0:00:01.206,0:00:03.382 Sou movido por pura paixão 0:00:03.382,0:00:06.039 para criar fotografias[br]que contam histórias. 0:00:06.767,0:00:11.219 A fotografia pode ser descrita[br]como a gravação de um momento único, 0:00:11.219,0:00:13.475 congelado dentro de uma fração do tempo. 0:00:14.184,0:00:18.321 Cada momento ou fotografia[br]representa um momento tangível 0:00:18.321,0:00:20.874 de nossas memórias[br]com a passagem do tempo. 0:00:21.547,0:00:25.136 Mas e se você pudesse capturar[br]mais do que um momento numa fotografia? 0:00:25.551,0:00:29.102 E se uma fotografia pudesse[br]realmente desmoronar o tempo, 0:00:29.102,0:00:32.124 comprimindo os melhores[br]momentos do dia e da noite 0:00:32.124,0:00:34.663 [br]perfeitamente numa única imagem? 0:00:35.395,0:00:38.136 Criei um conceito[br]chamado "Dia para a Noite" 0:00:38.136,0:00:41.343 e acredito que isso vá mudar[br]o modo como vocês observam o mundo. 0:00:41.343,0:00:43.180 Sei que mudou para mim. 0:00:43.180,0:00:47.844 Meu processo começa[br]fotografando locais emblemáticos, 0:00:47.844,0:00:51.400 lugares que são parte do que chamo[br]de nossa memória coletiva. 0:00:51.400,0:00:54.954 Fotografo de um ponto fixo[br]privilegiado, e nunca me desloco. 0:00:54.954,0:00:59.841 Capturo os momentos fugazes da humanidade[br]e da luz com a passagem do tempo. 0:00:59.841,0:01:02.782 Eu fotografo entre 15 a 30 horas 0:01:02.782,0:01:05.478 disparando mais de 1,5 mil imagens, 0:01:05.478,0:01:09.313 e depois escolho os melhores[br]momentos do dia e da noite. 0:01:09.320,0:01:11.110 Usando o tempo como um guia, 0:01:11.110,0:01:15.261 eu mesclo esses melhores momentos[br]numa única fotografia, 0:01:15.261,0:01:18.599 visualizando nossa viagem[br]consciente com o tempo. 0:01:19.431,0:01:21.460 Posso levar vocês a Paris 0:01:21.460,0:01:23.993 para uma vista à Ponte Tournelle. 0:01:24.342,0:01:26.496 E posso mostrar a vocês[br]os remadores da manhã 0:01:26.496,0:01:28.417 ao longo do rio Sena. 0:01:28.417,0:01:30.370 E, simultaneamente, 0:01:30.370,0:01:32.654 posso mostrar Notre Dame[br]incandescente à noite. 0:01:33.820,0:01:38.319 Enquanto isso, posso mostrar[br]o romance da Cidade de Luz. 0:01:39.815,0:01:43.227 Sou essencialmente um fotógrafo de rua,[br]suspenso no ar a 15 m de altura, 0:01:43.227,0:01:45.611 e cada coisa que veem nesta fotografia 0:01:45.611,0:01:47.896 aconteceu realmente neste dia. 0:01:50.549,0:01:52.832 "Dia para a Noite" é um projeto global, 0:01:52.832,0:01:55.509 e meu trabalho sempre[br]teve a ver com história. 0:01:55.975,0:01:59.447 Sou fascinado pelo conceito[br]de ir a um lugar como Veneza 0:01:59.447,0:02:01.963 e vê-lo durante um evento específico. 0:02:01.963,0:02:05.390 Decidi que queria ver a histórica Regata, 0:02:05.390,0:02:08.929 um evento que vem acontecendo desde 1498. 0:02:09.906,0:02:13.548 Os barcos e os trajes são[br]exatamente como eram então. 0:02:14.821,0:02:18.237 E um elemento importante[br]que quero que vocês entendam é: 0:02:18.237,0:02:20.061 isto não é um intervalo de tempo, 0:02:20.061,0:02:24.269 este sou eu fotografando[br]durante todo o dia e a noite. 0:02:25.181,0:02:28.487 Sou um colecionador incansável[br]de momentos mágicos. 0:02:28.848,0:02:33.206 E o que me impulsiona[br]é o medo de perder um deles. 0:02:36.227,0:02:40.843 O conceito todo surgiu em 1996. 