1 00:00:00,528 --> 00:00:04,477 Godine 1885. Karl Benc izumeo je automobil. 2 00:00:04,707 --> 00:00:08,469 Kasnije, u toku godine, izveo ga je na prvu javnu test vožnju 3 00:00:08,469 --> 00:00:11,844 i, ovo se zaista dogodilo, udario ga u zid. 4 00:00:12,184 --> 00:00:14,227 U poslednjih 130 godina 5 00:00:14,227 --> 00:00:18,546 radili smo na tom, najmanje pouzdanom, delu automobila - vozaču. 6 00:00:18,546 --> 00:00:20,042 Ojačali smo sam automobil. 7 00:00:20,200 --> 00:00:22,748 Dodali smo pojaseve za sedišta, vazdušne jastuke, 8 00:00:22,748 --> 00:00:26,719 i, u poslednjoj deceniji, počeli smo čak i da činimo auto pametnijim 9 00:00:26,719 --> 00:00:29,657 kako bismo ispravili tu grešku - vozača. 10 00:00:29,657 --> 00:00:32,918 Danas ću govoriti malo o razlici 11 00:00:32,918 --> 00:00:36,726 između rešavanja problema sistema asistencije vozaču 12 00:00:36,726 --> 00:00:39,290 i zapravo, potpuno samoupravljajućih automobila 13 00:00:39,290 --> 00:00:41,170 i šta oni mogu da učine za svet. 14 00:00:41,170 --> 00:00:44,165 Takođe ću govoriti ponešto i o našem automobilu 15 00:00:44,165 --> 00:00:48,164 i prikazati vam kako on vidi svet, kako reaguje i šta radi, 16 00:00:48,164 --> 00:00:51,351 ali prvo moram da kažem nešto i o jednom problemu. 17 00:00:51,651 --> 00:00:53,299 A problem je velik: 18 00:00:53,299 --> 00:00:56,388 svake godine, na putevima širom sveta, 1,2 miliona ljudi pogine. 19 00:00:56,388 --> 00:01:00,172 Samo u Americi svake godine pogine 33 000 ljudi. 20 00:01:00,172 --> 00:01:02,200 Stavimo to u ovakvu perspektivu: 21 00:01:02,200 --> 00:01:06,997 to je kao da se svakog radnog dana 737 sruši iz vazduha. 22 00:01:07,342 --> 00:01:09,128 To je neverovatno. 23 00:01:09,548 --> 00:01:11,846 Automobili nam se prodaju na ovakav način 24 00:01:11,846 --> 00:01:14,563 ali, zapravo, ovo predstavlja vožnju, zar ne? 25 00:01:14,563 --> 00:01:16,722 Nema sunca nego kiše 26 00:01:16,722 --> 00:01:19,210 i radije biste radili bilo šta drugo, osim vožnje. 27 00:01:19,210 --> 00:01:20,832 A razlog tome je sledeći: 28 00:01:20,832 --> 00:01:22,690 saobraćaj postaje sve gori. 29 00:01:22,690 --> 00:01:26,196 U Americi, u periodu između 1990. i 2010, 30 00:01:26,196 --> 00:01:28,213 milje koje su vozila prelazila 31 00:01:28,223 --> 00:01:30,213 se uvećao za 38%. 32 00:01:30,213 --> 00:01:32,962 Procenat naših puteva se uvećao za 6%. 33 00:01:32,962 --> 00:01:34,564 To nije samo u našim glavama, 34 00:01:34,564 --> 00:01:38,840 saobraćaj se zaista znatno pogoršao u skorije vreme. 35 00:01:38,840 --> 00:01:41,249 I sve to ima veliku cenu po čoveka. 36 00:01:41,529 --> 00:01:45,477 Ako uzmete prosečno vreme transporta, u Americi, koje iznosi oko 50 minuta 37 00:01:45,477 --> 00:01:49,126 i pomnožite ga sa 120 miliona radnika koje imamo, 38 00:01:49,126 --> 00:01:51,351 dobijete negde oko šest milijardi minuta 39 00:01:51,351 --> 00:01:53,377 protraćenih tokom transporta svakog dana. 40 00:01:53,377 --> 00:01:56,204 To je velika cifra pa sagledajmo to na sledeći način: 41 00:01:56,204 --> 00:01:57,978 uzmite tih šest milijardi minuta 42 00:01:57,978 --> 00:02:01,762 i podelite ih sa prosečnim životnim vekom jedne osobe 43 00:02:01,762 --> 00:02:04,897 i dobićete 162 života 44 00:02:04,897 --> 00:02:07,822 uzaludno utrošenih svakog dana, 45 00:02:07,822 --> 00:02:09,866 prelazeći samo od tačke A do B. 46 00:02:09,866 --> 00:02:11,596 To je neverovatno. 