Μουσική) 0:06:36.174,0:06:38.950 (Η τουρμπίνα παίρνει μπρος) 0:06:54.399,0:06:56.399 (Επιφωνήματα)