0:02:40.843,0:02:45.112 A revista Life me contratou[br]para criar uma fotografia panorâmica 0:02:45.112,0:02:49.797 do elenco e equipe do filme[br]Romeu e Julieta, de Baz Luhrmann. 0:02:50.710,0:02:54.041 Cheguei ao set e percebi: é um quadrado! 0:02:54.041,0:02:57.793 Assim, a única maneira que poderia criar[br]uma panorâmica era fotografando 0:02:57.793,0:03:00.872 uma colagem de 250 imagens individuais. 0:03:01.391,0:03:04.979 Então, pedi a DiCaprio[br]e Claire Danes que se abraçassem. 0:03:04.979,0:03:07.727 E, enquanto girava[br]minha câmera para a direita, 0:03:07.727,0:03:10.349 notei que havia um espelho na parede 0:03:10.349,0:03:12.884 e vi que eles estavam refletidos nele. 0:03:12.884,0:03:15.128 E para aquele momento, aquela imagem 0:03:15.128,0:03:18.138 pedi a eles: "Vocês poderiam[br]se beijar para esta foto?" 0:03:18.138,0:03:20.860 Então voltei para o meu estúdio[br]em Nova Iorque, 0:03:20.860,0:03:24.805 colei à mão estas 250 imagens juntas, 0:03:24.805,0:03:27.670 eu me afastei e disse:[br]"Uau, ficou muito legal! 0:03:27.674,0:03:30.051 Estou mudando o tempo numa fotografia". 0:03:30.422,0:03:34.612 E este conceito, na verdade,[br]ficou comigo por 13 anos 0:03:34.616,0:03:39.329 até que a tecnologia finalmente[br]alcançou os meus sonhos. 0:03:39.329,0:03:42.734 Esta é uma imagem que eu criei[br]do píer Santa Monica, "Dia para a Noite". 0:03:42.734,0:03:44.899 E mostrarei a vocês um pequeno vídeo 0:03:44.899,0:03:47.350 que dá uma ideia[br]do que como é estar comigo 0:03:47.350,0:03:49.300 quando crio estas imagens. 0:03:49.300,0:03:52.720 Para começar, é preciso entender[br]que, para obter vistas como estas, 0:03:52.720,0:03:56.723 passo boa parte do meu tempo nas alturas,[br]e costumo ficar numa plataforma elevatória 0:03:56.723,0:03:57.984 ou num guindaste. 0:03:57.984,0:04:01.054 Portanto, este é um dia típico:[br]de 12 a 18 horas, sem parar 0:04:01.054,0:04:03.736 capturando o desdobramento do dia todo. 0:04:04.290,0:04:07.240 Uma das coisas ótimas[br]é que adoro observar as pessoas. 0:04:07.240,0:04:09.223 E confiem em mim quando digo: 0:04:09.223,0:04:12.225 é o melhor assento no camarote[br]que se pode desejar. 0:04:12.226,0:04:15.330 E é realmente assim[br]que crio estas fotografias. 0:04:15.785,0:04:19.527 Então, quando decido qual será[br]a minha paisagem e a localização, 0:04:19.527,0:04:22.624 tenho que decidir quando[br]o dia começa e a noite termina. 0:04:22.624,0:04:25.466 E isso é o que chamo de vetor de tempo. 0:04:25.476,0:04:28.759 Einstein descreveu o tempo como um tecido. 0:04:29.257,0:04:31.705 Pensem na superfície de um trampolim: 0:04:31.705,0:04:34.246 ela se deforma e se estica[br]com a gravidade. 0:04:34.924,0:04:37.682 Eu também vejo o tempo como um tecido, 0:04:37.682,0:04:43.015 mas pego esse tecido e o estico,[br]comprimindo-o num único plano. 0:04:43.015,0:04:45.268 Um dos aspectos únicos[br]deste trabalho também é, 0:04:45.268,0:04:48.306 se observarmos todas as minhas fotos,[br]que o vetor de tempo muda: 0:04:48.306,0:04:50.642 às vezes vou da esquerda para a direita, 0:04:50.642,0:04:55.064 às vezes de frente para trás,[br]de cima para baixo, ou mesmo na diagonal. 0:04:55.249,0:04:57.920 Estou explorando o espaço-tempo continuum 0:04:57.920,0:05:00.809 dentro de uma fotografia bidimensional. 0:05:01.114,0:05:03.078 Quando faço estas imagens, 0:05:03.078,0:05:06.824 é literalmente como um quebra-cabeça[br]em tempo real acontecendo na minha mente. 