0:00:00.874,0:00:05.125 В четыре года я впервые пережил[br]государственный переворот. 0:00:05.125,0:00:06.835 Из-за переворота 0:00:06.835,0:00:09.962 моей семье пришлось уехать из Ганы 0:00:09.962,0:00:12.178 и переехать в Гамбию. 0:00:12.178,0:00:13.899 Как нарочно, 0:00:13.899,0:00:15.632 через полгода 0:00:15.632,0:00:18.703 в Гамбии тоже начался военный переворот. 0:00:18.703,0:00:21.121 Я отлично помню,[br]как мы просыпались посреди ночи, 0:00:21.121,0:00:23.348 брали столько вещей,[br]сколько могли унести, 0:00:23.348,0:00:26.297 и около двух часов шли пешком 0:00:26.297,0:00:28.343 в безопасное место. 0:00:28.343,0:00:31.175 В течение недели мы спали под кроватями, 0:00:31.175,0:00:35.956 потому что боялись,[br]что пули могут влететь через окно. 0:00:35.956,0:00:38.138 Позже, когда мне было восемь, 0:00:38.138,0:00:40.265 мы переехали в Ботсвану. 0:00:40.265,0:00:42.458 На этот раз все было по-другому. 0:00:42.458,0:00:44.292 Не было переворотов. 0:00:44.292,0:00:47.335 Всё работало. Было отличное образование. 0:00:47.335,0:00:50.310 У них была настолько хорошая инфраструктура,[br]что в то время у них даже была 0:00:50.310,0:00:52.211 оптоволоконная телефонная система. 0:00:52.211,0:00:55.260 Гораздо раньше, чем она[br]появилась в западных странах. 0:00:57.466,0:00:59.349 Единственное, чего у них не было — 0:00:59.349,0:01:00.679 это собственной 0:01:00.679,0:01:03.329 национальной телестанции, 0:01:03.329,0:01:05.220 и я помню, как смотрел каналы 0:01:05.220,0:01:07.705 из соседней Южной Африки, 0:01:07.705,0:01:10.326 и я видел Нельсона Манделу в тюрьме, 0:01:10.326,0:01:12.621 когда ему предоставили[br]шанс выйти на свободу 0:01:12.621,0:01:15.501 при условии, что он прекратит[br]борьбу с апартеидом. 0:01:15.501,0:01:16.616 Но он отказался. И не прекратил, 0:01:16.616,0:01:18.464 пока не достиг своей цели — 0:01:18.464,0:01:21.676 освобождения Южной Африки от апартеида. 0:01:21.676,0:01:25.709 Я помню то чувство,[br]когда всего один хороший лидер 0:01:25.709,0:01:30.557 смог так сильно изменить Африку. 0:01:30.557,0:01:32.830 Затем, когда мне было 12, 0:01:32.830,0:01:36.170 моя семья отравила меня[br]в школу в Зимбабве. 0:01:36.170,0:01:39.747 Поначалу это было удивительно: 0:01:39.747,0:01:44.933 растущая экономика,[br]отличная инфраструктура, 0:01:44.933,0:01:46.969 и казалось, что это образец 0:01:46.969,0:01:49.658 экономического развития Африки. 0:01:49.658,0:01:51.649 Я закончил школу в Зимбабве 0:01:51.649,0:01:53.070 и поступил в колледж. 0:01:53.070,0:01:57.161 Шесть лет спустя я вернулся в Зимбабве. 0:01:57.161,0:01:59.145 Всё изменилось. 0:01:59.145,0:02:02.396 Всё разбилось на куски. 0:02:02.396,0:02:05.606 Миллионы людей эмигрировали, 0:02:05.606,0:02:07.413 экономика была в руинах, 0:02:07.413,0:02:09.004 и казалось, что 30 лет развития 0:02:09.004,0:02:11.889 были внезапно стёрты с лица земли. 0:02:11.889,0:02:15.377 Как ситуация в стране[br]может так быстро ухудшиться? 0:02:15.377,0:02:16.990 Многие согласятся, 0:02:16.990,0:02:19.178 что причиной всему лидер. 