0:00:00.874,0:00:05.335 J'ai vécu mon premier coup d'État[br]à l'âge de quatre ans. 0:00:05.335,0:00:06.725 À cause de ce coup d'État, 0:00:06.725,0:00:09.952 ma famille a dû quitter le Ghana,[br]mon pays natal, 0:00:09.952,0:00:12.178 pour déménager en Gambie. 0:00:12.178,0:00:13.559 Par malchance, 0:00:13.559,0:00:15.632 six mois après notre arrivée, 0:00:15.632,0:00:18.724 il y eut là aussi un putsch militaire. 0:00:18.724,0:00:21.158 Je me souviens avoir [br]été réveillé en pleine nuit, 0:00:21.158,0:00:23.383 avoir rassemblé [br]quelques affaires, 0:00:23.383,0:00:26.477 puis avoir marché deux heures environ 0:00:26.477,0:00:28.343 vers une maison sûre. 0:00:28.343,0:00:31.175 Pendant une semaine, [br]nous avons dormi sous nos lits 0:00:31.175,0:00:34.706 parce que nous avions peur que [br]les balles passent à travers les fenêtres. 0:00:35.956,0:00:38.138 Puis, quand j'avais huit ans, 0:00:38.138,0:00:40.265 nous sommes partis vivre au Botswana. 0:00:40.265,0:00:42.458 Cette fois, ce fut différent. 0:00:42.458,0:00:44.292 Aucun coup d'État. 0:00:44.292,0:00:47.335 Tout allait bien, on nous a donné [br]une bonne éducation. 0:00:47.335,0:00:50.480 Ils avaient de si bonnes infrastructures[br]qu'ils avaient même déjà 0:00:50.480,0:00:52.400 un système téléphonique à fibre optique, 0:00:52.400,0:00:55.630 bien avant qu'il n'arrive [br]dans les pays occidentaux. 0:00:57.466,0:00:59.859 La seule chose qu'il leur manquait, 0:00:59.859,0:01:03.339 ce qu'ils n'avaient pas,[br]c'était leur propre chaîne de télévision. 0:01:03.339,0:01:05.220 Alors je me souviens d'avoir regardé 0:01:05.220,0:01:07.705 la télévision du pays voisin,[br]l'Afrique du Sud, 0:01:07.705,0:01:10.186 et d'avoir regardé [br]Nelson Mandela en prison, 0:01:10.186,0:01:12.401 à qui on proposait l'opportunité de sortir 0:01:12.401,0:01:15.171 si seulement il abandonnait [br]son combat contre l'apartheid. 0:01:15.171,0:01:16.308 Mais il n'a pas voulu.[br] 0:01:16.308,0:01:18.604 Il refusa jusqu'à ce [br]qu'il atteigne son objectif 0:01:18.604,0:01:21.676 de libérer l'Afrique du Sud [br]de l'apartheid. 0:01:21.676,0:01:25.709 Et je me souviens d'avoir compris [br]combien un seul bon dirigeant 0:01:25.709,0:01:28.017 pouvait faire une grosse [br]différence en Afrique. 0:01:30.557,0:01:32.830 Et puis, à douze ans, 0:01:32.830,0:01:36.170 ma famille m'a envoyé faire [br]mon éducation secondaire au Zimbabwe. 0:01:36.170,0:01:39.747 Au début, ça aussi [br]a été extraordinaire : 0:01:39.747,0:01:44.933 une économie en pleine croissance, [br]d'excellentes infrastructures, 0:01:44.933,0:01:46.969 et cela semblait être un modèle 0:01:46.969,0:01:49.608 de développement économique [br]en Afrique. 0:01:49.608,0:01:51.659 J'ai obtenu un diplôme [br]scolaire au Zimbabwe 0:01:51.659,0:01:53.290 et je suis parti à l'université. 0:01:53.290,0:01:57.161 Six ans plus tard, [br]je suis retourné au pays. 0:01:57.161,0:01:59.145 Tout était différent. 0:01:59.145,0:02:02.396 Il avait volé en éclats. 0:02:02.396,0:02:05.606 Des millions de personnes avaient émigré, 0:02:05.606,0:02:07.413 l'économie était au bord du chaos, 0:02:07.413,0:02:09.744 et il semblait que trente ans [br]de développement 0:02:09.744,0:02:11.889 avaient été tout bonnement anéantis. 0:02:11.889,0:02:15.377 Comment un pays pouvait-il tourner [br]si mal en si peu de temps ? 