0:05:06.824,0:05:09.402 Eu construo uma fotografia[br]com base no tempo, 0:05:09.402,0:05:11.455 e chamo isso de placa mestre. 0:05:11.766,0:05:14.956 Isso pode levar vários[br]meses para ser concluído. 0:05:14.956,0:05:17.119 O engraçado deste trabalho 0:05:17.119,0:05:20.753 é que não tenho controle algum[br]quando chego lá em cima 0:05:20.753,0:05:23.294 num determinado dia e tiro as fotografias. 0:05:23.294,0:05:25.552 Então, eu nunca sei[br]quem aparecerá na foto, 0:05:25.552,0:05:28.473 se vai ser um lindo sol nascente[br]ou poente, nenhum controle. 0:05:28.473,0:05:30.421 É no final do processo, 0:05:30.421,0:05:33.377 se eu realmente tive um ótimo dia[br]e tudo permaneceu o mesmo, 0:05:33.377,0:05:36.000 que eu, então, decido[br]quem fica e quem sai, 0:05:36.000,0:05:37.825 e é tudo baseado no tempo. 0:05:37.825,0:05:41.426 Vou usar aqueles melhores momentos[br]que escolhi ao longo de um mês de edição 0:05:41.426,0:05:45.328 e eles se misturam com perfeição[br]na placa mestre. 0:05:46.168,0:05:48.437 Estou comprimindo o dia e a noite 0:05:48.437,0:05:50.051 como eu os vi, 0:05:50.051,0:05:54.097 criando uma harmonia única entre[br]estes dois mundos muito discordantes. 0:05:55.268,0:05:59.050 A pintura sempre teve uma influência[br]importante em toda a minha obra 0:05:59.050,0:06:01.805 e sempre fui um grande fã[br]de Albert Bierstadt, 0:06:01.805,0:06:04.119 o grande pintor da Escola do Rio Hudson. 0:06:04.119,0:06:07.226 Ele inspirou uma série recente[br]que fiz sobre os parques nacionais. 0:06:07.226,0:06:09.929 Este é o vale de Yosemite de Bierstadt. 0:06:10.347,0:06:13.092 E esta é a fotografia[br]que criei de Yosemite. 0:06:13.427,0:06:17.236 Esta é a história de capa[br]do exemplar de janeiro de 2016 0:06:17.236,0:06:19.603 da revista National Geographic. 0:06:19.603,0:06:22.481 Fotografei por mais[br]de 30 horas nesta foto. 0:06:22.481,0:06:25.004 Estava literalmente[br]na encosta de um penhasco, 0:06:25.004,0:06:29.029 capturando as estrelas[br]e o luar durante sua transição, 0:06:29.029,0:06:31.004 o luar iluminando El Capitan. 0:06:31.004,0:06:35.531 E também capturei esta transição[br]do tempo ao longo da paisagem. 0:06:35.531,0:06:39.564 A melhor parte é, obviamente, ver[br]os momentos mágicos da humanidade 0:06:39.564,0:06:41.628 com a mudança do tempo, 0:06:42.831,0:06:44.821 do dia para a noite, 0:06:46.072,0:06:47.650 E numa nota pessoal, 0:06:47.650,0:06:51.733 eu, na verdade, tinha uma fotocópia[br]da pintura de Bierstadt no meu bolso. 0:06:51.733,0:06:54.141 E quando o sol começou a nascer no vale, 0:06:54.141,0:06:56.279 comecei a tremer com entusiasmo 0:06:56.279,0:06:58.601 porque olhei para a pintura e pensei: 0:06:58.601,0:07:02.164 "Oh meu Deus, estou conseguindo[br]a exata iluminação que Bierstadt conseguiu 0:07:02.164,0:07:03.837 100 anos atrás". 0:07:05.757,0:07:08.580 "Dia para a Noite" tem a ver[br]com todas as coisas, 0:07:08.580,0:07:10.871 é como uma compilação de tudo que amo 0:07:10.871,0:07:13.011 em relação à fotografia. 0:07:13.011,0:07:14.724 É sobre a paisagem, 0:07:14.728,0:07:16.437 sobre a fotografia de rua, 0:07:16.437,0:07:18.637 tem a ver com cor e arquitetura, 0:07:18.637,0:07:22.374 perspectiva, escala,[br]e, especialmente, com a história. 