0:00:01.206,0:00:04.012 Vedie ma čistá vášeň pre fotografie, 0:00:04.012,0:00:06.039 ktoré hovoria príbehy. 0:00:06.767,0:00:11.245 Fotografovanie môžeme opísať,[br]ako zaznamenávanie jednotlivých okamihov 0:00:11.269,0:00:13.635 uviaznutých v stotine sekundy. 0:00:14.184,0:00:18.337 Každý okamih alebo fotografia[br]reprezentuje hmatateľný kúsok 0:00:18.361,0:00:20.874 našich spomienok. 0:00:21.547,0:00:25.136 Ale čo ak by sme vedeli vo fotografii[br]zachytiť viac ako len jeden okamih? 0:00:25.551,0:00:28.913 Čo ak by fotografia dokázala stlačiť čas, 0:00:29.222,0:00:32.140 spojiť najlepšie okamihy dňa a noci 0:00:32.164,0:00:35.033 bezchybne do jediného obrázka? 0:00:35.395,0:00:38.172 Vytvoril som koncept[br]s názvom „Zo dňa do noci“ 0:00:38.196,0:00:41.143 a verím, že zmení váš pohľad na svet. 0:00:41.308,0:00:42.968 Viem, že zmenil môj. 0:00:43.260,0:00:47.870 Môj proces začína odfotografovaním[br]ikonických miest, 0:00:47.894,0:00:51.295 ktoré sú, ako tomu ja hovorím,[br]súčasťou našej spoločnej pamäte. 0:00:51.570,0:00:55.000 Fotím z fixného miesta a nikdy sa nehýbem. 0:00:55.024,0:00:59.371 Zachytávam plynutie momentov[br]ľudskosti a svetla v čase. 0:00:59.981,0:01:02.848 Fotografujem 15 až 30 hodín 0:01:02.872,0:01:05.109 a spravím vyše 1500 fotografií, 0:01:05.508,0:01:08.213 potom vyberiem najlepšie[br]momenty dňa a noci. 0:01:09.600,0:01:11.010 Nechám sa viesť časom 0:01:11.034,0:01:15.327 a spojím tie najlepšie momenty[br]do jedinej fotografie, 0:01:15.351,0:01:17.999 a vizualizujem tak[br]našu vedomú cestu časom. 0:01:19.431,0:01:21.400 Môžem vás zobrať do Paríža 0:01:21.424,0:01:23.573 na vyhliadku z mosta Tournelle. 0:01:24.342,0:01:26.456 Môžem vám ukázať veslárov[br]v skoré ráno 0:01:26.480,0:01:28.137 na rieke Seina. 0:01:28.554,0:01:30.396 A zároveň 0:01:30.420,0:01:33.314 vám môžem ukázať Notre Dame v žiare noci. 0:01:33.820,0:01:38.619 A medzitým vám môžem ukázať[br]romantiku tohto mesta svetiel. 0:01:39.885,0:01:43.177 V podstate som pouličný fotograf,[br]vo výške 15 metrov 0:01:43.201,0:01:45.681 a každú jednú vec,[br]ktorú v týchto fotografiách vidíte 0:01:45.681,0:01:47.676 sa stala v jeden deň. 0:01:50.549,0:01:52.702 Zo dňa do noci je globálny projekt 0:01:52.726,0:01:55.249 a moja práca bola vždy o histórii. 0:01:55.975,0:01:59.417 Fascinuje ma koncept[br]návštevy miesta ako Benátky 0:01:59.441,0:02:01.969 a jeho pozorovanie[br]počas špecifických udalostí. 0:02:01.993,0:02:05.426 A rozhodol som sa, že chcem vidieť[br]historickú Regatu, 0:02:05.450,0:02:08.929 udalosť, ktorá sa odohráva[br]opakovane od roku 1498. 0:02:09.906,0:02:13.548 Lode a kostýmy vyzerajú[br]presne tak ako kedysi. 0:02:14.821,0:02:18.323 A jeden dôležitý fakt,[br]ktorý chcem aby ste pochopili: 0:02:18.347,0:02:19.971 toto nie je časová komprimácia, 0:02:19.971,0:02:23.709 toto som ja ako fotografujem[br]počas dňa a noci. 0:02:25.181,0:02:28.487 Som neúnavný zberateľ magických momentov. 0:02:28.848,0:02:33.296 A čo ma poháňa je strach,[br]že čo len jeden z nich zmeškám. 