47 00:02:11,596 --> 00:02:14,440 Zatim, imamo i one koji nemaju tu privilegiju 48 00:02:14,440 --> 00:02:16,112 da sede u saobraćaju. 49 00:02:16,112 --> 00:02:17,690 Ovo je Stiv. 50 00:02:17,690 --> 00:02:19,455 On je neverovatno sposoban muškarac 51 00:02:19,455 --> 00:02:21,971 ali je, pri tom, i slep. 52 00:02:21,971 --> 00:02:25,188 A to znači da umesto tridesetominutne jutarnje vožnje do posla, 53 00:02:25,188 --> 00:02:29,167 to je iskušenje od dva sata spajajući delove javnog prevoza 54 00:02:29,167 --> 00:02:31,552 ili moljakanje prijatelja i porodice za prevoz. 55 00:02:31,552 --> 00:02:35,221 On nema tu istu slobodu kretanja koju vi i ja imamo. 56 00:02:35,221 --> 00:02:37,681 Trebalo bi da uradimo nešto po tom pitanju. 57 00:02:37,891 --> 00:02:39,648 Konvencionalno razmišljanje bi bilo 58 00:02:39,648 --> 00:02:42,140 da uzmemo te sisteme asistencije vozača, 59 00:02:42,140 --> 00:02:45,890 da ih guramo, postepeno unapređujemo i da će se oni vremenom 60 00:02:45,890 --> 00:02:48,432 pretvoriti u samoupravljajuće automobile. 61 00:02:48,432 --> 00:02:50,841 Međutim, to je kao kada bih vam ja sada rekao da 62 00:02:50,841 --> 00:02:54,898 ako bih se mnogo trudio da skačem, da bih jednog dana mogao i da poletim. 63 00:02:54,898 --> 00:02:57,626 Morali bismo ipak da uradimo nešto drugačije. 64 00:02:57,626 --> 00:03:00,337 Zato ću vam pričati o tri glavne razlike 65 00:03:00,337 --> 00:03:03,683 između samoupravljajućih automobila i sistema asistencije vozaču. 66 00:03:03,683 --> 00:03:06,334 I počeću sa nekim od naših iskustava. 67 00:03:06,334 --> 00:03:08,587 Godine 2013. 68 00:03:08,587 --> 00:03:11,250 imali smo prvi test samoupravljajućih automobila 69 00:03:11,250 --> 00:03:13,277 i dozvolili običnim ljudima da ga koriste. 70 00:03:13,277 --> 00:03:16,019 Dobro, delimično običnim - to je bilo 100 Guglovih radnika 71 00:03:16,019 --> 00:03:18,042 međutim, oni nisu radili na projektu. 72 00:03:18,042 --> 00:03:21,733 Dali smo im taj automobil i dozvolili im da ga koriste u svakodnevnom životu. 73 00:03:21,733 --> 00:03:23,923 U odnosu na druge samoupravljajuće automobile 74 00:03:23,923 --> 00:03:25,752 ovaj je imao jednu veliku začkoljicu: 75 00:03:25,752 --> 00:03:26,946 morali su da vode računa 76 00:03:26,946 --> 00:03:28,959 jer je ovo bilo eksperimentalno vozilo. 77 00:03:28,959 --> 00:03:32,484 Mi smo ga dosta testirali, ali je i dalje moglo da se pokvari. 78 00:03:32,484 --> 00:03:34,543 Dva sata smo ih obučavali, 79 00:03:34,543 --> 00:03:36,635 stavili smo ih u auto, dali im da ga koriste, 80 00:03:36,635 --> 00:03:38,762 i šta smo naknadno čuli je bilo fenomenalno 81 00:03:38,762 --> 00:03:41,286 za nekoga ko pokušava da uvede proizvod u svet. 82 00:03:41,286 --> 00:03:43,211 Svi ponaosob su rekli da im se svideo. 83 00:03:43,211 --> 00:03:46,777 Zapravo, imali smo jednog vozača Poršea koji nam je prvog dana rekao: 84 00:03:46,777 --> 00:03:49,440 "Ovo je potpuno glupo. O čemu uopšte razmišljamo?" 85 00:03:49,850 --> 00:03:52,690 Ali je, na kraju, rekao: "Ne samo da je meni potreban, 86 00:03:52,690 --> 00:03:55,865 potreban je svima, jer su ljudi očajni vozači." 