WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Hei. Minun nimeni on Birke Baehr, 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 ja olen 11 vuotta vanha. 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 Tulin tänne puhumaan siitä, mikä ruokajärjestelmässämme on vialla. 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 Ensinnäkin haluaisin sanoa, 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 että olen todella hämmästynyt siitä, kuinka helposti lapsia johdatellaan 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 uskomaan kaikki markkinointi ja mainonta 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 TV:ssä, valtion kouluissa 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 ja oikeastaan kaikkialla ympärillämme. 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 Minusta näyttää, että yritykset 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 yrittävät jatkuvasti yllyttää kaltaisiani lapsia 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 pyytämään vanhempiaan ostamaan tuotteita, 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 jotka eivät ole lainkaan hyväksi meille eivätkä tälle planeetalle. 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 Etenkin pieniä lapsia 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 houkuttelevat värikkäät pakkaukset 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 ja muovilelut. 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 Täytyy myöntää, että minäkin olin yksi heistä. 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 Minäkin ajattelin, että kaikki ruokamme 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 tulee iloisilta pikku maatiloilta, 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 joilla porsaat kierivät mudassa ja lehmät laiduntavat nurmella kaiket päivät. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 Sain selville, että se ei pidä paikkaansa. 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 Aloin perehtyä näihin asioihin 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 Internetin, kirjojen ja dokumenttielokuvien kautta 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 sekä matkoilla perheeni kanssa. 00:00:53.000 --> 00:00:56.000 Löysin teollisen ruokajärjestelmän pimeän puolen. 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 Ensinnäkin on olemassa geenimuunneltuja siemeniä ja eliöitä. 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 Siementä käsitellään laboratoriossa 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 tekemään jotain, mitä luonto ei ollut tarkoittanut – 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 esimerkiksi otetaan kalan DNA:ta 00:01:07.000 --> 00:01:10.000 ja laitetaan sitä tomaatin DNA:han – yök. 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 Älkää ymmärtäkö väärin, pidän kyllä kalasta ja tomaatista, 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 mutta tämä on karmaisevaa. 00:01:15.000 --> 00:01:17.000 [Naurua] 00:01:17.000 --> 00:01:19.000 Sitten siemenet istutetaan, ja ne kasvavat. 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 Niistä syntyvän ruoan on osoitettu 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 aiheuttavan koe-eläimille syöpää ja muita vaivoja. 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 Ja ihmiset ovat syöneet tällä tavoin tuotettua ruokaa 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 1990-luvulta lähtien. 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 Useimmat eivät edes tiedä, että sellaista on olemassa. 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 Tiesittekö, että geenimuunneltua maissia syöneissä rotissa 00:01:32.000 --> 00:01:35.000 havaittiin merkkejä maksa- ja munuaismyrkytyksestä? 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 Sellaisia olivat mm. munuaistulehdus ja -vammat sekä munuaisten painon kasvu. 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 Silti lähes kaikki syömämme maissi 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 on jollain tapaa geneettisesti muunneltua. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Ja minäpä kerron teille: 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 maissia on kaikkialla. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Puhumattakaan teljettyjen eläinten ruokintalaitoksista 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 eli CAFOista. NOTE Paragraph 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 [Naurua] NOTE Paragraph 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Tavalliset viljelijät käyttävät fossiilisista polttoaineista 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 tehtyjä kemiallisia lannoitteita, 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 jotka sekoitetaan maahan, jotta kasvit kasvaisivat. 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 He ovat nimittäin hävittäneet maaperästä kaikki ravintoaineet 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 kasvattamalla samaa viljelykasvia yhä uudelleen ja uudelleen. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 Sitten hedelmille ja vihanneksille ruiskutetaan lisää 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 haitallisia kemikaaleja, kuten rikkaruoho- ja hyönteismyrkkyjä. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 haitallisten kasvien ja ötököiden hävittämiseksi. 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 Sateen tullessa kemikaalit tihkuvat maahan 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 tai valuvat vesistöihin 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 ja myrkyttävät vetemmekin. 