WEBVTT 00:00:01.960 --> 00:00:04.070 Людський голос - 00:00:04.070 --> 00:00:05.992 інструмент, на якому всі ми граємо. 00:00:05.992 --> 00:00:08.348 Це - можливо, найбільш значущий голос у світі. 00:00:08.348 --> 00:00:10.116 Він один може розпочати війну 00:00:10.116 --> 00:00:11.940 чи сказати "Я тебе люблю". 00:00:11.940 --> 00:00:13.236 Проте, все ж багато людей стикаються з проблемою, 00:00:13.236 --> 00:00:16.210 що, коли вони говорять, люди не слухають їх. 00:00:16.210 --> 00:00:17.346 Чому це так? 00:00:17.346 --> 00:00:19.020 Як навчитися говорити переконливо, 00:00:19.020 --> 00:00:21.136 щоб впливати на світ? NOTE Paragraph 00:00:21.136 --> 00:00:23.132 Що б я хотів запропонувати, так це 00:00:23.132 --> 00:00:24.972 позбутись ряду звичок. 00:00:24.972 --> 00:00:27.308 Я згрупував тут вам на радість 00:00:27.308 --> 00:00:29.444 сім смертних гріхів при спілкуванні. 00:00:29.444 --> 00:00:31.876 Я не буду прикидатись, що це вичерпний список, 00:00:31.876 --> 00:00:34.508 проте ці сім, на мою думку, є досить значними 00:00:34.508 --> 00:00:37.132 звичками, до яких ми всі схильні. NOTE Paragraph 00:00:37.132 --> 00:00:39.989 По-перше, плітки - 00:00:39.989 --> 00:00:42.700 говорити погано про когось, хто відсутній. 00:00:42.700 --> 00:00:44.368 Погана звичка, і ми чудово знаємо, 00:00:44.368 --> 00:00:46.700 що особа, яка пліткує, через п'ять хвилин 00:00:46.700 --> 00:00:49.771 буде пліткувати про нас. NOTE Paragraph 00:00:49.771 --> 00:00:51.515 Друге - осудження. 00:00:51.515 --> 00:00:53.323 Нам відомі люди, які поводять себе так у спілкуванні. 00:00:53.323 --> 00:00:55.379 Досить складно слухати когось, 00:00:55.379 --> 00:00:57.579 якщо ти знаєш, що тебе осуджують 00:00:57.579 --> 00:01:00.029 і водночас вважають недостатньо хорошим. NOTE Paragraph 00:01:00.029 --> 00:01:01.929 Третє - негатив. 00:01:01.929 --> 00:01:03.659 Ви можете зіткнутися з цим. 00:01:03.659 --> 00:01:05.211 Моя мама в останні роки свого життя 00:01:05.211 --> 00:01:07.366 була дуже-дуже негативною, і це було тяжко слухати. 00:01:07.366 --> 00:01:09.303 Пам'ятаю, одного дня я сказав їй: 00:01:09.303 --> 00:01:10.316 "Сьогодні перше жовтня". 00:01:10.316 --> 00:01:13.140 І вона відповіла: "Я знаю, хіба це не жахливо?" 00:01:13.140 --> 00:01:15.472 (Сміх) 00:01:15.472 --> 00:01:18.440 Тяжко слухати когось, хто такий негативний. NOTE Paragraph 00:01:18.440 --> 00:01:21.281 Інша форма негативу - скаржитись. 00:01:21.281 --> 00:01:25.542 Гаразд, це національне мистецтво Великобританії. 00:01:25.542 --> 00:01:27.670 Це наш національний вид спорту. Ми скаржимось на погоду, 00:01:27.670 --> 00:01:30.135 на спорт, на політику, на що завгодно, 00:01:30.135 --> 00:01:32.272 але, насправді, нарікання - це нещастя, яке передається. 00:01:32.272 --> 00:01:36.292 Це не наповнення світу сонячним промінням та світлом. NOTE Paragraph 00:01:36.292 --> 00:01:39.296 Виправдання. Всі ми зустрічали такого хлопця. 00:01:39.296 --> 00:01:40.796 Можливо, всі ми були ним. 00:01:40.796 --> 00:01:43.490 Деякі люди "кидаються обвинуваченнями". 00:01:43.490 --> 00:01:45.718 Вони просто перекидають вину на когось іншого 00:01:45.718 --> 00:01:47.346 і не несуть відповідальності за свої дії. 00:01:47.346 --> 00:01:50.282 Таку людину також тяжко слухати. NOTE Paragraph 00:01:50.282 --> 00:01:52.604 Передостанній, шостий із семи - 00:01:52.604 --> 00:01:56.210 прикрашання, перебільшення. 