87 00:03:57,135 --> 00:03:58,870 To je bila muzika za naše uši. 88 00:03:58,870 --> 00:04:02,673 A onda smo počeli da gledamo šta ljudi unutar automobila rade 89 00:04:02,673 --> 00:04:04,252 i to nam je otvorilo oči. 90 00:04:04,252 --> 00:04:06,690 A meni je omiljena priča jednog gospodina 91 00:04:06,690 --> 00:04:10,519 koji gleda u svoj telefon i shvati da mu se baterija istrošila. 92 00:04:10,519 --> 00:04:15,067 On se ovako okrenuo, u autu, čeprkao po svom rancu, 93 00:04:15,067 --> 00:04:17,220 izvukao svoj laptop, 94 00:04:17,220 --> 00:04:18,787 stavio ga na sedište, 95 00:04:18,787 --> 00:04:20,551 opet se okrenuo nazad, 96 00:04:20,551 --> 00:04:23,918 opet čeprkao i izvukao kabl za punjenje za svoj telefon, 97 00:04:23,918 --> 00:04:27,285 vrpoljio se, uključio kabl u laptop i u telefon. 98 00:04:27,285 --> 00:04:29,328 Zasigurno, telefon se puni 99 00:04:29,328 --> 00:04:33,322 a svo to vreme on se vozio brzinom od 100 km na sat, po autoputu. 100 00:04:33,322 --> 00:04:35,806 Zaista neverovatno. 101 00:04:35,806 --> 00:04:38,927 Razmišljali smo o ovome i rekli smo da je to nekako očigledno. 102 00:04:38,927 --> 00:04:41,190 Što više tehnologija napreduje 103 00:04:41,190 --> 00:04:43,311 vozač postaje sve manje pouzdan. 104 00:04:43,311 --> 00:04:45,707 Samim tim što automobil postepeno postaje pametan 105 00:04:45,707 --> 00:04:48,609 verovatno više nećemo videti pobede koje smo nekada želeli. 106 00:04:48,609 --> 00:04:52,510 Dozvolite mi da vam se obratim tehničkim jezikom, na trenutak. 107 00:04:52,510 --> 00:04:54,948 Gledajući ovaj grafik, na dnu primećujemo 108 00:04:54,948 --> 00:04:57,999 koliko često automobil primenjuje kočnice kada ne bi trebalo. 109 00:04:57,999 --> 00:04:59,620 Ignorišite veći deo ove ose 110 00:04:59,620 --> 00:05:03,339 jer ako se vozite gradom i automobil iz nekog razloga stane, 111 00:05:03,339 --> 00:05:05,040 vi nikada nećete kupiti taj auto. 112 00:05:05,040 --> 00:05:08,415 Vertikalna osa prikazuje koliko često će auto primeniti kočnice, 113 00:05:08,415 --> 00:05:11,464 kada je to potrebno, da bi vam pomogao da izbegnete nesreću. 114 00:05:11,464 --> 00:05:13,685 Ako sada pogledamo u ovaj donji levi ugao 115 00:05:13,685 --> 00:05:15,530 - to je vaš klasičan automobil. 116 00:05:15,530 --> 00:05:18,663 On ne primenjuje kočnice umesto vas, ne radi ništa šašavo 117 00:05:18,663 --> 00:05:21,442 ali isto tako vas i ne čuva od nesreće. 118 00:05:21,442 --> 00:05:24,460 Ako sada želimo u auto da uvedemo sistem asistencije vozaču 119 00:05:24,460 --> 00:05:26,288 recimo za kočenje za ublažavanje sudara 120 00:05:26,288 --> 00:05:28,900 ubacićemo neki paket tehnologije tu 121 00:05:28,900 --> 00:05:32,318 i to je ova kriva ovde i sistem će imati neka upravljačka svojstva 122 00:05:32,318 --> 00:05:34,808 ali nikada neće izbeći sve nesreće 123 00:05:34,808 --> 00:05:36,867 jer nema takve sposobnosti. 124 00:05:36,867 --> 00:05:39,116 Ali izabraćemo neku poziciju na krivi ovde 125 00:05:39,116 --> 00:05:42,370 pa možda izbegava polovinu nesreća koja ljudima vozačima promakne 126 00:05:42,370 --> 00:05:43,667 neverovatno, zar ne? 127 00:05:43,667 --> 00:05:46,394 Upravo smo duplo smanjili nesreće na našim putevima. 128 00:05:46,394 --> 00:05:50,381 Sada 17 000 ljudi manje pogine u Americi svake godine. 