[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:05.12,Default,,0000,0000,0000,,اولین تجربه ام از کودتا در سن چهار سالگی بود. Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:06.84,Default,,0000,0000,0000,,به دلیل کودتا، Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:09.96,Default,,0000,0000,0000,,خانواده ام مجبور به ترک وطنم غنا شدند Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,و به گامبیا رفتند. Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:13.90,Default,,0000,0000,0000,,از شانس ما، Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:15.63,Default,,0000,0000,0000,,شش ماه بعد از اینکه ما به آنجا رسیدیم Dialogue: 0,0:00:15.63,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,آنها هم یک کودتای نظامی داشتند. Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:21.12,Default,,0000,0000,0000,,به روشنی به خاطر دارم که\Nما در نیمه شب بیدار شدیم Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,و چیزهایی که داشتیم را جمع و جور کردیم Dialogue: 0,0:00:23.35,0:00:26.30,Default,,0000,0000,0000,,و به مدت دو ساعت راه رفتیم Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:28.34,Default,,0000,0000,0000,,تا به خانه ای امن رسیدیم. Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:31.18,Default,,0000,0000,0000,,برای یک هفته، ما در زیر تختخواب ها میخوابیدیم Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:35.96,Default,,0000,0000,0000,,چون نگران بودیم مبادا گلوله ها \Nاز پنجره به داخل بیایند. Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,سپس، در سن هشت سالگی، Dialogue: 0,0:00:38.14,0:00:40.26,Default,,0000,0000,0000,,ما به بتسووانا نقل مکان کردیم. Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,این بار، متفاوت بود. Dialogue: 0,0:00:42.46,0:00:44.29,Default,,0000,0000,0000,,در آنجا کودتایی وجود نداشت. Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:47.34,Default,,0000,0000,0000,,همه چیز درست بود. تحصیل عالی. Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:50.31,Default,,0000,0000,0000,,آنها زیرساختارهای بسیار خوبی داشتند؛\Nطوریکه حتی در آن زمان Dialogue: 0,0:00:50.31,0:00:52.21,Default,,0000,0000,0000,,سیستم تلفن فیبرنوری داشتند، Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:55.26,Default,,0000,0000,0000,,خیلی زودتر از ایننکه به کشورهای غربی برسد. Dialogue: 0,0:00:57.47,0:00:59.35,Default,,0000,0000,0000,,تنها چیزی که نداشتند Dialogue: 0,0:00:59.35,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,این بود که آنها Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:03.33,Default,,0000,0000,0000,,ایستگاه تلویزیون ملی نداشتند، Dialogue: 0,0:01:03.33,0:01:05.22,Default,,0000,0000,0000,,خُب به خاطر دارم ما تلویزیون کشوره همسایه Dialogue: 0,0:01:05.22,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,آفریقای جنوبی را تماشا می کردیم، Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:10.33,Default,,0000,0000,0000,,و دیدن نلسون ماندلا در زندان Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,که به او فرصت آزادی داده شده بود Dialogue: 0,0:01:12.62,0:01:15.50,Default,,0000,0000,0000,,البته اگر از مبارزه علیه آپارتاید (نژادپرستی) دست بر میداشت. Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,اما او نپذیرفت. او نپذیرفت که اینکار را کند Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:18.30,Default,,0000,0000,0000,,تا واقعا به هدفش برای Dialogue: 0,0:01:19.99,0:01:21.68,Default,,0000,0000,0000,,آزادی آفریقای جنوبی از آپارتاید رسید. Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:25.71,Default,,0000,0000,0000,,و من احساس اینکه یک رهبر خوب چگونه می تواند Dialogue: 0,0:01:25.71,0:01:30.56,Default,,0000,0000,0000,,چنین تفاوت عظیمی را در آفریقا ایجاد کند را به خاطر دارم. Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,در سن ۱۲ سالگی، Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:36.17,Default,,0000,0000,0000,,خانواده ام مرا به دبیرستانی در زیمباوه فرستادند Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.75,Default,,0000,0000,0000,,نخست، این بسیار جالب بود: Dialogue: 0,0:01:39.75,0:01:44.93,Default,,0000,0000,0000,,اقتصاد در حال رشد، زیربناهای عالی، Dialogue: 0,0:01:44.93,0:01:46.97,Default,,0000,0000,0000,,و به نظر می رسید که این مدلی Dialogue: 0,0:01:46.97,0:01:49.66,Default,,0000,0000,0000,,برای توسعه اقتصادی در آفریقا بود. Dialogue: 0,0:01:49.66,0:01:51.65,Default,,0000,0000,0000,,من از دبیرستانی در زیمباوه فارغ التحصیل شدم Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:53.07,Default,,0000,0000,0000,,و به کالج رفتم. Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:57.16,Default,,0000,0000,0000,,شش سال بعد، به کشور بازگشتم. Dialogue: 0,0:01:57.16,0:01:59.14,Default,,0000,0000,0000,,همه چیز تغییر کرده بود. Dialogue: 0,0:01:59.14,0:02:02.40,Default,,0000,0000,0000,,کشور تکه تکه شده بود. Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:05.61,Default,,0000,0000,0000,,میلیونها نفر مهاجرت کرده بودند، Dialogue: 0,0:02:05.61,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,و اقتصاد به کشتارگاهی تبدیل شده بود، Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,و به نظر می رسید همه آن ۳۰ سال Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.89,Default,,0000,0000,0000,,توسعه در یک لحظه پاک شده است. Dialogue: 0,0:02:11.89,0:02:15.38,Default,,0000,0000,0000,,چگونه یک کشور میتواند به این سرعت تخریب شود؟ Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر مردم هم رای بودند که Dialogue: 0,0:02:16.99,0:02:19.18,Default,,0000,0000,0000,,این به دلیل رهبری است. Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:22.96,Default,,0000,0000,0000,,یک مرد، رئیس جمهور رابرت موگابه، Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:24.17,Default,,0000,0000,0000,,تقریبا به تنهایی مسئول Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:27.52,Default,,0000,0000,0000,,تخریب کشور است. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,خُب، تمامی آن تجربیات برای زندگی در Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:31.68,Default,,0000,0000,0000,,مناطق مختلف آفریقا Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,دو چیز را در من ایجاد کرد. Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:37.78,Default,,0000,0000,0000,,اول اینکه مرا عاشق آفریقا کرد. Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,هر کجایی که رفتم، Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.38,Default,,0000,0000,0000,,زیبایی شگفت انگیزی از قاره ام را تجربه کردم Dialogue: 0,0:02:42.38,0:02:45.53,Default,,0000,0000,0000,,و شاهد انعطاف پذیری و روح بزرگ مردم بودم، Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.46,Default,,0000,0000,0000,,و آنوقت پی بردم که می خواهم همه Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,زندگیم را برای بزرگی این قاره وقف کنم. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,اما متوجه این هم شدم که بزرگ کردن آفریقا Dialogue: 0,0:02:54.14,0:02:57.46,Default,,0000,0000,0000,,نیاز به پرداختن به موضوع رهبری دارد. Dialogue: 0,0:02:57.46,0:02:59.63,Default,,0000,0000,0000,,بله می بینید که، همه این کشورها که من در آنها زندگی کردم، Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,کودتا داشتند Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:04.68,Default,,0000,0000,0000,,و فساد دولتی که در غنا و گامبیا Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:07.40,Default,,0000,0000,0000,,و زیمباوه دیدم، Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:11.86,Default,,0000,0000,0000,,مقابل نمونه های بسیار شگفت انگیزی بود Dialogue: 0,0:03:11.86,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,که در بوتسووانا و\Nآفریقای جنوبی از رهبری دیده بودم. Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,این باعث شد که من بفهمم که آفریقا به دلیل رهبرانش Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:24.17,Default,,0000,0000,0000,,می تواند پیشرفت کند یا به زوال رود. Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.42,Default,,0000,0000,0000,,خُب شاید فکر کنید که البته Dialogue: 0,0:03:26.42,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,رهبری در همه جا اهمیت دارد. Dialogue: 0,0:03:29.19,0:03:33.42,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر تنها یک چیز از سخنان امروز من\Nشما دریافت کنید، این است: Dialogue: 0,0:03:33.42,0:03:36.55,Default,,0000,0000,0000,,در آفریقا ، بیشتر از هر جای دیگری در جهان، Dialogue: 0,0:03:36.55,0:03:39.88,Default,,0000,0000,0000,,یک رهبر خوب می تواند تفاوت های Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:43.44,Default,,0000,0000,0000,,بزرگتری را از هر جای دیگر\Nایجاد کند، به دلیلی که اشاره می کنم. Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.22,Default,,0000,0000,0000,,زیرا در آفریقا، ما نهادهای اجتماعی ضعیفی داریم، Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:48.90,Default,,0000,0000,0000,,مانند قوه قضایه، قانون اساسی، Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:52.09,Default,,0000,0000,0000,,جامعه مدنی و غیره. Dialogue: 0,0:03:52.09,0:03:55.94,Default,,0000,0000,0000,,خُب این در اینجا قاعده کلی است که من به آن باور دارم: Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که جوامع نهادهای قوی دارند، Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:01.97,Default,,0000,0000,0000,,تفاوتی که یک رهبر می تواند [در کشور] ایجاد کند \Nمحدود است، Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:04.18,Default,,0000,0000,0000,,اما هنگامی که نهاد های اجتماعی ضعیفی دارید، Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:05.91,Default,,0000,0000,0000,,تنها یک رهبر خوب Dialogue: 0,0:04:05.91,0:04:08.06,Default,,0000,0000,0000,,می تواند کشور را بسازد و یا نابودش کند. Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:11.37,Default,,0000,0000,0000,,بگذارید روشن تر توضیح دهم. Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:14.42,Default,,0000,0000,0000,,تو رئیس جمهور آمریکا می شوی. Dialogue: 0,0:04:14.42,0:04:16.69,Default,,0000,0000,0000,,با خودتان فکر می کنید، "خُب به هدف زدم. Dialogue: 0,0:04:16.69,0:04:19.75,Default,,0000,0000,0000,,من قدرتمندترین مرد جهان هستم." Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:23.44,Default,,0000,0000,0000,,بنابر این تصمیم می گیرید که قانونی را\Nتصویب کنید. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:24.98,Default,,0000,0000,0000,,ناگهان، کنگره می زند روی شانه ات Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:28.11,Default,,0000,0000,0000,,و می گوید،"نه ، نه، نه، تو نمی توانی اینکار را بکنی." Dialogue: 0,0:04:28.11,0:04:30.82,Default,,0000,0000,0000,,تو می گویی،" بگذارید این را امتحان کنیم." Dialogue: 0,0:04:30.82,0:04:32.27,Default,,0000,0000,0000,,سنا می آید جلو و می گوید،" نه، Dialogue: 0,0:04:32.27,0:04:35.10,Default,,0000,0000,0000,,فکر نمیکنم تو بتوانی اینکار را بکنی."\N\N Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:37.74,Default,,0000,0000,0000,,تو می گویی ، " بگذارید اسکناس چاپ کنیم Dialogue: 0,0:04:37.74,0:04:40.40,Default,,0000,0000,0000,,من فکر می کنم اقتصاد نیاز به محرکه دارد." Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.89,Default,,0000,0000,0000,,رئیس بانک مرکزی فکر میکند تو دیوانه ای. Dialogue: 0,0:04:41.89,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ممکن است برای اینکار استیضاح شوی. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:47.31,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر رئیس جمهور زیمباوه بشوی، Dialogue: 0,0:04:47.31,0:04:50.44,Default,,0000,0000,0000,,و بگویی، "می دانید، من واقعا این کار را دوست دارم. Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:55.22,Default,,0000,0000,0000,,و می خواهم تا ابد در این شغل بمانم."\N( خنده تماشاگران) Dialogue: 0,0:04:55.22,0:04:58.07,Default,,0000,0000,0000,,خُب میتوانی اینکار را بکنی. Dialogue: 0,0:04:58.07,0:05:00.55,Default,,0000,0000,0000,,تصمیم میگیری که پول چاپ کنی. Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:02.45,Default,,0000,0000,0000,,رئیس بانک مرکزی را صدا می زنی و می گویی، Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:04.78,Default,,0000,0000,0000,,"لطفا چاپ اسکناس را دوبرابر کن" Dialogue: 0,0:05:04.78,0:05:06.23,Default,,0000,0000,0000,,او می گوید،" بسیار خوب، چشم قربان، Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,کار دیگری هست که بتوانم برای شما انجام دهم؟" Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:13.61,Default,,0000,0000,0000,,این قدرتیست که رهبران افریقایی دارند، Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:17.13,Default,,0000,0000,0000,,و به همین دلیل است که آنها می توانند تفاوتهای بزرگ Dialogue: 0,0:05:17.13,0:05:19.58,Default,,0000,0000,0000,,در این قاره ایجاد کنند. Dialogue: 0,0:05:19.58,0:05:21.63,Default,,0000,0000,0000,,خبر خوب این است که Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,کیفیت رهبری در آفریقا بهبود یافته است. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:27.21,Default,,0000,0000,0000,,به نظر من ما سه نسل از رهبران را داشته ام. Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:29.43,Default,,0000,0000,0000,,نسل اول کسانی اند که در Dialogue: 0,0:05:29.43,0:05:30.98,Default,,0000,0000,0000,,دهه پنجاه و شصت میلادی ظهور کردند. Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,این افراد مانند قوام نکرومه در عنا Dialogue: 0,0:05:33.41,0:05:35.83,Default,,0000,0000,0000,,و ٓجولیوس نییرور در تانزانیا . Dialogue: 0,0:05:35.83,0:05:38.43,Default,,0000,0000,0000,,میراثی که آنها استقلال برای \Nآفریقا بود. Dialogue: 0,0:05:38.43,0:05:39.74,Default,,0000,0000,0000,,آنها ما را از استعمار نجات دادند، Dialogue: 0,0:05:39.74,0:05:42.12,Default,,0000,0000,0000,,و اجازه دهید برایشان اعتبار قائل شویم. Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:45.13,Default,,0000,0000,0000,,نسل دوم بعد از آنها آمد. Dialogue: 0,0:05:45.13,0:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,این افراد هیچ چیزی برای آفریقا نیاورند Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:49.32,Default,,0000,0000,0000,,به جز ویرانی. Dialogue: 0,0:05:49.32,0:05:52.75,Default,,0000,0000,0000,,فکر کنید به این همه جنگ، فساد، نقض حقوق بشر. Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,این کلیشه ای عمومی از رهبران\Nآفریقا Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,که ما معمولا درباره آنها فکر می کنیم: Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:58.18,Default,,0000,0000,0000,,موبوتو سسه سوکو از زئیر، Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,سانی آباچا از نیجریه. Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:03.74,Default,,0000,0000,0000,,خبر خوب آنکه بیشتر این رهبران کنار رفتند، Dialogue: 0,0:06:03.74,0:06:05.84,Default,,0000,0000,0000,,و نسل سوم رهبران جایگزین آنها شدند. Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.16,Default,,0000,0000,0000,,افرادی مانند نلسون ماندلا Dialogue: 0,0:06:08.16,0:06:10.18,Default,,0000,0000,0000,,و بیشتر رهبرانی که امروزه در آفریقا می بینیم، Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:12.85,Default,,0000,0000,0000,,مانند پُل کاگامه و غیره Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,این رهبران بی نقص نیستند، Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:17.60,Default,,0000,0000,0000,,ولی یکی از چیزهایی که انجام دادند این است که Dialogue: 0,0:06:17.60,0:06:20.60,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر خربکاری هایی که نسل دوم رهبران انجام داده اند را پاک کرده اند. Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:22.06,Default,,0000,0000,0000,,آنها جنگ را متوقف کردند، Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:25.16,Default,,0000,0000,0000,,من به آنها نسل تثبیت کننده می گویم. Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:27.11,Default,,0000,0000,0000,,این رهبران در نظر مردم قابل اعتمادتر هستند، Dialogue: 0,0:06:27.11,0:06:30.30,Default,,0000,0000,0000,,آنها سیاستهای اقتصاد کلان را بهبود بخشیده اند، Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:32.24,Default,,0000,0000,0000,,و برای اولین بار می بینیم Dialogue: 0,0:06:32.24,0:06:34.58,Default,,0000,0000,0000,,آفریقا رشد اقتصادی دارد، در حقیقت\Nدومین رشد اقتصادی منطقه ای در Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:36.42,Default,,0000,0000,0000,,جهان را داراست. Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.59,Default,,0000,0000,0000,,خُب این بدین معنا نیست که این رهبران کامل و بی نقص هستند، Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:39.92,Default,,0000,0000,0000,,بلکه آنها به اذن افراد زیادی Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:44.75,Default,,0000,0000,0000,,بهترین رهبرانی هستند که ما در پنجاه سال گذشته دیدیم. Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:47.63,Default,,0000,0000,0000,,خُب از کجا به اینجا رسیدیم؟ Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:49.84,Default,,0000,0000,0000,,به عقیده من که نسل آینده Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:52.48,Default,,0000,0000,0000,,که بعد از این نسل روی کار میایند، نسل چهارم، Dialogue: 0,0:06:52.48,0:06:55.01,Default,,0000,0000,0000,,یک فرصت منحصر بفرد Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:57.56,Default,,0000,0000,0000,,برای دگرگونی این قاره دارند. Dialogue: 0,0:06:57.56,0:06:59.41,Default,,0000,0000,0000,,بویژه، آنها می توانند دو کار را انجام دهند Dialogue: 0,0:06:59.41,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,که نسل قبلی آنها را انجام نداده. Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.72,Default,,0000,0000,0000,,اولین کاری که باید بکنند این است Dialogue: 0,0:07:03.72,0:07:06.14,Default,,0000,0000,0000,,برای این قاره رفاه و ثروت ایجاد کنند. Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:08.03,Default,,0000,0000,0000,,چرا رفاه و ثروت بسیار مهم است؟ Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:09.71,Default,,0000,0000,0000,,زیرا هیچ یک از نسلهای گذشته Dialogue: 0,0:07:09.71,0:07:12.39,Default,,0000,0000,0000,,قادر به مقابله با فقر نبودند Dialogue: 0,0:07:12.39,0:07:13.71,Default,,0000,0000,0000,,آفریقا امروز Dialogue: 0,0:07:13.71,0:07:16.54,Default,,0000,0000,0000,,سریعترین رشد جمعیتی جهان را داراست، Dialogue: 0,0:07:16.54,0:07:19.24,Default,,0000,0000,0000,,ولی فقیرترین هم هست. Dialogue: 0,0:07:19.24,0:07:22.92,Default,,0000,0000,0000,,تا سال ۲۰۳۰، آفریقا نیروی کاری\Nبیشتری از چین خواهد داشت، Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:26.72,Default,,0000,0000,0000,,و تا سال ۲۰۵۰، آفریقا بیشترین نیروی \Nکار جهان را خواهد داشت. Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.25,Default,,0000,0000,0000,,در آفریقا یک میلیارد نفر به کار نیاز خواهند داشت، Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.63,Default,,0000,0000,0000,,پس اگر اقتصاد ما با سرعت کاقی رشد نکند، Dialogue: 0,0:07:31.63,0:07:34.07,Default,,0000,0000,0000,,ما روی یک بمب ساعتی خواهیم نشست، Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.60,Default,,0000,0000,0000,,این نه تنها برای آفریقا بلکه برای همه جهان خواهد بود. Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:39.74,Default,,0000,0000,0000,,اجازه دهید به شما یک نمونه Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:41.45,Default,,0000,0000,0000,,نشان دهم فردی که زندگی میکند تا Dialogue: 0,0:07:41.45,0:07:44.21,Default,,0000,0000,0000,,رفاه و ثروت را به عنوان میراثی بیافریند: لاتیتیا Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:47.20,Default,,0000,0000,0000,,لاتیتیا زن جوانی اهل کنیاست Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,که در سن سیزده سالگی مدرسه را ترک کرد Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.91,Default,,0000,0000,0000,,زیرا خانواده اش قادر نبودند\Nهزینه مدرسه اش را بپردازند. Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:54.11,Default,,0000,0000,0000,,خُب او کسب و کار خودش که پرورش خرگوش بود Dialogue: 0,0:07:54.11,0:07:55.71,Default,,0000,0000,0000,,را شروع کرد که اتفاقا خوراک لذیذی در این بخش از کنیا که او اهل آنجاست، Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:57.31,Default,,0000,0000,0000,,شده است. Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.29,Default,,0000,0000,0000,,عملکرد تجارت او در طی یکسال چنان خوب بود، Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:01.45,Default,,0000,0000,0000,,که پانزده زن را استخدام کرد Dialogue: 0,0:08:01.45,0:08:03.42,Default,,0000,0000,0000,,و توانست درامد کافی بدست آورد Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.15,Default,,0000,0000,0000,,تا هزینه مدرسه اش رابپردازد وبه مدرسه رود، Dialogue: 0,0:08:05.15,0:08:06.16,Default,,0000,0000,0000,,و از طریق این زنان Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:08.86,Default,,0000,0000,0000,,۶۵ کودک دیگر را به مدرسه بفرستد. Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,او ازسودی که حاصل کرد، Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:12.15,Default,,0000,0000,0000,,برای ساخت یک مدرسه استفاده کرد، Dialogue: 0,0:08:12.15,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,و امروز او تحصیل ۴۰۰ کودک Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,در جامعه خودشان را بعهده دارد. Dialogue: 0,0:08:16.24,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,و او فقط ۱۸ سالش است. Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:22.44,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق تماشاگران) Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:28.71,Default,,0000,0000,0000,,نمونه دیگر اریک راجونری هست Dialogue: 0,0:08:28.71,0:08:31.80,Default,,0000,0000,0000,,اریک اهل ماداگاسکار است. Dialogue: 0,0:08:31.80,0:08:34.60,Default,,0000,0000,0000,,او تشخیص که کشاورزی میتواند Dialogue: 0,0:08:34.60,0:08:36.26,Default,,0000,0000,0000,,کلیدی برای ایجاد شغل Dialogue: 0,0:08:36.26,0:08:38.32,Default,,0000,0000,0000,,در مناطق روستایی ماداگاسکار باشد، Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,او نیز متوجه شد این شد که کود برای Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:43.60,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر کشاورزان ماداگاسکاری بسیار گران قیمت است. Dialogue: 0,0:08:43.60,0:08:46.62,Default,,0000,0000,0000,,ماداگاسکار دارای نوعی خفاش بخصوص است Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.21,Default,,0000,0000,0000,,که مولد فضولاتی است که Dialogue: 0,0:08:48.21,0:08:50.61,Default,,0000,0000,0000,,دارای مواد بسیارمغذی برای زمین است. Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:53.99,Default,,0000,0000,0000,,در سال ۲۰۰۶، اریک از شغلش به عنوان\Nحسابدار خبره استعفاء داد Dialogue: 0,0:08:53.99,0:08:55.96,Default,,0000,0000,0000,,و یک شرکت تولید Dialogue: 0,0:08:55.96,0:08:59.14,Default,,0000,0000,0000,,کود از فضولات خفاشها ایجاد کرد، Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,امروز، اریک تجارتی را ایجاد کرده Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,که چندین میلیون دلار درآمد دارد، Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:07.12,Default,,0000,0000,0000,,و ۷۰ نفر را تمام وقت در استخدام دارد Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:08.99,Default,,0000,0000,0000,,و ۸۰۰ نفر کارمند در فصلی که خفاشها Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,بیشترین فضولات را تولید میکنند در آن کار می کنند. Dialogue: 0,0:09:11.98,0:09:14.54,Default,,0000,0000,0000,,چیزی که من درباره این موضوع دوست دارم Dialogue: 0,0:09:14.54,0:09:18.42,Default,,0000,0000,0000,,این است که این نشان میدهد که فرصتهایی\Nبرای ایجاد ثروت Dialogue: 0,0:09:18.42,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,وجود دارد که میتواند در هرجایی آنها را یافت. Dialogue: 0,0:09:20.72,0:09:22.77,Default,,0000,0000,0000,,اریک به عنوان مرد خفاشی مشهور شده. Dialogue: 0,0:09:22.77,0:09:23.78,Default,,0000,0000,0000,,( خنده تماشاگران) Dialogue: 0,0:09:23.78,0:09:25.75,Default,,0000,0000,0000,,چه کسی می توانست فکر کند که شما بتوانید Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:28.41,Default,,0000,0000,0000,,کاری با درآمدی چندین میلیون دلاری را داشته باشید Dialogue: 0,0:09:28.41,0:09:32.77,Default,,0000,0000,0000,,و افراد زیادی برای شما کار کنند تنها با فضله خفاش؟ Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:39.40,Default,,0000,0000,0000,,دومین چیزی که این نسل [ از رهبران] می بایستی انجام دهند Dialogue: 0,0:09:39.40,0:09:41.84,Default,,0000,0000,0000,,ایجاد نهادهای اجتماعی برای ما هستند. Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:43.65,Default,,0000,0000,0000,,آنها می بایستی نهادهایی ایجاد کنند که Dialogue: 0,0:09:43.65,0:09:46.88,Default,,0000,0000,0000,,ما دیگر هرگز خون بهایی گزاف را Dialogue: 0,0:09:46.88,0:09:51.33,Default,,0000,0000,0000,,بواسطه وجود افرادی مانند رابرت موگابه نپردازیم. Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:54.47,Default,,0000,0000,0000,,خُب، همه اینها به نظر عالی می ایند، Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:58.50,Default,,0000,0000,0000,,اما این نسل چهارم رهبران\Nرا از کجا خواهیم آورد؟ Dialogue: 0,0:09:58.50,0:10:00.94,Default,,0000,0000,0000,,آیا باید تنها بنشینیم و امیدوار باشیم که شانسی این افراد ظاهر شوند، Dialogue: 0,0:10:00.94,0:10:04.70,Default,,0000,0000,0000,,ویا اینکه خداوند به ما این رهبران را بدهد؟ Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:06.46,Default,,0000,0000,0000,,نه، من اینطور فکر نمی کنم. Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.61,Default,,0000,0000,0000,,این برای ما بسیار پر اهمیت است \Nکه بخواهیم آن را به شانس بسپاریم. Dialogue: 0,0:10:09.61,0:10:12.92,Default,,0000,0000,0000,,من معتقدم نیاز داریم که نهادهای آفریقایی را ایجاد کنیم، Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.63,Default,,0000,0000,0000,,که این رهبران را بطور سیستماتیک Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:19.38,Default,,0000,0000,0000,,و کاربردی شناسایی و رشد دهند، رشدی منطقه ای. Dialogue: 0,0:10:19.38,0:10:21.03,Default,,0000,0000,0000,,ما این کار را طی ده سال گدشته از طریق Dialogue: 0,0:10:21.03,0:10:23.58,Default,,0000,0000,0000,,آکادمی رهبری آفریقا انجام داده ایم. Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:26.26,Default,,0000,0000,0000,,لاتیتتیا یکی از رهبران ماست. Dialogue: 0,0:10:26.26,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,امروز ما ۷۰۰ نفر از آنها را داریم\N Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:30.72,Default,,0000,0000,0000,,که برای قاره آفریقا تربیت می شوند، Dialogue: 0,0:10:30.72,0:10:31.80,Default,,0000,0000,0000,,و در ۵۰ سال آینده، Dialogue: 0,0:10:31.80,0:10:34.79,Default,,0000,0000,0000,,ما انتظار داریم که حدود ۶٫۰۰۰ نفر را در آنجا داشته باشیم. Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:37.41,Default,,0000,0000,0000,,اما یک چیز مرا اذیت می کند. Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:39.50,Default,,0000,0000,0000,,ما حدود ۴٫۰۰۰ تقاضا در سال دریافت می کنیم Dialogue: 0,0:10:39.50,0:10:41.57,Default,,0000,0000,0000,,و تنها ۱۰۰ نفر رهبر جوان را می توانیم Dialogue: 0,0:10:41.57,0:10:42.88,Default,,0000,0000,0000,,در این آکادمی جذب کنیم، Dialogue: 0,0:10:42.88,0:10:44.94,Default,,0000,0000,0000,,و خُب شاهد ولعی شگرف برای این آموزشی Dialogue: 0,0:10:44.94,0:10:47.84,Default,,0000,0000,0000,,که برای رهبری ارائه می شود، هستم. Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:50.95,Default,,0000,0000,0000,,اما نمیتوانیم آن را برآورده کنیم. Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:54.97,Default,,0000,0000,0000,,خُب امروز، برای اولین بار در عموم اعلام می کنم Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:59.61,Default,,0000,0000,0000,,چشم اندازی برای گسترش \Nآکادمی رهبری آفریقایی را درنظر داریم. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:04.72,Default,,0000,0000,0000,,قصد داریم ۲۵ دانشگاه جدید را بسازیم Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:06.27,Default,,0000,0000,0000,,که رهبران نسل جدید آفریقا را Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:08.11,Default,,0000,0000,0000,,پرورش خواهد داد. Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:11.98,Default,,0000,0000,0000,,هر یک از دانشگاه ها در هر مقطع زمانی ۱۰٫۰۰۰ رهبر را آموزش خواهند داد Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:14.20,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین ما به آموزش و گسترش Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.02,Default,,0000,0000,0000,,۲۵۰٫۰۰۰ رهبری جدید در هر مقطع زمانی اقدام خواهیم کرد. Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:20.74,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق تماشاگران) Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.39,Default,,0000,0000,0000,,در طول پنجاه سال آینده، این نهاد Dialogue: 0,0:11:26.39,0:11:28.35,Default,,0000,0000,0000,,۳ میلیون رهبر دگرگون کننده Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.38,Default,,0000,0000,0000,,برای این قاره خواهد آفرید. Dialogue: 0,0:11:30.38,0:11:32.62,Default,,0000,0000,0000,,و امید من این است که نیمی از این افراد Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.17,Default,,0000,0000,0000,,تبدیل به کار آفرین هایی شوند که نیاز داریم، Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:35.100,Default,,0000,0000,0000,,تا بتوانند مشاغل مورد نیاز را ایجاد کنند، Dialogue: 0,0:11:35.100,0:11:37.50,Default,,0000,0000,0000,,و نیم دیگر به Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:39.19,Default,,0000,0000,0000,,بخش دولتی Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:40.39,Default,,0000,0000,0000,,و غیر انتفاعی رو بیاورند، Dialogue: 0,0:11:40.39,0:11:44.01,Default,,0000,0000,0000,,و نهاد های اجتماعی مورد نیاز را ایجاد کنند. Dialogue: 0,0:11:44.01,0:11:47.40,Default,,0000,0000,0000,,اما آنها تنها روشهای آکادمیک را نمی آموزند. Dialogue: 0,0:11:47.40,0:11:48.96,Default,,0000,0000,0000,,بلکه فرا میگیرند که چگونه رهبر باشند، Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:52.07,Default,,0000,0000,0000,,آنها مهارتهای شان را به عنوان کارآفرین گسترش میدهند. Dialogue: 0,0:11:52.07,0:11:55.94,Default,,0000,0000,0000,,خُب من این را به عنوان لیگ آیوی آفریقا در نظر می گیرم Dialogue: 0,0:11:55.94,0:11:59.22,Default,,0000,0000,0000,,ولی به جای اینکه مبنای پذیرش افراد به دلیل نمره دبیرستانی Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:01.10,Default,,0000,0000,0000,,و یا به دلیل اینکه چقدر پول دارند Dialogue: 0,0:12:01.10,0:12:02.30,Default,,0000,0000,0000,,یا اینکه از چه خانواده ای آمدند، باشد Dialogue: 0,0:12:02.30,0:12:05.22,Default,,0000,0000,0000,,معیارهای اصلی برای ورود به این دانشگاه این است Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:07.20,Default,,0000,0000,0000,,که پتانسیل شما برای Dialogue: 0,0:12:07.20,0:12:10.46,Default,,0000,0000,0000,,دگرگون کردن آفریقا چه خواهد بود؟ Dialogue: 0,0:12:10.46,0:12:13.97,Default,,0000,0000,0000,,اما آنچه که ما قصد دایم انجام دهیم\Nتنها یک گروه از نهاد هاست. Dialogue: 0,0:12:13.97,0:12:18.06,Default,,0000,0000,0000,,ما خودمان نمی توانیم آفریقا را دگرگون کنیم. Dialogue: 0,0:12:18.06,0:12:19.76,Default,,0000,0000,0000,,امید من Dialogue: 0,0:12:19.76,0:12:21.90,Default,,0000,0000,0000,,این است که نهادهای منطقه ای Dialogue: 0,0:12:21.90,0:12:25.32,Default,,0000,0000,0000,,آفریقایی بسیار زیادی در آینده شکوفا شوند، Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,و این نهاد ها همه با هم Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:29.48,Default,,0000,0000,0000,,یک دیدگاه مشترک برای ایجاد و گسترش Dialogue: 0,0:12:29.48,0:12:31.36,Default,,0000,0000,0000,,نسل جدید رهبران آفریقا، Dialogue: 0,0:12:31.36,0:12:33.30,Default,,0000,0000,0000,,نسل چهارم، داشته باشند، Dialogue: 0,0:12:33.30,0:12:35.76,Default,,0000,0000,0000,,و آنها این پیام مشترک را به این رهبران بیاموزانند: Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:40.54,Default,,0000,0000,0000,,شغل بیافرینید، نهادهای خودتان را ایجاد کنید. Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:42.79,Default,,0000,0000,0000,,نلسون ماندلا یکبار گفت، Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:44.59,Default,,0000,0000,0000,,"اکنون و پس از این، Dialogue: 0,0:12:44.59,0:12:47.83,Default,,0000,0000,0000,,نسلی بزرگ خوانده خواهد شد. Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:51.04,Default,,0000,0000,0000,,شما می توانید این نسل بزرگ باشید." Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:54.59,Default,,0000,0000,0000,,من معتقدم که اگر ما به دقت، نسل جدید Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:57.56,Default,,0000,0000,0000,,رهبران آفریقا را شناسایی کنیم وآنها را پرورش دهیم، Dialogue: 0,0:12:57.56,0:13:00.34,Default,,0000,0000,0000,,بعدا با این نسل چهارم، رهبرانی خواهند آمد که Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:03.77,Default,,0000,0000,0000,,بزرگترین نسل رهبران آفریقا خواهند شد Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,که بی شک جهان تا آن زمان خواهد دید. Dialogue: 0,0:13:08.18,0:13:10.21,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:13:10.21,0:13:13.80,Default,,0000,0000,0000,,( تشویق تماشاگران)