00:01:56.210 --> 00:01:58.638 Це, насправді, принижує інколи нашу мову. 00:01:58.638 --> 00:01:59.940 Наприклад, якщо я бачу щось 00:01:59.940 --> 00:02:01.930 насправді симпатичне, 00:02:01.930 --> 00:02:03.826 як я його назву? 00:02:03.826 --> 00:02:05.840 (Сміх) 00:02:05.840 --> 00:02:08.338 А потім, звичайно, це перебільшення перетворюється в брехню, 00:02:08.338 --> 00:02:09.906 цілковиту брехню, а ми не хочемо слухати 00:02:09.906 --> 00:02:12.223 людей, які нас обманюють. NOTE Paragraph 00:02:12.223 --> 00:02:15.444 І нарешті, догматизм - 00:02:15.444 --> 00:02:19.323 змішування фактів та думок. 00:02:19.323 --> 00:02:21.262 Коли перемішуються ці дві речі, 00:02:21.262 --> 00:02:22.387 ви чуєте просто шум. 00:02:22.387 --> 00:02:25.987 Ви знаєте, дехто засипає вас своїми припущеннями так, ніби це правда. 00:02:25.987 --> 00:02:28.547 Це тяжко слухати. NOTE Paragraph 00:02:28.547 --> 00:02:31.588 Отже, перед вами - сім смертних гріхів спілкування. 00:02:31.588 --> 00:02:34.021 Це речі, яких, я вважаю, ми повинні уникати. 00:02:34.021 --> 00:02:36.890 Але чи можна глянути на це з позитивної точки зору? 00:02:36.890 --> 00:02:38.173 Так, можна. 00:02:38.173 --> 00:02:40.419 Я б хотів виділити чотири 00:02:40.419 --> 00:02:43.443 дійсно важливі наріжні камені, основи, 00:02:43.443 --> 00:02:46.420 яких ми можемо дотримуватись, якщо хочемо, щоб наша мова 00:02:46.420 --> 00:02:49.655 була сильною і могла впливати на світ. 00:02:49.655 --> 00:02:52.523 Знаменно, ці речі виражаються одним словом. 00:02:52.523 --> 00:02:55.619 Це слово "hail" (вітання) і воно також має важливе значення. 00:02:55.619 --> 00:02:57.587 Я не говорю про град, який падає з неба 00:02:57.587 --> 00:02:58.875 і б'є вас по голові. 00:02:58.875 --> 00:03:00.340 Я маю на увазі тлумачення 00:03:00.340 --> 00:03:02.840 вітання чи радісного привітання з ентузіазмом, 00:03:02.840 --> 00:03:05.107 від якого, на мою думку, залежить, як наші слова будуть прийняті, 00:03:05.107 --> 00:03:06.649 якщо ми дотримуватимемось цих чотирьох постулатів. NOTE Paragraph 00:03:06.649 --> 00:03:08.425 Отже, чого вони стосуються? 00:03:08.425 --> 00:03:09.825 Подивимось, чи ви здогадаєтесь. 00:03:09.825 --> 00:03:13.283 "H", чесність (honesty), звичайно, - 00:03:13.283 --> 00:03:16.254 бути правдивим у тому, що ви говорите, бути прямим і чітким. 00:03:16.254 --> 00:03:20.295 "A" - справжність (authenticity) - просто бути собою. 00:03:20.295 --> 00:03:21.869 Мій друг сформулював це як: 00:03:21.869 --> 00:03:23.505 відстоювати свою власну правду. 00:03:23.505 --> 00:03:25.443 Я вважаю, прекрасне визначення. 00:03:25.443 --> 00:03:28.079 "I" - "порядність" (integrity) - дотримувати свого слова, - 00:03:28.079 --> 00:03:29.867 насправді робити, те що обіцяєш, 00:03:29.867 --> 00:03:31.947 і бути тим, кому люди довіряють. 00:03:31.947 --> 00:03:35.130 І "L" - любов (love). 00:03:35.130 --> 00:03:37.251 Я не маю на увазі романтику, 00:03:37.251 --> 00:03:40.660 я маю на увазі бажати людям добра з двох причин. 00:03:40.660 --> 00:03:42.907 Перш за все, я вважаю, що абсолютна чесність 00:03:42.907 --> 00:03:44.030 може бути не тим, чого ми прагнемо. 00:03:44.030 --> 00:03:46.663 Я маю на увазі: "О Боже, Ви сьогодні жахливо виглядаєте!". 