129 00:05:50,381 --> 00:05:52,401 Ali ako želimo samoupravljajući automobil, 130 00:05:52,401 --> 00:05:54,708 potrebna nam je kriva koja izgleda ovako. 131 00:05:54,708 --> 00:05:57,307 Morali bismo da postavimo više senzora u vozilo 132 00:05:57,307 --> 00:05:59,328 i izabraćemo jednu tačku korišćenja ovde 133 00:05:59,328 --> 00:06:01,347 gde, zapravo, nikada ne dolazi do sudara. 134 00:06:01,347 --> 00:06:03,790 Dešavaće se, ali sa vrlo malom učestalošću. 135 00:06:03,790 --> 00:06:06,251 Mogli bismo ovo da gledamo i da polemišemo o tome 136 00:06:06,251 --> 00:06:09,856 da li je ovo postepeno i ja bih rekao da je to "pravilo 80-20" 137 00:06:09,856 --> 00:06:12,424 i da je veoma teško da se podigne na tu novu krivu. 138 00:06:12,424 --> 00:06:15,358 Ali hajde na trenutak da to sagledamo iz drugačijeg ugla. 139 00:06:15,358 --> 00:06:18,870 Hajde da vidimo koliko često tehnologija postupi na ispravan način. 140 00:06:18,870 --> 00:06:22,376 Ova zelena tačka ovde predstavlja sistem asistencije vozaču. 141 00:06:22,376 --> 00:06:24,861 Ispostavilo se da ljudi vozači 142 00:06:24,861 --> 00:06:27,508 prave greške koje dovode do saobraćajnih nesreća 143 00:06:27,508 --> 00:06:30,680 jednom u 161 000 km, u Americi. 144 00:06:30,680 --> 00:06:35,117 Nasuprot tome, sistem asistencije vozaču verovatno donosi odluke 145 00:06:35,117 --> 00:06:37,510 oko 10 puta u sekundi, 146 00:06:37,510 --> 00:06:38,932 a to je red veličine 147 00:06:38,932 --> 00:06:41,764 oko 1000 puta u toku 1,5 kilometra. 148 00:06:41,764 --> 00:06:44,249 Ako uporedite razdaljinu između ove dve veličine, 149 00:06:44,249 --> 00:06:46,849 to je oko 10 na osmu, zar ne? 150 00:06:46,849 --> 00:06:48,614 Osam puta više. 151 00:06:48,614 --> 00:06:51,423 To je kao kada bi poredili koliko brzo ja trčim 152 00:06:51,423 --> 00:06:53,629 u odnosu na brzinu svetlosti. 153 00:06:53,629 --> 00:06:57,414 Nije bitno koliko naporno treniram kada zapravo, nikada neću moći to da stignem. 154 00:06:57,414 --> 00:06:59,852 Prema tome, to je vrlo velik procep. 155 00:06:59,852 --> 00:07:03,581 I na kraju, naravno, imamo i to kako sistem podnosi nesigurnosti. 156 00:07:03,581 --> 00:07:06,904 Ovaj pešak ovde možda iskorači na put, a možda i ne. 157 00:07:06,904 --> 00:07:10,299 Ja ne mogu to da znam, niti bilo koji naš algoritam 158 00:07:10,310 --> 00:07:12,594 ali u slučaju sistema asistencije vozaču 159 00:07:12,594 --> 00:07:15,400 to znači da ne može nešto da preduzme opet iz razloga što 160 00:07:15,400 --> 00:07:18,739 ako nenadano pritisne kočnice to je potpuno neprihvatljivo. 161 00:07:18,739 --> 00:07:21,872 Dok samoupravljajući sistem može da prepozna pešaka i kaže 162 00:07:21,872 --> 00:07:23,762 "Ne znam šta će da uradi, 163 00:07:23,762 --> 00:07:27,524 uspori, pogledaj bolje i nakon toga reaguj adekvatno." 164 00:07:27,524 --> 00:07:31,226 Tako da je mnogo bezbedniji nego što će sistem asistencije vozaču ikad biti. 165 00:07:31,226 --> 00:07:33,956 Toliko o razlikama između ova dva sistema. 166 00:07:33,956 --> 00:07:37,440 Hajde da sada razgovaramo o tome kako automobil vidi svet. 167 00:07:37,440 --> 00:07:38,692 Dakle, ovo je naše vozilo. 