0:02:15.377,0:02:17.190 La plupart des gens s'accordent à dire 0:02:17.190,0:02:19.178 que les dirigeants en sont la cause. 0:02:19.178,0:02:22.768 Un homme, le président Robert Mugabe, 0:02:22.768,0:02:24.868 est responsable quasiment [br]à lui tout seul 0:02:24.868,0:02:27.515 de la destruction de ce pays. 0:02:27.515,0:02:28.964 Toutes ces expériences de vie, 0:02:28.964,0:02:31.675 à grandir dans ces différentes [br]régions d'Afrique, 0:02:31.675,0:02:33.497 m'ont apporté deux choses. 0:02:33.497,0:02:36.546 D'abord, je suis tombé [br]amoureux de l'Afrique. 0:02:38.146,0:02:39.699 Où que j'aille, 0:02:39.699,0:02:42.377 je saisissais la merveilleuse beauté [br]de notre continent 0:02:42.377,0:02:45.534 et je pouvais percevoir la résilience[br]et l'esprit de notre peuple. 0:02:45.534,0:02:47.581 C'est alors que j'ai réalisé [br]que je voulais 0:02:47.581,0:02:51.562 consacrer le reste de ma vie [br]à rendre ce continent meilleur. 0:02:51.562,0:02:54.144 Mais j'ai aussi réalisé [br]que rendre l'Afrique meilleure 0:02:54.144,0:02:57.461 impliquait de se pencher [br]sur cette question d'autorité politique. 0:02:57.461,0:02:59.632 Vous voyez, tous ces pays où j'ai vécu, 0:02:59.632,0:03:01.624 les coups d'État, 0:03:01.624,0:03:04.683 et la corruption que j'avais constatée[br]au Ghana et en Gambie, 0:03:04.683,0:03:07.405 ainsi qu'au Zimbabwe, 0:03:07.405,0:03:11.858 contrastaient avec les exemples [br]magnifiques que j'avais vus, 0:03:11.858,0:03:16.412 au Botswana et en Afrique du Sud, [br]de bons dirigeants. 0:03:16.412,0:03:20.495 Ça m'a fait réaliser que la grandeur [br]ou la décadence de l'Afrique 0:03:20.495,0:03:24.174 dépend de la qualité de nos dirigeants. 0:03:24.174,0:03:26.423 Donc, on pourrait penser, bien sûr, 0:03:26.423,0:03:28.911 que le pouvoir politique [br]est important partout. 0:03:28.911,0:03:31.786 S'il y a une chose à retenir [br]de ma présentation aujourd'hui, 0:03:31.786,0:03:33.367 c'est celle-là : 0:03:33.367,0:03:37.030 en Afrique, plus que partout [br]dans le monde, 0:03:37.030,0:03:39.876 la différence qu'un seul bon [br]dirigeant peut faire 0:03:39.876,0:03:43.915 est bien plus grande que nulle part[br]ailleurs, et voici pourquoi. 0:03:43.915,0:03:46.225 En Afrique, [br]nos institutions sont faibles, 0:03:46.225,0:03:48.903 le pouvoir judiciaire, la constitution, 0:03:48.903,0:03:52.094 la société civile et ainsi de suite. 0:03:52.094,0:03:55.944 Voici donc une règle générale [br]à laquelle je crois : 0:03:55.944,0:03:58.601 lorsque des sociétés [br]ont des institutions fortes, 0:03:58.601,0:04:01.973 la différence que peut accomplir [br]un bon dirigeant est limitée, 0:04:01.973,0:04:04.180 mais lorsque l'on a [br]des institutions faibles, 0:04:04.180,0:04:05.910 un seul bon dirigeant 0:04:05.910,0:04:08.058 peut bâtir ou détruire ce pays. 0:04:08.058,0:04:11.366 Je vais m'expliquer plus concrètement. 0:04:11.366,0:04:14.415 Vous devenez président des États-Unis. 0:04:14.415,0:04:16.687 Vous vous dites : [br]« Ouah, j'ai réussi. 0:04:16.687,0:04:19.610 Je suis l'homme [br]le plus puissant du monde. » 0:04:19.610,0:04:22.876 Alors vous décidez : « Bon, pourquoi [br]je ne passerais pas une loi ? » 0:04:22.876,0:04:25.258 Tout d'un coup, le Congrès [br]vous tape sur l'épaule, 0:04:25.258,0:04:28.111 et dit : « Non, non, non, [br]vous ne pouvez pas faire ça. » 0:04:28.111,0:04:30.730 Vous dites : « Alors, [br]peut-être que comme ça... » 0:04:30.730,0:04:32.383 Le Sénat arrive et dit :[br]« Non non, 0:04:32.383,0:04:34.941 on ne pense pas [br]que vous puissiez faire ça. » 0:04:34.941,0:04:37.704 Vous dites peut-être : [br]« Laissez-moi imprimer de l'argent. 