[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.11,0:00:04.54,Default,,0000,0000,0000,,أنا متمرس في المغامرات الفضائية. Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.90,Default,,0000,0000,0000,,حلقت عبر المجرة Dialogue: 0,0:00:07.90,0:00:10.64,Default,,0000,0000,0000,,أقود سفينة فضائية ضخمة Dialogue: 0,0:00:10.64,0:00:12.03,Default,,0000,0000,0000,,مع طاقم من الناس Dialogue: 0,0:00:12.03,0:00:14.97,Default,,0000,0000,0000,,من مختلف أنحاء العالم، Dialogue: 0,0:00:14.97,0:00:18.41,Default,,0000,0000,0000,,أعراق مختلفة، وثقافات مختلفة، Dialogue: 0,0:00:18.42,0:00:20.26,Default,,0000,0000,0000,,وموروثات مختلفة، Dialogue: 0,0:00:20.26,0:00:22.22,Default,,0000,0000,0000,,كلنا نعمل سويًا، Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:25.86,Default,,0000,0000,0000,,وكانت مهمتنا اكشاف عوالم جديدة غريبة، Dialogue: 0,0:00:25.87,0:00:29.74,Default,,0000,0000,0000,,للبحث عن حياة جديدة وحضارات جديدة Dialogue: 0,0:00:29.74,0:00:34.70,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب بجسارة إلى حيث لم يصل أحد من قبل Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:36.18,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا ـــــ Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:42.91,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)ـــــ Dialogue: 0,0:00:42.91,0:00:47.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا حفيد لمهاجرين من اليابان Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:49.69,Default,,0000,0000,0000,,ذهبوا إلى أمريكا، Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:53.18,Default,,0000,0000,0000,,بجسارة ذاهبون إلى عالم جديد غريب، Dialogue: 0,0:00:53.18,0:00:56.01,Default,,0000,0000,0000,,باحثون عن فرص جديدة Dialogue: 0,0:00:56.01,0:00:59.50,Default,,0000,0000,0000,,وُلدت أمي في سكرامنتو، كاليفورنيا. Dialogue: 0,0:00:59.50,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,كان والدي سان فرانسيسكي. Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:04.68,Default,,0000,0000,0000,,التقيا وتزوجا في لوس أنجلوس، Dialogue: 0,0:01:04.68,0:01:08.41,Default,,0000,0000,0000,,ووُلدت هناك. Dialogue: 0,0:01:08.41,0:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,كنت في الرابعة من عمري Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.49,Default,,0000,0000,0000,,حين قصفت اليابان ميناء بيرل هاربر Dialogue: 0,0:01:12.49,0:01:17.23,Default,,0000,0000,0000,,في 7 ديسمبر 1941، Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:21.24,Default,,0000,0000,0000,,وبين عشية وضحاها أُقحم العالم Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:24.67,Default,,0000,0000,0000,,في حرب عالمية. Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:27.63,Default,,0000,0000,0000,,اجتاحت الهستيريا Dialogue: 0,0:01:27.63,0:01:31.55,Default,,0000,0000,0000,,أمريكا فجأة. Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:33.02,Default,,0000,0000,0000,,اليابانيون الأمريكيون، Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:36.18,Default,,0000,0000,0000,,مواطنون أمريكيون من أصل ياباني، Dialogue: 0,0:01:36.18,0:01:37.52,Default,,0000,0000,0000,,كانوا مراقبين Dialogue: 0,0:01:37.52,0:01:41.54,Default,,0000,0000,0000,,بشك وخوف Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:44.51,Default,,0000,0000,0000,,وكره مطلق Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:47.17,Default,,0000,0000,0000,,لأننا ببساطة صادف أننا كنا نبدو مثل Dialogue: 0,0:01:47.17,0:01:49.87,Default,,0000,0000,0000,,الناس الذين قصفوا ميناء بيرل هاربر. Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:53.34,Default,,0000,0000,0000,,ونَمت الهستريا أكثر وأكثر Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:56.93,Default,,0000,0000,0000,,حتي فبراير 1942، Dialogue: 0,0:01:56.93,0:01:59.07,Default,,0000,0000,0000,,حين أمر رئيس الولايات المتحدة الأمريكية، Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:01.24,Default,,0000,0000,0000,,فرانكلين ديلانو روزفيلت، Dialogue: 0,0:02:01.24,0:02:03.92,Default,,0000,0000,0000,,باعتقال كل اليبانيين الأمريكيين Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:06.03,Default,,0000,0000,0000,,في الساحل الغربي الأمريكي Dialogue: 0,0:02:06.03,0:02:08.94,Default,,0000,0000,0000,,بشكل فوري Dialogue: 0,0:02:08.94,0:02:12.15,Default,,0000,0000,0000,,من غير تهم ولا محاكمة، Dialogue: 0,0:02:12.15,0:02:14.57,Default,,0000,0000,0000,,ومن غير اتباع إجراءات التقاضي الصحيحة. Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:17.38,Default,,0000,0000,0000,,إجراءات التقاضي الصحيحة هي العمود الأساسي Dialogue: 0,0:02:17.38,0:02:18.78,Default,,0000,0000,0000,,في نظامنا القضائي. Dialogue: 0,0:02:18.78,0:02:21.21,Default,,0000,0000,0000,,والذي اختفى تمامًا. Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:23.31,Default,,0000,0000,0000,,تم اعتقالنا Dialogue: 0,0:02:23.31,0:02:27.57,Default,,0000,0000,0000,,و سجننا في 10 معسكرات اعتقال\Nمحاطة بأسلاك شائكة Dialogue: 0,0:02:27.57,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,في أكثر الأماكن المقفرة في أميركا: Dialogue: 0,0:02:31.76,0:02:35.19,Default,,0000,0000,0000,,في صحراء أريزونا شديدة السخونة، Dialogue: 0,0:02:35.19,0:02:38.65,Default,,0000,0000,0000,,مستنقعات أركنساس الخانقة، Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:42.34,Default,,0000,0000,0000,,في الأراضي المقفرة في وايومينج،\Nوأيدوها، ويوتاه، وكولورادوا، Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,و اثنين من أكثر الأماكن المهجورة\Nفي كاليفورنيا. Dialogue: 0,0:02:47.78,0:02:52.55,Default,,0000,0000,0000,,في 20 أبريل احتفلت بعيد ميلادي الخامس، Dialogue: 0,0:02:52.55,0:02:56.16,Default,,0000,0000,0000,,وبعد عيد ميلادي بأسابيع قليلة، Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,أيقظنا والدانا أنا وأخي الأصغر، Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:00.99,Default,,0000,0000,0000,,و أختي الرضيعة Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:03.02,Default,,0000,0000,0000,,مبكرا جدا ذات صباح،. Dialogue: 0,0:03:03.02,0:03:06.25,Default,,0000,0000,0000,,وألبسانا على عجلٍ. Dialogue: 0,0:03:06.25,0:03:08.24,Default,,0000,0000,0000,,كنت وأخي في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:03:08.24,0:03:11.30,Default,,0000,0000,0000,,ننظر من النافذة الأمامية، Dialogue: 0,0:03:11.30,0:03:15.15,Default,,0000,0000,0000,,ورأينا جنديين يمشيان في الطريق إلى منزلنا. Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:19.67,Default,,0000,0000,0000,,كانا يحملان بنادق ذات خناجر. Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.47,Default,,0000,0000,0000,,تقدما حتى الشرفة الأمامية Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:24.99,Default,,0000,0000,0000,,ودقا على الباب. Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:27.09,Default,,0000,0000,0000,,أجابهم أبي، Dialogue: 0,0:03:27.09,0:03:31.84,Default,,0000,0000,0000,,أمرنا الجنود أن نخرج من منزلنا. Dialogue: 0,0:03:31.84,0:03:34.16,Default,,0000,0000,0000,,أعطاني أبي أنا و أخي Dialogue: 0,0:03:34.16,0:03:35.90,Default,,0000,0000,0000,,حقائب صغيرة لنحملها، Dialogue: 0,0:03:35.90,0:03:39.42,Default,,0000,0000,0000,,وخرجنا ووقفنا عند المدخل Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:42.41,Default,,0000,0000,0000,,ننتظر خروج أمي، Dialogue: 0,0:03:42.41,0:03:45.73,Default,,0000,0000,0000,,وحين خرجت أمي أخيرًا، Dialogue: 0,0:03:45.73,0:03:48.79,Default,,0000,0000,0000,,كانت تحمل أختي الرضيعة على ذراع، Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:52.16,Default,,0000,0000,0000,,وحقيبة قماش ضخمة على الآخر، Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:57.30,Default,,0000,0000,0000,,وكانت الدموع تنهمر على وجنتيها. Dialogue: 0,0:03:57.30,0:04:01.09,Default,,0000,0000,0000,,لن يكن بمقدوري أبدًا أن أنسى ذلك المشهد. Dialogue: 0,0:04:01.09,0:04:05.44,Default,,0000,0000,0000,,إنه محفور في ذاكرتي. Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:08.23,Default,,0000,0000,0000,,أُخذنا من منزلنا Dialogue: 0,0:04:08.23,0:04:10.75,Default,,0000,0000,0000,,وحُملنا على عربات القطار Dialogue: 0,0:04:10.75,0:04:13.76,Default,,0000,0000,0000,,مع عائلات يابانية أمريكية أخرى. Dialogue: 0,0:04:13.76,0:04:15.24,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك حراس متمركزون Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:18.70,Default,,0000,0000,0000,,علي طرفيَّ كل سيارة، Dialogue: 0,0:04:18.70,0:04:21.40,Default,,0000,0000,0000,,كما لو كنا مجرمين. Dialogue: 0,0:04:21.40,0:04:25.56,Default,,0000,0000,0000,,قطعنا ثلثيَّ الطريق عبر البلد، Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:29.77,Default,,0000,0000,0000,,نتأرجح في القطار لمدة أربعة أيام\Nوثلاث ليال، Dialogue: 0,0:04:29.77,0:04:33.50,Default,,0000,0000,0000,,متوجهين إلى مستنقعات أركنساس. Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:35.52,Default,,0000,0000,0000,,لازلت أتذكر السياج الشائك Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:38.12,Default,,0000,0000,0000,,الذي كان يحبسني. Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:40.71,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر أبراج الحراسة العالية Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:44.96,Default,,0000,0000,0000,,وعليها أسلحة رشاشة موجهة إلينا. Dialogue: 0,0:04:44.96,0:04:47.65,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر الكشافات التي كانت تتبعني Dialogue: 0,0:04:47.65,0:04:49.09,Default,,0000,0000,0000,,حين كنت أقضي الليل جريًا Dialogue: 0,0:04:49.09,0:04:52.34,Default,,0000,0000,0000,,من ثكنتي للمرحاض. Dialogue: 0,0:04:52.34,0:04:54.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالنسبة لي أنا ذو الخمسة أعوام، Dialogue: 0,0:04:54.50,0:04:56.80,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعتقدت أن من اللطيف أنهم يضيئون الطريق Dialogue: 0,0:04:56.80,0:05:00.05,Default,,0000,0000,0000,,لي لكي أتبول. Dialogue: 0,0:05:00.05,0:05:01.95,Default,,0000,0000,0000,,كنت طفلًا، Dialogue: 0,0:05:01.95,0:05:04.57,Default,,0000,0000,0000,,صغيرًا جدًا لأستوعب ملابسات Dialogue: 0,0:05:04.57,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,وجودي هناك. Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:11.77,Default,,0000,0000,0000,,الأطفال قادرون على التكيف بشكلٍ مذهلٍ. Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:15.33,Default,,0000,0000,0000,,ما يمكن أن يكون غير طبيعي غريب Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:18.18,Default,,0000,0000,0000,,أصبح يمثل طبيعتي Dialogue: 0,0:05:18.18,0:05:21.79,Default,,0000,0000,0000,,في معسكرات أسرى الحرب. Dialogue: 0,0:05:21.79,0:05:25.48,Default,,0000,0000,0000,,أصبح من المعتاد أن اصطف ثلاث مرات يوميًا Dialogue: 0,0:05:25.48,0:05:30.23,Default,,0000,0000,0000,,لتناول طعام ردئ في قاعة طعام\Nتعمها الفوضى والضوضاء. Dialogue: 0,0:05:30.23,0:05:32.44,Default,,0000,0000,0000,,أصبح من العادي أن أذهب مع أبي Dialogue: 0,0:05:32.44,0:05:35.38,Default,,0000,0000,0000,,لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي. Dialogue: 0,0:05:35.38,0:05:39.64,Default,,0000,0000,0000,,كوني في سجن، معسكر اعتقال\Nمحاط بالأسلاك الشائكة، Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:43.27,Default,,0000,0000,0000,,أصبح يمثل طبيعتي. Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:44.91,Default,,0000,0000,0000,,حين انتهت الحرب، Dialogue: 0,0:05:44.91,0:05:46.96,Default,,0000,0000,0000,,أطلقوا سراحنا، Dialogue: 0,0:05:46.96,0:05:48.97,Default,,0000,0000,0000,,وأعطونا تذكرة ذهاب بلا عودة Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:52.53,Default,,0000,0000,0000,,لأي مكان في الولايات المتحدة. Dialogue: 0,0:05:52.53,0:05:54.44,Default,,0000,0000,0000,,قرر أبي وأمي العودة إلى ديارهم Dialogue: 0,0:05:54.44,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,إلي لوس أنجلوس، Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:01.38,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم تكن لوس أنجلوس مكان ترحيب. Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:02.78,Default,,0000,0000,0000,,كنا مفلسين. Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:05.26,Default,,0000,0000,0000,,أُخذ كل شيءٍ مننا، Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:07.69,Default,,0000,0000,0000,,وكان العداء شديد. Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:10.54,Default,,0000,0000,0000,,أول منزلنا كان في سكيد رو Dialogue: 0,0:06:10.54,0:06:15.49,Default,,0000,0000,0000,,في أدنى جزء من مدينتنا، Dialogue: 0,0:06:15.49,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,نعيش مع المنبوذين، والسكارى Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,و المجانين، Dialogue: 0,0:06:20.08,0:06:22.67,Default,,0000,0000,0000,,رائحة البول في كل مكان، Dialogue: 0,0:06:22.67,0:06:25.79,Default,,0000,0000,0000,,في الشارع، وفي الزقاق، Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:28.11,Default,,0000,0000,0000,,وفي الممر. Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:30.81,Default,,0000,0000,0000,,كانت تجربة بشعة، Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:34.23,Default,,0000,0000,0000,,ومروعة لنا كأطفال. Dialogue: 0,0:06:34.23,0:06:36.74,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر ذات مرة Dialogue: 0,0:06:36.74,0:06:39.69,Default,,0000,0000,0000,,جاء سكير مترنح، Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:42.21,Default,,0000,0000,0000,,وسقط أمامنا تمامًا، Dialogue: 0,0:06:42.21,0:06:43.86,Default,,0000,0000,0000,,و تقيأ. Dialogue: 0,0:06:43.86,0:06:49.17,Default,,0000,0000,0000,,قالت أختي الصغيرة،\N"ماما دعينا نعود للبيت،" Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:51.48,Default,,0000,0000,0000,,لأن خلف الأسلاك الشائكة Dialogue: 0,0:06:51.48,0:06:54.10,Default,,0000,0000,0000,,كان بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,البيت. Dialogue: 0,0:06:56.94,0:06:58.59,Default,,0000,0000,0000,,عمل أبي وأمي بجد Dialogue: 0,0:06:58.59,0:07:00.55,Default,,0000,0000,0000,,ليقفا على قدميهما. Dialogue: 0,0:07:00.55,0:07:01.67,Default,,0000,0000,0000,,كنا قد فقدنا كل شئ. Dialogue: 0,0:07:01.67,0:07:04.17,Default,,0000,0000,0000,,وكانا في منتصف حياتهما Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:05.80,Default,,0000,0000,0000,,ويبتديان من جديد. Dialogue: 0,0:07:05.80,0:07:08.35,Default,,0000,0000,0000,,عملا بكل جهدهما، Dialogue: 0,0:07:08.35,0:07:11.63,Default,,0000,0000,0000,,وفي نهاية المطاف تمكنا Dialogue: 0,0:07:11.63,0:07:14.12,Default,,0000,0000,0000,,سويًا من الحصول على المال لشراء Dialogue: 0,0:07:14.12,0:07:17.28,Default,,0000,0000,0000,,منزل من ثلاث غرف نوم في حي جميل. Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.88,Default,,0000,0000,0000,,وكنت في سن المراهقة، Dialogue: 0,0:07:18.88,0:07:20.67,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحت فضولي جدًا Dialogue: 0,0:07:20.67,0:07:23.94,Default,,0000,0000,0000,,حول سجن طفولتي Dialogue: 0,0:07:23.94,0:07:26.98,Default,,0000,0000,0000,,قرأت كتب الحقوق المدنية التي أخبرتني عن Dialogue: 0,0:07:26.98,0:07:30.69,Default,,0000,0000,0000,,المثل العليا للديموقراطية الأمريكية. Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:33.36,Default,,0000,0000,0000,,خُلق كل الناس سواسية، Dialogue: 0,0:07:33.36,0:07:36.27,Default,,0000,0000,0000,,لنا حق لا يمكن مصادرته Dialogue: 0,0:07:36.27,0:07:41.21,Default,,0000,0000,0000,,للحياة، والحرية، والسعي وراء السعادة، Dialogue: 0,0:07:41.21,0:07:43.44,Default,,0000,0000,0000,,و لم أستطيع أن أجعل هذا يلائم تمامًا Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:46.83,Default,,0000,0000,0000,,وما أعرفه عن سجن طفولتي. Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:48.91,Default,,0000,0000,0000,,قرأت كتب التاريخ، Dialogue: 0,0:07:48.91,0:07:51.78,Default,,0000,0000,0000,,و لم أستطيع إيجاد أي شيء عنها. Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:55.68,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك شاركت أبي بعد العشاء Dialogue: 0,0:07:55.68,0:08:00.24,Default,,0000,0000,0000,,في مناقشة طويلة، تحتدم أحيانًا. Dialogue: 0,0:08:00.24,0:08:03.01,Default,,0000,0000,0000,,جرت بيننا حوارات كثيرة مثل هذه، Dialogue: 0,0:08:03.01,0:08:05.79,Default,,0000,0000,0000,,وما حصلت عليه منهم Dialogue: 0,0:08:05.79,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,كان حكمة أبي. Dialogue: 0,0:08:07.98,0:08:10.29,Default,,0000,0000,0000,,كان أكثر من عانى Dialogue: 0,0:08:10.29,0:08:13.76,Default,,0000,0000,0000,,في ظل ظروف السجن هذه، Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:17.74,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك فهم الديموقراطية الأمريكية. Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:20.46,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني أن ديموقراطيتنا Dialogue: 0,0:08:20.46,0:08:22.57,Default,,0000,0000,0000,,هي ديموقراطية الشعب. Dialogue: 0,0:08:22.57,0:08:25.63,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن أن تكون عظيمة كما للشعب أن يكون، Dialogue: 0,0:08:25.63,0:08:30.82,Default,,0000,0000,0000,,لكنها غير معصومة كما الشعب أيضًا. Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:33.08,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني أن الديموقراطية الأمريكية Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:37.08,Default,,0000,0000,0000,,معتمدة بشكل حيوي علي الأناس الجيدين Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:41.05,Default,,0000,0000,0000,,الذين يعتزون بالمثل العليا لنظامنا Dialogue: 0,0:08:41.05,0:08:44.55,Default,,0000,0000,0000,,ويشاركون بنشاط في عملية Dialogue: 0,0:08:44.55,0:08:47.28,Default,,0000,0000,0000,,جعل ديموقراطيتنا تعمل. Dialogue: 0,0:08:47.28,0:08:51.34,Default,,0000,0000,0000,,وأخذني لمقر الحملة الرئيسي ـــ Dialogue: 0,0:08:51.34,0:08:55.13,Default,,0000,0000,0000,,حاكم الينويز كان مترشحًا للرئاسة ـــ Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:59.82,Default,,0000,0000,0000,,وأدخلني إلى السياسة الانتخابية الأميركية. Dialogue: 0,0:08:59.82,0:09:02.18,Default,,0000,0000,0000,,وأخبرني أيضًا عن Dialogue: 0,0:09:02.18,0:09:03.96,Default,,0000,0000,0000,,الشباب الياباني الأمريكي Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:07.02,Default,,0000,0000,0000,,خلال الحرب العالمية الثانية. Dialogue: 0,0:09:07.02,0:09:09.82,Default,,0000,0000,0000,,حين تم قصف ميناء بيرل هاربر، Dialogue: 0,0:09:09.82,0:09:12.81,Default,,0000,0000,0000,,الشباب الياباني الأمريكي،\Nمثل كل الشباب الأمريكي، Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:15.30,Default,,0000,0000,0000,,هرعوا إلى مراكز التطوع في الجيش Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:18.71,Default,,0000,0000,0000,,للتطوع للقتال في سبيل بلدنا. Dialogue: 0,0:09:18.71,0:09:21.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا العمل الوطني Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:25.46,Default,,0000,0000,0000,,تم الرد عليه بلطمة علي الوجه. Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:28.47,Default,,0000,0000,0000,,تم منعنا من الخدمة في الجيش، Dialogue: 0,0:09:28.47,0:09:34.33,Default,,0000,0000,0000,,و تم تصنيفنا كعدو غير أجنبي. Dialogue: 0,0:09:34.33,0:09:37.37,Default,,0000,0000,0000,,كان أمرًا مهينا أن تدعى عدو Dialogue: 0,0:09:37.37,0:09:40.59,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الذي تتطوع فيه\Nللقتال من أجل بلدك، Dialogue: 0,0:09:40.59,0:09:44.96,Default,,0000,0000,0000,,لكن ذلك كان مرتبط بكلمة "غير أجنبي،" Dialogue: 0,0:09:44.96,0:09:48.07,Default,,0000,0000,0000,,والتي تعني Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:52.11,Default,,0000,0000,0000,,"مواطن" غير فعال. Dialogue: 0,0:09:52.11,0:09:55.76,Default,,0000,0000,0000,,حتى كلمة "مواطن" أخذوها مننا، Dialogue: 0,0:09:55.76,0:10:00.39,Default,,0000,0000,0000,,و سجنوهم لسنة كاملة. Dialogue: 0,0:10:00.39,0:10:02.38,Default,,0000,0000,0000,,ثم أدركت الحكومة Dialogue: 0,0:10:02.38,0:10:06.75,Default,,0000,0000,0000,,أن هناك نقص في القوة البشرية وقت الحرب، Dialogue: 0,0:10:06.75,0:10:11.13,Default,,0000,0000,0000,,وكما قاموا باعتقالنا فجأة، Dialogue: 0,0:10:11.13,0:10:13.25,Default,,0000,0000,0000,,قاموا بفتح باب التطوع في الجيش فجأة Dialogue: 0,0:10:13.25,0:10:16.17,Default,,0000,0000,0000,,للشباب الياباني الأمريكي. Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.84,Default,,0000,0000,0000,,وقد كان أمرًا غير منطقي تمامًا، Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:21.07,Default,,0000,0000,0000,,لكن الشيء المدهش، Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:23.43,Default,,0000,0000,0000,,الشيء المذهل، Dialogue: 0,0:10:23.43,0:10:25.38,Default,,0000,0000,0000,,أن آلاف الشباب Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:28.34,Default,,0000,0000,0000,,الياباني الأمريكي رجال ونساء Dialogue: 0,0:10:28.34,0:10:32.30,Default,,0000,0000,0000,,ذهبوا مرة أخرى من خلف تلك الأسوار الشائكة، Dialogue: 0,0:10:32.30,0:10:35.76,Default,,0000,0000,0000,,وارتدوا نفس الزي الرسمي لحراسنا، Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:39.29,Default,,0000,0000,0000,,تاركين عائلاتهم في السجن، Dialogue: 0,0:10:39.29,0:10:41.60,Default,,0000,0000,0000,,للقتال من أجل هذه البلد. Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:43.56,Default,,0000,0000,0000,,قالوا أنهم ذاهبون للقاتل Dialogue: 0,0:10:43.56,0:10:46.83,Default,,0000,0000,0000,,ليس فقط لإخراج عائلاتهم Dialogue: 0,0:10:46.83,0:10:49.39,Default,,0000,0000,0000,,من خلف تلك الأسوار الشائكة، Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:52.62,Default,,0000,0000,0000,,لكن أيضًا لأنهم يعتزون بالمثالية الفائقة Dialogue: 0,0:10:52.62,0:10:54.84,Default,,0000,0000,0000,,بحيث ما تواجهه حكوماتنا، Dialogue: 0,0:10:54.84,0:10:56.73,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نواجهه، Dialogue: 0,0:10:56.73,0:10:59.23,Default,,0000,0000,0000,,وذلك كان يجرى إلغائه Dialogue: 0,0:10:59.23,0:11:03.14,Default,,0000,0000,0000,,بما كان يتم فعله. Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:05.48,Default,,0000,0000,0000,,خُلق كل البشر سواسية. Dialogue: 0,0:11:05.48,0:11:09.30,Default,,0000,0000,0000,,وذهبوا للقتال من أجل هذه البلد. Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:10.98,Default,,0000,0000,0000,,وتم وضعهم في معزل Dialogue: 0,0:11:10.98,0:11:13.20,Default,,0000,0000,0000,,كل وحدات اليابانيون الأمريكيون Dialogue: 0,0:11:13.20,0:11:15.83,Default,,0000,0000,0000,,أُرسلت إلى ساحات المعارك في اوروبا، Dialogue: 0,0:11:15.83,0:11:18.90,Default,,0000,0000,0000,,وألقوا أنفسهم فيها. Dialogue: 0,0:11:18.90,0:11:21.74,Default,,0000,0000,0000,,قاتلوا ببسالة وشجاعة Dialogue: 0,0:11:21.74,0:11:25.20,Default,,0000,0000,0000,,مدهشة لا تصدق. Dialogue: 0,0:11:25.20,0:11:28.96,Default,,0000,0000,0000,,تم إرسالهم لأخطر المهمات Dialogue: 0,0:11:28.96,0:11:31.84,Default,,0000,0000,0000,,وتكبدوا نسبيًا أعلى معدل إصابات معارك Dialogue: 0,0:11:31.84,0:11:35.65,Default,,0000,0000,0000,,من أي وحدة أخرى. Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:38.94,Default,,0000,0000,0000,,هناك معركة أوضحت ذلك. Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:41.99,Default,,0000,0000,0000,,كانت معركة علي الخط القوطي Dialogue: 0,0:11:41.99,0:11:44.29,Default,,0000,0000,0000,,تمركز الألمان Dialogue: 0,0:11:44.29,0:11:46.88,Default,,0000,0000,0000,,في تلك التلال الجبلية، Dialogue: 0,0:11:46.88,0:11:48.45,Default,,0000,0000,0000,,التلال الصخرية، Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:50.93,Default,,0000,0000,0000,,في كهوف منيعة، Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:54.20,Default,,0000,0000,0000,,وكانت ثلاث كتائب من الحلفاء Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:55.98,Default,,0000,0000,0000,,يقصفونهم عن بعد Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:57.46,Default,,0000,0000,0000,,لستة أشهر، Dialogue: 0,0:11:57.46,0:11:59.89,Default,,0000,0000,0000,,وكانوا مشلولين. Dialogue: 0,0:11:59.89,0:12:02.79,Default,,0000,0000,0000,,تم استدعاء الوحدة 442 ن د Dialogue: 0,0:12:02.79,0:12:06.11,Default,,0000,0000,0000,,للانضمام للقتال، Dialogue: 0,0:12:06.11,0:12:08.27,Default,,0000,0000,0000,,لكن رجال الوحدة 442 ن د Dialogue: 0,0:12:08.27,0:12:11.43,Default,,0000,0000,0000,,جائوا بفكرة Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:13.73,Default,,0000,0000,0000,,فريدة ولكن خطيرة: Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:15.53,Default,,0000,0000,0000,,الجزء الخلفي من الجبل Dialogue: 0,0:12:15.53,0:12:18.19,Default,,0000,0000,0000,,كان جرف صخري منحدر. Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:21.60,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد الألمان أن الهجوم من الخلف Dialogue: 0,0:12:21.60,0:12:24.11,Default,,0000,0000,0000,,سيكون مستحيلًا. Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:28.48,Default,,0000,0000,0000,,قرر رجال الوحدة 442 ن د فعل المستحيل. Dialogue: 0,0:12:28.48,0:12:32.22,Default,,0000,0000,0000,,في ظلام ليلة غير مقمرة، Dialogue: 0,0:12:32.22,0:12:36.47,Default,,0000,0000,0000,,بدؤا تسلق الحائط الصخري، Dialogue: 0,0:12:36.47,0:12:40.09,Default,,0000,0000,0000,,إنحدار أكثر من 1000 قدم، Dialogue: 0,0:12:40.09,0:12:42.74,Default,,0000,0000,0000,,في زي قتال كامل. Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:45.58,Default,,0000,0000,0000,,قاموا بالتسلق طوال الليل Dialogue: 0,0:12:45.58,0:12:48.63,Default,,0000,0000,0000,,علي الجرف المنحدر. Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:52.23,Default,,0000,0000,0000,,في الظلام، Dialogue: 0,0:12:52.23,0:12:54.31,Default,,0000,0000,0000,,فلتت قبضة بعضهم Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:55.92,Default,,0000,0000,0000,,أو موضع أقدامهم Dialogue: 0,0:12:55.92,0:12:58.12,Default,,0000,0000,0000,,وسقطوا ليلقوا حتفهم Dialogue: 0,0:12:58.12,0:13:00.20,Default,,0000,0000,0000,,في أسفل الوادي. Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:04.63,Default,,0000,0000,0000,,سقطوا جميعا بلا صوت. Dialogue: 0,0:13:04.63,0:13:07.20,Default,,0000,0000,0000,,لم يصرخ واحد، Dialogue: 0,0:13:07.20,0:13:10.43,Default,,0000,0000,0000,,حتى لا يكشفوا عن مكانهم. Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:14.28,Default,,0000,0000,0000,,تسلق الرجال ل8 ساعات متصلة، Dialogue: 0,0:13:14.28,0:13:17.40,Default,,0000,0000,0000,,وهؤلاء الذين وصلوا القمة Dialogue: 0,0:13:17.40,0:13:21.89,Default,,0000,0000,0000,,بقوا هناك حتى ظهور أول ضوء، Dialogue: 0,0:13:21.89,0:13:24.96,Default,,0000,0000,0000,,وبمجرد ظهور أول ضوء، Dialogue: 0,0:13:24.96,0:13:26.56,Default,,0000,0000,0000,,قاموا بالهجوم. Dialogue: 0,0:13:26.56,0:13:28.21,Default,,0000,0000,0000,,تفاجأ الألمان، Dialogue: 0,0:13:28.21,0:13:29.96,Default,,0000,0000,0000,,وسيطروا علي التل Dialogue: 0,0:13:29.96,0:13:32.97,Default,,0000,0000,0000,,و كسروا الخط القوطي. Dialogue: 0,0:13:32.97,0:13:35.26,Default,,0000,0000,0000,,شلل لمدة 6 شهور Dialogue: 0,0:13:35.26,0:13:37.46,Default,,0000,0000,0000,,كسرته الوحدة 442 ن د Dialogue: 0,0:13:37.46,0:13:40.44,Default,,0000,0000,0000,,في 32 دقيقة. Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:44.08,Default,,0000,0000,0000,,كان أداء مذهل، Dialogue: 0,0:13:44.08,0:13:46.93,Default,,0000,0000,0000,,وحين انتهت الحرب، Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:50.15,Default,,0000,0000,0000,,عادت الوحدة 442 ن د إلى الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:13:50.15,0:13:52.56,Default,,0000,0000,0000,,كأبرز وحدات الجيش Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:55.48,Default,,0000,0000,0000,,في الحرب العالمية الثانية بأسرها. Dialogue: 0,0:13:55.48,0:13:58.21,Default,,0000,0000,0000,,استقبلهم الرئيس ترومان\Nفي حديقة البيت الأبيض Dialogue: 0,0:13:58.21,0:14:00.82,Default,,0000,0000,0000,,وقال لهم، Dialogue: 0,0:14:00.82,0:14:04.07,Default,,0000,0000,0000,,"لم تقاتلوا العدو فقط Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:08.69,Default,,0000,0000,0000,,بل التعصب أيضًا، وقد فزتم." Dialogue: 0,0:14:08.69,0:14:12.29,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء هم أبطالي. Dialogue: 0,0:14:12.29,0:14:15.34,Default,,0000,0000,0000,,تمسكوا بإيمانهم Dialogue: 0,0:14:15.34,0:14:18.39,Default,,0000,0000,0000,,بالمثل العليا الساطعة لهذة البلد، Dialogue: 0,0:14:18.39,0:14:22.68,Default,,0000,0000,0000,,وأثبتوا أن كوني أمريكيًا Dialogue: 0,0:14:22.68,0:14:25.89,Default,,0000,0000,0000,,ليس لبعض الناس فقط، Dialogue: 0,0:14:25.89,0:14:31.32,Default,,0000,0000,0000,,ليس العرق ما نحدد به كوني أمريكيًا. Dialogue: 0,0:14:31.32,0:14:34.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد وسعوا معنى أن تكون أمريكيًا، Dialogue: 0,0:14:34.90,0:14:37.22,Default,,0000,0000,0000,,ليشمل اليابانين الأمريكين Dialogue: 0,0:14:37.22,0:14:41.40,Default,,0000,0000,0000,,الذين خشيناهم و شككنا فيهم و كرهناهم. Dialogue: 0,0:14:41.40,0:14:44.61,Default,,0000,0000,0000,,كانوا عوامل التغيير، Dialogue: 0,0:14:44.61,0:14:47.09,Default,,0000,0000,0000,,و تركوا لي Dialogue: 0,0:14:47.09,0:14:49.31,Default,,0000,0000,0000,,إرث. Dialogue: 0,0:14:49.31,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,إنهم أبطالي Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:53.45,Default,,0000,0000,0000,,وأبي هو بطلي، Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:55.26,Default,,0000,0000,0000,,الذي فهم الديموقراطية Dialogue: 0,0:14:55.26,0:14:59.33,Default,,0000,0000,0000,,وأرشدني لها. Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:01.82,Default,,0000,0000,0000,,أعطوني إرثًا Dialogue: 0,0:15:01.82,0:15:05.18,Default,,0000,0000,0000,,ويأتي مع هذا الإرث مسئولية، Dialogue: 0,0:15:05.18,0:15:07.60,Default,,0000,0000,0000,,وأنا متفاني Dialogue: 0,0:15:07.60,0:15:09.59,Default,,0000,0000,0000,,لأجعل بلدي Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:12.79,Default,,0000,0000,0000,,أمريكا أفضل، Dialogue: 0,0:15:12.79,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,لأجعل حكومتي Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.50,Default,,0000,0000,0000,,ديموقراطية بشكل حقيقي أكثر، Dialogue: 0,0:15:18.50,0:15:22.24,Default,,0000,0000,0000,,ولأجل الأبطال الذين أملكهم Dialogue: 0,0:15:22.24,0:15:25.86,Default,,0000,0000,0000,,والصراعات التي خضناها، Dialogue: 0,0:15:25.86,0:15:27.86,Default,,0000,0000,0000,,استطيع أن أقف أمامكم Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:30.72,Default,,0000,0000,0000,,كأمريكي ياباني مسرور، Dialogue: 0,0:15:30.72,0:15:33.18,Default,,0000,0000,0000,,بل وأكثر من هذا، Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:37.19,Default,,0000,0000,0000,,أنا أمريكي فخور. Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:39.38,Default,,0000,0000,0000,,أشكركم جزيلًا. Dialogue: 0,0:15:39.38,0:15:41.35,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)