168 00:07:38,692 --> 00:07:41,130 Kreće tako što prepoznaje gde se nalazi, na svetu, 169 00:07:41,130 --> 00:07:43,917 tako što koristi podatke sa mape i senzora i upoređuje ih 170 00:07:43,917 --> 00:07:46,865 i na to dodaje šta vidi u konkretnom trenutku. 171 00:07:46,865 --> 00:07:50,520 Tako da ove ljubičaste kutije koje vidite predstavljaju druga vozila na putu. 172 00:07:50,520 --> 00:07:53,048 Ove crvene stvari, sa strane, su biciklisti, 173 00:07:53,048 --> 00:07:55,450 a tamo u daljini, ako bolje pogledate, 174 00:07:55,450 --> 00:07:57,244 možete videti čunjeve. 175 00:07:57,244 --> 00:08:00,017 Sad, pošto znamo gde se auto nalazi u datom trenutku 176 00:08:00,017 --> 00:08:03,850 moramo da uradimo i bolje od toga: moramo da predvidimo šta će se desiti. 177 00:08:03,850 --> 00:08:07,338 Ovaj pikap kamion, gore desno, će da izvrši prestrojavanje u levu traku 178 00:08:07,338 --> 00:08:09,561 zato što je napred put zatvoren 179 00:08:09,561 --> 00:08:11,292 pa on mora da se skloni sa puta. 180 00:08:11,292 --> 00:08:13,155 Poznajemo taj jedan pikap i to je super 181 00:08:13,155 --> 00:08:15,634 ali moramo da znamo i o čemu svi ostali misle 182 00:08:15,634 --> 00:08:18,141 pa to sad postaje vrlo komplikovan problem. 183 00:08:18,141 --> 00:08:22,580 Ako sad to znamo, možemo da smislimo kako bi auto trebalo da reaguje u trenutku 184 00:08:22,580 --> 00:08:27,046 koju putanju bi trebalo da sledi, koliko brzo bi trebalo da uspori ili ubrza. 185 00:08:27,046 --> 00:08:29,821 I sve to postaje samo praćenje putanje: 186 00:08:29,821 --> 00:08:33,018 skretanje levo ili desno, pritiskanje kočnice ili gasa. 187 00:08:33,018 --> 00:08:35,482 Na kraju se sve svodi na dva broja, zapravo. 188 00:08:35,482 --> 00:08:37,723 Koliko teško to može da bude? 189 00:08:38,433 --> 00:08:40,385 Kada smo počinjali u 2009, 190 00:08:40,385 --> 00:08:42,183 ovako je izgledao naš sistem. 191 00:08:42,183 --> 00:08:45,574 Možete videti naš automobil u sredini i ostale kocke na putu 192 00:08:45,574 --> 00:08:46,845 kako se voze po autoputu. 193 00:08:46,845 --> 00:08:50,663 Auto mora da prepozna gde se nalazi i gde se otprilike nalaze i ostala vozila. 194 00:08:50,663 --> 00:08:53,092 To je zapravo geometrijsko razumevanje sveta. 195 00:08:53,092 --> 00:08:56,040 Kada smo počeli da vozimo po komšiluku i gradskim ulicama, 196 00:08:56,040 --> 00:08:58,485 pojavile su se poteškoće na potpuno novom nivou. 197 00:08:58,485 --> 00:09:01,979 Vidimo pešake koji prelaze ispred nas, automobile koji prelaze ispred nas 198 00:09:01,979 --> 00:09:03,790 koji idu u svim smerovima, 199 00:09:03,790 --> 00:09:05,317 semafori, pešački prelazi. 200 00:09:05,317 --> 00:09:08,114 To je neverovatno složen problem u odnosu na prethodni. 201 00:09:08,114 --> 00:09:10,217 Jednom kada je taj problem rešen, 202 00:09:10,217 --> 00:09:12,729 vozilo mora da se nosi sa radovima na putu. 203 00:09:12,729 --> 00:09:15,880 Ovde su čunjevi sa leve strane koji ga primoravaju da ide na desnu 204 00:09:15,880 --> 00:09:18,282 ali ne samo sa radovima, naravno. 205 00:09:18,282 --> 00:09:22,005 Mora da se nosi sa ostalim ljudima koji se kreću oko tih radova, takođe. 206 00:09:22,005 --> 00:09:25,268 I, naravno, ako neko krši pravila, policija je tu 207 00:09:25,268 --> 00:09:28,890 i auto mora da prepozna rotaciono svetlo na krovu auta 208 00:09:28,890 --> 00:09:31,995 koje znači da to nije običan auto, nego policijac. 