0:02:19.178,0:02:22.958 На одном человеке,[br]президенте Зимбабве Роберте Мугабе, 0:02:22.958,0:02:24.168 лежит почти вся ответственность 0:02:24.168,0:02:27.515 за разрушение этой страны. 0:02:27.515,0:02:29.244 Весь этот опыт жизни 0:02:29.244,0:02:31.675 в развивающихся частях Африки 0:02:31.675,0:02:33.497 сильно на меня повлиял. 0:02:33.497,0:02:37.776 Во-первых, я полюбил Африку. 0:02:37.776,0:02:39.699 Куда бы я ни поехал, 0:02:39.699,0:02:42.377 я наслаждался красотой нашего континента 0:02:42.377,0:02:45.534 и видел выносливость и силу духа людей. 0:02:45.534,0:02:47.461 В тот момент я понял,[br]что хотел бы посвятить 0:02:47.461,0:02:52.242 всю оставшуюся жизнь тому, чтобы[br]поднять этот континент на ноги. 0:02:52.242,0:02:54.144 Но я также понял, что для этого 0:02:54.144,0:02:57.461 мне нужно будет[br]решить проблему лидерства. 0:02:57.461,0:02:59.632 Видите ли, во всех странах, где я жил, 0:02:59.632,0:03:01.624 государственные перевороты 0:03:01.624,0:03:04.683 и коррупция, которую[br]я видел в Гане, в Гамбии 0:03:04.683,0:03:07.405 и в Зимбабве, 0:03:07.405,0:03:11.858 была противопоставлена[br]прекрасным примерам 0:03:11.858,0:03:16.412 хорошего управления, которые я видел[br]в Ботсване и Южной Африке. 0:03:16.412,0:03:20.495 Это помогло мне понять, что[br]возрождение или упадок Африки 0:03:20.495,0:03:24.174 будет зависеть от квалификации лидеров. 0:03:24.174,0:03:26.423 Вы скажете, конечно, 0:03:26.423,0:03:29.191 роль руководителя важна везде. 0:03:29.191,0:03:33.421 Но если есть идея, которую вы вынесете[br]из моего выступления, то это идея, 0:03:33.421,0:03:36.550 что в Африке больше, чем где-либо в мире 0:03:36.550,0:03:39.876 разница в том, что может сделать[br]всего один хороший лидер, 0:03:39.876,0:03:43.435 гораздо сильнее, чем где-либо ещё,[br]и вот почему. 0:03:43.435,0:03:46.225 Потому что в Африке[br]очень слабые институты, 0:03:46.225,0:03:48.903 такие как судебная система, конституция, 0:03:48.903,0:03:52.094 гражданское общество и тому подобные. 0:03:52.094,0:03:55.944 Поэтому существует общее[br]практическое правило, в которое я верю: 0:03:55.944,0:03:58.711 Когда в обществе есть сильные институты, 0:03:58.711,0:04:01.973 возможности одного хорошего руководителя[br]ограничены, 0:04:01.973,0:04:04.180 но когда институты слабые, 0:04:04.180,0:04:05.910 всего один руководитель 0:04:05.910,0:04:08.058 может возродить или развалить страну. 0:04:08.058,0:04:11.366 Позвольте привести пример. 0:04:11.366,0:04:14.415 Вы становитесь[br]президентом Соединённых Штатов. 0:04:14.415,0:04:16.687 Вы думаете: «Вот это да. 0:04:16.687,0:04:19.750 Я самый влиятельный человек в мире». 0:04:19.750,0:04:23.436 Поэтому вы думаете:[br]«Пожалуй, приму закон». 0:04:23.436,0:04:24.978 Внезапно Конгресс хлопает вас по плечу 0:04:24.978,0:04:28.111 и говорит: «Нет, нет, нет, нет, нет,[br]вы не можете этого сделать». 0:04:28.111,0:04:30.820 Вы говорите:[br]«Дайте мне сделать вот так». 0:04:30.820,0:04:32.273 Приходит Сенат и говорит: «Не-а, 0:04:32.273,0:04:35.101 мы думаем, вы не можете этого сделать». 