00:03:46.663 --> 00:03:50.021 Можливо, це не важливо. 00:03:50.021 --> 00:03:53.379 Пом'якшена любов'ю, звичайно, чесність - це велика сила. 00:03:53.379 --> 00:03:56.474 Але, крім того, якщо ви дійсно бажаєте комусь добра, 00:03:56.474 --> 00:03:59.111 складно осуджувати його в той же час. 00:03:59.111 --> 00:04:01.534 Я майже впевнений, ви не зможете робити ці дві речі 00:04:01.534 --> 00:04:03.310 одночасно. 00:04:03.310 --> 00:04:04.910 Отже "Heil". NOTE Paragraph 00:04:04.910 --> 00:04:06.667 Також, це те, що ви говорите. 00:04:06.667 --> 00:04:08.435 І це, як стара пісня. Це те, що ви говорите, 00:04:08.435 --> 00:04:10.338 це також і те, як ви це говорите. 00:04:10.338 --> 00:04:12.410 Ви маєте дивовижний набір інструментів. 00:04:12.410 --> 00:04:14.270 Ці інструменти - неймовірні. 00:04:14.270 --> 00:04:17.810 І все ж дуже мало людей коли-небудь відкривали цей набір. 00:04:17.810 --> 00:04:19.331 Я б хотів оглянути його 00:04:19.331 --> 00:04:20.530 разом з вами і просто витягти декілька інструментів. 00:04:20.530 --> 00:04:22.670 А ви б могли забрати їх з собою та грати з ними, 00:04:22.670 --> 00:04:26.242 і, таким чином, підвищити силу вашого висловлювання. NOTE Paragraph 00:04:26.242 --> 00:04:27.986 Регістр, наприклад. 00:04:27.986 --> 00:04:32.180 Тепер регістр "фальцет" не дуже знадобиться у більшості випадків, 00:04:32.180 --> 00:04:34.234 але є й оптимальний регістр. 00:04:34.234 --> 00:04:35.619 Я не буду заглиблюватись в технічні особливості 00:04:35.619 --> 00:04:37.299 для декого з вас, хто є інструкторами з голосу. 00:04:37.299 --> 00:04:39.242 Проте, ви можете знайти свій голос. 00:04:39.242 --> 00:04:41.746 Отже, якщо я заговорю в ніс, ви зможете почути різницю. 00:04:41.746 --> 00:04:43.354 Якщо я опущусь до горла, 00:04:43.354 --> 00:04:46.785 таким чином більшість з нас в основному спілкується. 00:04:46.785 --> 00:04:48.642 Але якщо ви хочете бути вагомим, 00:04:48.642 --> 00:04:51.120 ви повинні опуститись вниз до грудної клітки. 00:04:51.120 --> 00:04:52.730 Відчуваєте різницю? 00:04:52.730 --> 00:04:56.770 Ми голосуємо за політиків з нижчими голосами, це правда, 00:04:56.770 --> 00:04:59.738 тому, що ми асоціюємо глибину з силою 00:04:59.738 --> 00:05:02.445 та владою. 00:05:02.445 --> 00:05:04.134 Це регістр. NOTE Paragraph 00:05:04.134 --> 00:05:05.501 Потім ми маємо тембр. 00:05:05.501 --> 00:05:07.270 Це - як ваш голос сприймається. 00:05:07.270 --> 00:05:09.190 Крім того, дослідження показують, що ми віддаємо перевагу голосам 00:05:09.190 --> 00:05:14.635 яскравим, рівним, теплим, як гарячий шоколад. 00:05:14.635 --> 00:05:17.923 Гаразд, якщо це не про вас, то це не кінець світу 00:05:17.923 --> 00:05:19.365 тому, що можна тренуватись. 00:05:19.365 --> 00:05:20.609 Знайдіть репетитора по голосу. 00:05:20.609 --> 00:05:22.185 Ви чудово можете розвивати 00:05:22.185 --> 00:05:24.921 дихання, жестикуляцію та робити вправи 00:05:24.921 --> 00:05:27.435 для вдосконалення тембру голосу. NOTE Paragraph 00:05:27.435 --> 00:05:29.227 Потім просодія. Я люблю просодію. 00:05:29.227 --> 00:05:31.403 Це мелодійність, метамова, 00:05:31.403 --> 00:05:33.477 які ми використовуємо, щоб надати значення. 00:05:33.477 --> 00:05:36.315 Це основна заповідь для змістовної розмови. 