209 00:09:31,995 --> 00:09:34,027 Slično, ova narandžasta kutija sa strane 210 00:09:34,027 --> 00:09:35,136 je školski autobus 211 00:09:35,136 --> 00:09:37,656 i time moramo, takođe, drugačije da se pozabavimo. 212 00:09:38,576 --> 00:09:41,369 Kada se nalazimo na putu, drugi ljudi imaju očekivanja. 213 00:09:41,369 --> 00:09:43,249 Tako da kada biciklista ispruži ruku 214 00:09:43,249 --> 00:09:46,667 to znači da očekuje od auta da mu da prednost i napravi mesta za njega 215 00:09:46,667 --> 00:09:48,720 da bi se prestrojio. 216 00:09:49,030 --> 00:09:51,203 I kada se policijski auto nalazi na putu 217 00:09:51,203 --> 00:09:53,943 naše vozilo mora da prepozna da to znači da stanemo, 218 00:09:53,943 --> 00:09:57,449 i kada nam signaliziraiju da krenemo da mi nastavimo dalje. 219 00:09:57,449 --> 00:10:01,210 Način na koji ovo postižemo jeste deljenjem podataka između vozila. 220 00:10:01,210 --> 00:10:02,906 Prvi, grub model ovoga 221 00:10:02,906 --> 00:10:05,019 je kada vozilo vidi radove, 222 00:10:05,019 --> 00:10:08,081 i daje drugom to do znanja da bi moglo da bude u pravilnoj traci 223 00:10:08,081 --> 00:10:09,651 kako bi izbeglo poteškoće. 224 00:10:09,651 --> 00:10:12,315 Ovo zapravo mnogo dublje razumemo. 225 00:10:12,315 --> 00:10:15,324 Mogli bismo da uzmemo sve podatke koje auto prima u toku vremena 226 00:10:15,324 --> 00:10:17,700 stotine hiljada pešaka, motociklista, 227 00:10:17,700 --> 00:10:19,487 i vozila koje se tamo nalaze 228 00:10:19,487 --> 00:10:21,182 i da prepoznamo kako izgledaju 229 00:10:21,182 --> 00:10:24,013 i to upotrebimo da zaključimo kako bi druga vozila 230 00:10:24,013 --> 00:10:25,939 i drugi pešaci mogli da izgledaju. 231 00:10:25,939 --> 00:10:28,960 I onda, još važnije, iz toga bismo mogli da izvučemo model 232 00:10:28,960 --> 00:10:31,290 kako očekujemo da se oni ponašaju u svetu. 233 00:10:31,290 --> 00:10:34,253 Ovde žuta kocka predstavlja pešaka koji prelazi ispred nas. 234 00:10:34,253 --> 00:10:36,503 Ovde je plava kocka biciklista i predviđamo 235 00:10:36,503 --> 00:10:39,815 da će da se pomeri iza automobila desno. 236 00:10:40,115 --> 00:10:42,207 Ovde nam biciklista ide u susret 237 00:10:42,207 --> 00:10:45,693 i znamo da će nastaviti da vozi po obliku puta. 238 00:10:45,693 --> 00:10:47,560 Ovde neko skreće desno, 239 00:10:47,560 --> 00:10:50,920 i ubrzo vidimo ovde nekog ko će da napravi polukružno ispred nas 240 00:10:50,920 --> 00:10:53,534 pa možemo da predvidimo to i da reagujemo bezbedno. 241 00:10:53,534 --> 00:10:56,262 Sad, sve je to dobro za ove stvari koje smo videli. 242 00:10:56,262 --> 00:10:58,215 Ali, naravno, dešavaće se gomila stvari 243 00:10:58,215 --> 00:11:00,358 koje pre toga niste videli. 244 00:11:00,358 --> 00:11:02,099 Pre nekoliko meseci, 245 00:11:02,099 --> 00:11:04,334 naša vozila su se kretala kroz Mauntin Vju 246 00:11:04,334 --> 00:11:05,978 i evo sa čim smo se susreli. 247 00:11:05,978 --> 00:11:08,060 Ovo je žena u električnim kolicima 248 00:11:08,060 --> 00:11:10,677 koja juri patku u krug, po putu. (Smeh) 249 00:11:10,677 --> 00:11:13,788 Međutim, nigde u uputstvu o ponašanju u saobraćaju 250 00:11:13,788 --> 00:11:16,033 ne piše kako to da rešite. 