0:04:35.101,0:04:37.744 Возможно, вы скажете:[br]«Дайте мне напечатать немного денег. 0:04:37.744,0:04:40.399 Я думаю, экономике нужен стимул». 0:04:40.399,0:04:41.894 Председатель Центробанка решит,[br]что вы сошли с ума. 0:04:41.894,0:04:45.000 За всё это вас[br]могут отстранить от должности. 0:04:45.000,0:04:47.307 Но если вы становитесь президентом[br]в Зимбабве, 0:04:47.307,0:04:50.440 и говорите: «Знаете,[br]мне очень нравится эта должность. 0:04:50.440,0:04:55.225 Я бы остался здесь навсегда».[br](Смех) 0:04:55.225,0:04:58.070 И вы можете так сделать. 0:04:58.070,0:05:00.550 Вы решаете, что хотите напечатать денег. 0:05:00.550,0:05:02.453 Вы звоните председателю[br]Центробанка и говорите: 0:05:02.453,0:05:04.785 «Удвойте, пожалуйста, денежную массу». 0:05:04.785,0:05:06.226 Он скажет: «Хорошо, будет сделано. 0:05:06.226,0:05:09.770 Могу ли я помочь Вам чем-нибудь ещё?» 0:05:09.770,0:05:13.609 Именно такая власть[br]в руках африканских лидеров, 0:05:13.609,0:05:17.127 и именно поэтому они так влиятельны 0:05:17.127,0:05:19.581 на материке. 0:05:19.581,0:05:21.626 Хорошая новость заключается в том, 0:05:21.626,0:05:24.464 что качество руководства в Африке[br]улучшается. 0:05:24.464,0:05:27.206 На мой взгляд, в Африке[br]есть три поколения лидеров. 0:05:27.206,0:05:29.434 Первое поколение — это те, кто появился 0:05:29.434,0:05:30.976 в 50-х и 60-х годах. 0:05:30.976,0:05:33.414 Это такие люди как Кваме Нркума в Гане 0:05:33.414,0:05:35.827 и Джулиус Ньерере в Танзании. 0:05:35.827,0:05:38.432 Их наследие — это независимость,[br]которую они подарили Африке. 0:05:38.432,0:05:39.737 Они освободили нас[br]от колониального режима, 0:05:39.737,0:05:42.121 и давайте отдадим им за это должное. 0:05:42.121,0:05:45.133 За ними пришло второе поколение. 0:05:45.133,0:05:47.183 Это были люди, которые[br]не принесли Африке ничего, 0:05:47.183,0:05:49.320 кроме разорения. 0:05:49.320,0:05:52.750 Войны, коррупция,[br]нарушение прав человека. 0:05:52.750,0:05:54.783 Это стереотипный образ[br]типичного африканского лидера. 0:05:54.783,0:05:56.178 Среди них: 0:05:56.178,0:05:58.184 Мобуту Сесе Секо из Заира, 0:05:58.184,0:06:00.565 Сани Абача из Нигерии. 0:06:00.565,0:06:03.741 Хорошей новостью здесь является то,[br]что время этих лидеров прошло, 0:06:03.741,0:06:05.845 и их заменило третье поколение. 0:06:05.845,0:06:08.161 Это такие люди как Нельсон Мандела 0:06:08.161,0:06:10.175 и большинство[br]сегодняшних лидеров Африки, 0:06:10.175,0:06:12.852 таких как Поль Кагаме и тому подобные. 0:06:12.852,0:06:15.960 Сейчас эти лидеры[br]ни в коем случае не идеальны, 0:06:15.960,0:06:17.605 но единственное, что они сделали — 0:06:17.605,0:06:20.603 так это расчистили часть беспорядка,[br]оставленного вторым поколением. 0:06:20.603,0:06:22.061 Они остановили войну, 0:06:22.061,0:06:25.160 и я называю их[br]поколением стабилизаторов. 0:06:25.160,0:06:27.110 Они куда более ответственны[br]перед людьми. 0:06:27.110,0:06:30.305 Они улучшили[br]макроэкономическую политику, 0:06:30.305,0:06:32.240 Впервые виден 0:06:32.240,0:06:34.580 рост Африки, и по сути это[br]второй в мире регион 0:06:34.580,0:06:36.425 по скорости экономического роста. 