WEBVTT 00:00:01.960 --> 00:00:04.070 Vokalen: 00:00:04.070 --> 00:00:05.992 Det er det instrument, vi alle spiller. 00:00:05.992 --> 00:00:08.318 Det er nok den mest kraftfulde lyd i verden. 00:00:08.318 --> 00:00:10.126 Det er den eneste, der kan starte krig 00:00:10.126 --> 00:00:11.930 eller sige: "Jeg elsker dig." 00:00:11.930 --> 00:00:14.406 Alligevel har mange oplevelsen af, at når de taler, 00:00:14.406 --> 00:00:16.210 lytter folk ikke til dem. 00:00:16.210 --> 00:00:17.346 Hvordan kan det være? 00:00:17.346 --> 00:00:19.020 Hvordan kan vi tale kraftfuldt 00:00:19.020 --> 00:00:21.136 og foretage ændringer i verden? NOTE Paragraph 00:00:21.276 --> 00:00:24.892 Hvad jeg vil foreslå er, at der er nogle vaner, vi bliver nødt til at droppe. 00:00:24.892 --> 00:00:27.308 For jeres fornøjelse, har jeg her samlet 00:00:27.308 --> 00:00:29.444 syv dødelige synder, når man taler. 00:00:29.444 --> 00:00:31.876 Jeg påstår ikke, at det er en udtømmende liste, 00:00:31.876 --> 00:00:34.508 men disse syv, vil jeg sige, er temmelig store 00:00:34.508 --> 00:00:37.132 vaner, vi falder i. NOTE Paragraph 00:00:37.132 --> 00:00:39.989 Først, sladder: 00:00:39.989 --> 00:00:42.700 Snakke dårligt om én, der ikke er til stede. 00:00:42.700 --> 00:00:44.368 Ikke en god vane, og vi ved godt, 00:00:44.368 --> 00:00:46.700 at personen, der sladrer, fem minutter senere 00:00:46.700 --> 00:00:49.771 vil sladre om os. NOTE Paragraph 00:00:49.771 --> 00:00:51.475 Næst, at dømme. 00:00:51.475 --> 00:00:53.423 Vi kender folk, der er sådan i samtaler, 00:00:53.423 --> 00:00:55.379 og det er meget svært at lytte til nogen, 00:00:55.379 --> 00:00:57.579 hvis du ved, at du bliver dømt 00:00:57.579 --> 00:01:00.029 og bliver set som mangelfuld samtidig. NOTE Paragraph 00:01:00.029 --> 00:01:01.929 Den tredje, negativitet. 00:01:01.929 --> 00:01:03.639 Man kan falde ind i den. 00:01:03.639 --> 00:01:05.511 I de sidste år af sit liv, blev min mor 00:01:05.511 --> 00:01:07.276 meget negativ, og svær at lytte til. 00:01:07.276 --> 00:01:09.253 Jeg husker at jeg en dag sagde til hende: 00:01:09.253 --> 00:01:10.426 "Det er den 1. oktober," 00:01:10.426 --> 00:01:13.140 og hun sagde: "Det ved jeg, er det ikke frygteligt?" 00:01:15.262 --> 00:01:18.440 Det er svært at lytte, når nogen er så negativ. NOTE Paragraph 00:01:18.610 --> 00:01:21.281 Og en anden form for negativitet; at beklage sig. 00:01:21.281 --> 00:01:25.542 Det er den nationale kunst i Storbritannien. 00:01:25.542 --> 00:01:26.840 Det er vores nationalsport. 00:01:26.840 --> 00:01:30.135 Vi beklager os over sport, over politik, over alt, 00:01:30.135 --> 00:01:32.272 men faktisk er beklagelse viralt elendighed. 00:01:32.272 --> 00:01:35.841 Det spreder ikke solskin og lys i verden. NOTE Paragraph 00:01:36.292 --> 00:01:39.296 Undskyldninger. Vi har alle mødt den fyr. 00:01:39.296 --> 00:01:40.796 Måske har vi været den fyr. 00:01:40.796 --> 00:01:43.490 Nogle folk har en "blamethrower". 