0:07:22.374,0:07:25.832 Este é um dos momentos[br]mais históricos que pude fotografar: 0:07:25.832,0:07:29.157 a posse presidencial[br]de Barack Obama, em 2013. 0:07:29.682,0:07:31.947 E se observarmos de perto, nesta foto, 0:07:31.947,0:07:35.797 podemos ver o tempo mudando[br]naqueles grandes televisores. 0:07:35.797,0:07:38.471 Podemos ver Michelle[br]esperando com as crianças, 0:07:38.471,0:07:40.554 o presidente agora cumprimenta a multidão, 0:07:40.554,0:07:44.216 ele faz o seu juramento,[br]e agora está falando com as pessoas. 0:07:44.698,0:07:48.770 Há muitos aspectos desafiadores[br]quando crio imagens como esta. 0:07:49.096,0:07:51.189 Para esta fotografia em particular, 0:07:51.189,0:07:54.632 eu estava num elevador tesoura[br]de 15 metros, suspenso no ar, 0:07:54.632,0:07:56.166 e não era muito estável. 0:07:56.166,0:07:59.532 Assim, cada vez que o meu assistente[br]e eu alternávamos o nosso peso, 0:07:59.532,0:08:01.280 nossa linha horizontal mudava. 0:08:01.280,0:08:04.933 Para cada imagem que vocês veem,[br]e havia cerca de 1,8 mil nesta foto, 0:08:04.933,0:08:07.783 nós dois tínhamos que prender[br]nossos pés com fita na posição 0:08:07.783,0:08:10.146 toda vez que eu apertava o obturador. 0:08:10.146,0:08:12.628 (Aplausos) 0:08:14.202,0:08:18.059 Aprendi coisas extraordinárias[br]fazendo este trabalho. 0:08:18.868,0:08:24.817 Acho que as duas mais importantes[br]foram a paciência e o poder de observação. 0:08:24.818,0:08:28.334 Quando se fotografa uma cidade[br]como Nova Iorque de cima, 0:08:28.334,0:08:32.678 descobri que as pessoas dentro dos carros[br]com as quais eu meio que convivo todo dia, 0:08:32.678,0:08:35.276 não se parecem mais[br]com pessoas dentro de carros. 0:08:35.276,0:08:37.504 Elas parecem um cardume gigante de peixes; 0:08:37.504,0:08:40.208 como uma forma de comportamento emergente. 0:08:40.208,0:08:42.967 E quando as pessoas descrevem[br]a energia de Nova Iorque, 0:08:42.967,0:08:46.283 acho que esta fotografia[br]começa a capturar isso. 0:08:46.283,0:08:50.299 Ao observar o meu trabalho mais de perto,[br]pode-se ver que há histórias acontecendo. 0:08:50.299,0:08:53.158 Você percebe que Times Square é um cânion, 0:08:53.158,0:08:55.823 é sombra e é luz solar. 0:08:55.823,0:08:59.331 Decidi, nesta fotografia, usar o tempo[br]como um tabuleiro de damas. 0:08:59.331,0:09:01.676 Onde quer que estejam as sombras, é noite, 0:09:01.676,0:09:04.451 e onde quer que esteja o sol, é dia. 0:09:04.451,0:09:06.843 O tempo é essa coisa extraordinária 0:09:06.843,0:09:09.860 no qual nunca podemos[br]envolver nossas cabeças. 0:09:09.860,0:09:12.042 Mas de uma forma[br]muito original e especial, 0:09:12.042,0:09:15.798 acredito que estas fotografias[br]começaram a dar um rosto ao tempo. 0:09:16.703,0:09:21.703 Elas incorporam uma nova[br]realidade visual metafísica. 0:09:22.996,0:09:25.750 Quando você passa 15 horas[br]olhando para um lugar, 0:09:26.787,0:09:29.068 você verá as coisas de um modo diferente 0:09:29.068,0:09:31.256 do que se subíssemos com nossa câmera, 0:09:31.256,0:09:33.421 tirássemos uma foto, e nos afastássemos. 0:09:33.421,0:09:35.236 Este foi um exemplo perfeito. 0:09:35.236,0:09:37.577 Eu o chamo de "Selfie Sacré-Coeur". 0:09:37.577,0:09:39.555 Observei por mais de 15 horas 0:09:39.555,0:09:42.357 todas essas pessoas nem sequer[br]olharem para a Sacré-Coeur. 