0:06:36.425,0:06:38.591 Эти лидеры ни в коем случае не идеальны, 0:06:38.591,0:06:39.923 но в общем и целом это 0:06:39.923,0:06:44.749 наши лучшие лидеры за последние 50 лет. 0:06:44.749,0:06:47.628 Так что же с нами будет? 0:06:47.628,0:06:49.844 Я верю, что у следующего поколения, 0:06:49.844,0:06:52.476 которое придёт после нынешнего,[br]у четвёртого поколения 0:06:52.476,0:06:55.009 есть уникальная возможность 0:06:55.009,0:06:57.564 изменить весь материк. 0:06:57.564,0:06:59.408 А именно, они могут сделать две вещи, 0:06:59.408,0:07:01.534 которые не сделали предыдущие поколения. 0:07:01.534,0:07:03.716 Во-первых, им надо 0:07:03.716,0:07:06.144 создать процветание на континенте. 0:07:06.144,0:07:08.031 Почему процветание так важно? 0:07:08.031,0:07:09.714 Потому что предыдущие поколения 0:07:09.714,0:07:12.394 не были в состоянии[br]справиться с бедностью. 0:07:12.394,0:07:13.710 Сегодня в Африке 0:07:13.710,0:07:16.540 не только самое[br]быстро растущее население в мире, 0:07:16.540,0:07:19.241 но и самое бедное. 0:07:19.241,0:07:22.918 К 2030 году в Африке будет больше[br]рабочей силы, чем в Китае, 0:07:22.918,0:07:26.720 а к 2050 рабочей силы будет больше,[br]чем где-либо в мире. 0:07:26.720,0:07:29.252 В Африке работа будет нужна[br]одному миллиарду людей, 0:07:29.252,0:07:31.626 поэтому если мы не улучшим экономику[br]достаточно быстро, 0:07:31.626,0:07:34.073 то мы сидим на бомбе[br]замедленного действия. 0:07:34.073,0:07:37.605 И это актуально не только для Африки,[br]но и для всего мира. 0:07:37.605,0:07:39.743 Позвольте привести пример 0:07:39.743,0:07:41.449 человека, живущего[br]согласно наследию 0:07:41.449,0:07:44.212 создания процветания: Латиша. 0:07:44.212,0:07:47.203 Латиша — это девушка из Кении, 0:07:47.203,0:07:49.000 которой в 13 лет пришлось бросить школу, 0:07:49.000,0:07:51.910 потому что семья[br]не могла за неё платить. 0:07:51.910,0:07:54.111 И Латиша занялась разведением кроликов, 0:07:54.111,0:07:55.710 которые являются деликатесом[br]в той части Кении, 0:07:55.710,0:07:57.308 откуда она родом. 0:07:57.308,0:07:59.292 В течение года её бизнес развивался 0:07:59.292,0:08:01.448 так хорошо, что она наняла 15 женщин 0:08:01.448,0:08:03.425 и получала достаточный доход, 0:08:03.425,0:08:05.146 чтобы оплатить себе школу, 0:08:05.146,0:08:06.155 а платя тем женщинам, 0:08:06.155,0:08:08.862 отправить в школу ещё 65 детей. 0:08:08.862,0:08:10.564 Получаемый доход Латиша 0:08:10.564,0:08:12.149 вкладывала в строительство школы, 0:08:12.149,0:08:13.697 и сегодня она обучает 0:08:13.697,0:08:16.238 400 детей в своей общине. 0:08:16.238,0:08:18.128 А ей только что исполнилось 18. 0:08:18.128,0:08:22.443 (Аплодисменты) 0:08:24.857,0:08:28.713 Ещё один пример — Эрик Раджионари. 0:08:28.713,0:08:31.797 Эрик родом с острова Мадагаскар. 0:08:31.797,0:08:34.596 Эрик понял, что сельское хозяйство 0:08:34.596,0:08:36.260 будет источником рабочих мест 0:08:36.260,0:08:38.319 в аграрных районах Мадагаскара. 