0:04:37.704,0:04:40.279 Je pense que l'économie [br]a besoin d'un coup de fouet. » 0:04:40.279,0:04:42.799 La Banque Centrale[br]va penser que vous êtes fou. 0:04:42.799,0:04:45.000 On pourrait vous destituer pour ça. 0:04:45.000,0:04:47.307 Mais si vous devenez [br]président du Zimbabwe, 0:04:47.307,0:04:50.440 et que vous dites : [br]« Vous voyez, j'adore vraiment ce boulot. 0:04:50.440,0:04:52.995 Je pense que j'aimerais [br]le garder pour toujours. » 0:04:52.995,0:04:55.225 (Rires) 0:04:55.225,0:04:58.070 Eh bien, vous pouvez. 0:04:58.070,0:05:00.310 Vous décidez d'imprimer des billets. 0:05:00.310,0:05:02.313 Vous appelez la banque [br]centrale et dites : 0:05:02.313,0:05:05.165 « S'il vous plaît, doublez [br]l'approvisionnement en billets. » 0:05:05.165,0:05:08.766 Ils diront : « Oui monsieur, y a-t-il [br]autre chose que l'on puisse faire ? » 0:05:09.876,0:05:14.389 Voilà le pouvoir dont disposent [br]les dirigeants africains, 0:05:14.389,0:05:17.127 et voici pourquoi [br]ils font la vraie différence 0:05:17.127,0:05:19.581 sur le continent. 0:05:19.581,0:05:21.116 La bonne nouvelle, 0:05:21.116,0:05:24.464 c'est que la qualité du pouvoir politique [br]en Afrique s'améliore. 0:05:24.464,0:05:27.206 Nous avons eu trois générations [br]de dirigeants, selon moi. 0:05:27.206,0:05:29.584 La première génération [br]est celle qui est apparue 0:05:29.584,0:05:31.176 dans les années 50 et 60. 0:05:31.176,0:05:33.414 Ce sont des gens [br]comme Kwarme Nkrumah au Ghana 0:05:33.414,0:05:35.757 et Julius Nyerere en Tanzanie. 0:05:35.757,0:05:38.312 Leur héritage, [br]c'est l'indépendance de l'Afrique. 0:05:38.312,0:05:40.087 Ils nous ont libérés du colonialisme, 0:05:40.087,0:05:42.121 et nous pouvons les en remercier. 0:05:42.121,0:05:44.923 Ils furent suivis [br]par la deuxième génération. 0:05:44.923,0:05:47.183 Ce sont des gens [br]qui n'ont rien apporté d'autre 0:05:47.183,0:05:49.320 que le chaos en Afrique. 0:05:49.320,0:05:51.234 Pensez à la guerre, à la corruption, 0:05:51.234,0:05:53.128 à la violation des Droits de l'Homme. 0:05:53.128,0:05:56.343 C'est le stéréotype du dirigeant africain [br]que l'on s'imagine tous : 0:05:56.343,0:05:58.184 Mobutu Sese Seko au Zaïre, 0:05:58.184,0:06:00.145 Sani Abacha au Nigéria. 0:06:00.145,0:06:03.621 La bonne nouvelle, c'est que la plupart[br]d'entre eux ont quitté le pouvoir, 0:06:03.621,0:06:06.015 pour être remplacés [br]par la troisième génération. 0:06:06.015,0:06:08.141 Il s'agit de gens [br]comme feu Nelson Mandela, 0:06:08.141,0:06:10.295 et la plupart des dirigeants aujourd'hui, 0:06:10.295,0:06:12.852 comme Paul Kagame et les autres. 0:06:12.852,0:06:15.710 Ces dirigeants sont loin d'être parfaits, 0:06:15.710,0:06:19.245 mais une chose qu'ils ont faite, [br]c'est réparer une bonne partie des dégâts 0:06:19.245,0:06:20.873 causés par la deuxième génération. 0:06:20.873,0:06:22.261 Ils ont cessé les conflits, 0:06:22.261,0:06:24.730 et je les appelle[br]la « génération stabilisante. » 0:06:24.730,0:06:27.220 Ils sont plus responsables [br]à l'égard de leur peuple, 0:06:27.220,0:06:30.305 ils ont mis en place [br]des politiques macro-économiques, 0:06:30.305,0:06:33.380 et nous voyons pour la première fois[br]la croissance de l'Afrique, 0:06:33.380,0:06:36.405 qui est devenue la deuxième zone[br]en termes de croissance. 