0:09:42.357,0:09:45.076 Estavam mais interessadas[br]em usá-la como pano de fundo. 0:09:45.076,0:09:47.898 Elas subiam, tiravam uma foto, 0:09:47.898,0:09:50.094 e, em seguida, iam embora. 0:09:50.094,0:09:54.659 Achei que isso seria[br]um exemplo extraordinário, 0:09:55.239,0:09:59.294 uma poderosa desconexão entre[br]o que achamos que é a experiência humana 0:09:59.723,0:10:03.916 versus no que a experiência[br]humana tem evoluído. 0:10:03.922,0:10:08.784 O ato de compartilhar, de repente,[br]tornou-se mais importante 0:10:08.788,0:10:11.286 do que a própria experiência. 0:10:11.286,0:10:13.567 (Aplausos) 0:10:14.681,0:10:17.771 E, finalmente, minha imagem mais recente, 0:10:17.771,0:10:21.095 que tem um significado especial para mim: 0:10:21.095,0:10:24.835 este é o Parque Nacional[br]do Serengeti, na Tanzânia. 0:10:24.835,0:10:27.461 Isto foi fotografado no meio da Seronera, 0:10:27.461,0:10:29.412 que não é uma reserva. 0:10:29.412,0:10:32.404 Fui justamente durante o pico da migração 0:10:32.404,0:10:36.415 na esperança de capturar[br]a mais diversificada gama de animais. 0:10:36.415,0:10:38.243 Infelizmente, quando chegamos lá, 0:10:38.243,0:10:40.811 havia uma seca acontecendo[br]durante o pico da migração, 0:10:40.811,0:10:42.232 uma seca de cinco semanas. 0:10:42.232,0:10:44.563 Assim, todos os animais[br]foram atraídos pela água. 0:10:44.563,0:10:46.804 Encontrei este furo de água, 0:10:46.804,0:10:50.767 e senti como que, se tudo permanecesse[br]da mesma maneira que vinha se comportando, 0:10:50.767,0:10:54.265 eu teria uma oportunidade verdadeira[br]de capturar algo original. 0:10:54.265,0:10:56.240 Passamos três dias estudando a cena, 0:10:56.240,0:10:58.151 e nada poderia ter me preparado 0:10:58.151,0:11:00.695 para o que testemunhei[br]durante o nosso dia de fotos. 0:11:00.695,0:11:03.326 Eu fotografei durante 26 horas 0:11:03.326,0:11:07.252 numa camuflagem de crocodilo,[br]a 5 metros suspenso no ar. 0:11:07.252,0:11:09.890 O que testemunhei foi inimaginável. 0:11:09.890,0:11:11.594 Francamente, foi bíblico. 0:11:11.594,0:11:13.566 Vimos, por 26 horas, 0:11:13.570,0:11:19.015 todas estas espécies rivais compartilhar[br]um único recurso chamado água. 0:11:19.015,0:11:22.985 O mesmo recurso pelo qual a humanidade[br]irá supostamente guerrear 0:11:22.999,0:11:25.243 durante os próximos 50 anos. 0:11:25.243,0:11:29.395 Os animais nunca sequer[br]grunhiram um para o outro. 0:11:29.395,0:11:33.570 Eles parecem compreender algo que nós,[br]humanos, não compreendemos. 0:11:33.570,0:11:36.429 Que este recurso precioso chamado água 0:11:36.429,0:11:39.186 é algo que todos nós[br]temos que compartilhar. 0:11:39.699,0:11:42.310 Quando criei esta imagem, 0:11:43.222,0:11:47.476 percebi que "Dia para a Noite"[br]é realmente uma nova maneira de ver, 0:11:48.127,0:11:49.879 de comprimir o tempo, 0:11:50.349,0:11:54.064 explorar o espaço-tempo continuum[br]dentro de uma fotografia. 0:11:54.809,0:11:58.523 Como a tecnologia evolui[br]juntamente com a fotografia, 0:11:59.229,0:12:02.240 fotografias não só irão comunicar[br]um significado mais profundo 0:12:02.240,0:12:03.830 do tempo e da memória, 0:12:03.830,0:12:10.205 como vão compor uma nova narrativa[br]de histórias não contadas, 0:12:10.594,0:12:14.554 criando uma janela[br]atemporal em nosso mundo. 0:12:15.285,0:12:16.486 Obrigado. 0:12:16.486,0:12:18.876 (Aplausos)