0:02:36.227,0:02:40.869 Celý koncept sa zrodil okolo roku 1996. 0:02:40.893,0:02:45.118 Časopis LIFE si u mňa[br]objednal panoramatickú fotografiu 0:02:45.142,0:02:49.797 hercov a celého tímu filmu Rómeo a Júlia[br]od Baza Luhrmanna. 0:02:50.710,0:02:54.087 Prišiel som na scénu a zistil,[br]že je to námestie. 0:02:54.111,0:02:58.509 A jediný spôsob ako spraviť[br]panoramatický snímok 0:02:58.533,0:03:01.132 bolo spraviť 250 samostatných obrázkov. 0:03:01.391,0:03:04.949 Takže som mal DiCapria a[br]Claire Danes v objatí. 0:03:04.973,0:03:07.763 A ako som posunul kameru doprava, 0:03:07.787,0:03:10.385 zbadal som na stene zrkadlo, 0:03:10.409,0:03:12.824 v ktorom sa odrážali. 0:03:12.848,0:03:15.448 A v tom momente som sa ich opýtal: 0:03:15.448,0:03:18.078 „Mohli by ste sa,[br]pre tento jeden obrázok pobozkať?“ 0:03:18.085,0:03:20.876 A potom som sa vrátil[br]do môjho študia v New Yorku, 0:03:20.900,0:03:24.821 a ručne zlepil tých 250 obrázkov dokopy 0:03:24.845,0:03:27.670 a keď som odstúpil, povedal som si[br]„Wow, toto je skvelé! 0:03:27.694,0:03:30.051 Mením vo fotografii čas.“ 0:03:30.422,0:03:34.612 A tento koncept so mnou ostal[br]ďalších 13 rokov 0:03:34.636,0:03:38.619 až kým konečne technológia[br]dohnala moje sny. 0:03:39.401,0:03:42.764 Toto je obrázok móla v Santa Monike,[br]zo dňa do noci. 0:03:42.880,0:03:44.809 A ukážem vám krátke video, 0:03:44.833,0:03:47.386 ktoré vám odhalí aké to je byť so mnou 0:03:47.410,0:03:49.306 keď tieto obrázky tvorím. 0:03:49.330,0:03:52.766 Na začiatok musíte pochopiť,[br]že získať takéto pohľady vyžaduje, 0:03:52.790,0:03:56.519 aby som väčšinu času strávil hore[br]a tak som väčšinou na zdvíhacej plošine 0:03:56.543,0:03:57.694 alebo žeriave. 0:03:57.718,0:04:01.110 Takže toto, je typický deň,[br]12 - 18 hodín, nonstop 0:04:01.134,0:04:03.296 zachytávam ako sa odvíja celý deň. 0:04:04.290,0:04:07.266 Jedna z úžasných vecí je,[br]že milujem pozorovať ľudí. 0:04:07.290,0:04:08.953 A môžete mi veriť, ak vám poviem, 0:04:08.953,0:04:11.945 že toto je na pozorovanie[br]to najlepšie miesto, aké môžete mať. 0:04:12.226,0:04:15.330 Takto v skutočnosti[br]tvorím tieto fotografie. 0:04:15.785,0:04:19.497 Keď sa rozhodnem pre výhľad a miesto, 0:04:19.521,0:04:22.680 musím si určiť, kde sa[br]začína deň a končí noc. 0:04:22.704,0:04:24.846 Toto nazývam časový vektor. 0:04:25.476,0:04:28.919 Einstein opísal čas ako látku, tkaninu. 0:04:29.257,0:04:31.635 Predstavte si povrch trampolíny, 0:04:31.659,0:04:34.246 korá sa napína a sťahuje s gravitáciou. 0:04:34.924,0:04:37.718 Ja si čas tiež predstavujem ako látku, 0:04:37.742,0:04:43.015 až na to, že ja ju vezmem a vyrovnám,[br]stlačím ju do jedinej úrovne. 0:04:43.015,0:04:45.404 Jedným z jedinečných aspektov[br]tejto práce je to, 0:04:45.404,0:04:48.408 že ak sa pozriete na všetky moje obrazy,[br]časový vektro sa mení: 0:04:48.408,0:04:50.152 niekedy idem z ľava doprava, 0:04:50.152,0:04:54.114 niekedy spredu dozadu,[br]zhora dole alebo diagonálne. 0:04:55.249,0:04:57.986 Skúmam časopriestorové kontinuum 0:04:58.010,0:05:00.249 v dvojrozmernej fotografii. 