00:05:36.315 --> 00:05:38.538 Людей, які говорять на одному диханні, 00:05:38.538 --> 00:05:40.395 дійсно тяжко слухати, 00:05:40.395 --> 00:05:42.611 якщо в них взагалі немає інтонації. 00:05:42.611 --> 00:05:45.586 Звідси бере початок монотонний світ, 00:05:45.586 --> 00:05:48.306 чи одноманітний, сірий. 00:05:48.306 --> 00:05:51.603 Монотонна інтонація також з'являється, 00:05:51.603 --> 00:05:54.323 коли кожне речення закінчується так, ніби це запитання, 00:05:54.323 --> 00:05:56.371 коли це насправді не запитання, а стверджувальне речення. 00:05:56.371 --> 00:05:59.154 (Сміх) 00:05:59.154 --> 00:06:00.740 І якщо ви повторюєте це знову і знову, 00:06:00.740 --> 00:06:02.607 відсутність інтонації дійсно обмежує 00:06:02.607 --> 00:06:03.895 вашу здатність спілкуватись, 00:06:03.895 --> 00:06:05.820 що, на мій погляд, - сором. 00:06:05.820 --> 00:06:08.741 Отже, давайте спробуємо побороти цю звичку. NOTE Paragraph 00:06:08.741 --> 00:06:10.731 Ритм. Я можу бути дуже-дуже схвильованим, 00:06:10.731 --> 00:06:12.283 говорячи дуже-дуже швидко 00:06:12.283 --> 00:06:16.579 чи сповільнитись, щоб зробити наголос, 00:06:16.579 --> 00:06:18.920 і, нарешті, звичайно, наш старий друг - 00:06:18.920 --> 00:06:22.559 мовчання. 00:06:22.559 --> 00:06:24.426 Нічого поганого немає в короткому мовчанні 00:06:24.426 --> 00:06:26.561 в розмові, чи не так? 00:06:26.561 --> 00:06:29.425 Ми не повинні заповнювати його "еее" і "ууу". 00:06:29.425 --> 00:06:31.823 Воно може бути дуже сильне. NOTE Paragraph 00:06:31.823 --> 00:06:34.151 Звичайно, з допомогою наголосу та ритму 00:06:34.151 --> 00:06:36.679 вказують на збудження, але можна зробити це просто з допомогою наголосу. 00:06:36.679 --> 00:06:38.383 Де ти залишив мої ключі? 00:06:38.383 --> 00:06:40.287 Де ти залишив мої ключі? 00:06:40.287 --> 00:06:42.190 Отже, лише маленька відмінність в значенні 00:06:42.190 --> 00:06:44.156 цих двох способів вираження. NOTE Paragraph 00:06:44.156 --> 00:06:46.402 І нарешті, звук. 00:06:46.402 --> 00:06:49.803 Звук може надати великого піднесення. 00:06:49.803 --> 00:06:51.980 Вибачте, якщо я когось налякав. 00:06:51.980 --> 00:06:54.291 Я можу змусити вас зосередитись, 00:06:54.291 --> 00:06:56.342 будучи максимально спокійним. 00:06:56.342 --> 00:06:58.427 Деякі люди говорять безперервно. 00:06:58.427 --> 00:06:59.900 Постарайтесь не робити так. 00:06:59.900 --> 00:07:03.259 Це називається "sodcasting", 00:07:03.259 --> 00:07:05.875 нав'язування своєї музики людям навкруги 00:07:05.875 --> 00:07:08.915 недбало та безцеремонно. А це не добре. NOTE Paragraph 00:07:08.915 --> 00:07:11.571 Звичайно, все це вступає в гру, 00:07:11.571 --> 00:07:13.899 коли ви маєте зробити щось дійсно важливе. 00:07:13.899 --> 00:07:15.535 Це може бути виступ зі сцени, як зараз, 00:07:15.535 --> 00:07:17.010 чи виголошення промови слухачам. 00:07:17.010 --> 00:07:19.539 Це може бути пропозиція одружитись, 00:07:19.539 --> 00:07:22.693 прохання про підвищення, промова на весіллі. 00:07:22.693 --> 00:07:24.699 Що б це не було, якщо це дійсно важливо, 00:07:24.699 --> 00:07:28.179 ви просто зобов'язані заглянути до цього набору інструментів, 00:07:28.179 --> 00:07:30.509 і цей двигун запрацює, 00:07:30.509 --> 00:07:33.604 бо жоден двигун не працює, поки його не заведуть. 00:07:33.604 --> 00:07:35.580 Підігрійте свій голос. NOTE Paragraph 00:07:35.580 --> 00:07:37.428 Давайте я покажу вам, як це зробити. 