[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,İlk darbe tecrübemi 4 yaşında edinmiştim. Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Bu darbe yüzünden Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:09.96,Default,,0000,0000,0000,,ailem memleketimiz Gana'yı \Nterketmek zorunda kalmıştı Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,ve Gambia'ya taşınmışlardı. Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Şansa bakın ki, Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.63,Default,,0000,0000,0000,,taşınmamızdan 6 ay sonra Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,orada da bir askeri darbe oldu. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Gece yarısı uyanmış olarak Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,alabildiklerimizi yanımıza alıp, Dialogue: 0,0:00:23.35,0:00:26.30,Default,,0000,0000,0000,,güvenli bir yer için yaklaşık\Niki saat boyunca yürüdüğümüzü Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.34,Default,,0000,0000,0000,,çok net hatırlıyorum. Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Bir hafta boyunca yataklarımızın\Naltında uyuduk Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:34.53,Default,,0000,0000,0000,,çünkü mermilerin camdan içeri\Ngirmesinden endişeleniyorduk. Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Sonra 8 yaşımdayken, Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Botswana'ya taşındık. Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu sefer, farklıydı. Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Orada darbe yoktu. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Her şey yolundaydı.\NEğitim harikaydı. Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.31,Default,,0000,0000,0000,,O kadar iyi altyapıları vardı ki Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.21,Default,,0000,0000,0000,,batılı ülkelere ulaşmasından çok önce Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:55.26,Default,,0000,0000,0000,,fiber optik telefon sistemine sahiplerdi. Dialogue: 0,0:00:57.47,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Sahip olmadıkları tek şey Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,tek şey Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:03.33,Default,,0000,0000,0000,,kendi ulusal televizyon istasyonlarıydı. Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Komşu Güney Afrika'daki TV kanallarını Dialogue: 0,0:01:05.22,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,izlediğimi hatırlıyorum. Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Ve hapiste Nelson Mandela'ya Dialogue: 0,0:01:09.34,0:01:10.98,Default,,0000,0000,0000,,ırkçılıkla mücadeleyi bırakma karşılığında Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:15.09,Default,,0000,0000,0000,,özgürlüğünün teklif edilişini izliyordum Dialogue: 0,0:01:15.09,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Ama o kabul etmedi. Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:18.46,Default,,0000,0000,0000,,Güney Afrika'yı ırkçılıktan gerçekten Dialogue: 0,0:01:18.46,0:01:20.80,Default,,0000,0000,0000,,arındırana kadar bunu yapmayı reddetti. Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Ve sadece iyi bir liderin\NAfrika'da büyük bir Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:28.26,Default,,0000,0000,0000,,fark yaratabileceğini\Nhissettiğimi hatırlıyorum. Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Ardından 12 yaşındayken Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,ailem beni Zimbabwe'de liseye gönderdi. Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Başlarda bu da çok şarşıtıcıydı: Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Büyüyen ekonomi, harika altyapı, Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,ve ülke Afrika'nın Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,ekonomik kalkınması için\Nsanki bir modeldi. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Zimbabwe'de liseden mezun oldum Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:53.07,Default,,0000,0000,0000,,ve üniversite için ülkeden ayrıldım. Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:55.60,Default,,0000,0000,0000,,6 yıl sonra geri döndüm. Dialogue: 0,0:01:57.16,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Her şey farklıydı. Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Ülke parçalara bölünmüştü. Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Milyonlarca insan göç etmiş, Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,ekonomi karmaşa içindeydi, Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,30 yıllık gelişme bir anda Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.39,Default,,0000,0000,0000,,silinmiş gibiydi. Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Bir ülke nasıl bu kadar hızlı \Nbu kadar kötüye gidebilirdi? Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Birçok kişi bunun tek sebebinin Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,liderlikle alakalı olduğunu kabul ediyordu. Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Tek bir adam, Başkan Robert Mugabe, Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:24.17,Default,,0000,0000,0000,,bu ülkenin yıkımından Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:26.52,Default,,0000,0000,0000,,neredeyse tek başına sorumluydu. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, Afrika'nın farklı yerlerinde Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:31.68,Default,,0000,0000,0000,,büyürken edindiğim deneyimlerin Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,bende iki etkisi oldu. Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Birincisi Afrika'ya aşık oldum. Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Her gittiğim yerde, Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.38,Default,,0000,0000,0000,,kıtamızın muhteşem güzelliklerini ve Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:45.53,Default,,0000,0000,0000,,insanlarımızın metanetini ve \Nşevklerini gördüm Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.46,Default,,0000,0000,0000,,ve o anda farkettim ki hayatımın geri Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:51.29,Default,,0000,0000,0000,,kalanını bu kıtayı mükemmelleştirmeye\Nadamak istiyordum. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Ama anladım ki Afrika'yı\Nmükemmelleştirmek için Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:57.46,Default,,0000,0000,0000,,liderlik meselesi üzerine \Nkafa yormak gerektiyor. Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Görüyorsunuz, yaşadığım tüm ülkeler, Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,darbeler Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:04.68,Default,,0000,0000,0000,,ve Gana, Gambia ve Zimbabwe'de gördüğüm Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:06.44,Default,,0000,0000,0000,,yozlaşmalar Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Botswana ve Güney\NAfrika'da gördüğüm harika Dialogue: 0,0:03:11.86,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,liderlik örnekleriyle tezat oluşturuyordu. Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar Afrika'nın çıkışının veya batışının Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:23.84,Default,,0000,0000,0000,,liderlerimizin kalitesine bağlı olduğunu\Nanlamamı sağladı. Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.42,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, aranızdan biri\Nliderliğin dünyanın her yerinde Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:28.76,Default,,0000,0000,0000,,önemli olduğunu düşünebilir tabii ki de. Dialogue: 0,0:03:29.19,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Eğer bugün konuşmamdan çıkaracağınız\Ntek bir şey varsa o da şudur: Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'da, dünyanın\Nherhangi bir yerine göre, Dialogue: 0,0:03:36.55,0:03:39.88,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir liderin yaratacağı fark\Ndünyanın herhangi bir Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:43.44,Default,,0000,0000,0000,,yerinde yaratacağından\Ndaha büyüktür ve nedeni de şu: Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü Afrika'daki yargı, anayasa ve Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:50.05,Default,,0000,0000,0000,,sivil toplum gibi kuruluşlar Dialogue: 0,0:03:50.07,0:03:52.41,Default,,0000,0000,0000,,çok zayıf kalıyor. Dialogue: 0,0:03:52.41,0:03:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Genel olarak inandığım bir ilke var: Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Toplumun kuruluşları sağlam olduğunda, Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir liderin yaratabileceği\Nfark sınırlıdır, Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:04.18,Default,,0000,0000,0000,,fakat zayıf kurumlara sahipseniz Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:05.91,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir lider Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,bir ülkeyi baştan yaratabilir\Nveya yerle bir edebilir. Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:10.39,Default,,0000,0000,0000,,İzninizle biraz daha somutlaştırayım. Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:14.42,Default,,0000,0000,0000,,Amerika'nın başkanı oldunuz. Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,"Vay be, nihayet. Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Dünyadaki en güçlü adam benim."\Ndiye düşünürsünüz. Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Belki de bir yasa\Ngeçirmeye karar verirsiniz. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Birden Kongre üyeleri\Nomuzunuza vurarak, Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:28.11,Default,,0000,0000,0000,,"Hayır, hayır, hayır\Nbunu yapamazsın." derler. Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:30.82,Default,,0000,0000,0000,,"O zaman şu şekilde deneyeyim." dersin. Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Bu sefer de Senato,\N Dialogue: 0,0:04:32.11,0:04:34.43,Default,,0000,0000,0000,,"Bunu yapabileceğini sanmıyoruz." der. Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Belki "Biraz daha para basayım. Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Bence ekonominin canlanmaya\Nihtiyacı var." dersin. Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.89,Default,,0000,0000,0000,,Merkez bankası başkanı\Nçıldırdığını düşünür. Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:44.31,Default,,0000,0000,0000,,Bundan dolayı suçlanabilirsin bile. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Ama Zimbabwe'nin başkanı olursan, Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:50.44,Default,,0000,0000,0000,,dersin ki,"Var ya, bu işi\Ngerçekten seviyorum. Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Sanırım burda sonsuza dek\Nkalabilirim." (Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Yani, yaparsın da. Dialogue: 0,0:04:58.07,0:05:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Para basmaya karar verirsin. Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Merkez bankası başkanını arayıp, Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,"Para arzını iki katına\Nçıkartın lütfen." dediğinde; Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Merkez Bankası Başkanı,\N"Tabii efendim, sizin için Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:08.91,Default,,0000,0000,0000,,yapabileceğim başka bir şey var mı?" der. Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,İşte Afrikalı liderlerin\Nsahip olduğu güç bu, Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:17.13,Default,,0000,0000,0000,,ve işte bu yüzden kıtadaki en çok farkı Dialogue: 0,0:05:17.13,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,onlar yaratır. Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.63,Default,,0000,0000,0000,,İyi haber şu ki , Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'daki liderlerin\Nkalitesi artış gösteriyor. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:27.24,Default,,0000,0000,0000,,Aklımda üç dönemin \Nliderleri bulunuyor. Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:29.23,Default,,0000,0000,0000,,İlk jenerasyondakiler Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:30.98,Default,,0000,0000,0000,,50'ler ve 60'larda görev yapanlardı. Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanlardan Ganalı Kwame Nkrumah Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,ve Tanzanya'dan\NJulius Nyerere gibi isimlerin Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:38.43,Default,,0000,0000,0000,,bıraktığı miras Afrika'ya\Nbağımsızlık getirdi. Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Bizi sömürgecilikten kurtardılar, Dialogue: 0,0:05:39.74,0:05:42.12,Default,,0000,0000,0000,,ve onlara bundan dolayı\Nhaklarını teslim edelim. Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Onlar ikinci nesil tarafından\Ntakip edildiler. Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Bu insanlar Afrika'daki kargaşa dışında Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:49.32,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir şey bırakmadılar. Dialogue: 0,0:05:49.32,0:05:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Savaş, yozlaşma,\Ninsan hakları istismarlarını düşünün. Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar tipik bir Afrikalı\Nlider için klişelerdir. Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Sıklıkla aklımıza Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Zaire'den Mobutu Sese Seko, Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Nijerya'dan Sani Abacha gelir. Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:03.74,Default,,0000,0000,0000,,İyi haber şu ki bu liderlerin çoğu gitti Dialogue: 0,0:06:03.74,0:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,ve yerlerine üçüncü jenerasyon geldi. Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Bunlar merhum Nelson Mandela, Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:10.18,Default,,0000,0000,0000,,bugün Afrika'da gördüğümüz liderlerin çoğu Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:12.85,Default,,0000,0000,0000,,ve Paul Kagame gibi insanlar. Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu liderler kesinlikle \Nmükemmel değiller Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.60,Default,,0000,0000,0000,,ancak yaptıkları bir şey var ki, o da Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:20.60,Default,,0000,0000,0000,,ikinci nesilin karmaşasının \Nçoğunu temizlemiş olmalarıdır. Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,Kavgayı durdurdular, Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:25.16,Default,,0000,0000,0000,,ve ben onlara "dengeleyici kuşak" diyorum. Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:27.11,Default,,0000,0000,0000,,Halklarına karşı daha sorumlu davrandılar, Dialogue: 0,0:06:27.11,0:06:29.48,Default,,0000,0000,0000,,makroekonomik politikları geliştirdiler Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.24,Default,,0000,0000,0000,,ve ilk defa görüyoruz ki Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,Afrika büyüyor ve hatta bu kıta Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:36.42,Default,,0000,0000,0000,,dünyada en hızlı büyüyen ikinci \Nekonomik bölge. Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.59,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla bu liderler \Nhiç bir şekilde mükemmel değiller Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:39.92,Default,,0000,0000,0000,,ama onlar geneli itibariyle Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:43.30,Default,,0000,0000,0000,,son 50 yıldır gördüğümüz en iyi liderler. Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Peki şimdi nereye gidiyoruz? Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Bence bundan sonra gelecek olan Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.48,Default,,0000,0000,0000,,yani dördüncü nesil Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:55.01,Default,,0000,0000,0000,,kıtayı dönüştürmek için Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:57.56,Default,,0000,0000,0000,,eşsiz bir fırsata sahip. Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,Özellikle önceki neslin yapmadığı Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,iki şeyi yapabilirler. Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Yapmaları gereken ilk şey Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,kıta için refah oluşturmak. Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Kıtanın refahı neden bu kadar önemli? Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:09.71,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü önceki nesillerden kimsenin Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:12.39,Default,,0000,0000,0000,,yoksullukla ilgilenmeye fırsatı olmadı. Dialogue: 0,0:07:12.39,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Bugün Afrika Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın en hızlı büyüyen nüfusuna sahip Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:19.24,Default,,0000,0000,0000,,ama aynı zamanda en fakir nüfusuna. Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:22.92,Default,,0000,0000,0000,,2030 yılında Afrika Çin'den daha büyük \Nbir iş gücüne sahip olacak, Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:26.72,Default,,0000,0000,0000,,2050'de ise dünyanın en büyük\Niş gücüne sahip olacak. Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'da 1 milyar insanın\Nişe ihtiyacı olacak, Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.63,Default,,0000,0000,0000,,eğer ekonomimizi yeteri kadar\Nhızlı büyütmezsek, Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:34.07,Default,,0000,0000,0000,,saatli bir bomba üzerinde oturuyoruz, Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.06,Default,,0000,0000,0000,,bu sadece Afrika için değil\Ntüm dünya için geçerlidir. Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Size refah oluşturma mirasına Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:41.45,Default,,0000,0000,0000,,göre yaşamış bir kişinin Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:44.21,Default,,0000,0000,0000,,örneğini göstermek istiyorum: Laetitia. Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Laetitia Kenyalı genç bir bayan ve Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,kendisi 13 yaşında okulu\Nbırakmak zorunda kaldı, Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.91,Default,,0000,0000,0000,,çünkü ailesi onun okul\Nmasraflarını karşılayamadı. Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Bu nedenle kendine ait, Dialogue: 0,0:07:54.11,0:07:55.71,Default,,0000,0000,0000,,doğduğu yerde oldukça revaçta olan Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:57.31,Default,,0000,0000,0000,,tavşan yetiştirme işini kurdu. Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Kurduğu iş o kadar başarılı olmuştu ki Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,1 yıl içerisinde 15 kadını işe aldı Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:03.42,Default,,0000,0000,0000,,ve kendini okula gönderebilecek kadar Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.15,Default,,0000,0000,0000,,yeterli gelir elde ediyordu Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ve bu kadınlar aracılığıyla Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,65 çocuğun daha okul\Nmasraflarına karşıladı. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,İşi üzerinden yaptığı kârı Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:12.15,Default,,0000,0000,0000,,okul inşaatında kullandı, Dialogue: 0,0:08:12.15,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,ve bugün kendi toplumundaki Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,400 çocuğa eğitim imkanı veriyor. Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Ve 18. yaşına daha yeni girdi. Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:22.44,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar) Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:28.71,Default,,0000,0000,0000,,Diğer örnek ise Erick Rajaoary. Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Kendisi Madagaskar adasından geliyor. Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Erick, Madagaskar'ın kırsal alanlarında Dialogue: 0,0:08:34.60,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,istihdam yaratmada tarımın Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.32,Default,,0000,0000,0000,,kilit bir rolü olduğunu Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,ama gübrenin Madagaskarlı Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:43.60,Default,,0000,0000,0000,,bir çok çiftçi için\Npahalı olduğunu anladı. Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Madagaskar çok özel bir\Nyarasa türüne sahip, Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.21,Default,,0000,0000,0000,,bunlar yüksek besin değeri Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:50.61,Default,,0000,0000,0000,,içeren damlalar üretiyorlar. Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:53.99,Default,,0000,0000,0000,,2006'da, Erick yeminli muhasebeci\Nolarak çalıştığı görevinden ayrılarak Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:55.96,Default,,0000,0000,0000,,yarasa damlalarından imal ettiği Dialogue: 0,0:08:55.96,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,gübre işine başladı. Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Bugün Erick, yedi milyon dolar gelir getiren Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,bir şirkete sahip. Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:07.12,Default,,0000,0000,0000,,70 kişiye tam zamanlı, 800 kişiye ise Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:09.84,Default,,0000,0000,0000,,yarasaların damlalarını\Nen fazla düşürdüğü mevsimde Dialogue: 0,0:09:09.84,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,mevsimlik iş veriyor. Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.54,Default,,0000,0000,0000,,Bu hikayede en fazla hoşlandığım şey ise, Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:18.42,Default,,0000,0000,0000,,refah oluşturacak fırsatların Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,neredeyse her yerde bulunabildiğidir. Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.77,Default,,0000,0000,0000,,Erick, Batman olarak tanınıyor. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:24.44,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkahalar) Dialogue: 0,0:09:24.44,0:09:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Ve sadece Dialogue: 0,0:09:25.47,0:09:28.77,Default,,0000,0000,0000,,yarasa kakasıyla, bir sürü insana\Niş verilecek multimilyon dolarlık Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:32.57,Default,,0000,0000,0000,,bir şirket kurulabileceği\Nkimin aklına gelirdi? Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Bu neslin yapması gereken ikinci şey Dialogue: 0,0:09:39.40,0:09:41.84,Default,,0000,0000,0000,,kurumlarımızı oluşturmaktır. Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Bir daha Robert Mugabe gibi insanlar Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:46.88,Default,,0000,0000,0000,,tarafından asla haraca bağlanmayacak Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:49.97,Default,,0000,0000,0000,,kurumlar oluşturmalılar. Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi, bunların hepsi\Nkulağa çok iyi geliyor Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:57.81,Default,,0000,0000,0000,,ama acaba bu dördüncü\Nnesli nerede bulacağız? Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Sadece oturup şans eseri\Nortaya çıkmalarını ya da Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:04.70,Default,,0000,0000,0000,,tanrının bize direkt\Nvermesini mi umacağız? Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:06.58,Default,,0000,0000,0000,,Hayır, sanmıyorum. Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Şansa bırakmak için fazla önemli bir konu. Dialogue: 0,0:10:09.61,0:10:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Bence Afrika'ya özgü kurumlar oluşturmalıyız. Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Bu liderleri sistematik ve\Npratik biçimde tanımlayan, Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,geliştiren yerli kurumlar... Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Son 10 yıldır Afrika Liderlik Akademisiyle Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:23.58,Default,,0000,0000,0000,,bunu yapmaktayız. Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Laetitia genç liderlerimizden biri. Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,Şu an Afrika kıtası için, Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:30.72,Default,,0000,0000,0000,,göz kulak olduğumuz 700 tanesi var. Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Ve gelecek 50 yıl içinde, Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:34.79,Default,,0000,0000,0000,,6000 daha olmasını umuyoruz. Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:37.41,Default,,0000,0000,0000,,Ama bir şey bana rahatsızlık veriyor. Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:40.53,Default,,0000,0000,0000,,Akademiye kabul edeceğimiz\N100 genç lider için Dialogue: 0,0:10:40.53,0:10:42.88,Default,,0000,0000,0000,,yılda yaklaşık 4000 başvuru alıyoruz. Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Ve sunduğumuz bu liderlik eğitimi için Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.18,Default,,0000,0000,0000,,var olan muazzam açlığı gördüm. Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Ama bunun hepsini karşılayamazdık. Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Dolayısıyla bugün, Afrika\NLiderlik Akademisi'nin vizyonunda Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:59.61,Default,,0000,0000,0000,,genişletme yapılacağını\Nhalka ilk kez açıklıyorum. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Yeni nesil Afrikalı liderleri yetiştirecek Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:06.27,Default,,0000,0000,0000,,25 tane yeni üniversite Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:08.11,Default,,0000,0000,0000,,daha açıyoruz Afrika'da. Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Her kampüsün bir dönemde\N10.000 lideri olacak Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,ve böylelikle belirli bi süre içinde Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.02,Default,,0000,0000,0000,,250.000 lideri eğitiyor ve geliştiriyor olacağız. Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:20.14,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış) Dialogue: 0,0:11:24.18,0:11:25.67,Default,,0000,0000,0000,,50 yılın sonunda Dialogue: 0,0:11:25.67,0:11:27.59,Default,,0000,0000,0000,,bu kurumlar, kıta için üç milyon Dialogue: 0,0:11:27.59,0:11:30.38,Default,,0000,0000,0000,,dönüştürücü lider yaratmış olacak. Dialogue: 0,0:11:30.38,0:11:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Umuyorum ki yarısı, ihitiyacımız olan Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.17,Default,,0000,0000,0000,,iş imkanlarını sağlayacak Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:35.100,Default,,0000,0000,0000,,girişimciler olacak Dialogue: 0,0:11:35.100,0:11:37.50,Default,,0000,0000,0000,,ve diğer yarısı Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:40.38,Default,,0000,0000,0000,,devlete ve kâr amacı\Ngütmeyen sektörlere girerek Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:42.97,Default,,0000,0000,0000,,ihtiyacımız olan kurumları kuracaklar. Dialogue: 0,0:11:44.40,0:11:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Sadece kuramsal şeyleri öğrenmeyecekler. Dialogue: 0,0:11:47.40,0:11:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda nasıl\Nlider olunacağını öğrenip Dialogue: 0,0:11:50.19,0:11:52.07,Default,,0000,0000,0000,,girişimcilik vasıflarını geliştirecekler. Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Yani bunu Afrika'nın\NSarmaşık Birliği olarak düşünün Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:59.22,Default,,0000,0000,0000,,ama sınav sonuçlarınız ya da\Nne kadar çok paranız olduğu Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:02.31,Default,,0000,0000,0000,,ya da hangi aileden geldiğinizle\Nokula kabul edilmek yerine Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:05.22,Default,,0000,0000,0000,,bu okula girmek için ana kıstas Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.20,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'yı dönüştürmek için hangi potansiyele Dialogue: 0,0:12:07.20,0:12:09.15,Default,,0000,0000,0000,,sahip olduğundur. Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.97,Default,,0000,0000,0000,,Ama bizim yaptığımız sadece\Nbir kurum oluşturmak. Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'yı tek başımıza değiştiremeyiz. Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Umuyorum ki, Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:21.90,Default,,0000,0000,0000,,çok daha fazla yerli, Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Afrikalı kurum açılacak Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,ve bu kurumların hepsi\Ngelecek nesil Afrikalı Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,liderleri geliştirme ortak vizyonuyla Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:31.36,Default,,0000,0000,0000,,bir araya gelecek. Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Dördüncü nesil. Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Ve onlara şu ortak iletiyi öğretecekler: Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:39.42,Default,,0000,0000,0000,,İş imkanları yaratın, kurumlarımızı kurun. Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Nelson Mandela'nın söylediği gibi: Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:44.59,Default,,0000,0000,0000,,"Arada bir, Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:47.83,Default,,0000,0000,0000,,bir nesil muhteşem olarak adlandırılır. Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Siz bu muhteşem nesil olabilirsiniz." Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:54.59,Default,,0000,0000,0000,,İnanıyorum ki, dikkatli şekilde\Ntanımlar ve gelişirsek Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:57.56,Default,,0000,0000,0000,,gelecek nesil Afrikalı liderler Dialogue: 0,0:12:57.56,0:13:00.34,Default,,0000,0000,0000,,ve bu gelen dördüncü nesil Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'nın ve aslında dünyanın Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:07.39,Default,,0000,0000,0000,,gördüğü en muhteşem nesil olacak. Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:10.03,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkürler. Dialogue: 0,0:13:10.03,0:13:13.80,Default,,0000,0000,0000,,(Applause)