0:00:11.293,0:00:13.561 Ringan, gembira, dan riang. 0:00:13.561,0:00:17.881 Salah satu musik yang terkenal[br]di kalangan musik abad ke-18. 0:00:17.881,0:00:21.371 Musik ini banyak digunakan dalam film[br]dan iklan televisi, 0:00:21.371,0:00:24.630 tapi musik apakah ini[br]dan mengapa berbunyi demikian? 0:00:24.630,0:00:27.462 Ini adalah pembukaan "Musim Semi"[br]dari "Empat Musim," 0:00:27.462,0:00:30.803 karya komposer Italia Antonio Vivaldi. 0:00:30.803,0:00:35.031 "Empat Musim" terkenal[br]karena enak didengar. 0:00:35.031,0:00:36.542 Namun, lebih dari itu, 0:00:36.542,0:00:39.572 karena ada kisah di balik musiknya. 0:00:39.572,0:00:43.352 Saat diterbitkan di Amsterdam[br]pada tahun 1725, 0:00:43.352,0:00:44.883 musik ini dilengkapi puisi 0:00:44.883,0:00:47.522 yang menggambarkan suasana[br]tiap musim 0:00:47.522,0:00:50.982 yang Vivaldi ingin tuangkan ke dalam[br]notasi musik. 0:00:50.982,0:00:53.963 Dalam menjelaskan alur spesifik[br]untuk musik instrumental, 0:00:53.963,0:00:57.877 Vivaldi termasuk sangat visioner[br]dalam melakukannya. 0:00:57.877,0:01:01.483 Jika kita membaca puisinya[br]sembari mendengarkan musiknya, 0:01:01.483,0:01:03.773 kita akan memahami nuansa puitis 0:01:03.773,0:01:07.362 yang selaras dengan[br]notasi musiknya. 0:01:07.362,0:01:11.142 Kita diberi tahu bahwa burung-burung[br]menyambut musim semi dengan bahagia, 0:01:11.142,0:01:15.962 dan ini adalah suara mereka melakukannya[br]dengan tepat. 0:01:15.962,0:01:21.032 Lalu, tiba-tiba,[br]badai menerjang. 0:01:21.032,0:01:23.393 Tidak hanya menggambarkan[br]petir dan kilat 0:01:23.393,0:01:25.083 ada pula burung lain, 0:01:25.083,0:01:30.584 basah, ketakutan, dan bersedih. 0:01:30.584,0:01:39.413 Di "Musim Panas" merpati Eropa menyanyikan[br]namanya, "tortorella" dalam bahasa Italia 0:01:39.413,0:01:45.885 sebelum hujan badai menerpa ladang. 0:01:45.885,0:01:53.777 "Musim Gugur" menceritakan pemburu[br]pemberani yang berlari mengejar mangsa. 0:01:53.777,0:02:00.504 "Musim dingin" dimulai dengan gigi yang[br]bergemeletuk dalam dingin 0:02:00.504,0:02:07.283 sebelum kita mencari perlindungan di balik[br]hangatnya api. 0:02:07.283,0:02:09.264 Lalu terjadi badai lagi 0:02:09.264,0:02:15.165 ketika kita bisa terpeleset dan terjatuh[br]di atas lapisan es. 0:02:15.165,0:02:18.315 Di minggu pertama musim dingin,[br]tahun akan segera berganti, 0:02:18.315,0:02:23.175 begitu pun dengan eksplorasi empat musim[br]oleh Vivaldi. 0:02:23.175,0:02:24.905 Hanya pada awal abad ke-19 0:02:24.905,0:02:28.305 program musik instrumental[br]yang ekspresif ini 0:02:28.305,0:02:30.386 menjadi terkenal. 0:02:30.386,0:02:33.305 Lalu, grup musik yang lebih besar[br]dan lebih variatif 0:02:33.305,0:02:36.925 dengan alat musik tiup kayu dan logam, dan[br]perkusi, menceritakan kisahnya. 0:02:36.925,0:02:42.358 Namun Vivaldi hanya melakukannya dengan[br]biola, alat musik dawai, dan harpsichord. 0:02:42.358,0:02:44.186 Tidak seperti Bach yang kontemporer, 0:02:44.186,0:02:48.005 Vivaldi tidak begitu tertarik dengan[br]fugue yang rumit. 0:02:48.005,0:02:52.036 Ia lebih suka menawarkan hiburan yang siap[br]dinikmati pendengarnya 0:02:52.036,0:02:54.512 dengan melodi yang sewaktu-waktu[br]akan teringat lagi 0:02:54.512,0:02:58.037 dan mengingatkan kita akan tempat[br]yang pernah kita kunjungi. 0:02:58.037,0:03:02.026 Maka bagian pertama "Musim Semi"[br]dimulai dengan tema musim semi 0:03:02.026,0:03:12.836 dan diakhiri dengan musim semi pula,[br]dengan sedikit perbedaan dengan awalnya. 0:03:12.836,0:03:15.466 Ini adalah cara yang inspiratif[br]untuk menarik pendengar, 0:03:15.466,0:03:16.689 dan Vivaldi, 0:03:16.689,0:03:20.976 sebagai pemain biola paling menarik[br]di awal abad ke-18, 0:03:20.976,0:03:23.930 memahami nilai dari[br]menarik pendengar. 0:03:23.930,0:03:27.639 Konsernya menampilkan dirinya sebagai[br]pemain biola utama. 0:03:27.639,0:03:30.150 Yang lainnya memperkenalkan[br]musisi muda dari Pietà, 0:03:30.150,0:03:34.680 sekolah perempuan Venesia, tempat Vivaldi[br]menjadi Direktur Musik. 0:03:34.680,0:03:36.387 Kebanyakan siswanya yatim piatu. 0:03:36.387,0:03:40.677 Pelatihan musik tidak hanya bertujuan[br]membangun keahlian sosial wanita muda 0:03:40.677,0:03:42.658 tapi juga menjadi peluang karier 0:03:42.658,0:03:46.498 bagi mereka yang gagal[br]dalam pernikahannya. 0:03:46.498,0:03:48.459 Selama hidup komposernya pun, 0:03:48.459,0:03:50.919 musik Vivaldi menjadi hiburan[br]bagi semua orang, 0:03:50.919,0:03:53.708 tidak hanya untuk aristokrat yang kaya. 0:03:53.708,0:03:56.768 300 tahun kemudian, pendekatannya[br]masih berlaku, 0:03:56.768,0:04:00.328 dan musik Vivaldi masih didengungkan[br]bagai deru kuda yang berjalan.