251 00:11:16,033 --> 00:11:18,176 Ali naša vozila su mogla to da prepoznaju, 252 00:11:18,176 --> 00:11:20,431 uspore i nastave bezbedno. 253 00:11:20,431 --> 00:11:22,472 Nećemo se nositi samo sa patkama. 254 00:11:22,472 --> 00:11:24,392 Vidite kako ova ptica izleće ispred nas. 255 00:11:24,392 --> 00:11:26,180 Auto reaguje na to. 256 00:11:26,180 --> 00:11:27,935 Ovde se suočavamo sa biciklistom 257 00:11:27,935 --> 00:11:31,195 kojeg ne biste očekivali da vidite nigde drugde osim u Mauntin Vjuu. 258 00:11:31,195 --> 00:11:33,153 I, naravno, moramo da se suočavamo 259 00:11:33,153 --> 00:11:36,868 čak i sa veoma malim vozačima. 260 00:11:36,868 --> 00:11:40,999 Pogledajte desno ovde kako neko iskače iz ovog kamiona ispred nas. 261 00:11:42,460 --> 00:11:45,389 I ovde sa leve strane, auto sa zelenom kutijom koji je odlučio 262 00:11:45,389 --> 00:11:48,714 da mora da skrene desno u poslednjem mogućem trenutku. 263 00:11:48,714 --> 00:11:51,565 Ovde, dok se prestrojavamo, auto sa naše leve strane 264 00:11:51,565 --> 00:11:53,774 želi isto to. 265 00:11:55,118 --> 00:11:57,811 A ovde vidimo auto koji jurca kroz crveno svetlo 266 00:11:57,811 --> 00:11:59,901 i propuštamo ga. 267 00:11:59,901 --> 00:12:03,755 Slično tome, ovde biciklista isto jurca kroz crveno svetlo. 268 00:12:03,755 --> 00:12:06,501 I, naravno, vozilo reaguje bezbedno. 269 00:12:06,501 --> 00:12:09,102 Takođe imamo ljude koji rade ne-znam-ni-ja-šta na putu 270 00:12:09,102 --> 00:12:12,925 kao ovaj koji se zaustavlja između dva samoupravljajuće automobila. 271 00:12:12,925 --> 00:12:14,970 Zapitate se: "O čemu ti razmišljaš?" 272 00:12:14,970 --> 00:12:16,182 (Smeh) 273 00:12:16,182 --> 00:12:18,703 Obasuo sam vas sa dosta stvari 274 00:12:18,703 --> 00:12:21,353 i sada ću samo na brzinu analizirati jednu od njih. 275 00:12:21,353 --> 00:12:24,293 Sada gledamo situaciju, opet sa biciklistom, 276 00:12:24,293 --> 00:12:27,784 i na dnu možete da primetite da još uvek ne možemo da ga vidimo 277 00:12:27,784 --> 00:12:30,288 ali auto može: to je ona mala plava kocka tamo, 278 00:12:30,288 --> 00:12:32,369 i to je podatak koji se očitao laserski. 279 00:12:32,369 --> 00:12:34,787 To nije baš tako lako da se razume 280 00:12:34,787 --> 00:12:37,711 pa ću ih sada uključiti da vidimo te laserske podatke 281 00:12:37,711 --> 00:12:40,240 pa ako ste veoma dobri u gledanju laserskih podataka, 282 00:12:40,240 --> 00:12:42,247 možete uočiti ove tačke na bankini 283 00:12:42,247 --> 00:12:44,489 ovde, a ona plava kocka je taj biciklista. 284 00:12:44,489 --> 00:12:46,408 Pošto je nama sada crveno svetlo, 285 00:12:46,408 --> 00:12:48,600 biciklisti se već upalilo žuto, 286 00:12:48,600 --> 00:12:51,038 i ako škiljite, možete da vidite to ovde na slici. 287 00:12:51,038 --> 00:12:54,324 Ali biciklista, kako vidimo, će nastaviti pravo na raskrsnici. 288 00:12:54,324 --> 00:12:56,718 Nama je sada zeleno svetlo, njegovo je crveno, 289 00:12:56,718 --> 00:13:01,010 i mi sada predviđamo da će taj bajs da pređe preko. 290 00:13:01,010 --> 00:13:04,752 Nažalost, ostali vozači pored nas nisu obratili dovoljno pažnje. 291 00:13:04,752 --> 00:13:07,909 Počeli su da se pomeraju unapred i na svu sreću, 292 00:13:07,909 --> 00:13:10,920 biciklista je reagovao, izbegao, 293 00:13:10,920 --> 00:13:13,111 i prošao kroz raskrsnicu. 