0:06:36.405,0:06:38.591 Ces dirigeants sont loin d'être parfaits. 0:06:38.591,0:06:40.363 Mais ils sont en tout état de cause 0:06:40.363,0:06:44.749 les meilleurs dirigeants que nous ayons[br]eus ces cinquante dernières années. 0:06:44.749,0:06:47.628 Alors, où cela nous mène-t-il ? 0:06:47.628,0:06:49.844 Je crois que la prochaine génération, 0:06:49.844,0:06:52.216 la quatrième génération, 0:06:52.216,0:06:55.459 a une opportunité unique 0:06:55.459,0:06:57.304 de transformer le continent. 0:06:57.304,0:06:59.408 Ils peuvent faire [br]deux choses en particulier 0:06:59.408,0:07:01.764 que les générations précédentes [br]n'ont pas faites. 0:07:01.764,0:07:03.716 La première chose qu'ils doivent faire, 0:07:03.716,0:07:06.084 c'est amener la prospérité [br]sur le continent. 0:07:06.084,0:07:08.341 Pourquoi la prospérité [br]est-elle si importante ? 0:07:08.341,0:07:10.114 Parce que les générations précédentes 0:07:10.114,0:07:12.554 n'ont pas pu s'attaquer [br]au problème de la pauvreté. 0:07:12.554,0:07:13.640 L'Afrique aujourd'hui 0:07:13.640,0:07:16.920 a le taux de croissance démographique [br]le plus élevé au monde, 0:07:16.920,0:07:19.241 mais aussi la population la plus pauvre. 0:07:19.241,0:07:22.918 D'ici 2030, l'Afrique aura plus [br]de main d’œuvre que la Chine, 0:07:22.918,0:07:26.400 et d'ici 2050, elle sera le plus gros [br]foyer de main d’œuvre au monde. 0:07:26.400,0:07:29.302 Un milliard de personnes[br]auront besoin d'un emploi en Afrique, 0:07:29.302,0:07:31.856 donc si nous n'accélérons [br]pas assez l'économie, 0:07:31.856,0:07:34.073 nous sommes assis [br]sur une bombe à retardement, 0:07:34.073,0:07:37.515 pas seulement pour l'Afrique, [br]mais aussi pour le reste du monde. 0:07:37.515,0:07:39.133 Laissez-moi vous donner un exemple 0:07:39.133,0:07:41.859 d'une personne qui se montre [br]à la hauteur de cet héritage 0:07:41.859,0:07:44.212 et crée une certaine prospérité : [br]Laetitia. 0:07:44.212,0:07:47.203 Laetitia est une jeune femme du Kenya, 0:07:47.203,0:07:49.110 qui, à 13 ans, a dû quitter l'école 0:07:49.110,0:07:51.640 parce que sa famille [br]ne pouvait plus payer les frais. 0:07:51.640,0:07:54.121 Alors elle a lancé son affaire,[br]un élevage de lapins, 0:07:54.121,0:07:57.220 qui sont un mets raffiné dans la région [br]du Kenya d'où elle vient. 0:07:57.220,0:07:59.292 Son affaire a si bien marché qu'en un an, 0:07:59.292,0:08:01.308 elle employait déjà 15 femmes 0:08:01.308,0:08:03.425 et était capable [br]de générer assez de revenus 0:08:03.425,0:08:05.056 pour retourner à l'école, 0:08:05.056,0:08:08.905 et, par le biais de ces femmes, [br]financer l'éducation de 65 autres enfants. 0:08:08.905,0:08:12.234 Les bénéfices qu'elle a engrangés[br]lui ont servi à construire une école, 0:08:12.234,0:08:13.697 et aujourd'hui elle participe 0:08:13.697,0:08:16.118 à l'éducation de 400 enfants [br]dans sa communauté. 0:08:16.118,0:08:18.128 Elle vient d'avoir 18 ans. 0:08:18.128,0:08:22.443 (Applaudissements) 0:08:24.857,0:08:28.713 Voici un autre exemple, Erick Rajaonary. 0:08:28.713,0:08:32.137 Erick vient de l'île de Madagascar. 0:08:32.137,0:08:34.596 Un jour, Erick s'est rendu compte [br]que l'agriculture 0:08:34.596,0:08:36.310 était la clé pour créer de l'emploi 0:08:36.310,0:08:38.079 dans les zones rurales de Madagascar. 