00:01:43.490 --> 00:01:46.348 De skyder bare skylden på alle andre uden at tage ansvar 00:01:46.348 --> 00:01:47.346 for deres handlinger, 00:01:47.346 --> 00:01:50.282 og igen er det meget svært, at lytte til nogen, der er sådan. NOTE Paragraph 00:01:50.282 --> 00:01:52.604 Næstsidst, nummer 6 af de 7, 00:01:52.604 --> 00:01:56.001 Overdrivelse, at pynte på historien. 00:01:56.210 --> 00:01:58.638 Det nedgør faktisk vores sprog nogle gange. 00:01:58.638 --> 00:01:59.940 Hvis jeg ser noget, 00:01:59.940 --> 00:02:01.930 der virkeligt er fantastisk, 00:02:01.930 --> 00:02:03.826 hvad kalder jeg det så? 00:02:05.840 --> 00:02:08.248 Og så bliver overdrivelse til løgne. 00:02:08.248 --> 00:02:09.906 Rendyrkede løgne. Vi vil ikke lytte 00:02:09.906 --> 00:02:12.113 til folk, vi ved, lyver for os. NOTE Paragraph 00:02:12.223 --> 00:02:15.444 Og til sidst, dogmatisme, 00:02:15.444 --> 00:02:19.253 sammenblandingen af fakta og holdninger. 00:02:19.253 --> 00:02:21.262 Når disse to blandes sammen, 00:02:21.262 --> 00:02:22.387 lytter du ind i vinden. 00:02:22.387 --> 00:02:25.987 Du ved, nogen, der bombarderer dig med deres holdninger, som var de sande. 00:02:25.987 --> 00:02:28.547 Det er svært at lytte til det. NOTE Paragraph 00:02:28.547 --> 00:02:31.588 Så her er de; de syv dødelige synder, når man taler. 00:02:31.588 --> 00:02:34.021 Disse er ting, jeg mener, vi bør undgå. 00:02:34.071 --> 00:02:36.890 Men er der en positiv måde at tænke over dette? 00:02:36.890 --> 00:02:38.173 Ja, der er. 00:02:38.173 --> 00:02:40.419 Jeg vil foreslå, at der er fire 00:02:40.419 --> 00:02:43.663 virkeligt kraftfulde grundpiller, 00:02:43.703 --> 00:02:46.420 vi kan støtte os til, hvis vi vil have vores tale 00:02:46.420 --> 00:02:49.655 til at være kraftfuld og ændre verden. 00:02:50.135 --> 00:02:52.523 Heldigvis danner disse ting et ord. 00:02:52.523 --> 00:02:55.589 Ordet er "hail", og det har også en god definition. 00:02:55.589 --> 00:02:57.587 Det er ikke det, der falder ned fra himlen 00:02:57.587 --> 00:02:58.875 og rammer dig i hovedet. 00:02:58.875 --> 00:03:00.340 Jeg taler om definitionen, 00:03:00.340 --> 00:03:02.810 at hilse eller anerkende entusiastisk, 00:03:02.810 --> 00:03:05.177 hvilket er sådan, vores ord vil blive modtaget, 00:03:05.177 --> 00:03:06.649 hvis vi følger de fire ting. NOTE Paragraph 00:03:06.649 --> 00:03:08.425 Så hvad står de for? 00:03:08.425 --> 00:03:09.825 Se om du kan gætte det. 00:03:10.075 --> 00:03:13.283 H'et er selvfølgelig "honesty" (ærlighed). 00:03:13.283 --> 00:03:16.254 At være sandfærdig i det, man siger; at være klar og tydelig. 00:03:16.254 --> 00:03:20.295 A'et er autencitet. Bare at være sig selv. 00:03:20.295 --> 00:03:21.869 En af mine venner beskrev det som 00:03:21.869 --> 00:03:23.505 at stå i sin egen sandhed, 00:03:23.505 --> 00:03:25.443 hvilket jeg synes er en glimrende måde at se det på. 00:03:25.443 --> 00:03:28.079 I'et er integritet, at være sit ord. 00:03:28.079 --> 00:03:29.867 Rent faktisk at gøre som man siger 00:03:29.867 --> 00:03:31.947 og være en, folk kan stole på. 00:03:32.197 --> 00:03:35.130 Og L'et er "love" (kærlighed). 00:03:35.130 --> 00:03:37.251 Jeg mener ikke romantisk kærlighed, 00:03:37.251 --> 00:03:40.660 men jeg mener at ønske andre godt af to grunde. 