294 00:13:13,111 --> 00:13:14,679 I krećemo. 295 00:13:14,679 --> 00:13:17,627 Kao što vidite, napravili smo prilično uzbudljiv napredak 296 00:13:17,627 --> 00:13:19,529 i u ovom trenutku smo prilično ubeđeni 297 00:13:19,529 --> 00:13:21,539 da će se ova tehnologija naći na tržištu. 298 00:13:21,539 --> 00:13:26,322 U našim simulatorima testiramo skoro 5 miliona kilometara svakog dana 299 00:13:26,322 --> 00:13:29,011 pa možete zamisliti kakvo iskustvo naša vozila imaju. 300 00:13:29,011 --> 00:13:31,875 Radujemo se što će ova tehnologija biti na putu, 301 00:13:31,875 --> 00:13:34,765 i mislimo da su samoupravljajući automobili pravi put 302 00:13:34,765 --> 00:13:36,609 u odnosu na sistem asistencije vozaču 303 00:13:36,609 --> 00:13:39,230 zato što je pravovremenost veoma značajna. 304 00:13:39,230 --> 00:13:41,623 U toku ovog mog današnjeg govora 305 00:13:41,623 --> 00:13:44,758 34 ljudi je poginulo na američkim putevima. 306 00:13:44,758 --> 00:13:47,126 Koliko brzo možemo izneti ovu tehnologiju? 307 00:13:47,126 --> 00:13:50,958 Teško je to reći jer je to zaista komplikovan problem. 308 00:13:50,958 --> 00:13:53,172 Ovo su moja dva dečaka. 309 00:13:53,172 --> 00:13:56,795 Stariji ima 11 godina a to znači da će za četiri ipo godine 310 00:13:56,795 --> 00:13:59,372 moći da dobije vozačku dozvolu. 311 00:13:59,372 --> 00:14:02,576 Moj tim i ja smo posvećeni tome da se to ne desi. 312 00:14:02,576 --> 00:14:04,480 Hvala vam. 313 00:14:04,480 --> 00:14:08,147 (Smeh) (Aplauz) 314 00:14:09,110 --> 00:14:11,678 Kris Anderson: Kris, imam pitanje za tebe. 315 00:14:11,678 --> 00:14:14,487 Kris Urmson: Svakako. 316 00:14:14,487 --> 00:14:18,411 KA: Zasigurno, svest vaših automobila je prilično zapanjujuća. 317 00:14:18,411 --> 00:14:22,870 Na debatu između asistencije vozaču i potpuno bezvozača - 318 00:14:22,870 --> 00:14:25,911 Mislim, dešava se prava debata o tome sada. 319 00:14:25,911 --> 00:14:28,744 Pa neke kompanije, kao što je, na primer, Tesla 320 00:14:28,744 --> 00:14:30,903 idu putem asistencije vozaču. 321 00:14:30,903 --> 00:14:36,250 Ti govoriš da će to biti ćorsokak 322 00:14:36,250 --> 00:14:39,207 jer ne može samo unapređivanjem te putanje 323 00:14:39,207 --> 00:14:41,607 da se dođe do potpunog samoupravljanja 324 00:14:41,607 --> 00:14:45,137 u jednom trenutku i da onda vozač kaže: "Osećam da je ovo sigurno" 325 00:14:45,137 --> 00:14:47,784 i onda se prebaci nazad i nešto ružno se desi. 326 00:14:47,784 --> 00:14:50,460 KU: Tako je. To je potpuno tačno i ne možemo da kažemo 327 00:14:50,460 --> 00:14:53,997 da sistemi asistencije vozaču neće biti neverovatno značajni. 328 00:14:53,997 --> 00:14:56,055 Mogu da spasu mnogo života u međuvremenu, 329 00:14:56,055 --> 00:14:59,888 ali da imaju priliku da se transformišu i pomognu ljudima kao što je Stiv 330 00:14:59,888 --> 00:15:01,857 da zaista dođu do kraja bezbedno, 331 00:15:01,857 --> 00:15:04,336 da imaju mogućnost da promene naše gradove 332 00:15:04,336 --> 00:15:08,540 i da se otarase urbanih kratera koje zovemo parking mestima, 333 00:15:08,540 --> 00:15:09,780 ovo je jedini put. 334 00:15:09,780 --> 00:15:12,498 KA: Pratićemo vaš napredak sa velikim interesovanjem. 335 00:15:12,498 --> 00:15:15,759 Hvala puno, Kris. KU: Hvala vama. (Aplauz)