0:08:38.079,0:08:41.255 Mais il a aussi compris [br]que l'engrais était un gros investissement 0:08:41.255,0:08:43.757 pour la majorité [br]des fermiers de Madagascar. 0:08:43.757,0:08:47.283 Au Madagascar, on trouve[br]des chauves-souris très particulières 0:08:47.283,0:08:50.247 qui produisent des excréments[br]très riches en nutriments. 0:08:50.247,0:08:54.038 En 2006, Erick a démissionné [br]de son poste de comptable agréé 0:08:54.038,0:08:56.284 pour lancer sa propre entreprise [br]de fabrication 0:08:56.284,0:08:58.750 d'engrais à partir de ces excréments. 0:08:58.750,0:09:01.318 Aujourd'hui, Erick est à la tête [br]d'une entreprise 0:09:01.318,0:09:04.733 qui génère plusieurs millions[br]de dollars de chiffre d'affaires, 0:09:04.733,0:09:06.976 il emploie 70 personnes à temps plein, 0:09:06.976,0:09:08.994 et 800 personnes [br]de plus pendant la saison 0:09:08.994,0:09:12.166 durant laquelle les chauves-souris[br]produisent le plus d'excréments. 0:09:12.166,0:09:14.539 Ce que j'aime dans cette histoire, 0:09:14.539,0:09:18.421 c'est qu'elle montre que les opportunités[br]pour créer une certaine prospérité 0:09:18.421,0:09:20.716 peuvent être trouvées presque partout. 0:09:20.716,0:09:22.770 Aujourd'hui, Erick est appelé « Batman ». 0:09:22.770,0:09:24.545 (Rires) 0:09:24.545,0:09:27.612 Qui aurait cru que quelqu'un [br]puisse créer une entreprise 0:09:27.612,0:09:30.594 qui vaut des millions de dollars[br]et emploie autant de gens, 0:09:30.594,0:09:32.766 juste avec du caca de chauve-souris ? 0:09:35.444,0:09:39.265 La deuxième chose [br]que cette génération doit faire, 0:09:39.265,0:09:41.886 c'est de créer des institutions [br]qui nous appartiennent. 0:09:41.886,0:09:43.741 Ils doivent construire ces institutions 0:09:43.741,0:09:46.931 de façon à ce qu'on ne soit [br]plus jamais sous le joug 0:09:46.931,0:09:50.551 de quelques individus,[br]comme Robert Mugabe. 0:09:51.330,0:09:54.472 Tout cela paraît génial, 0:09:54.472,0:09:57.160 mais d'où va-t-on sortir [br]cette quatrième génération ? 0:09:58.770,0:10:02.181 Va-t-on juste rester assis là [br]en espérant qu'elle émerge par hasard, 0:10:02.181,0:10:04.705 ou que Dieu nous l'envoie ? 0:10:04.705,0:10:06.608 Non. Je ne crois pas. 0:10:06.608,0:10:09.610 C'est une question trop importante [br]pour être laissée au hasard. 0:10:09.610,0:10:14.007 Je crois qu'il faut créer [br]des institutions africaines, du cru, 0:10:14.007,0:10:15.628 qui identifieront et développeront 0:10:15.628,0:10:19.069 ces dirigeants de façon [br]systématique et rationnelle. 0:10:19.069,0:10:21.030 C'est ce que nous faisons depuis dix ans 0:10:21.030,0:10:23.421 avec l'African Leadership Academy. 0:10:23.421,0:10:26.262 Laetitia est une[br]de nos jeunes dirigeantes. 0:10:26.262,0:10:29.050 Aujourd'hui, nous en avons 700 [br]comme elle qui sont éduqués 0:10:29.050,0:10:30.720 pour le continent africain. 0:10:30.720,0:10:32.275 Dans les 50 prochaines années, 0:10:32.275,0:10:34.789 nous pensons pouvoir [br]en former encore 6 000. 0:10:34.789,0:10:37.188 Mais il y a une chose qui me dérange. 0:10:37.188,0:10:39.540 Nous recevions environ [br]4 000 candidatures par an, 0:10:39.540,0:10:42.919 pour 100 jeunes cadres que nous pouvions [br]recevoir dans cette académie. 0:10:42.919,0:10:45.444 Alors j'ai compris [br]l'incroyable demande qu'il y avait 0:10:45.444,0:10:47.835 pour cette formation. 