0:08:38.319,0:08:40.265 Также он понял, что удобрения слишком 0:08:40.265,0:08:43.596 до́роги для большинства[br]фермеров Мадагаскара. 0:08:43.596,0:08:46.623 На Мадагаскаре есть[br]вот эти особые летучие мыши, 0:08:46.623,0:08:48.207 создающие помёт, 0:08:48.207,0:08:50.614 который богат питательными веществами. 0:08:50.614,0:08:53.989 В 2006 году Эрик уволился с работы[br]присяжного бухгалтера 0:08:53.989,0:08:55.958 и открыл компанию по производству 0:08:55.958,0:08:59.144 удобрений из помёта летучих мышей. 0:08:59.144,0:09:01.442 На сегодняшний день бизнес Эрика 0:09:01.442,0:09:04.283 получает несколько[br]миллионов долларов дохода, 0:09:04.283,0:09:07.116 обеспечивает 70 человек[br]постоянной работой 0:09:07.116,0:09:08.994 и ещё 800 сезонной, 0:09:08.994,0:09:11.976 когда летучие мыши производят[br]больше всего помёта. 0:09:11.976,0:09:14.539 В этой истории мне нравится то, 0:09:14.539,0:09:18.421 что она показывает, что возможности[br]для создания процветания 0:09:18.421,0:09:20.716 могут быть найдены буквально везде. 0:09:20.716,0:09:22.770 Сейчас Эрик известен как Бэтмен.[br][Человек-летучая мышь] 0:09:22.770,0:09:23.785 (Смех) 0:09:23.785,0:09:25.752 И кто бы мог подумать, что можно создать 0:09:25.752,0:09:28.414 многомиллионный бизнес 0:09:28.414,0:09:32.766 и нанять так много людей[br]только благодаря какашкам летучих мышей! 0:09:35.444,0:09:39.395 Вторая вещь, которую надо сделать[br]этому поколению — 0:09:39.395,0:09:41.836 это создать институты. 0:09:41.836,0:09:43.651 Им надо создать такие институты, чтобы 0:09:43.651,0:09:46.876 мы больше никогда не были заложниками 0:09:46.876,0:09:51.330 таких как Роберт Мугабе. 0:09:51.330,0:09:54.472 Сейчас всё это звучит хорошо, 0:09:54.472,0:09:58.500 но откуда нам взять[br]это четвёртое поколение? 0:09:58.500,0:10:00.941 Стоит ли сидеть и надеяться, что оно 0:10:00.941,0:10:04.705 появится само или что бог нам его даст? 0:10:04.705,0:10:06.458 Я так не думаю. 0:10:06.458,0:10:09.610 Это слишком важный вопрос,[br]чтобы оставлять его на волю случая. 0:10:09.610,0:10:12.917 Я думаю, что нам надо создать[br]отечественные африканские институты, 0:10:12.917,0:10:15.628 которые будут систематически 0:10:15.628,0:10:19.379 находить и обучать этих лидеров. 0:10:19.379,0:10:21.030 Мы занимаемся этим последние 10 лет 0:10:21.030,0:10:23.581 посредством[br]Африканской академии лидерства. 0:10:23.581,0:10:26.262 Латиша — одна из наших молодых лидеров. 0:10:26.262,0:10:28.670 Сегодня у нас есть 700 человек,[br]подготовленных специально 0:10:28.670,0:10:30.720 для работы в Африке, 0:10:30.720,0:10:31.795 а за следующие 50 лет 0:10:31.795,0:10:34.789 мы надеемся обучить 6000 человек. 0:10:34.789,0:10:37.408 Но меня беспокоит одна вещь. 0:10:37.408,0:10:39.500 Ежегодно к нам приходит[br]4000 абитуриентов, 0:10:39.500,0:10:41.569 но у нас есть только 100 0:10:41.569,0:10:42.883 свободных мест. 0:10:42.883,0:10:44.944 Мы увидели, что существует[br]огромная потребность 0:10:44.944,0:10:47.835 в обучении лидерству,[br]которое мы предлагаем. 0:10:47.835,0:10:50.951 Но мы не можем её удовлетворить. 