[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.40,0:00:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je slika planete Zemlje. Dialogue: 0,0:00:14.71,0:00:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Veoma podseća na poznate\Nslike zemlje iz Apola. Dialogue: 0,0:00:19.68,0:00:20.88,Default,,0000,0000,0000,,Postoji razlika - Dialogue: 0,0:00:21.76,0:00:23.02,Default,,0000,0000,0000,,možete da kliknete na nju, Dialogue: 0,0:00:23.02,0:00:26.67,Default,,0000,0000,0000,,i ako to učinite, možete da uvećate\Nskoro svako mesto na Zemlji. Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je pogled iz ptičje perspektive\Nkampusa EPFL. Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:33.88,Default,,0000,0000,0000,,U mnogim slučajevima,\Nmožete da vidite Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:37.52,Default,,0000,0000,0000,,i kako neka zgrada izgleda\Niz obližnje ulice. Dialogue: 0,0:00:39.19,0:00:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Prilično je zapanjujuće. Dialogue: 0,0:00:42.03,0:00:45.39,Default,,0000,0000,0000,,Nešto nedostaje u ovom\Nčudesnom obilasku: Dialogue: 0,0:00:45.39,0:00:46.75,Default,,0000,0000,0000,,vreme. Dialogue: 0,0:00:47.62,0:00:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Nisam baš siguran\Nkada je ova slika uslikana. Dialogue: 0,0:00:50.88,0:00:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Nisam siguran ni da li je uslikana u istom\Ntrenutku kao i ona iz ptičje perspektive. Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,U mojoj laboratoriji, razvili smo alate\Nza putovanje kroz prostor i vreme. Dialogue: 0,0:01:05.03,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Pitanje koje postavljamo je: Dialogue: 0,0:01:06.58,0:01:10.24,Default,,0000,0000,0000,,da li je moguće napraviti nešto\Npoput Guglovih mapa prošlosti? Dialogue: 0,0:01:10.24,0:01:15.16,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da dodam slajder iznad\NGuglovih mapa i samo promenim godinu Dialogue: 0,0:01:15.30,0:01:20.02,Default,,0000,0000,0000,,kako bih video kako je bilo pre 100\Nili 1000 godina? Dialogue: 0,0:01:20.02,0:01:21.32,Default,,0000,0000,0000,,Da li je to moguće? Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da rekonstruišem\Ndruštvene mreže prošlosti? Dialogue: 0,0:01:24.76,0:01:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da napravim\NFejzbuk srednjeg veka? Dialogue: 0,0:01:27.91,0:01:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Mogu li da napravim vremeplov? Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi se reći da je to nemoguće. Dialogue: 0,0:01:33.90,0:01:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Ili, možda, možemo to sagledati\Nsa informatičke tačke gledišta. Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ja nazivam informatičkom pečurkom. Dialogue: 0,0:01:40.84,0:01:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Vertikalno je vreme Dialogue: 0,0:01:42.75,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,a horizontalno količina\Ndostupnih informacija. Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.75,Default,,0000,0000,0000,,Očito je u poslednjih 10 godina\Npuno informacija. Dialogue: 0,0:01:48.77,0:01:51.100,Default,,0000,0000,0000,,I što dalje idemo u prošlost\Nto je informacija manje. Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:55.04,Default,,0000,0000,0000,,Ako bi se pravilo nešto\Npoput Guglovih mapa Dialogue: 0,0:01:55.04,0:01:57.70,Default,,0000,0000,0000,,ili Fejzbuka prošlosti,\Ntaj prostor bi trebalo povećati, Dialogue: 0,0:01:57.70,0:01:59.66,Default,,0000,0000,0000,,napraviti nešto poput četvorougla. Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Kako to uraditi? Dialogue: 0,0:02:01.24,0:02:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od načina je digitalizacija. Dialogue: 0,0:02:03.20,0:02:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Postoji mnogo dostupnih materijala - Dialogue: 0,0:02:05.39,0:02:10.18,Default,,0000,0000,0000,,novine, štampane knjige,\Nhiljade štampanih knjiga. Dialogue: 0,0:02:11.28,0:02:13.19,Default,,0000,0000,0000,,Sve ih mogu digitalizovati. Dialogue: 0,0:02:13.19,0:02:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Mogu izvući informacije iz svega. Dialogue: 0,0:02:15.71,0:02:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, što se više ide u prošlost,\Nmanje će biti informacija. Dialogue: 0,0:02:19.59,0:02:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Možda ih ne bude dovoljno. Dialogue: 0,0:02:22.04,0:02:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Mogu probati ono što istoričari rade. Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Mogu da pretpostavim nešto. Dialogue: 0,0:02:25.87,0:02:29.10,Default,,0000,0000,0000,,To se u informatici zove simulacija. Dialogue: 0,0:02:30.39,0:02:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Ako uzmem neki dnevnik,\Nmogao bih pomisliti Dialogue: 0,0:02:33.07,0:02:37.26,Default,,0000,0000,0000,,da to nije samo dnevnik venecijanskog\Nkapetana koji je na konkretnom putovanju. Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Mogao bih pomisliti\Nda je to reprezentativni Dialogue: 0,0:02:39.41,0:02:41.96,Default,,0000,0000,0000,,dnevnik brojnih putovanja tog vremena. Dialogue: 0,0:02:41.97,0:02:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Ja to pretpostavljam. Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako imam sliku fasade\Nmogao bih pomisliti Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:51.69,Default,,0000,0000,0000,,da to nije samo određena zgrada,\Nveć verovatno takođe deli Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:55.67,Default,,0000,0000,0000,,iste osobine zgrada o kojima smo\Nizgubili mnoge informacije. Dialogue: 0,0:02:57.44,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Ako bismo hteli da napravimo vremeplov,\Npotrebne su dve stvari. Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Potrebne su nam velike arhive\Ni vrsni stručnjaci. Dialogue: 0,0:03:06.88,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Venecijanski vremeplov,\Nprojekat o kojem ću vam govoriti, Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:15.03,Default,,0000,0000,0000,,zajednički je projekat EPFL-a\Ni Venecijanskog univerziteta Ka'Foskari. Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Venecija je posebna po tome što Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:23.23,Default,,0000,0000,0000,,je njena administracija vrlo, vrlo ažurna. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Beleženo je sve,\Nskoro kao što to Gugl danas radi. Dialogue: 0,0:03:29.64,0:03:32.55,Default,,0000,0000,0000,,U Državnom arhivu\Npostoji 80 km dokumenata Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:36.68,Default,,0000,0000,0000,,koji beleže svaki aspekt života u Veneciji\Ntokom više od 1000 godina. Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Svaki brod koji isplovi, Dialogue: 0,0:03:38.73,0:03:41.57,Default,,0000,0000,0000,,svaki brod koji uplovi.\NSvaka promena koja se desi gradu. Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Sve je tamo. Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:48.33,Default,,0000,0000,0000,,Odredili smo 10 godina\Nza program digitalizacije, Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:52.74,Default,,0000,0000,0000,,čiji je cilj pretvaranje\Ntog džinovskog arhiva Dialogue: 0,0:03:52.74,0:03:54.92,Default,,0000,0000,0000,,u ogroman informacijski sistem. Dialogue: 0,0:03:54.92,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Želimo da postignemo da se svakog dana Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:00.89,Default,,0000,0000,0000,,digitalizuje 450 knjiga. Dialogue: 0,0:04:01.68,0:04:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, to nije dovoljno, Dialogue: 0,0:04:03.56,0:04:06.38,Default,,0000,0000,0000,,jer je većina tih dokumenata\Nna latinskom, toskanskom Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:09.16,Default,,0000,0000,0000,,ili venecijanskom dijalektu, Dialogue: 0,0:04:09.17,0:04:10.90,Default,,0000,0000,0000,,tako da ih treba prepisati, Dialogue: 0,0:04:10.90,0:04:13.51,Default,,0000,0000,0000,,u nekim slučajevima\Ni prevesti, indeksirati, Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:15.67,Default,,0000,0000,0000,,što očigledno nije lako. Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:19.61,Default,,0000,0000,0000,,Konkretno, tradicionalna metoda\Noptičkog prepoznavanja znakova Dialogue: 0,0:04:19.61,0:04:21.57,Default,,0000,0000,0000,,koja se koristi za štampana dokumenta, Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:24.35,Default,,0000,0000,0000,,nije upotrebljiva na rukopisima. Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Inspiracija za rešenje tog problema Dialogue: 0,0:04:26.58,0:04:28.40,Default,,0000,0000,0000,,može se naći u drugoj oblasti: Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:30.13,Default,,0000,0000,0000,,prepoznavanje govora. Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:33.26,Default,,0000,0000,0000,,To je oblast koja se čini nemogućom, Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:36.99,Default,,0000,0000,0000,,ali je zapravo moguća\Nako se dodatno ograniči. Dialogue: 0,0:04:36.99,0:04:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Ako postoji vrlo dobar\Nmodel nekog jezika, Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:42.11,Default,,0000,0000,0000,,ako postoji vrlo dobar\Nmodel nekog dokumenta, Dialogue: 0,0:04:42.11,0:04:43.82,Default,,0000,0000,0000,,dobro strukturiranog. Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Ti dokumenti su administrativne prirode. Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:47.77,Default,,0000,0000,0000,,U većini slučajeva\Nsu dobro strukturirani. Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Ako se ogroman arhiv\Npodeli na manje delove, Dialogue: 0,0:04:49.82,0:04:53.38,Default,,0000,0000,0000,,od kojih svaki ima slične osobine, Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:55.47,Default,,0000,0000,0000,,onda se može uspeti. Dialogue: 0,0:04:59.54,0:05:02.16,Default,,0000,0000,0000,,Ako se dođe do te faze,\Npojavi se sledeća stvar: Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:05.64,Default,,0000,0000,0000,,iz takvih dokumenata\Nmogu se izvući događaji. Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:09.89,Default,,0000,0000,0000,,U stvari, verovatno 10 milijardi događaja\Nse može izvući iz arhiva. Dialogue: 0,0:05:10.02,0:05:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Taj ogromni informacijski sistem\Nse može na razne načine pretražiti. Dialogue: 0,0:05:13.77,0:05:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Mogu se postaviti razna pitanja:\N"Ko je u ovoj palati živeo 1323. godine?“ Dialogue: 0,0:05:18.07,0:05:21.73,Default,,0000,0000,0000,,"Koliko su ljuskavke koštale\Nna pijaci kod mosta Rialto 1434. godine?“ Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.53,Default,,0000,0000,0000,,"Kolika je bila plata staklara u Muranu Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:26.69,Default,,0000,0000,0000,,tokom jedne decenije?“ Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Mogla bi se postaviti i važnija pitanja\Njer bi bila semantički kodirana. Dialogue: 0,0:05:32.24,0:05:34.38,Default,,0000,0000,0000,,To se potom može staviti u prostor, Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:36.50,Default,,0000,0000,0000,,jer je većina tih informacija prostorna. Dialogue: 0,0:05:36.82,0:05:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Iz tog prikaza moglo bi se\Nrekonstruisati čudesno putovanje Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:45.58,Default,,0000,0000,0000,,tog grada koji je uspeo da održi\Nsvoj razvoj preko hiljadu godina, Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:50.62,Default,,0000,0000,0000,,uspevši da sve vreme\Nbude u ravnoteži sa svojim okruženjem. Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:54.74,Default,,0000,0000,0000,,To putovanje se može rekonstruisati,\Nvizualizovati na različite načine. Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:58.53,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, Venecija se ne može razumeti\Nako se samo baci pogled na grad. Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Ona se mora staviti u mnogo širi\Nevropski kontekst. Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, treba da se dokumentuju sve stvari Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:05.26,Default,,0000,0000,0000,,na evropskom nivou. Dialogue: 0,0:06:06.01,0:06:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi se rekonstruisati putovanje\Nvenecijanske pomorske imperije, Dialogue: 0,0:06:10.41,0:06:13.90,Default,,0000,0000,0000,,kako je u kontinuitetu\Nkontrolisala Jadransko more, Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:19.03,Default,,0000,0000,0000,,kako je postala najmoćnija\Nsrednjovekovna imperija svog vremena, Dialogue: 0,0:06:19.03,0:06:23.67,Default,,0000,0000,0000,,koja je kontrolisala većinu morskih puteva\Nod istoka do juga. Dialogue: 0,0:06:25.97,0:06:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi se još nešto uraditi, Dialogue: 0,0:06:28.27,0:06:31.99,Default,,0000,0000,0000,,jer na tim morskim putevima\Npostoje ustaljeni šabloni. Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi se otići korak dalje\Ni stvoriti simulacioni sistem, Dialogue: 0,0:06:37.07,0:06:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Sredozemni simulator, Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:44.12,Default,,0000,0000,0000,,koji bi rekonstruisao\Nčak i informacije koje nedostaju. Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:47.36,Default,,0000,0000,0000,,To bi nam omogućilo da saznamo Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:49.68,Default,,0000,0000,0000,,da li se koristio plan puta. Dialogue: 0,0:06:50.69,0:06:55.29,Default,,0000,0000,0000,,"Ako sam na Krfu 1323. godine\Ni ako bih hteo da idem do Carigrada, Dialogue: 0,0:06:55.29,0:06:57.71,Default,,0000,0000,0000,,gde bih mogao da se ukrcam na brod?“ Dialogue: 0,0:06:58.42,0:07:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor na ovo pitanje bismo verovatno\Ndobili s preciznošću od dva do tri dana. Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:05.57,Default,,0000,0000,0000,,"Koliko bi to koštalo?“ Dialogue: 0,0:07:05.57,0:07:07.76,Default,,0000,0000,0000,,"Hoćemo li sresti pirate?“ Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Shvatate da je\Nključni naučni izazov ovakvog projekta Dialogue: 0,0:07:15.78,0:07:20.03,Default,,0000,0000,0000,,to što se na svakom koraku\Njavlja nepouzdanost Dialogue: 0,0:07:20.03,0:07:22.70,Default,,0000,0000,0000,,i protivrečnost u određivanju\Ni predstavljanju podataka. Dialogue: 0,0:07:23.30,0:07:26.57,Default,,0000,0000,0000,,Svuda ima grešaka: u dokumentima, Dialogue: 0,0:07:26.93,0:07:28.65,Default,,0000,0000,0000,,pogrešno ime kapetana, Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:31.11,Default,,0000,0000,0000,,neki brodovi zapravo nikad nisu zaplovili. Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Grešaka ima u prevodu,\Nprevodioci mogu biti pristrasni, Dialogue: 0,0:07:36.73,0:07:39.71,Default,,0000,0000,0000,,i povrh svega, ako se dodaju algoritmi, Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:44.13,Default,,0000,0000,0000,,greške će se javiti\Nu prepoznavanju i izvođenju, Dialogue: 0,0:07:44.13,0:07:47.44,Default,,0000,0000,0000,,tako da se dobiju vrlo nepouzdani podaci. Dialogue: 0,0:07:49.23,0:07:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Kako onda da uočimo\Ni ispravimo te protivrečnosti? Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:55.59,Default,,0000,0000,0000,,Kako da predstavimo nešto nepouzdano? Dialogue: 0,0:07:56.48,0:07:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Teško. Dialogue: 0,0:07:58.03,0:08:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Mogao bi se, npr. zabeležiti\Nsvaki korak u tom procesu, Dialogue: 0,0:08:01.32,0:08:03.34,Default,,0000,0000,0000,,ne samo kodiranje istorijskih podataka, Dialogue: 0,0:08:03.34,0:08:05.90,Default,,0000,0000,0000,,nego i ono što nazivamo\Nmeta-istorijskim podacima, Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:10.19,Default,,0000,0000,0000,,kako se konstruišu istorijski podaci,\Nbeleženjem svakog koraka. Dialogue: 0,0:08:10.85,0:08:12.34,Default,,0000,0000,0000,,To ne garantuje da ćemo dobiti Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.57,Default,,0000,0000,0000,,jednu jedinu priču o Veneciji, Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:16.45,Default,,0000,0000,0000,,ali verovatno ćemo rekonstruisati Dialogue: 0,0:08:16.45,0:08:19.71,Default,,0000,0000,0000,,u potpunosti dokumentovanu\Npotencijalnu priču o Veneciji. Dialogue: 0,0:08:19.71,0:08:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Možda neće postojati samo jedna mapa,\Nnego nekoliko njih. Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Sistem bi to trebalo da dozvoli, Dialogue: 0,0:08:25.14,0:08:28.40,Default,,0000,0000,0000,,zbog novih nepouzdanosti, Dialogue: 0,0:08:28.40,0:08:31.91,Default,,0000,0000,0000,,što je novina u takvim\Nogromnim bazama podataka. Dialogue: 0,0:08:34.06,0:08:35.49,Default,,0000,0000,0000,,A kako da to novo istraživanje Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:38.07,Default,,0000,0000,0000,,predstavimo široj javnosti? Dialogue: 0,0:08:39.24,0:08:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Venecija je izvanredna upravo zbog toga Dialogue: 0,0:08:41.62,0:08:44.25,Default,,0000,0000,0000,,što se milioni posetilaca\Nu njoj sjate svake godine, Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:48.04,Default,,0000,0000,0000,,te je ona najbolje mesto\Nda se stvori takav muzej budućnosti. Dialogue: 0,0:08:50.24,0:08:54.77,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite da horizontalno\Nvidite rekonstruisanu mapu Evrope, Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:59.53,Default,,0000,0000,0000,,a vertikalno dokument\Npo kome se rekonstruisalo, Dialogue: 0,0:08:59.53,0:09:01.70,Default,,0000,0000,0000,,na primer, slike. Dialogue: 0,0:09:02.83,0:09:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite sistem u koji biste Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:08.82,Default,,0000,0000,0000,,zaronili i rekonstruisali\NVeneciju iz neke godine, Dialogue: 0,0:09:08.82,0:09:11.71,Default,,0000,0000,0000,,i da to iskustvo podelite s ostalima. Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:14.33,Default,,0000,0000,0000,,S druge strane, zamislite da krenete Dialogue: 0,0:09:14.33,0:09:16.39,Default,,0000,0000,0000,,od dokumenta,\Nnekog venecijanskog rukopisa, Dialogue: 0,0:09:16.39,0:09:19.32,Default,,0000,0000,0000,,i da pokažete\Nšta se iz njega može napraviti, Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:23.58,Default,,0000,0000,0000,,kako se dekodira,\Nkako se oko njega stvori kontekst. Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je slika s jedne izložbe\Nkoja je upravo izložena u Ženevi Dialogue: 0,0:09:29.45,0:09:31.20,Default,,0000,0000,0000,,s upravo takvim sistemom. Dialogue: 0,0:09:35.23,0:09:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Naposletku bih hteo da kažem\Nda će istraživanje u društvenim naukama Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:41.50,Default,,0000,0000,0000,,evoluirati, isto kao što je Dialogue: 0,0:09:41.50,0:09:44.42,Default,,0000,0000,0000,,i u prirodnim naukama pre 30 godina. Dialogue: 0,0:09:46.94,0:09:50.03,Default,,0000,0000,0000,,Radi se samo o obimu. Dialogue: 0,0:09:51.18,0:09:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Stvorićemo projekte koji nadmašuju\Nmogućnosti pojedinačnih istraživača, Dialogue: 0,0:09:58.56,0:10:02.14,Default,,0000,0000,0000,,što je novina u društvenim naukama\Nu kojima se obično radi Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:05.02,Default,,0000,0000,0000,,u malim grupama Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:08.22,Default,,0000,0000,0000,,od po samo par istraživača. Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Kada posetite Državni arhiv\Nvidite da to ne može Dialogue: 0,0:10:11.80,0:10:16.23,Default,,0000,0000,0000,,da uradi jedan tim,\Nda je za to potreban zajednički napor. Dialogue: 0,0:10:17.43,0:10:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Za takvu promenu paradigme\Ntreba da odgajimo Dialogue: 0,0:10:21.88,0:10:25.58,Default,,0000,0000,0000,,novu generaciju "digitalnih humanista“\Nkoji će biti spremni za taj obrt. Dialogue: 0,0:10:26.37,0:10:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)