0:05:01.114,0:05:03.018 Keď vytváram tieto obrázky 0:05:03.042,0:05:05.994 je to akoby som v hlave skladal[br]práve prebiehajúce puzzle. 0:05:06.750,0:05:09.408 Skladám fotografiu na základe času 0:05:09.432,0:05:11.615 a toto je to, čo nazývam[br]majstrovským dielom. 0:05:11.766,0:05:14.527 Môže trvať aj niekoľko mesiacov,[br]kým ho dokončím. 0:05:15.126,0:05:17.425 Zábavne na tom je, 0:05:17.449,0:05:22.499 že nemám žiadnu kontrolu[br]keď výjdem hore a fotím. 0:05:23.218,0:05:25.316 Takže nikdy neviem,[br]kto bude na fotografii, 0:05:25.316,0:05:28.519 či to bude úžasný východ[br]alebo západ slnka. 0:05:28.543,0:05:30.361 Až na konci procesu, 0:05:30.385,0:05:33.393 ak som mal ozaj fantastický deň[br]a všetko ostalo nezmenené 0:05:33.417,0:05:36.026 sa rozhodnem kto ostane[br]na fotke a kto nie 0:05:36.050,0:05:37.785 a závisí to len na čase. 0:05:37.809,0:05:41.362 Vezmem tie najlepšie momenty,[br]ktoré som vybral počas mesiaca editovania 0:05:41.362,0:05:45.288 a oni sa bezproblémov spoje do[br]tohto majstrovského diela. 0:05:46.168,0:05:48.463 Stláčam deň a noc 0:05:48.487,0:05:49.897 tak ako som ich videl 0:05:50.151,0:05:54.097 a vytváram unikátnu harmóniu medzi[br]týmito dvomi veľmi protichodnými svetmi. 0:05:55.268,0:05:59.106 Maľovanie malo na moju prácu[br]vždy veľký vplyv 0:05:59.130,0:06:01.841 a vždy som bol veľkým obdivovateľom[br]Alberta Bierstadta, 0:06:01.865,0:06:03.699 veľkého maliara Hudson River School. 0:06:03.723,0:06:07.106 On inšpiroval nedávnu sériu prác,[br]ktorú som robil v národných parkoch. 0:06:07.106,0:06:09.689 Toto je Bierstadtovo Yosemitské údolie. 0:06:10.347,0:06:13.092 A toto je fotografia Yosemitu,[br]ktorú som vytvoril. 0:06:13.427,0:06:17.206 Je to tiež titulka januárového čísla 0:06:17.230,0:06:18.713 časopisu National Geografic. 0:06:19.592,0:06:22.347 Tento obrázok som fotografoval[br]viac ako 30 hodín. 0:06:22.371,0:06:24.242 Bol som na úplnom okraji útesu, 0:06:25.044,0:06:29.085 fotil hviezdy a mesiac ako sa menili 0:06:29.109,0:06:30.964 a svit mesiaca osvetľoval El Capitan. 0:06:30.988,0:06:34.982 Zachytil som aj prechod času krajinou. 0:06:35.641,0:06:39.590 Najlepšie je samozrejme zachytenie[br]magických ľudských momentov 0:06:39.614,0:06:41.098 keď sa menil čas -- 0:06:42.831,0:06:44.291 zo dňa do noci. 0:06:46.072,0:06:47.610 A pre mňa osobne: 0:06:47.634,0:06:51.759 mal som fotokópiu Bierstadtovej[br]maľby vo vrecku. 0:06:51.783,0:06:54.031 A keď začalo v údolí svitať, 0:06:54.055,0:06:56.305 začal som sa naozaj triasť vzrušením, 0:06:56.329,0:06:58.607 pretože som sa pozrel[br]na maľbu a uvedomil si, 0:06:58.631,0:07:02.020 „Ó bože, budem mať presne to isté svetlo[br]ako Bierstadt pred 100 rokmi.“ 0:07:05.757,0:07:08.616 Projekt zo dňa do noci[br]je o mnohých veciach, 0:07:08.640,0:07:10.887 je kompiláciou všetkých vecí,[br]ktoré mám rád 0:07:10.911,0:07:13.047 na fotografovaní. 0:07:13.071,0:07:14.724 Je o krajine, 0:07:14.748,0:07:16.347 o pouličnej fotografii, 0:07:16.371,0:07:18.673 je o farbe, o architektúre, 0:07:18.697,0:07:21.814 perspektíve, škále --[br]a obzvlášť o histórii. 