0:10:47.835,0:10:50.951 Mais on ne pouvait pas répondre [br]à cette demande. 0:10:50.951,0:10:54.973 Alors, aujourd'hui, j'annonce [br]publiquement pour la première fois 0:10:54.973,0:10:59.611 la création d'une extension à cette vision[br]qu'est l'African Leadership Academy. 0:10:59.611,0:11:04.218 Nous sommes en train de construire [br]25 nouvelles universités en Afrique 0:11:04.218,0:11:06.267 qui vont cultiver [br]cette nouvelle génération 0:11:06.267,0:11:08.113 de dirigeants africains. 0:11:08.113,0:11:11.975 Chaque campus recevra [br]10 000 cadres à la fois, 0:11:11.975,0:11:14.201 de sorte que l'on éduque et développe 0:11:14.201,0:11:17.015 250 000 cadres à tout moment. 0:11:17.015,0:11:20.738 (Applaudissements) 0:11:24.087,0:11:26.398 Dans les 50 prochaines années, [br]cette institution 0:11:26.398,0:11:30.296 va créer trois millions de dirigeants [br]réformateurs pour le continent. 0:11:30.296,0:11:32.200 Mon vœu, c'est que la moitié d'entre eux 0:11:32.200,0:11:34.302 devienne ces entrepreneurs [br]dont on a besoin, 0:11:34.302,0:11:36.335 qui créeront les emplois dont on a besoin, 0:11:36.335,0:11:37.612 et que l'autre moitié 0:11:37.612,0:11:38.999 ira au gouvernement 0:11:38.999,0:11:40.568 et dans le secteur non-marchand, 0:11:40.568,0:11:44.510 et construira ces institutions [br]dont nous avons besoin. 0:11:44.510,0:11:47.400 Mais ils n'étudieront pas [br]que de la théorie. 0:11:47.400,0:11:49.840 Ils apprendront également [br]à devenir des dirigeants, 0:11:49.840,0:11:52.394 et ils développeront leurs capacités [br]d'entrepreneurs. 0:11:52.394,0:11:55.668 Alors pensez-y comme[br]la Sorbonne Africaine, 0:11:55.668,0:11:59.240 où au lieu d'être admis [br]selon vos résultats aux concours, 0:11:59.240,0:12:01.101 ou grâce à l'argent dont vous disposez, 0:12:01.101,0:12:02.753 ou à votre famille, 0:12:02.753,0:12:05.225 le critère principal [br]pour entrer à l'université 0:12:05.225,0:12:08.949 sera votre potentiel[br]à transformer l'Afrique. 0:12:10.461,0:12:13.970 Ce que nous faisons ne forme [br]qu'un groupe d'institutions. 0:12:13.970,0:12:18.060 Nous ne pouvons pas transformer [br]l'Afrique à nous seuls. 0:12:18.060,0:12:19.762 J'ai l'espoir 0:12:19.762,0:12:25.630 qu'un tas d'autres institutions [br]africaines natales naîtront, 0:12:25.630,0:12:29.290 et que ces institutions seront toutes[br]formées dans le but commun de développer 0:12:29.290,0:12:31.623 cette génération [br]de dirigeants africains à venir, 0:12:31.623,0:12:33.296 la quatrième génération, 0:12:33.296,0:12:35.760 et qu'elles leur enseigneront [br]ce message général : 0:12:35.760,0:12:40.540 créez des emplois, [br]construisez nos institutions. 0:12:40.540,0:12:42.790 Nelson Mandela a dit un jour : 0:12:42.790,0:12:44.592 « De temps à autre, 0:12:44.592,0:12:48.218 une génération est appelée [br]à faire preuve de grandeur. 0:12:48.218,0:12:51.336 Vous pouvez être cette génération. » 0:12:51.336,0:12:54.588 Je crois que si l'on identifie [br]et cultive avec attention 0:12:54.588,0:12:57.561 la prochaine génération [br]de dirigeants africains, 0:12:57.561,0:13:00.706 alors cette quatrième génération [br]qui est en devenir 0:13:00.706,0:13:03.768 sera la plus grande génération[br]que l'Afrique, 0:13:03.768,0:13:08.180 et, en fait, le reste du monde, [br]aient jamais vue. 0:13:08.180,0:13:10.212 Merci. 0:13:10.212,0:13:13.797 (Applaudissements)