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 Sitten ruokamme säteilytetään sen säilymisen parantamiseksi, 00:02:21.000 --> 00:02:23.000 jotta se voisi matkustaa tuhansia kilometrejä 00:02:23.000 --> 00:02:26.000 viljelypaikalta ruokakauppoihin. NOTE Paragraph 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 Siksi kysyin itseltäni: 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 Miten voin muuttua? Miten voin muuttaa näitä asioita? 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 Ja tämän sain selville. 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 Huomasin, että on olemassa liike, joka pyrkii parempaan. 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 Jonkin aikaa sitten 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 halusin ryhtyä jenkkifutisammatilaiseksi. 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 Olen päättänyt, että haluan mieluummin ryhtyä luomuviljelijäksi. 00:02:42.000 --> 00:02:51.000 [Aplodeja] 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 Kiitos. 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 Ja sillä tavoin voin vaikuttaa maailmaan enemmän. 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 Tämä mies on Joel Salatin. Sanotaan, että hän on mielipuoli maanviljelijä, 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 koska hän ei viljele järjestelmän mukaisesti. 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 Koska käyn kotikoulua, 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 menin kerran kuulemaan häntä. 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Tämä mies, "mielipuoli maanviljelijä", 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 ei käytä rikkaruoho- eikä hyönteismyrkkyjä 00:03:09.000 --> 00:03:12.000 eikä geenimuunneltuja siemeniä. 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 Ja sen ansiosta järjestelmä kutsuu häntä hulluksi. NOTE Paragraph 00:03:15.000 --> 00:03:18.000 Haluan teidän tietävän, että voimme muuttaa asioita 00:03:18.000 --> 00:03:20.000 tekemällä erilaisia valintoja, 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 ostamalla ruokamme suoraan lähiseudun viljelijöiltä 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 tai meille tutuilta naapureilta. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 Jotkut väittävät luomu- tai lähiruoan olevan kalliimpaa, 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 mutta onko se todella sitä? 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 Kun ajattelen kaikkea, mitä ruokajärjestelmästä olen oppinut, 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 tuntuu siltä, että me maksamme joko viljelijälle 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 tai sitten sairaalalle. 00:03:36.000 --> 00:03:43.000 [Aplodeja] 00:03:43.000 --> 00:03:45.000 Nyt tiedän varmasti, kumman niistä valitsisin. 00:03:45.000 --> 00:03:47.000 Haluan teidän tietävän, että on olemassa viljelijöitä, 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 kuten Bill Keener Sequatchie Coven tilalta Tennesseestä, 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 joiden lehmät oikeasti syövät ruohoa, 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 ja joiden porsaat oikeasti kieriskelevät mudassa, aivan kuten kuvittelin. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 Toisinaan teen vapaaehtoistyötä Billin tilalla, 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 jotta näen läheltä ja omin silmin, 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 mistä syömäni liha on peräisin. 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 Haluan teidän tietävän, että uskon 00:04:02.000 --> 00:04:04.000 lasten syövän tuoreita vihanneksia ja hyvää ruokaa, 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 jos he tietävät siitä ja sen todellisesta alkuperästä enemmän. 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 Haluan teidän tietävän, että kaikkialle perustetaan 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 viljelijöiden toreja. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Haluan teidän tietävän, että minä, veljeni ja sisareni 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 itse asiassa pidämme paistetuista kaalilastuista. 00:04:15.000 --> 00:04:18.000 Tämän haluan kertoa joka paikassa. NOTE Paragraph 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 Äskettäin setäni sanoi, 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 että hän oli tarjonnut kuusivuotiaalle serkulleni muroja. 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Hän oli kysynyt, ottaisiko tämä luomurinkuloita 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 vai sokerikuorrutettuja hiutaleita – 00:04:27.000 --> 00:04:30.000 tiedättehän, niitä joiden paketin kyljessä on iso raidallinen sarjakuvahahmo. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 Minun pieni serkkuni sanoi isälleen, 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 että hän söisi mieluummin luomurinkulamuroja, 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 koska Birke oli sanonut, ettei kimaltavia muroja pitäisi syödä. 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 Ystäväni, tällä tavoin voimme tehdä muutoksen 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 yksi lapsi kerrallaan. NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 Kun olet seuraavan kerran kaupassa, muista lähiruoka, 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 valitse luomua, tunne viljelijäsi ja tunne ruokasi. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 Kiitos. NOTE Paragraph 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 [Aplodeja]