00:03:40.660 --> 00:03:43.007 Først, så tror jeg, at absolut ærlighed nok ikke 00:03:43.007 --> 00:03:44.030 er det, vi ønsker. 00:03:44.030 --> 00:03:46.663 Jeg mener, du godeste, du ser grim ud her til morgen. 00:03:46.663 --> 00:03:50.021 Det er muligvis ikke nødvendigt. 00:03:50.281 --> 00:03:53.379 Tempereret med kærlighed, er ærlighed en god ting. 00:03:53.379 --> 00:03:56.474 Men også hvis du virkeligt ønsker én godt, 00:03:56.474 --> 00:03:59.111 så er det meget svært at dømme dem samtidigt. 00:03:59.321 --> 00:04:02.944 Jeg er ikke engang sikker på, at man kan gøre de to ting samtidigt. 00:04:03.310 --> 00:04:04.720 Så "hail" (hils). NOTE Paragraph 00:04:04.910 --> 00:04:06.637 Det er hvad, du siger, 00:04:06.637 --> 00:04:07.615 som den gamle sang; 00:04:07.615 --> 00:04:10.358 det er hvad du siger, det er også, hvordan du siger det. 00:04:10.358 --> 00:04:12.410 Du har en fantastisk værktøjskasse. 00:04:12.410 --> 00:04:14.270 Det her instrument er utroligt, 00:04:14.270 --> 00:04:17.810 og alligevel er det en værktøjskasse, meget få folk har åbnet. 00:04:17.810 --> 00:04:19.331 Jeg vil gerne rode lidt deri 00:04:19.331 --> 00:04:21.240 med dig og finde et par redskaber frem, 00:04:21.240 --> 00:04:23.110 som du måske gerne vil lege lidt med, 00:04:23.110 --> 00:04:26.040 hvilket vil øge styrken i din tale. NOTE Paragraph 00:04:26.242 --> 00:04:27.986 Tonelejet, for eksempel. 00:04:27.986 --> 00:04:32.180 Falset er nok ikke særligt brugbart det meste af tiden, 00:04:32.180 --> 00:04:34.164 men der er et toneleje derimellem. 00:04:34.164 --> 00:04:35.609 Uden at være alt for teknisk 00:04:35.609 --> 00:04:37.299 for jer, der er stemmetrænere. 00:04:37.299 --> 00:04:39.242 Dog kan du lokalisere din stemme. 00:04:39.242 --> 00:04:41.746 Taler jeg gennem næsen, kan du høre forskellen. 00:04:41.746 --> 00:04:43.354 Går jeg ned til struben, 00:04:43.354 --> 00:04:46.785 hvilket er der, de fleste af os snakker fra det meste af tiden. 00:04:46.785 --> 00:04:48.642 Men vil du have tyngde, 00:04:48.642 --> 00:04:51.120 bliver du nødt til at gå ned til brystet. 00:04:51.120 --> 00:04:52.730 Kan I høre forskellen? 00:04:52.730 --> 00:04:56.770 Vi stemmer på politikere med dybere stemmer. Det er sandt, 00:04:56.770 --> 00:04:59.738 for vi associerer dybde med styrke 00:04:59.738 --> 00:05:02.040 og med autoritet. 00:05:02.445 --> 00:05:04.134 Det er tonelejet. NOTE Paragraph 00:05:04.134 --> 00:05:05.461 Så er der klang. 00:05:05.461 --> 00:05:07.270 Det er måden, hvorpå din stemme føles. 00:05:07.270 --> 00:05:09.190 Forskning viser, vi foretrækker stemmer, 00:05:09.190 --> 00:05:14.355 der er rige og varme ligesom varm chokolade. 00:05:14.635 --> 00:05:17.923 Men hvis det ikke er dig, så er det ikke verdens undergang, 00:05:17.923 --> 00:05:19.365 da du kan øve dig. 00:05:19.365 --> 00:05:20.609 Skaf dig en stemmetræner. 00:05:20.609 --> 00:05:22.185 Du kan gøre utrolige ting 00:05:22.185 --> 00:05:24.921 med vejrtrækning, holdning, og med øvelser 00:05:24.921 --> 00:05:27.335 for at forbedre din stemmes klang. NOTE Paragraph 00:05:27.435 --> 00:05:29.215 Der er prosodi. Jeg elsker prosodi. 