0:10:50.951,0:10:54.973 Поэтому сегодня я впервые[br]публично заявляю 0:10:54.973,0:10:59.611 о расширении Африканской[br]академии лидерства. 0:10:59.611,0:11:04.718 Мы строим[br]25 новых университетов в Африке, 0:11:04.718,0:11:06.267 которые будут создавать[br]это новое поколение 0:11:06.267,0:11:08.113 африканских лидеров. 0:11:08.113,0:11:11.975 Каждый университет будет[br]одновременно обучать 10 000 лидеров, 0:11:11.975,0:11:14.201 то есть мы будем обучать и развивать 0:11:14.201,0:11:17.015 250 000 лидеров в любой момент времени. 0:11:17.015,0:11:20.738 (Аплодисменты) 0:11:24.137,0:11:26.388 В течение 50 лет эти университеты 0:11:26.388,0:11:28.346 создадут для Африки три миллиона 0:11:28.346,0:11:30.379 универсальных лидеров. 0:11:30.379,0:11:32.620 Я надеюсь, что половина из них 0:11:32.620,0:11:34.172 станет предпринимателями, 0:11:34.172,0:11:35.995 которые создадут рабочие места, 0:11:35.995,0:11:37.502 а другая половина 0:11:37.502,0:11:39.189 пойдёт в правительство 0:11:39.189,0:11:40.388 и некоммерческий сектор, 0:11:40.388,0:11:44.010 и создаст необходимые нам институты. 0:11:44.010,0:11:47.400 Но они не будут получать[br]только теоретические знания. 0:11:47.400,0:11:50.190 Они также будут учиться тому,[br]как стать лидером, 0:11:50.190,0:11:52.074 и будут развить свои[br]навыки предпринимателя. 0:11:52.074,0:11:55.938 Представьте, что это[br]африканская «Лига Плюща», 0:11:55.938,0:11:59.220 но вместо того, чтобы принять вас[br]за ваши результаты ЕГЭ, 0:11:59.220,0:12:01.101 или за то, сколько у вас денег, 0:12:01.101,0:12:02.303 или за то, из какой вы семьи, 0:12:02.303,0:12:05.225 главным критерием для поступления 0:12:05.225,0:12:07.199 будет потенциал, имеющийся у вас 0:12:07.199,0:12:10.461 для изменения Африки. 0:12:10.461,0:12:13.970 Но то, что мы делаем — это[br]всего лишь одна группа институтов. 0:12:13.970,0:12:18.060 Мы не можем сами изменить Африку. 0:12:18.060,0:12:19.762 Я надеюсь, 0:12:19.762,0:12:21.900 что многие другие отечественные 0:12:21.900,0:12:25.318 африканские институты добьются успеха, 0:12:25.318,0:12:27.020 и эти институты соберутся вместе 0:12:27.020,0:12:29.480 с общим видением развития 0:12:29.480,0:12:31.363 следующего, четвёртого поколения 0:12:31.363,0:12:33.296 африканских лидеров, 0:12:33.296,0:12:35.760 и они научат их простому принципу: 0:12:35.760,0:12:40.540 создавайте рабочие места,[br]развивайте институты. 0:12:40.540,0:12:42.790 Нельсон Мандела однажды сказал: 0:12:42.790,0:12:44.592 «Время от времени 0:12:44.592,0:12:47.828 появляется поколение,[br]призванное стать великим. 0:12:47.828,0:12:51.036 Вы можете стать[br]этим великим поколением». 0:12:51.036,0:12:54.588 Я верю, что если мы[br]тщательно отберём и обучим 0:12:54.588,0:12:57.561 новое поколение африканских лидеров, 0:12:57.561,0:13:00.336 тогда это будущее четвёртое поколение 0:13:00.336,0:13:03.768 будет величайшим поколением,[br]которое Африка, 0:13:03.768,0:13:08.180 и весь остальной мир, когда-либо видел. 0:13:08.180,0:13:10.212 Спасибо. 0:13:10.212,0:13:13.797 (Аплодисменты)