00:07:37.428 --> 00:07:40.536 Попрошу вас усіх піднятись на хвилину. 00:07:40.536 --> 00:07:43.452 Я покажу вам шість вправ для підігріву голосу, 00:07:43.452 --> 00:07:46.925 які я виконую перед кожною своєю промовою. 00:07:46.925 --> 00:07:49.696 Кожного разу перш, ніж говорити до когось важливого, робіть це. 00:07:49.696 --> 00:07:52.662 Перша - руки вверх, вдихніть, 00:07:52.662 --> 00:07:55.764 і видихніть, хууу, от так. 00:07:55.764 --> 00:07:57.392 Ще разок. 00:07:57.392 --> 00:08:00.390 Хууу, дуже добре. 00:08:00.390 --> 00:08:02.132 Зараз ми збираємось розігріти ваші губи, 00:08:02.132 --> 00:08:04.484 і ми робимо: ба, ба, ба, ба 00:08:04.484 --> 00:08:07.436 ба, ба, ба, ба. Дуже добре. 00:08:07.436 --> 00:08:10.876 А зараз : бррррр, 00:08:10.876 --> 00:08:12.326 достоту так, як у дитинстві. 00:08:12.326 --> 00:08:14.853 Бррр. Зараз ваші губи повинні стати живими. 00:08:14.853 --> 00:08:16.428 Робимо язиком 00:08:16.428 --> 00:08:20.850 перебільшене: ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла. 00:08:20.850 --> 00:08:22.360 Прекрасно. У вас справді добре виходить. 00:08:22.360 --> 00:08:25.955 І потім викручуємо "Р". Рррр. 00:08:25.955 --> 00:08:28.171 Це як шампанське для язика. 00:08:28.171 --> 00:08:30.491 Нарешті, тільки б вийшло. 00:08:30.491 --> 00:08:32.298 Професіонали називають це "сирена". 00:08:32.298 --> 00:08:34.731 Це дійсно чудово. Починаємо з "ві", та переходимо до "ов". 00:08:34.731 --> 00:08:35.991 "Ві" - високе, "ов" - низьке. 00:08:35.991 --> 00:08:42.706 Отже, приступимо: вііііііііііііі, оввввввввв. NOTE Paragraph 00:08:42.706 --> 00:08:44.882 Фантастично. Поаплодуємо собі. 00:08:44.882 --> 00:08:47.712 Прошу сідати, дякую. (Оплески) NOTE Paragraph 00:08:47.712 --> 00:08:50.336 Наступного разу, коли вам доведеться говорити, робіть їх наперед. NOTE Paragraph 00:08:50.336 --> 00:08:52.976 Зараз я подам це в більш зрозумілому контексті. 00:08:52.976 --> 00:08:55.272 Тут є важливий момент. 00:08:55.272 --> 00:08:57.103 Те, до чого ми підійшли, чи не так? 00:08:57.103 --> 00:08:58.768 Ми не дуже добре подаємо інформацію 00:08:58.768 --> 00:09:00.136 людям, які просто не слухають 00:09:00.136 --> 00:09:03.055 в середовищі, де є шум та погана акустика. 00:09:03.055 --> 00:09:05.120 Я говорив про це на цій сцені 00:09:05.120 --> 00:09:06.798 в різних фазах. 00:09:06.798 --> 00:09:08.432 Яким би був світ, 00:09:08.432 --> 00:09:10.152 якби ми говорили переконливо 00:09:10.152 --> 00:09:12.208 до людей, які б свідомо слухали 00:09:12.208 --> 00:09:15.602 в середовищі, яке насправді відповідає цьому призначенню? 00:09:15.602 --> 00:09:18.585 Чи, якщо бути точнішим, 00:09:18.585 --> 00:09:19.682 яким би був світ, 00:09:19.682 --> 00:09:22.310 якщо б ми створювали звук свідомо, 00:09:22.310 --> 00:09:24.343 і сприймали його свідомо, 00:09:24.343 --> 00:09:25.970 і свідомо проектували середовище 00:09:25.970 --> 00:09:27.447 для звуку? 00:09:27.447 --> 00:09:30.671 Цей світ був би світом, що звучить прекрасно, 00:09:30.671 --> 00:09:32.567 і таким, де розуміння 00:09:32.567 --> 00:09:34.582 було б нормою, 00:09:34.582 --> 00:09:36.709 а це і є ідеєю, що варта бути поширеною. 00:09:36.709 --> 00:09:38.836 Дякую. NOTE Paragraph 00:09:38.836 --> 00:09:40.963 Дякую. (Оплески)