0:07:22.211,0:07:25.782 Jeden z najznámejších historíckých[br]momentov, ktoré som bol schopný zachytiť, 0:07:25.782,0:07:29.157 je inaugurácia prezidenta[br]Baraka Obamu v roku 2013. 0:07:29.682,0:07:31.807 A ak sa pozriete bližšie, 0:07:31.831,0:07:33.908 môžete vidieť zmenu času 0:07:33.932,0:07:35.877 v tých veľkých televíznych obrazovkách. 0:07:35.901,0:07:38.517 Vidíte Michelle čakať s deťmi, 0:07:38.541,0:07:40.400 prezident zdraví ľudí, 0:07:40.424,0:07:41.676 skladá sľub, 0:07:41.700,0:07:43.707 a teraz hovorí k ľuďom. 0:07:44.698,0:07:48.770 Keď vytváram fotografie ako táto,[br]je tam množstvo náročných aspektov. 0:07:49.096,0:07:51.069 Kvôli tejto konkrétnej fotografii 0:07:51.093,0:07:54.492 som bol v 15-metrovej výške 0:07:54.492,0:07:56.176 na nie veľmi stabilnej plošine. 0:07:56.176,0:07:59.218 Takže vždy keď som sa ja[br]alebo môj asistent pohol, 0:07:59.242,0:08:00.780 pohol sa aj horizont. 0:08:00.804,0:08:02.573 Takže pre každú fotku ktorú vidíte, 0:08:02.573,0:08:04.836 a bolo ich okolo 1800, 0:08:04.860,0:08:07.819 sme museli dať[br]nohy na tie isté pozície, 0:08:07.843,0:08:09.986 zakaždým keď som stlačil spúšť. 0:08:10.010,0:08:14.178 (potlesk) 0:08:14.202,0:08:18.059 Počas tejto práce som sa naučil[br]množsvto výnimočných vecí. 0:08:18.868,0:08:21.257 Myslím, že tie najdôležitejšie sú 0:08:21.257,0:08:24.479 trpezlivosť a schopnosť pozorovať. 0:08:24.958,0:08:28.360 Ak fotografujete mesto ako New York[br]z vtáčej perspektívy, 0:08:28.384,0:08:30.498 uvedomíte si, že ľudia v autách, 0:08:30.522,0:08:32.832 s ktorými som denne žil, 0:08:32.856,0:08:34.912 už nevyzerajú ako ľudia v autách. 0:08:34.936,0:08:37.414 Vyzerajú ako húf rýb 0:08:37.438,0:08:39.568 s neočakávaným správaním. 0:08:40.063,0:08:42.983 Ľudia často opisujú energiu New Yorku, 0:08:43.007,0:08:45.943 myslím, že táto fotografia ju vystihuje. 0:08:46.260,0:08:47.995 Ak sa pozriete na moje diela bližšie 0:08:48.019,0:08:50.211 vidíte v nich príbehy. 0:08:50.235,0:08:53.174 Uvedomíte si, že Time Square je kaňon, 0:08:53.198,0:08:55.474 jeho tieň a jeho slnečná časť. 0:08:55.883,0:08:59.081 Takže táto fotografa je ako šachovnica. 0:08:59.105,0:09:01.166 Všade kde je tieň je noc 0:09:01.190,0:09:03.311 a všade kde je slnko je deň. 0:09:04.453,0:09:06.703 Čas je výnimočný v tom, 0:09:06.727,0:09:09.338 že ho vlastne nikdy celkom nepochopíme. 0:09:09.940,0:09:11.942 Ale veľmi výnimočným a špeciálnym spôsobom 0:09:11.966,0:09:15.798 verím, že ho tieto fotografie objasňujú. 0:09:16.703,0:09:21.083 Stelesňujú novú metafyzickú[br]virtuálnu realitu. 0:09:22.996,0:09:25.750 Ak sa na nejaké miesto pozeráte 15 hodín, 0:09:26.917,0:09:29.124 začnete veci vidieť inak, 0:09:29.148,0:09:31.110 než ako by som ich vnímal ja alebo vy 0:09:31.110,0:09:33.321 ak by sme len prišli,[br]spravili fotku a odišli. 0:09:33.321,0:09:34.926 Toto je perfektným príkladom. 0:09:35.175,0:09:37.004 Volám ju „Sacré-Coeur Selfie“. 