[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.44,0:00:04.51,Default,,0000,0000,0000,,În 4 ianuarie, 1934, Dialogue: 0,0:00:04.51,0:00:07.53,Default,,0000,0000,0000,,un tânăr a prezentat un raport Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:09.91,Default,,0000,0000,0000,,în fața Congresului Statelor Unite Dialogue: 0,0:00:09.91,0:00:11.87,Default,,0000,0000,0000,,care încă după 80 de ani Dialogue: 0,0:00:11.87,0:00:16.53,Default,,0000,0000,0000,,influențează și azi viața\Nfiecărui om din sala asta, Dialogue: 0,0:00:16.53,0:00:22.22,Default,,0000,0000,0000,,influențează viața fiecărui om din lume. Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Acel tânăr nu era politician, Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:27.10,Default,,0000,0000,0000,,nu era om de afaceri, Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:28.44,Default,,0000,0000,0000,,nici activist, Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:30.21,Default,,0000,0000,0000,,nici lider religios. Dialogue: 0,0:00:30.21,0:00:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Era cel mai improbabil dintre eroi, Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:35.98,Default,,0000,0000,0000,,economist. Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Se numea Simon Kuznets, Dialogue: 0,0:00:39.55,0:00:42.70,Default,,0000,0000,0000,,iar raportul prezentat de el se numea Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:47.15,Default,,0000,0000,0000,,„Venitul Național, 1929-1932”. Dialogue: 0,0:00:47.15,0:00:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, ați putea crede Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:51.72,Default,,0000,0000,0000,,că era un raport sec și plictisitor. Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Și pe bună dreptate! Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,E cât se poate de sec. Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Dar acest raport este fundamentul Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:01.50,Default,,0000,0000,0000,,modului în care azi evaluăm\Nsuccesul unei țări: Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:05.05,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce cunoaștem sub numele \Nde Produs Intern Brut, Dialogue: 0,0:01:05.05,0:01:07.36,Default,,0000,0000,0000,,PIB. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:10.27,Default,,0000,0000,0000,,PIB ne definește și ne influențează viața Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:12.86,Default,,0000,0000,0000,,de 80 de ani. Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Iar azi aș dori să vorbesc Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:18.52,Default,,0000,0000,0000,,despre un mod diferit\Nde a măsura succesul unei țări, Dialogue: 0,0:01:18.52,0:01:21.67,Default,,0000,0000,0000,,un mod diferit\Nde a ne descrie și influența viața Dialogue: 0,0:01:21.67,0:01:24.93,Default,,0000,0000,0000,,pentru următorii 80 de ani. Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Dar, mai întâi, trebuie să înțelegem Dialogue: 0,0:01:26.82,0:01:30.73,Default,,0000,0000,0000,,cum a ajuns PBI-ul să ne domine viața. Dialogue: 0,0:01:30.73,0:01:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Raportul lui Kuznets a fost prezentat Dialogue: 0,0:01:32.99,0:01:34.71,Default,,0000,0000,0000,,într-o perioadă de criză. Dialogue: 0,0:01:34.71,0:01:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Economia SUA se îndrepta vertiginos Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:38.35,Default,,0000,0000,0000,,spre Marea Depresiune, Dialogue: 0,0:01:38.35,0:01:41.43,Default,,0000,0000,0000,,iar politicienii încercau să reacționeze. Dialogue: 0,0:01:41.43,0:01:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Încercau pentru că nu știau ce se petrece. Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Nu aveau date și statistici. Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Așa că raportul lui Kuznets le-a oferit Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:55.22,Default,,0000,0000,0000,,date clare despre rezultatele\Neconomiei SUA, Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:58.26,Default,,0000,0000,0000,,actualizate anual. Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,Înarmați cu aceste informații, Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:02.61,Default,,0000,0000,0000,,politicienii au reușit, în final, Dialogue: 0,0:02:02.61,0:02:06.04,Default,,0000,0000,0000,,să regăsească ieșirea din recesiune. Dialogue: 0,0:02:06.04,0:02:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Și, pentru că invenția lui Kuznets Dialogue: 0,0:02:07.92,0:02:09.69,Default,,0000,0000,0000,,s-a dovedit atât de utilă, Dialogue: 0,0:02:09.69,0:02:11.38,Default,,0000,0000,0000,,s-a răspândit în toată lumea, Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:13.85,Default,,0000,0000,0000,,iar în prezent fiecare țară Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:16.82,Default,,0000,0000,0000,,calculează statistici PIB. Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Dar, în acel prim raport, Dialogue: 0,0:02:19.92,0:02:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Kuznets a lansat un avertisment. Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:25.45,Default,,0000,0000,0000,,Este chiar în capitolul introductiv. Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:27.48,Default,,0000,0000,0000,,La pagina șapte, el spune: Dialogue: 0,0:02:27.48,0:02:30.11,Default,,0000,0000,0000,,„Bunăstarea unei națiuni poate, așadar, Dialogue: 0,0:02:30.11,0:02:31.66,Default,,0000,0000,0000,,cu greu să fie determinată Dialogue: 0,0:02:31.66,0:02:33.66,Default,,0000,0000,0000,,din măsurarea venitului național Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,așa cum este definit mai sus.” Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:38.97,Default,,0000,0000,0000,,Nu e cea mai grozavă lecție din lume, Dialogue: 0,0:02:38.97,0:02:42.60,Default,,0000,0000,0000,,și e ambalată în limbajul prudent\Nal unui economist. Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Dar mesajul era clar: Dialogue: 0,0:02:44.77,0:02:46.51,Default,,0000,0000,0000,,PIB este o evaluare Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:49.57,Default,,0000,0000,0000,,care ne ajută să măsurăm\Nperformanța economică. Dialogue: 0,0:02:49.57,0:02:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Nu e o măsură a bunăstării noastre. Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Și nu ar trebui să fie un ghid\Npentru toate deciziile. Dialogue: 0,0:02:57.35,0:03:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Dar noi am ignorat\Navertismentul lui Kuznets. Dialogue: 0,0:03:00.22,0:03:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Trăim într-o lume în care\NPIB este etalonul succesului Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,în economia globală. Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Politicienii noștri se laudă \Ncând PIB-ul crește. Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Piețele se mișcă Dialogue: 0,0:03:11.69,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,și trilioane de dolari în capital\Nse mișcă în lume Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:18.58,Default,,0000,0000,0000,,în funcție de care țări cresc\Nși care țări scad, Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:21.20,Default,,0000,0000,0000,,măsurând PIB-ul. Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Societățile noastre au devenit\Nmotoare de produs mai mult PIB. Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Dar noi știm că PIB-ul \Ne o măsură imperfectă. Dialogue: 0,0:03:30.44,0:03:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Ignoră mediul înconjurător. Dialogue: 0,0:03:32.97,0:03:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Consideră bombele și închisorile\Nca semne de progres. Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu poate măsura \Nfericirea sau comunitatea. Dialogue: 0,0:03:39.88,0:03:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Și nu spune nimic\Ndespre corectitudine sau justiție. Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:47.32,Default,,0000,0000,0000,,E oare surprinzător că lumea noastră, Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:50.16,Default,,0000,0000,0000,,mărșăluind în ritmul PIB-ului, Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:53.43,Default,,0000,0000,0000,,e gata-gata să-și piardă echilibrul\Npe muchia dezastrului de mediu Dialogue: 0,0:03:53.43,0:03:56.94,Default,,0000,0000,0000,,și e plină de furie și conflicte? Dialogue: 0,0:03:56.94,0:04:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Avem nevoie de o modalitate mai bună\Npentru a ne măsura societatea, Dialogue: 0,0:04:01.34,0:04:06.72,Default,,0000,0000,0000,,o măsură a lucrurilor ce contează\Npentru oamenii adevărați. Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Am destulă mâncare? Dialogue: 0,0:04:08.69,0:04:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Știu să citesc și să scriu? Dialogue: 0,0:04:10.76,0:04:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Sunt în siguranță? Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Am drepturi? Dialogue: 0,0:04:14.66,0:04:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Trăiesc într-o societate\Nîn care nu sunt discriminat? Dialogue: 0,0:04:17.78,0:04:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Este viitorul meu și al copiilor mei\Nprotejat de distrugerea mediului? Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:26.11,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt întrebări la care PIB-ul Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:30.35,Default,,0000,0000,0000,,nu oferă și nici nu poate oferi răspuns. Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Au fost, desigur, Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:33.92,Default,,0000,0000,0000,,eforturi în trecut Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,pentru a trece dincolo de PIB. Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu cred că trăim\Nîntr-o perioadă în care Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:42.95,Default,,0000,0000,0000,,suntem pregătiți pentru\No revoluție a măsurătorilor. Dialogue: 0,0:04:42.95,0:04:45.63,Default,,0000,0000,0000,,Suntem pregătiți pentru că am văzut, Dialogue: 0,0:04:45.63,0:04:47.86,Default,,0000,0000,0000,,în timpul crizei financiare din 2008, Dialogue: 0,0:04:47.86,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,cum fetișul nostru\Npentru creștere economică Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:52.71,Default,,0000,0000,0000,,ne-a dus complet aiurea. Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Am văzut în Primăvara Arabă Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:56.94,Default,,0000,0000,0000,,cum țări ca Tunisia, Dialogue: 0,0:04:56.94,0:04:59.69,Default,,0000,0000,0000,,considerate super-staruri economice, Dialogue: 0,0:04:59.69,0:05:04.35,Default,,0000,0000,0000,,erau de fapt societăți \Nce musteau de nemulțumire. Dialogue: 0,0:05:04.50,0:05:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Suntem pregătiți,\Ncăci azi avem tehnologia necesară Dialogue: 0,0:05:08.18,0:05:10.50,Default,,0000,0000,0000,,pentru colectarea și analiza datelor Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:14.54,Default,,0000,0000,0000,,în moduri care erau de neimaginat\Npe vremea lui Kuznets. Dialogue: 0,0:05:14.54,0:05:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Azi aș dori să vă prezint\NIndicele de Progres Social. Dialogue: 0,0:05:19.43,0:05:22.16,Default,,0000,0000,0000,,E o măsură a bunăstării unei societăți, Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:24.91,Default,,0000,0000,0000,,complet diferită de PIB. Dialogue: 0,0:05:24.91,0:05:28.56,Default,,0000,0000,0000,,E un mod total diferit de a privi lumea. Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:30.18,Default,,0000,0000,0000,,Indicele de Progres Social Dialogue: 0,0:05:30.18,0:05:33.35,Default,,0000,0000,0000,,începe prin definiția \Na ceea ce înseamnă o societate bună Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:36.94,Default,,0000,0000,0000,,pe baza a trei dimensiuni. Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Prima: are fiecare dintre noi\Ncele necesare pentru supraviețuire? Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Hrană, apă, adăpost, siguranță? Dialogue: 0,0:05:43.88,0:05:46.60,Default,,0000,0000,0000,,A doua: are toată lumea acces Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:49.44,Default,,0000,0000,0000,,la elementele care ne pot ameliora viața? Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Educație, informație, sănătate \Nși mediu sustenabil? Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Și a treia: are fiecare din noi acces Dialogue: 0,0:05:57.63,0:06:00.41,Default,,0000,0000,0000,,la șansa de a-și îndeplini obiectivele, Dialogue: 0,0:06:00.41,0:06:03.41,Default,,0000,0000,0000,,visele și ambițiile fără obstacole? Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Au drepturi, Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:06.35,Default,,0000,0000,0000,,libertate de alegere, Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:07.88,Default,,0000,0000,0000,,libertate în fața discriminării Dialogue: 0,0:06:07.88,0:06:11.34,Default,,0000,0000,0000,,și acces la cele mai avansate\Ninformații din lume? Dialogue: 0,0:06:11.34,0:06:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Împreună, aceste 12 componente Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:18.04,Default,,0000,0000,0000,,formează cadrul Progresului Social. Dialogue: 0,0:06:18.04,0:06:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Și pentru fiecare din aceste 12 componente Dialogue: 0,0:06:20.12,0:06:23.55,Default,,0000,0000,0000,,avem indicatori pentru a măsura \Nperformanța fiecărei țări. Dialogue: 0,0:06:23.55,0:06:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Nu indicatori de efort sau intenție, Dialogue: 0,0:06:26.68,0:06:28.93,Default,,0000,0000,0000,,ci de îndeplinire reală. Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Nu măsurăm cât cheltuiește \Nfiecare țară pe sănătate, Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:36.45,Default,,0000,0000,0000,,ci măsurăm lungimea\Nși calitatea vieții oamenilor. Dialogue: 0,0:06:36.45,0:06:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Nu măsurăm dacă guvernele adoptă\Nlegi împotriva discriminării, Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,ci măsurăm dacă oamenii\Nau parte de discriminare. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce vreți să știți\Neste cine-i cel mai bun, nu-i așa? Dialogue: 0,0:06:48.76,0:06:50.10,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:51.67,Default,,0000,0000,0000,,Știam eu. Dialogue: 0,0:06:51.67,0:06:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Bun, să vă arăt. Dialogue: 0,0:06:53.19,0:06:55.59,Default,,0000,0000,0000,,O să vă arăt pe acest grafic. Dialogue: 0,0:06:55.59,0:06:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Iată, Dialogue: 0,0:06:56.93,0:07:01.14,Default,,0000,0000,0000,,pe axa verticală e progresul social. Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Mai sus înseamnă mai bine. Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, doar spre comparație, Dialogue: 0,0:07:04.50,0:07:05.82,Default,,0000,0000,0000,,de distracție, Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:09.68,Default,,0000,0000,0000,,pe axa orizontală avem PIB per capita. Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Crește spre dreapta. Dialogue: 0,0:07:11.58,0:07:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, țara Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:18.13,Default,,0000,0000,0000,,cu cel mai mare progres social din lume, Dialogue: 0,0:07:18.13,0:07:21.49,Default,,0000,0000,0000,,țara numărul unu la progres social, Dialogue: 0,0:07:21.49,0:07:24.88,Default,,0000,0000,0000,,este Noua Zeelandă. Dialogue: 0,0:07:24.88,0:07:28.40,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Bravo! N-am fost acolo; trebuie să merg. Dialogue: 0,0:07:31.22,0:07:33.54,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Țara cu cel mai scăzut progres social, Dialogue: 0,0:07:36.40,0:07:38.71,Default,,0000,0000,0000,,îmi pare rău s-o spun, este Ciad. Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:41.64,Default,,0000,0000,0000,,N-am fost nici acolo; poate la anul. Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:43.45,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Sau poate peste încă un an. Dialogue: 0,0:07:45.64,0:07:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Acum, parcă văd ce gândiți. Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:52.77,Default,,0000,0000,0000,,„Aha, dar Noua Zeelandă \Nare un PIB mai mare decât Ciad!” Dialogue: 0,0:07:52.85,0:07:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Așa este, bravo. Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar să vă arăt încă două țări. Dialogue: 0,0:07:58.06,0:08:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Iată Statele Unite, Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:03.24,Default,,0000,0000,0000,,considerabil mai bogate\Ndecât Noua Zeelandă, Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:05.69,Default,,0000,0000,0000,,dar cu progres social mai scăzut. Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Și iată Senegal, Dialogue: 0,0:08:08.34,0:08:12.34,Default,,0000,0000,0000,,are un nivel de progres \Nmai ridicat decât Ciad, Dialogue: 0,0:08:12.34,0:08:14.29,Default,,0000,0000,0000,,dar același PIB. Dialogue: 0,0:08:14.29,0:08:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Deci, ce se întâmplă?\NEi bine, iată! Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Să introducem în grafic\Ncelelalte țări din lume, Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:20.74,Default,,0000,0000,0000,,cele 132 pe care le-am putut măsura, Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:23.08,Default,,0000,0000,0000,,fiecare reprezentată de o bulină. Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Iată. O mulțime de buline. Dialogue: 0,0:08:24.58,0:08:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Evident, nu le pot include pe toate, Dialogue: 0,0:08:26.52,0:08:28.56,Default,,0000,0000,0000,,dar iată câteva selecții: Dialogue: 0,0:08:28.56,0:08:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Cel mai mare nivel din G7 îl are Canada. Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Țara mea, Anglia, e pe la mijloc, \Ncam plictisitor, Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,dar cui îi pasă... Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:41.24,Default,,0000,0000,0000,,măcar i-am depășit pe francezi. Dialogue: 0,0:08:41.24,0:08:44.17,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, dacă ne uităm la țările\Nîn curs de dezvoltare, Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:54.34,Default,,0000,0000,0000,,cea mai bună din BRICS,\Nmă bucur să spun, este Brazilia. Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:56.04,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:08:56.04,0:08:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Da, da, aplaudați! Dialogue: 0,0:08:57.83,0:08:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Hai, Brazilia! Dialogue: 0,0:08:59.77,0:09:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Mai tare decât Africa de Sud, Dialogue: 0,0:09:01.31,0:09:02.60,Default,,0000,0000,0000,,decât Rusia, Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:03.73,Default,,0000,0000,0000,,decât China Dialogue: 0,0:09:03.73,0:09:05.31,Default,,0000,0000,0000,,și decât India. Dialogue: 0,0:09:05.31,0:09:07.67,Default,,0000,0000,0000,,La capătul din dreapta, Dialogue: 0,0:09:07.67,0:09:11.02,Default,,0000,0000,0000,,veți vedea o bulină de țară cu un PIB mare Dialogue: 0,0:09:11.02,0:09:12.97,Default,,0000,0000,0000,,dar cu nivel redus de progres social, Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:14.95,Default,,0000,0000,0000,,este Kuwait. Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Și chiar deasupra Braziliei Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:18.96,Default,,0000,0000,0000,,se află o superputere a progresului social Dialogue: 0,0:09:18.96,0:09:20.46,Default,,0000,0000,0000,,și anume Costa Rica. Dialogue: 0,0:09:20.46,0:09:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Are un nivel de progres social comparabil \Ncu unele țări din Europa occidentală, Dialogue: 0,0:09:24.43,0:09:26.40,Default,,0000,0000,0000,,deși are un PIB mult mai mic. Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Acum, graficul devine cam înghesuit Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:30.36,Default,,0000,0000,0000,,așa că voi da puțin înapoi. Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:31.82,Default,,0000,0000,0000,,O să scot câteva țări, Dialogue: 0,0:09:31.82,0:09:34.73,Default,,0000,0000,0000,,apoi o să introduc linia de regresie. Dialogue: 0,0:09:34.73,0:09:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Asta arată relația medie Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:38.90,Default,,0000,0000,0000,,dintre PIB și progresul social. Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:41.14,Default,,0000,0000,0000,,Primul lucru pe care îl observăm Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:42.99,Default,,0000,0000,0000,,este că e cam aglomerat Dialogue: 0,0:09:42.99,0:09:44.69,Default,,0000,0000,0000,,în jurul liniei de tendință. Dialogue: 0,0:09:44.69,0:09:46.28,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne spune asta, Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ce demonstrează empiric Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:52.19,Default,,0000,0000,0000,,este că PIB-ul nu înseamnă destin. Dialogue: 0,0:09:52.19,0:09:55.40,Default,,0000,0000,0000,,La fiecare nivel de PIB per capita, Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:58.59,Default,,0000,0000,0000,,există oportunități\Npentru creșterea progresului social, Dialogue: 0,0:09:58.59,0:10:00.60,Default,,0000,0000,0000,,precum și risc de scădere. Dialogue: 0,0:10:00.60,0:10:02.06,Default,,0000,0000,0000,,A doua observație Dialogue: 0,0:10:02.06,0:10:04.56,Default,,0000,0000,0000,,este că în țările sărace Dialogue: 0,0:10:04.56,0:10:06.53,Default,,0000,0000,0000,,curba este destul de abruptă. Dialogue: 0,0:10:06.53,0:10:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Asta ne arată că dacă țările sărace Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:10.95,Default,,0000,0000,0000,,ar putea obține un pic mai mult PIB, Dialogue: 0,0:10:10.95,0:10:12.74,Default,,0000,0000,0000,,și dacă l-ar reinvesti Dialogue: 0,0:10:12.74,0:10:16.55,Default,,0000,0000,0000,,în medici, asistente, apă, igienă etc. Dialogue: 0,0:10:16.55,0:10:20.40,Default,,0000,0000,0000,,fiecare dolar din PIB\Nar aduce mai mult progres social. Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Iar asta-i bine, e de fapt ceea \Nce am văzut în ultimii 20-30 de ani, Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:25.96,Default,,0000,0000,0000,,cu mulți oameni ieșiți din sărăcie Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:28.17,Default,,0000,0000,0000,,prin progres economic și politici bune Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:30.04,Default,,0000,0000,0000,,în țările mai sărace. Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:32.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar puțin mai sus pe curbă, Dialogue: 0,0:10:32.24,0:10:34.35,Default,,0000,0000,0000,,observăm că se aplatizează. Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Fiecare dolar în plus din PIB Dialogue: 0,0:10:36.60,0:10:39.84,Default,,0000,0000,0000,,cumpără tot mai puțin progres social. Dialogue: 0,0:10:39.84,0:10:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Și cum cea mai mare parte\Na populației din lume Dialogue: 0,0:10:42.51,0:10:45.08,Default,,0000,0000,0000,,se află în această parte a curbei, Dialogue: 0,0:10:45.08,0:10:49.31,Default,,0000,0000,0000,,înseamnă că PIB-ul devine\Ndin ce în ce mai puțin util Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.55,Default,,0000,0000,0000,,ca indice al dezvoltării noastre. Dialogue: 0,0:10:51.60,0:10:53.75,Default,,0000,0000,0000,,Vă voi arăta exemplul Braziliei. Dialogue: 0,0:10:53.75,0:10:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Iată Brazilia: Dialogue: 0,0:10:54.97,0:10:57.84,Default,,0000,0000,0000,,progres social de aproximativ 70%, Dialogue: 0,0:10:57.84,0:11:00.34,Default,,0000,0000,0000,,PIB per capita este \Nde 14.000 dolari pe an. Dialogue: 0,0:11:00.34,0:11:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Și iată, Brazilia este deasupra liniei. Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Brazilia se descurcă destul de bine Dialogue: 0,0:11:05.14,0:11:08.47,Default,,0000,0000,0000,,la transformarea PIB-ului \Nîn progres social. Dialogue: 0,0:11:08.47,0:11:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Dar încotro se îndreaptă Brazilia? Dialogue: 0,0:11:10.45,0:11:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Să presupunem că Brazilia Dialogue: 0,0:11:11.97,0:11:13.74,Default,,0000,0000,0000,,va adopta un plan economic îndrăzneț Dialogue: 0,0:11:13.74,0:11:16.04,Default,,0000,0000,0000,,pentru a-și dubla PIB-ul \Nîn următorul deceniu. Dialogue: 0,0:11:16.04,0:11:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Însă asta e doar jumătate din plan. Dialogue: 0,0:11:19.66,0:11:21.93,Default,,0000,0000,0000,,Mai puțin decât jumătate din plan, Dialogue: 0,0:11:21.93,0:11:25.18,Default,,0000,0000,0000,,căci încotro se îndreaptă Brazilia\Nîn ce privește progresul social? Dialogue: 0,0:11:25.19,0:11:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Se poate ca Brazilia\Nsă înregistreze o creștere, Dialogue: 0,0:11:29.11,0:11:30.82,Default,,0000,0000,0000,,să aibă un PIB mai mare, Dialogue: 0,0:11:30.82,0:11:33.78,Default,,0000,0000,0000,,dar să stagneze sau să regreseze\Nîn progres social. Dialogue: 0,0:11:33.78,0:11:36.92,Default,,0000,0000,0000,,Nu dorim ca Brazilia să devină ca Rusia. Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne dorim pentru Brazilia Dialogue: 0,0:11:39.29,0:11:44.24,Default,,0000,0000,0000,,este să fie tot mai eficientă\Nîn crearea de progres social din PIB, Dialogue: 0,0:11:44.24,0:11:46.54,Default,,0000,0000,0000,,să se apropie de Noua Zeelandă. Dialogue: 0,0:11:46.54,0:11:48.12,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că Brazilia Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:50.78,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să acorde prioritate\Nprogresului social Dialogue: 0,0:11:50.78,0:11:52.47,Default,,0000,0000,0000,,în planul său de dezvoltare Dialogue: 0,0:11:52.47,0:11:54.88,Default,,0000,0000,0000,,și să se asigure că nu e doar creștere, Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:57.53,Default,,0000,0000,0000,,ci creștere însoțită de progres social. Dialogue: 0,0:11:57.53,0:12:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Ăsta e rolul Indicelui de Progres Social: Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:02.76,Default,,0000,0000,0000,,schimbă cadrul\Ndezbaterii despre dezvoltare, Dialogue: 0,0:12:02.76,0:12:04.82,Default,,0000,0000,0000,,nu e vorba doar de PIB, Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:07.40,Default,,0000,0000,0000,,ci de o creștere incluzivă, sustenabilă Dialogue: 0,0:12:07.40,0:12:11.82,Default,,0000,0000,0000,,care aduce cu sine\Nun progres real în viața oamenilor. Dialogue: 0,0:12:11.82,0:12:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu e vorba doar despre țări. Dialogue: 0,0:12:14.39,0:12:17.18,Default,,0000,0000,0000,,La începutul acestui an, Dialogue: 0,0:12:17.18,0:12:21.75,Default,,0000,0000,0000,,împreună cu prietenii noștri de la \NFundația Imazon, de aici, din Brazilia, Dialogue: 0,0:12:21.75,0:12:26.41,Default,,0000,0000,0000,,am lansat primul Indice\Nal Progresului Social subnațional. Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:28.87,Default,,0000,0000,0000,,Am realizat asta \Npentru regiunea Amazonului, Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:32.66,Default,,0000,0000,0000,,o regiune de mărimea Europei, \Ncu 24 milioane de oameni, Dialogue: 0,0:12:32.66,0:12:35.08,Default,,0000,0000,0000,,una din cele mai sărace zone ale țării. Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:36.99,Default,,0000,0000,0000,,Și iată rezultatele, Dialogue: 0,0:12:36.99,0:12:39.09,Default,,0000,0000,0000,,pe care le-am defalcat Dialogue: 0,0:12:39.09,0:12:42.13,Default,,0000,0000,0000,,în 800 de municipalități. Dialogue: 0,0:12:42.13,0:12:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Având informații detaliate Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:46.03,Default,,0000,0000,0000,,despre calitatea reală a vieții Dialogue: 0,0:12:46.03,0:12:47.98,Default,,0000,0000,0000,,în această parte a țării, Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Imazon și alți parteneri Dialogue: 0,0:12:49.96,0:12:52.29,Default,,0000,0000,0000,,din guvern, mediul de afaceri,\Nsocietatea civilă Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:55.64,Default,,0000,0000,0000,,pot colabora pentru a construi\Nun plan de dezvoltare Dialogue: 0,0:12:55.68,0:12:58.01,Default,,0000,0000,0000,,care va ajuta\Nla îmbunătățirea calității vieții, Dialogue: 0,0:12:58.01,0:13:01.25,Default,,0000,0000,0000,,protejând în același timp bogăția globală Dialogue: 0,0:13:01.25,0:13:04.22,Default,,0000,0000,0000,,reprezentată de pădurea amazoniană. Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Și acesta e doar începutul. Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Putem crea un Indice al Progresului Social Dialogue: 0,0:13:08.50,0:13:13.66,Default,,0000,0000,0000,,pentru orice stat, orice regiune,\Noraș sau municipalitate. Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Cu toții cunoaștem și iubim TEDx; Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:17.97,Default,,0000,0000,0000,,acesta este Progresul Social-x. Dialogue: 0,0:13:17.97,0:13:21.16,Default,,0000,0000,0000,,E un instrument \Npe care îl poate folosi oricine. Dialogue: 0,0:13:21.16,0:13:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Deși unii zic altfel, Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:30.36,Default,,0000,0000,0000,,PIB-ul nu ne-a fost transmis de d-zeu\Npe tăblițe de piatră! (Râsete) Dialogue: 0,0:13:30.36,0:13:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Este un instrument de evaluare\Ninventat în secolul XX Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:39.15,Default,,0000,0000,0000,,pentru a face față \Nprovocărilor secolului XX. Dialogue: 0,0:13:39.15,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,În secolul XXI, Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.46,Default,,0000,0000,0000,,avem în față alte provocări: Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:46.56,Default,,0000,0000,0000,,îmbătrânirea, obezitatea, \Nschimbările climatice. Dialogue: 0,0:13:46.56,0:13:48.22,Default,,0000,0000,0000,,Ca să facem față acestor provocări Dialogue: 0,0:13:48.22,0:13:50.24,Default,,0000,0000,0000,,avem nevoie de noi metode de evaluare, Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:53.100,Default,,0000,0000,0000,,noi moduri de a evalua progresul. Dialogue: 0,0:13:53.100,0:13:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că am putea măsura Dialogue: 0,0:13:56.40,0:13:58.92,Default,,0000,0000,0000,,impactul real al organizațiilor nonprofit, Dialogue: 0,0:13:58.92,0:14:01.16,Default,,0000,0000,0000,,al voluntarilor și organizațiilor civice Dialogue: 0,0:14:01.16,0:14:04.70,Default,,0000,0000,0000,,asupra societății. Dialogue: 0,0:14:04.70,0:14:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că firmele ar concura Dialogue: 0,0:14:07.77,0:14:11.18,Default,,0000,0000,0000,,nu numai pe baza contribuției economice, Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,dar și pe baza contribuției lor\Nla progresul social. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că am putea \Nsă cerem socoteală politicienilor Dialogue: 0,0:14:18.95,0:14:23.15,Default,,0000,0000,0000,,pentru progresul real al calității vieții. Dialogue: 0,0:14:23.15,0:14:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Imaginați-vă că am putea coopera -- Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:31.20,Default,,0000,0000,0000,,guvern, companii, \Nsocietatea civilă, eu, tu -- Dialogue: 0,0:14:31.20,0:14:36.69,Default,,0000,0000,0000,,și am transforma acest secol\Nîntr-un secol al progresului social. Dialogue: 0,0:14:36.70,0:14:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc. Dialogue: 0,0:14:37.78,0:14:42.02,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)