[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.33,0:00:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Wojna to koszmar. Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Wojna jest straszna. Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Obojętna, niszczycielska i zła. Dialogue: 0,0:00:32.33,0:00:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Wojna to piekło. Dialogue: 0,0:00:39.31,0:00:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Ale jest też niesamowitym nauczycielem, Dialogue: 0,0:00:44.75,0:00:46.69,Default,,0000,0000,0000,,nauczycielem brutalnym. Dialogue: 0,0:00:47.51,0:00:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Uczy lekcji, których się nie zapomina. Dialogue: 0,0:00:55.62,0:00:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Na wojnie jesteś zmuszony Dialogue: 0,0:00:58.83,0:01:04.11,Default,,0000,0000,0000,,zobaczyć to, co w ludziach najgorsze, Dialogue: 0,0:01:06.07,0:01:08.54,Default,,0000,0000,0000,,ale masz także szczęście Dialogue: 0,0:01:09.46,0:01:14.01,Default,,0000,0000,0000,,zobaczyć ich w najwspanialszych momentach. Dialogue: 0,0:01:16.54,0:01:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Wojna uczy o smutku, stracie i bólu. Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:28.16,Default,,0000,0000,0000,,O tym, jak drogocenne Dialogue: 0,0:01:29.48,0:01:33.25,Default,,0000,0000,0000,,i kruche jest ludzkie życie. Dialogue: 0,0:01:35.23,0:01:37.51,Default,,0000,0000,0000,,A w swojej kruchości Dialogue: 0,0:01:39.13,0:01:41.60,Default,,0000,0000,0000,,wojna uczy o śmierci. Dialogue: 0,0:01:45.97,0:01:48.69,Default,,0000,0000,0000,,Ale uczy również Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:53.16,Default,,0000,0000,0000,,o braterstwie i honorze, Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:57.43,Default,,0000,0000,0000,,o pokorze i przywództwie. Dialogue: 0,0:02:00.01,0:02:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Niestety wojna uczy najwięcej,\Nkiedy coś idzie nie tak. Dialogue: 0,0:02:08.47,0:02:09.97,Default,,0000,0000,0000,,Jeśli chodzi o mnie, Dialogue: 0,0:02:09.97,0:02:13.26,Default,,0000,0000,0000,,jedną z najbardziej wstrząsających lekcji Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,dała mi wojna wiosną 2006 roku Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:21.14,Default,,0000,0000,0000,,w mieście Ramadi, w Iraku, Dialogue: 0,0:02:21.14,0:02:25.35,Default,,0000,0000,0000,,które było wtedy epicentrum powstania, Dialogue: 0,0:02:26.44,0:02:31.25,Default,,0000,0000,0000,,gdzie brutalni i zdeterminowani\Nterroryści rządzili na ulicach Dialogue: 0,0:02:32.33,0:02:38.46,Default,,0000,0000,0000,,za pomocą tortur, gwałtów i zabójstw. Dialogue: 0,0:02:41.04,0:02:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Stało się to w jednej z dzielnic miasta, Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:48.16,Default,,0000,0000,0000,,kiedy podczas operacji, której dowodziłem Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:51.74,Default,,0000,0000,0000,,rozszalało się piekło. Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:57.71,Default,,0000,0000,0000,,Mieliśmy wiele jednostek\Nwalczących z wrogiem na polu bitwy. Dialogue: 0,0:02:57.71,0:02:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Byli tam sprzymierzeni iraccy żołnierze, Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:03.09,Default,,0000,0000,0000,,żołnierze Armii USA i piechoty morskiej, Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,wraz z kilkoma członkami mojej grupy SEAL. Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Wtedy wtoczyła się mgła wojny Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,razem z zamieszaniem, chaosem i zamętem, Dialogue: 0,0:03:19.49,0:03:23.26,Default,,0000,0000,0000,,razem ze strzałami, atakiem wroga, Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:27.89,Default,,0000,0000,0000,,krzykiem mężczyzn, krwią i śmiercią, Dialogue: 0,0:03:31.21,0:03:34.31,Default,,0000,0000,0000,,i w tej wojennej mgle, Dialogue: 0,0:03:36.22,0:03:40.76,Default,,0000,0000,0000,,wskutek serii pomyłek i ludzkich błędów, Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:45.60,Default,,0000,0000,0000,,złego osądu, prawa Murphy'ego\Ni po prostu zwykłego pecha, Dialogue: 0,0:03:46.56,0:03:50.13,Default,,0000,0000,0000,,wybuchła potworna strzelanina. Dialogue: 0,0:03:51.94,0:03:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Ale ta strzelanina Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:59.01,Default,,0000,0000,0000,,nie była między nami a wrogiem, Dialogue: 0,0:04:00.47,0:04:03.49,Default,,0000,0000,0000,,ale niestety Dialogue: 0,0:04:04.03,0:04:08.65,Default,,0000,0000,0000,,między nami a nami, Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:13.63,Default,,0000,0000,0000,,siły własne kontra siły własne, Dialogue: 0,0:04:13.63,0:04:15.38,Default,,0000,0000,0000,,bratobójczy ogień, Dialogue: 0,0:04:16.07,0:04:18.97,Default,,0000,0000,0000,,grzech śmiertelny podczas walki Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:22.93,Default,,0000,0000,0000,,i najbardziej przerażająca część wojny. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy było po wszystkim\Ni mgła wojny uniosła się, Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:37.95,Default,,0000,0000,0000,,jeden przyjazny iracki żołnierz nie żył,\Ndwóch innych było rannych, Dialogue: 0,0:04:38.40,0:04:40.80,Default,,0000,0000,0000,,jeden z moich ludzi był ranny, Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:43.27,Default,,0000,0000,0000,,reszta komandosów była\Npoważnie wstrząśnięta Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:46.56,Default,,0000,0000,0000,,i tylko cudem nie zginął nikt inny. Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Złożyliśmy raport przełożonym\No tym, co się stało. Dialogue: 0,0:04:54.53,0:04:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Że walczyliśmy między sobą,\Nraniąc się i zabijając. Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Po powrocie do bazy nie było lepiej. Dialogue: 0,0:05:07.51,0:05:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Czekał na mnie rozkaz od dowódcy: Dialogue: 0,0:05:13.26,0:05:16.52,Default,,0000,0000,0000,,"Zakończyć wszelkie działania". Dialogue: 0,0:05:17.78,0:05:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Mówił, że dowódca, Dialogue: 0,0:05:19.64,0:05:22.62,Default,,0000,0000,0000,,starszy chorąży i śledczy Dialogue: 0,0:05:22.63,0:05:25.25,Default,,0000,0000,0000,,kierowali się do nas. Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Prosili o przygotowanie sprawozdania Dialogue: 0,0:05:32.17,0:05:37.38,Default,,0000,0000,0000,,dokładnie wyjaśniającego, co zaszło\Npodczas operacji i co poszło nie tak. Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Wiedziałem, co to oznaczało. Dialogue: 0,0:05:46.14,0:05:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Ktoś musiał zapłacić. Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Kogoś trzeba było pociągnąć\Ndo odpowiedzialności. Dialogue: 0,0:05:51.12,0:05:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Ktoś musiał zostać\Nzwolniony za to, co się stało. Dialogue: 0,0:05:57.08,0:06:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem przygotowywać sprawozdanie. Dialogue: 0,0:06:02.72,0:06:03.97,Default,,0000,0000,0000,,A w nim Dialogue: 0,0:06:04.47,0:06:10.38,Default,,0000,0000,0000,,wyszczególniłem każdy błąd,\Njaki został popełniony i przez kogo. Dialogue: 0,0:06:11.26,0:06:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Wskazałem na każde niepowodzenie Dialogue: 0,0:06:14.04,0:06:19.22,Default,,0000,0000,0000,,w planowaniu, w przygotowaniach\Ni w wykonaniu operacji, Dialogue: 0,0:06:19.75,0:06:24.35,Default,,0000,0000,0000,,i wskazałem, kto był za to odpowiedzialny. Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Było mnóstwo przewinień z każdej strony. Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:35.20,Default,,0000,0000,0000,,Pełno ludzi, których mogłem obarczyć winą. Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Ale coś nie grało. Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Z jakiegoś powodu po prostu nie mogłem Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,wskazać palcem, kto zawinił Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:55.18,Default,,0000,0000,0000,,i kogo konkretnie powinienem\Nobwinić za to, co się stało. Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Usiadłem Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:03.80,Default,,0000,0000,0000,,i myślałem nad tym w kółko,\Nusiłując znaleźć odpowiedź. Dialogue: 0,0:07:06.80,0:07:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Na dziesięć minut\Nprzed rozpoczęciem spotkania Dialogue: 0,0:07:11.93,0:07:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ta odpowiedź się pojawiła, Dialogue: 0,0:07:14.17,0:07:17.02,Default,,0000,0000,0000,,poczułem, jakbym dostał w pysk. Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Zdałem sobie sprawę, Dialogue: 0,0:07:19.15,0:07:22.69,Default,,0000,0000,0000,,że tylko jedną osobę należało\Nwinić za całe zamieszanie, Dialogue: 0,0:07:22.69,0:07:26.21,Default,,0000,0000,0000,,za rannych Dialogue: 0,0:07:26.21,0:07:30.01,Default,,0000,0000,0000,,i za śmierć irackiego żołnierza. Dialogue: 0,0:07:30.52,0:07:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Wiedziałem dokładnie, kim ta osoba była. Dialogue: 0,0:07:34.49,0:07:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Wszedłem z tą wiedzą\Ndo pokoju przesłuchań, Dialogue: 0,0:07:38.79,0:07:40.63,Default,,0000,0000,0000,,gdzie mój dowódca, Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:43.53,Default,,0000,0000,0000,,starszy chorąży i śledczy Dialogue: 0,0:07:43.53,0:07:47.34,Default,,0000,0000,0000,,czekali na mnie razem z moimi ludźmi, Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:49.31,Default,,0000,0000,0000,,w tym z rannym komandosem SEAL, Dialogue: 0,0:07:49.31,0:07:51.54,Default,,0000,0000,0000,,który siedział na samym końcu Dialogue: 0,0:07:51.54,0:07:54.34,Default,,0000,0000,0000,,z zabandażowaną głową i twarzą. Dialogue: 0,0:07:56.42,0:08:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Stanąłem przed nimi\Ni zadałem jedno proste pytanie: Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:05.38,Default,,0000,0000,0000,,"Czyja to wina?". Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.02,Default,,0000,0000,0000,,Jeden z komandosów podniósł rękę. Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Powiedział: "To moja wina. Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Nie zapanowałem nad irackimi\Nżołnierzami, z którymi byłem. Dialogue: 0,0:08:16.89,0:08:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Opuścili przydzielony im sektor Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:21.99,Default,,0000,0000,0000,,i to zapoczątkowało wszystkie problemy". Dialogue: 0,0:08:23.03,0:08:25.08,Default,,0000,0000,0000,,Odpowiedziałem: "Nie, to nie twoja wina". Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Inny komandos podniósł rękę\Ni powiedział: "To moja wina. Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:33.19,Default,,0000,0000,0000,,Nie dość szybko podałem\Nprzez radio naszą lokalizację Dialogue: 0,0:08:33.19,0:08:37.11,Default,,0000,0000,0000,,i nikt nie wiedział, w którym byliśmy\Nbudynku i to było przyczyną zamieszania. Dialogue: 0,0:08:37.11,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,To moja wina". Dialogue: 0,0:08:39.17,0:08:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Odpowiedziałem: "Nie, to nie twoja wina". Dialogue: 0,0:08:43.14,0:08:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Kolejny komandos podniósł rękę, Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:49.62,Default,,0000,0000,0000,,mówiąc: "Szefie, to moja wina. Dialogue: 0,0:08:50.83,0:08:54.13,Default,,0000,0000,0000,,Nie zidentyfikowałem poprawnie celu, Dialogue: 0,0:08:55.52,0:08:59.07,Default,,0000,0000,0000,,zastrzeliłem naszego irackiego żołnierza. Dialogue: 0,0:09:00.05,0:09:01.15,Default,,0000,0000,0000,,To moja wina". Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Odpowiedziałem: \N"Nie, to też nie twoja wina. Dialogue: 0,0:09:04.84,0:09:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Ani twoja, ani twoja, ani twoja" Dialogue: 0,0:09:07.62,0:09:10.52,Default,,0000,0000,0000,,- powiedziałem, wskazując\Nna pozostałych komandosów w pokoju. Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Powiedziałem im, Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:17.76,Default,,0000,0000,0000,,że jest tylko jeden winny tego, co zaszło. Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Tylko jedna osoba do obwinienia. Dialogue: 0,0:09:22.32,0:09:24.90,Default,,0000,0000,0000,,I tą osobą byłem ja. Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:27.96,Default,,0000,0000,0000,,To ja jestem dowódcą, Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:31.18,Default,,0000,0000,0000,,jestem najstarszy rangą na polu walki Dialogue: 0,0:09:31.18,0:09:35.18,Default,,0000,0000,0000,,i jestem odpowiedzialny\Nza wszystko, co się dzieje, Dialogue: 0,0:09:36.76,0:09:38.45,Default,,0000,0000,0000,,za wszystko. Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Potem wytłumaczyłem im Dialogue: 0,0:09:43.76,0:09:46.86,Default,,0000,0000,0000,,nowe taktyki, metody i procedury, Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:48.79,Default,,0000,0000,0000,,które mieliśmy wdrożyć, Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:52.57,Default,,0000,0000,0000,,żeby taki cyrk na pewno\Nsię więcej nie powtórzył. Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:58.84,Default,,0000,0000,0000,,I powiem wam coś: to bolało. Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Bolało moje ego. Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Przyjęcie winy raniło mi dumę. Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Ale wiedziałem też, Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,że żeby zachować spójność\Njako przywódca i jako człowiek, Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.04,Default,,0000,0000,0000,,muszę wziąć odpowiedzialność. Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:22.24,Default,,0000,0000,0000,,A żeby to zrobić, Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:27.24,Default,,0000,0000,0000,,muszę opanować ego i nie pozwolić,\Nżeby ego panowało nade mną. Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:31.46,Default,,0000,0000,0000,,I wiecie co? Dialogue: 0,0:10:32.72,0:10:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Nie zwolnili mnie. Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Co więcej, mój dowódca, Dialogue: 0,0:10:39.62,0:10:43.62,Default,,0000,0000,0000,,który oczekiwał wymówek\Ni wskazywania palcem, Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:47.38,Default,,0000,0000,0000,,odkąd wziąłem odpowiedzialność\Ni przyznałem się do błędu, Dialogue: 0,0:10:47.38,0:10:50.47,Default,,0000,0000,0000,,ufał mi nawet bardziej. Dialogue: 0,0:10:52.94,0:10:54.48,Default,,0000,0000,0000,,A moi ludzie Dialogue: 0,0:10:56.41,0:10:59.18,Default,,0000,0000,0000,,nie stracili do mnie szacunku. Dialogue: 0,0:11:00.95,0:11:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Zamiast tego uświadomili sobie, Dialogue: 0,0:11:03.72,0:11:07.72,Default,,0000,0000,0000,,że nigdy nie uchyliłbym się\Nod odpowiedzialności Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:10.55,Default,,0000,0000,0000,,i nigdy nie obarczyłbym Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:16.21,Default,,0000,0000,0000,,ciężarem przywództwa podwładnych. Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:21.27,Default,,0000,0000,0000,,I wiecie co? Dialogue: 0,0:11:21.59,0:11:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Ich postawa była taka sama. Dialogue: 0,0:11:25.20,0:11:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Nie jak w zespołach, gdzie nikt nie\Nbierze odpowiedzialności za problemy, Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:33.83,Default,,0000,0000,0000,,i przez to problemy\Nnigdy nie znajdują rozwiązania, Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:38.18,Default,,0000,0000,0000,,u nas każdy przyznał się do błędów, Dialogue: 0,0:11:38.18,0:11:40.99,Default,,0000,0000,0000,,każdy wziął odpowiedzialność za problemy. Dialogue: 0,0:11:42.34,0:11:46.58,Default,,0000,0000,0000,,A kiedy drużyna bierze\Nodpowiedzialność za swoje problemy, Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:49.33,Default,,0000,0000,0000,,problemy znajdują rozwiązanie. Dialogue: 0,0:11:51.74,0:11:55.74,Default,,0000,0000,0000,,To potwierdza się na polu walki, Dialogue: 0,0:11:56.05,0:12:00.16,Default,,0000,0000,0000,,w biznesie i w życiu. Dialogue: 0,0:12:03.89,0:12:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Mówię więc: weźcie odpowiedzialność, Dialogue: 0,0:12:08.94,0:12:11.50,Default,,0000,0000,0000,,ekstremalną odpowiedzialność. Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Nie szukajcie wymówek, Dialogue: 0,0:12:13.42,0:12:17.42,Default,,0000,0000,0000,,nie obwiniajcie nikogo i niczego. Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Przejmijcie kontrolę nad własnym ja. Dialogue: 0,0:12:23.60,0:12:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Nie chowajcie przed prawdą\Ndelikatnej dumy. Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:35.49,Default,,0000,0000,0000,,Weźcie odpowiedzialność\Nza całe wasze życie, Dialogue: 0,0:12:35.49,0:12:37.40,Default,,0000,0000,0000,,za to, co dobre i złe. Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:44.40,Default,,0000,0000,0000,,Weźcie odpowiedzialność\Nza błędy i za braki, Dialogue: 0,0:12:44.40,0:12:46.12,Default,,0000,0000,0000,,za problemy, Dialogue: 0,0:12:46.13,0:12:51.87,Default,,0000,0000,0000,,a później za rozwiązania tych problemów. Dialogue: 0,0:12:55.57,0:12:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Weźcie odpowiedzialność za misję. Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:04.82,Default,,0000,0000,0000,,za pracę, za wasz zespół i za przyszłość, Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:08.06,Default,,0000,0000,0000,,i za wasze życie. Dialogue: 0,0:13:12.42,0:13:13.79,Default,,0000,0000,0000,,I przewódźcie. Dialogue: 0,0:13:16.10,0:13:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Przewódźcie. Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Przewódźcie sobie, Dialogue: 0,0:13:22.77,0:13:27.16,Default,,0000,0000,0000,,waszemu zespołowi\Ni ludziom w waszym życiu, Dialogue: 0,0:13:27.16,0:13:29.03,Default,,0000,0000,0000,,prowadźcie ich wszystkich Dialogue: 0,0:13:31.69,0:13:33.15,Default,,0000,0000,0000,,ku zwycięstwu. Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję. Dialogue: 0,0:13:36.38,0:13:37.55,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)