0:09:37.667,0:09:39.189 Viac ako 15 hodín som pozoroval 0:09:39.189,0:09:42.057 všetkých tých ľudí, ktorí sa takmer[br]nepozreli na Sacré-Coeur. 0:09:42.057,0:09:44.541 Viac ich zaujímalo mať ju na pozadí. 0:09:45.106,0:09:47.934 Prišli, spravili fotku 0:09:47.958,0:09:49.644 a odišli. 0:09:50.089,0:09:54.659 A to je skvelým príkladom 0:09:55.239,0:09:59.644 silného rozpoltenia medzi tým, čo si[br]o ľudskej skúsenosti myslíme 0:09:59.723,0:10:03.016 verzus to, na čo sa ľudská skúsenosť mení. 0:10:03.922,0:10:08.764 Zdieľanie sa stalo oveľa dôležitejším 0:10:08.788,0:10:10.683 ako samotné prežívanie. 0:10:11.416,0:10:14.657 (potlesk) 0:10:14.681,0:10:17.817 A nakoniec, môj posledný obraz, 0:10:17.841,0:10:21.111 ktorý má pre mňa osobne[br]výnimočný význam: 0:10:21.135,0:10:24.579 toto je národný park Serengeti v Tanzánii. 0:10:24.925,0:10:27.497 A toto je odfotené uprostred Seronera, 0:10:27.521,0:10:29.116 toto nie je rezervácia. 0:10:29.532,0:10:32.440 Išiel som tam v čase migrácie dúfajúc, 0:10:32.464,0:10:35.535 že zachytím čo možno najväčšie[br]množstvo rôznych zvierat. 0:10:36.503,0:10:38.083 Bohužiaľ, keď sme tam prišli 0:10:38.107,0:10:40.687 bolo počas migrácie sucho, 0:10:40.711,0:10:41.862 päť týždňov sucha. 0:10:41.886,0:10:44.479 Takže všetky zvieratá to ťahalo k vode. 0:10:44.503,0:10:46.744 Našiel som toto jedno napájadlo 0:10:46.768,0:10:50.793 a cítil, že ak by všetko ostalo[br]také ako bolo 0:10:50.817,0:10:54.301 mal som veľkú šancu[br]zachytiť niečo jedinečné. 0:10:54.325,0:10:56.130 Strávili sme tam tri dni štúdiom 0:10:56.154,0:10:57.821 ale nič ma nemohlo pripraviť 0:10:57.845,0:10:59.845 na to, čo som zažil počas fotenia. 0:11:00.438,0:11:03.246 Fotil som 26 hodín 0:11:03.270,0:11:06.682 vo výške asi 3 metrov. 0:11:07.340,0:11:09.896 Čo som videl je nepredstaviteľné. 0:11:09.920,0:11:11.174 Úprimne, bolo to biblické. 0:11:11.491,0:11:13.546 Počas 26 hodín sme videli 0:11:13.570,0:11:18.800 všetky tie zvieratá deliť sa o zdroj vody. 0:11:19.115,0:11:22.789 O ten istý zdroj, o ktorý[br]budeme viesť vojny 0:11:22.789,0:11:24.633 v nasledujúcich 50tich rokoch. 0:11:25.301,0:11:28.737 A tieto zvieratá na seba[br]ani raz nezavrčali. 0:11:29.515,0:11:33.269 Zdá sa, že pochopili niečo,[br]čo my ľudia nechápeme. 0:11:33.650,0:11:36.455 Že neoceniteľná surovina s názvom voda, 0:11:36.479,0:11:38.586 je niečo o čo sa musíme deliť. 0:11:39.699,0:11:42.310 Keď som vytvoril tento obraz 0:11:43.222,0:11:47.476 uvdomil som si, že projekt zo dňa do noci,[br]je skutočne nový spôsob videnia, 0:11:48.127,0:11:49.349 stlačenia času, 0:11:50.349,0:11:53.524 skúmania časopriestorového[br]kontinua vo fotografii. 0:11:54.809,0:11:58.523 Ako sa popri fotografii vyvíja technológia 0:11:59.229,0:12:03.253 časom fotografie nebudú len sprostredkúvať[br]hlbší zmysel času a spomienok 0:12:03.920,0:12:09.705 ale budú novým rozprávačom[br]nevypovedaných príbehov, 0:12:10.594,0:12:14.554 vytvárajúc nadčasové okno do nášho sveta. 0:12:15.285,0:12:16.436 Ďakujem. 0:12:16.460,0:12:23.126 (potlesk)