[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Вперше я став свідком\Nдержавного перевороту у 4 роки. Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Саме з цієї причини Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:09.96,Default,,0000,0000,0000,,моя сім'я покинула рідне місто, \Nщо у республіці Гана, Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,переїхавши до Гамбії. Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Як на зло, Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.63,Default,,0000,0000,0000,,6 місяців потому Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,там теж відбувся військовий переворот. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Туманно пригадую, як нас розбудили\Nпосеред ночі, Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,як ми, схопивши те, що могли, Dialogue: 0,0:00:23.35,0:00:26.30,Default,,0000,0000,0000,,йшли протягом двох годин Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.34,Default,,0000,0000,0000,,до безпечного місця. Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Тиждень ми спали під ліжками, Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:35.96,Default,,0000,0000,0000,,бо боялися, що кулі залетять через вікно. Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Коли мені було 8, Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:40.26,Default,,0000,0000,0000,,ми переїхали до Ботсвани. Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Цього разу все було інакше. Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Не було ніяких переворотів. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Все було добре. Освіта була хороша. Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Інфраструктура була настільки розвинена,\Nщо ще в той час Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.21,Default,,0000,0000,0000,,у них були кабельні телефони, Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:55.26,Default,,0000,0000,0000,,задовго до того, як з'явилися в Європі. Dialogue: 0,0:00:57.47,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Чого у них не було, Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,так це Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:03.33,Default,,0000,0000,0000,,національного телеканалу, Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.22,Default,,0000,0000,0000,,бо я пригадую, як дивився Dialogue: 0,0:01:05.22,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,трансляції із ПАР Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:10.33,Default,,0000,0000,0000,,про ув'язненого Нельсона Манделу, Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,якому пообіцяли волю, Dialogue: 0,0:01:12.62,0:01:15.50,Default,,0000,0000,0000,,якщо той відмовиться \Nборотися проти апартеїду. Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Він не погодився, поки Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,не досягнув своєї цілі,\Nне звільнив ПАР Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:21.68,Default,,0000,0000,0000,,від расової дискримінації. Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Я пам'ятаю усвідомлення того,\Nяк лише одному хорошому лідеру Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:30.56,Default,,0000,0000,0000,,вдалося вплинути на розвиток Африки. Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Коли мені було 12, Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,батьки віддали мене до школи у Зімбабве. Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку все теж було чудово: Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,зростаюча економіка\Nта відмінна інфраструктура Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,були зразковими Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,для економічного розвитку Африки. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Закінчивши школу у Зімбабве, Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:53.07,Default,,0000,0000,0000,,я відправився до коледжу. Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:57.16,Default,,0000,0000,0000,,6 років потому я повернувся назад. Dialogue: 0,0:01:57.16,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Все змінилося. Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Все було зруйноване. Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Люди мільйонами покидали країну, Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,економіка була на стадії занепаду, Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,здавалося, ніби 30 років розвитку Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.89,Default,,0000,0000,0000,,були вирвані з історії. Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Як все могло погіршитися настільки швидко? Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Більшість підтримала би теорію, Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,що вся справа у лідерстві. Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Лише один чоловік, президент Роберт Мугабе Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:24.17,Default,,0000,0000,0000,,одноосібно винний у тому, Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:27.52,Default,,0000,0000,0000,,що країну було зруйновано. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Таким чином, відчуття життя Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:31.68,Default,,0000,0000,0000,,і дорослішання в різних частинах Африки Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,привело мене до подвійного усвідомлення. Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:37.78,Default,,0000,0000,0000,,По-перше, я закохався в Африку. Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Куди би я не їхав, Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.38,Default,,0000,0000,0000,,я бачив чарівну красу нашого континенту, Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:45.53,Default,,0000,0000,0000,,пристосованість і духовність наших людей, Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.46,Default,,0000,0000,0000,,і саме тоді я зрозумів, що віддав би Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,решту свого життя за велич цього материка. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Одночасно я усвідомив, що для величі Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:57.46,Default,,0000,0000,0000,,важливо підняти питання лідерства. Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Згадуючи ті країни, де я жив, Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,державні перевороти Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:04.68,Default,,0000,0000,0000,,і корупція у Гані, Гамбії Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:07.40,Default,,0000,0000,0000,,та Зімбабве Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:11.86,Default,,0000,0000,0000,,різко контрастували з тим прекрасним лідерством, Dialogue: 0,0:03:11.86,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,що я бачив у Ботсвані і ПАР. Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Це допомогло мені усвідомити, що добротут Африки Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:24.17,Default,,0000,0000,0000,,напряму залежить від якості лідерства. Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, ви можете подумати, Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,що лідерство важливе у будь-якій справі. Dialogue: 0,0:03:29.19,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Але моя сьогоднішня промова про те, Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:36.55,Default,,0000,0000,0000,,що саме в Африці, на відміну від інших країн, Dialogue: 0,0:03:36.55,0:03:39.88,Default,,0000,0000,0000,,зміна, яку може зробити один хороший лідер, Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:43.44,Default,,0000,0000,0000,,буде більш значущою, і я поясню чому. Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Бо саме в Африці у нас слабкі органи влади, Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.90,Default,,0000,0000,0000,,судової, конституційної, Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:52.09,Default,,0000,0000,0000,,нема правового суспільства і т.д. Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Тому ось одне практичне правило від мене: Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,у суспільстві із дієздатними органами влади Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,можливості лідера щодо змін обмежені. Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Але якщо говорити про слабкі владні структури, Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:05.91,Default,,0000,0000,0000,,то тут один хороший лідер може Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,внести конкретні позитивні\Nчи негативні зміни. Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Спробую трохи конкретизувати. Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Ви стаєте президентом Сполучених Штатів. Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Ви думаєте: "Оце добрався". Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.75,Default,,0000,0000,0000,,"Я – найвпливовіша людина у всьому світі". Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Припустимо, ви вирішуєте прийняти закон. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Раптом, Конгрес так тихенько: Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:28.11,Default,,0000,0000,0000,,"Ні-ні-ні, Ви не можете цього зробити". Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Ви кажете: "Дайте я спробую так". Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Тут Сенат: "Ну..." Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:35.10,Default,,0000,0000,0000,,"Думаємо, це Вам не по силах". Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Ви запропонуєте: "Надрукуймо більше грошей". Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.40,Default,,0000,0000,0000,,"Здається, економіку потрібно стимулювати". Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Губернатор центрального банку назве Вас божевільним. Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Вам можуть висловити недовіру через це. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Та якщо ви станете президентом Зімбабве Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:50.44,Default,,0000,0000,0000,,і скажете: "Мені справді\Nподобається ця робота". Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:55.22,Default,,0000,0000,0000,,"Думаю, можу до кінця життя\Nцим займатися". (Сміх) Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Ну, Ви і справді зможете. Dialogue: 0,0:04:58.07,0:05:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Ви вирішуєте надрукувати більше грошей. Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Ви телефонуєте до центрального банку і кажете: Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,"Будь ласка, подвоїти грошові агрегати". Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Він скаже: "Так, добре, пане". Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,"Чи можу я ще Вам якось бути корисним?" Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,В цьому сила африканських лідерів, Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:17.13,Default,,0000,0000,0000,,ось чому вони можуть багато чого змінити Dialogue: 0,0:05:17.13,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,саме на цьому материку. Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.63,Default,,0000,0000,0000,,Є хороші новини: Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,лідерство значно покращилося в Африці. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Я пригадую три покоління лідерів. Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Перше покоління – ті, що прийшли до влади Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:30.98,Default,,0000,0000,0000,,в 50-60-х роках. Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Це були Кваме Нкрума в Гані Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,та Джуліус Ньєрере у Танзанії. Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:38.43,Default,,0000,0000,0000,,По собі вони залишили Африці незалежність. Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Вони звільнили Африку від колоній, Dialogue: 0,0:05:39.74,0:05:42.12,Default,,0000,0000,0000,,віддамо їм за це належне. Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:45.13,Default,,0000,0000,0000,,За ними прийшло друге покоління. Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Ці люди не принесли до Африки нічого, Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:49.04,Default,,0000,0000,0000,,окрім спустошення. Dialogue: 0,0:05:50.89,0:05:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Військові дії, корупція, порушення прав людини. Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Це сформувало стереотип\Nщодо африканських лідерів, Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,ми завжди згадуємо Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Мобуту Сесе Секо із Конго, Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Сані Абача із Нігерії. Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Що хорошого, так це те, що вони вже в минулому, Dialogue: 0,0:06:03.74,0:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,на зміну їм прийшло третє покоління. Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Це такі люди, як покійний Нельсон Мандела Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:10.18,Default,,0000,0000,0000,,і більшість сучасних африканських лідерів, Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:12.85,Default,,0000,0000,0000,,на кшталт Поль Кагаме і так далі. Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,За всіма мірками ці лідери\Nдалекі від ідеалу, Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.60,Default,,0000,0000,0000,,але саме вони Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:20.60,Default,,0000,0000,0000,,розібралися із безладом другого покоління. Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Вони зупинили війну, Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:25.16,Default,,0000,0000,0000,,тому я називаю їх \Nстабілізуючим поколінням. Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Вони несуть більше відповідальності\Nперед людьми, Dialogue: 0,0:06:27.11,0:06:30.30,Default,,0000,0000,0000,,вони покращили стан макроекономіки, Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.24,Default,,0000,0000,0000,,і ми вперше є свідками того, Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,що Африка розвивається, навіть більше, Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:36.42,Default,,0000,0000,0000,,вона на другому місці у світі\Nза швидкістю розвитку. Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.59,Default,,0000,0000,0000,,За всіма мірками \Nці лідери далекі від ідеалу, Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:39.92,Default,,0000,0000,0000,,але загалом вони – Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:44.75,Default,,0000,0000,0000,,найкращі лідери за останні 50 років. Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:47.63,Default,,0000,0000,0000,,Так що ж чекає на нас далі? Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Я вірю, що наступне покоління, Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.48,Default,,0000,0000,0000,,що прийде після цього, четверте, Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:55.01,Default,,0000,0000,0000,,матиме унікальну можливість Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:57.56,Default,,0000,0000,0000,,змінити цей континент. Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Зокрема, вони зможуть зробити те, Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,чого не зробили попередні покоління. Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.72,Default,,0000,0000,0000,,По-перше, вони повинні Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,подбати про добробут на континенті. Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Чому добробут такий важливий? Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Тому що жодному із попередніх поколінь Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:12.39,Default,,0000,0000,0000,,не вдалося вирішити проблему бідності. Dialogue: 0,0:07:12.39,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Африка на сьогодні – Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,країна з найбільшою народжуваністю, Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:19.24,Default,,0000,0000,0000,,але і найбідніша. Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:22.92,Default,,0000,0000,0000,,До 2030 робочі ресурси Африки\Nперевершать китайські. Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:26.72,Default,,0000,0000,0000,,До 2050 – перевершать весь світ. Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Один мільярд потребуватиме роботи в Африці, Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.63,Default,,0000,0000,0000,,тому, якщо не розвиватимемо\Nнашу економіку, Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:34.07,Default,,0000,0000,0000,,ризикуватимемо усім, Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.60,Default,,0000,0000,0000,,не лише станом речей в Африці,\Nале і у світі. Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Дозвольте розказати Вам про людину, Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:41.45,Default,,0000,0000,0000,,яка слідує всім цим принципам Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:44.21,Default,,0000,0000,0000,,встановлення благополуччя – Лаетіта. Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Це молода дівчина із Кенії, Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,якій у віці 13 років довелося\Nпокинути школу, Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.91,Default,,0000,0000,0000,,бо її сім'я не могла платити за навчання. Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Тому вона взялася за власне діло – \Nвирощувати кроликів, Dialogue: 0,0:07:54.11,0:07:55.71,Default,,0000,0000,0000,,які, як виявилося, прийшлися до смаку \Nв цій частині Кенії, Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:57.31,Default,,0000,0000,0000,,звідки вона родом. Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Бізнес став таким успішним за рік, Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,що вона найняла ще 15 жінок Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:03.42,Default,,0000,0000,0000,,і отримуваний нею дохід Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.15,Default,,0000,0000,0000,,дозволив їй відправити себе до школи, Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,а доходи жінок, що на неї працювали, Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,забезпечили навчанням ще 65 дітей. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Отриману грошову вигоду Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:12.15,Default,,0000,0000,0000,,вона віддавала на будівництво школи, Dialogue: 0,0:08:12.15,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,і наразі завдяки цьому там навчається Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,400 дітей із її спільноти. Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,А їй тільки виповнилося 18 років. Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:22.44,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Іншим прикладом буде Ерік Реженрі. Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Він родом із острова Мадагаскар. Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Нещодавно Ерік зрозумів, \Nщо сільськогосподарська сфера Dialogue: 0,0:08:34.60,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,стане платформою\Nдля створення робочих місць Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.32,Default,,0000,0000,0000,,в сільській місцевості Мадагаскару, Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,та він також взяв до уваги, що добриво – Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:43.60,Default,,0000,0000,0000,,занадто дорогий вклад\Nдля фермерів Мадагаскару. Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.62,Default,,0000,0000,0000,,На Мадагаскарі є особливі види кажанів, Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.21,Default,,0000,0000,0000,,що виробляють такий послід, Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:50.61,Default,,0000,0000,0000,,який містить багато корисних речовин. Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:53.99,Default,,0000,0000,0000,,У 2006 Ерік полишив свою роботу\Nдипломованого бухгалтера Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:55.96,Default,,0000,0000,0000,,і заснував компанію для обробки Dialogue: 0,0:08:55.96,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,добрива із посліду кажанів. Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,На даний момент, Ерік – власник бізнесу, Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,що приносить семимільйонні доходи, Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:07.12,Default,,0000,0000,0000,,даючи 70 людям роботу на повну ставку Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:08.99,Default,,0000,0000,0000,,і ще 800 – сезонну роботу, Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,на час, коли кажани найбільш продуктивні. Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Що мені найбільше подобається в цьому, Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:18.42,Default,,0000,0000,0000,,так це усвідомлення того,\Nщо можливості для створення добробуту Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,чекають на кожному кроці. Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.77,Default,,0000,0000,0000,,Еріка називають Бетменом. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:23.78,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:09:23.78,0:09:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Чи міг хтось подумати, що можна Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:28.41,Default,,0000,0000,0000,,розпочати багатомільйонну справу, Dialogue: 0,0:09:28.41,0:09:32.77,Default,,0000,0000,0000,,найняти стільки людей\Nлише завдяки посліду кажанів? Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,По-друге, цьому поколінню слід взятися Dialogue: 0,0:09:39.40,0:09:41.84,Default,,0000,0000,0000,,за створення системи органів влади. Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Вони повинні її організувати\Nтаким чином, Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:46.88,Default,,0000,0000,0000,,щоб ми більше не були під владою Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:51.33,Default,,0000,0000,0000,,окремих індивідів, таких як Роберт Мугабе. Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Звичайно, все це звучить круто, Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:58.50,Default,,0000,0000,0000,,але де нам взяти це четверте покоління? Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Просто сидіти і чекати, що вони з'являться Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:04.70,Default,,0000,0000,0000,,випадково, чи що Бог пришле їх нам? Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:06.46,Default,,0000,0000,0000,,Ні, не думаю, що це вихід. Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Занадто важливим є це питання,\Nщоб покластися на удачу. Dialogue: 0,0:10:09.61,0:10:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, нам слід створити\Nці владні структури, Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.63,Default,,0000,0000,0000,,самостійно, щоб обрати і розвинути Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,цих лідерів систематично, практично. Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Протягом останніх 10 років ми робили це Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:23.58,Default,,0000,0000,0000,,завдяки африканській академії лідерства. Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Лаетіта є однією із наших юних лідерів. Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Наразі у нас є 700 осіб, яких ми готуємо Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:30.72,Default,,0000,0000,0000,,для африканського континенту, Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,а за наступні 50 років Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:34.79,Default,,0000,0000,0000,,ми плануємо набрати 6000 таких. Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Та є одна річ, яка вже довго мене мучить. Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Ми отримуємо близько 4000 заявок в рік Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:41.57,Default,,0000,0000,0000,,на 100 місць для молодих лідерів, яких можемо взяти Dialogue: 0,0:10:41.57,0:10:42.88,Default,,0000,0000,0000,,на навчання до академії, Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:44.94,Default,,0000,0000,0000,,що свідчить про шалений попит Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.84,Default,,0000,0000,0000,,на ту підготовку лідерів, яку ми пропонуємо. Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Але ми не змогли задовольнити цю потребу. Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Тому сьогодні, вперше публічно я кажу Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:59.61,Default,,0000,0000,0000,,про розширення африканської \Nакадемії лідерства. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Ми будуємо 25 нових університетів, Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:06.27,Default,,0000,0000,0000,,де буде готуватися це наступне покоління Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:08.11,Default,,0000,0000,0000,,африканських лідерів. Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Кожен корпус зможе прийняти 10 000 лідерів одночасно, Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,тому ми навчатимемо і розвиватимемо Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.02,Default,,0000,0000,0000,,2500 00 у будь-який момент. Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:20.74,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.39,Default,,0000,0000,0000,,За 50 років цей заклад Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,випустить 3 мільйони лідерів-реформаторів Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.38,Default,,0000,0000,0000,,для всього континенту. Dialogue: 0,0:11:30.38,0:11:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Я сподіваюся, що половина із них Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.17,Default,,0000,0000,0000,,стане підприємцями, яких ми потребуємо, Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:35.100,Default,,0000,0000,0000,,щоб створити робочі місця, які нам потрібні, Dialogue: 0,0:11:35.100,0:11:37.50,Default,,0000,0000,0000,,а інша половина Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:39.19,Default,,0000,0000,0000,,подасться у політику Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:40.39,Default,,0000,0000,0000,,чи займеться неприбутковим сектором, Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:44.01,Default,,0000,0000,0000,,і забезпечить нас систематизованою владою. Dialogue: 0,0:11:44.01,0:11:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Вони не працюватимуть лише із теорією. Dialogue: 0,0:11:47.40,0:11:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Їх будуть вчити практичному лідерству, Dialogue: 0,0:11:50.19,0:11:52.07,Default,,0000,0000,0000,,розвиваючи навики\Nприватного підприємництва. Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Така собі африканська версія Ліги Плюща, Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:59.22,Default,,0000,0000,0000,,тільки в цьому випадку ніхто не буде \Nдивитися на результати SAT тесту, Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:01.10,Default,,0000,0000,0000,,на кількість ваших доходів, Dialogue: 0,0:12:01.10,0:12:02.30,Default,,0000,0000,0000,,на сім'ю, в якій ви виросли, Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.22,Default,,0000,0000,0000,,бо основним критерієм відбору Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.20,Default,,0000,0000,0000,,буде потенціал, який ви зможете реалізувати Dialogue: 0,0:12:07.20,0:12:10.46,Default,,0000,0000,0000,,для перебудови Африки. Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Та наша діяльність зачіпає \Nлише одну сферу життя. Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Лише ми не можемо перебудувати Африку. Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Я сподіваюся, Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:21.90,Default,,0000,0000,0000,,що багато-багато інших, місцевих Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,африканських проектів вийдуть із тіні, Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,об'єднають всі свої зусилля Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,заради спільної мети розвитку Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:31.36,Default,,0000,0000,0000,,нового покоління африканських лідерів, Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:33.30,Default,,0000,0000,0000,,четвертого покоління, Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:35.76,Default,,0000,0000,0000,,якого потрібно буде навчити основному: Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:40.54,Default,,0000,0000,0000,,створюйте робочі місця, розбудовуйтесь. Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Нельсон Мандела якось сказав: Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:44.59,Default,,0000,0000,0000,,"Завжди, у будь-який час Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:47.83,Default,,0000,0000,0000,,є покоління, що має стати найкращим. Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Ви можете стати найкращим поколінням." Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Я вірю, що ретельний відбір і підготовка Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:57.56,Default,,0000,0000,0000,,нового покоління африканських лідерів, Dialogue: 0,0:12:57.56,0:13:00.34,Default,,0000,0000,0000,,яке вже от-от на підході, Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:03.77,Default,,0000,0000,0000,,зробить це покоління найкращим з усіх, Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,що були не лише в Африці, а і у світі. Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:13.80,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)