00:05:29.215 --> 00:05:31.403 Det er meta-sproget, 00:05:31.403 --> 00:05:33.477 vi bruger til at bibringe mening. 00:05:33.477 --> 00:05:36.240 Det er 1. roden for mening i samtaler. 00:05:36.315 --> 00:05:38.538 Folk, der kun bruger én tone, 00:05:38.538 --> 00:05:40.395 er virkeligt svære at lytte til, 00:05:40.395 --> 00:05:42.611 hvis de ikke har nogen som helst prosodi. 00:05:43.181 --> 00:05:45.586 Det er der ordet monoton kommer fra, 00:05:45.586 --> 00:05:48.306 eller ensformigt, monotont. 00:05:48.306 --> 00:05:51.573 Derudover har vi repetitivt prosodi, 00:05:51.573 --> 00:05:54.303 hvor hver enkelt sætning slutter som var det et spørgsmål, 00:05:54.303 --> 00:05:56.511 når det ikke er et spørgsmål, men en erklæring. 00:05:59.104 --> 00:06:00.880 Og bliver du ved med at gentage det, 00:06:00.880 --> 00:06:03.897 begrænser det din evne til at bruge prosodi til kommunikation, 00:06:03.897 --> 00:06:05.820 hvilket, jeg synes, er en skam. 00:06:05.820 --> 00:06:08.400 Så lad os prøve at komme ud af den vane. NOTE Paragraph 00:06:08.931 --> 00:06:10.731 Tempo. Jeg kan blive meget opstemt 00:06:10.731 --> 00:06:12.563 ved at sige noget virkeligt hurtigt, 00:06:12.563 --> 00:06:16.579 eller jeg kan sætte farten ned for at understrege noget, 00:06:16.719 --> 00:06:18.920 og til slut er der selvfølgelig vores gamle ven 00:06:18.920 --> 00:06:20.760 stilhed. 00:06:22.555 --> 00:06:24.426 Der er intet galt med en smule stilhed 00:06:24.426 --> 00:06:26.391 i en snak, er der? 00:06:26.561 --> 00:06:29.235 Vi behøver ikke fylde den med "øhm" og "eh". 00:06:29.425 --> 00:06:31.583 Det kan være meget kraftfuldt. NOTE Paragraph 00:06:31.823 --> 00:06:34.871 Tonehøjden følger selvfølgelig ofte tempoet, 00:06:34.871 --> 00:06:36.679 men det kan gøres med tonehøjde alene. 00:06:36.679 --> 00:06:38.200 Hvor gjorde du af mine nøgler? 00:06:38.383 --> 00:06:40.287 Hvor gjorde du af mine nøgler? 00:06:40.287 --> 00:06:42.190 Lidt forskellige betydninger 00:06:42.190 --> 00:06:44.000 i de to leveringer. NOTE Paragraph 00:06:44.156 --> 00:06:46.120 Og til sidst, lydstyrke. 00:06:46.402 --> 00:06:49.803 Jeg kan blive virkeligt opstemt ved at bruge lydstyrke. 00:06:49.803 --> 00:06:51.980 Undskyld, hvis jeg forskrækkede nogen. 00:06:51.980 --> 00:06:54.291 Eller jeg kan få jer til at være opmærksomme, 00:06:54.291 --> 00:06:56.320 ved at blive meget stille. 00:06:56.342 --> 00:06:58.427 Nogle folk broadcaster hele tiden. 00:06:58.427 --> 00:06:59.900 Prøv at lade være med det. 00:06:59.900 --> 00:07:02.560 Det er kaldet "sodcasting", 00:07:03.259 --> 00:07:05.875 at pålægge din lyd på folk omkring dig 00:07:05.875 --> 00:07:08.795 tankeløst og hensynsløst. Ikke pænt. NOTE Paragraph 00:07:09.280 --> 00:07:11.571 Der hvor alt det her kommer i spil 00:07:11.571 --> 00:07:13.899 er når du har noget virkeligt vigtigt for. 00:07:13.899 --> 00:07:15.535 Det er måske at stå på en scene 00:07:15.535 --> 00:07:17.010 og give et foredrag. 00:07:17.010 --> 00:07:19.160 Det er måske at fri, 00:07:19.539 --> 00:07:22.693 bede om lønforhøjelse, en bryllupstale. 00:07:22.693 --> 00:07:24.919 Hvad end det er, hvis det er meget vigtigt, 00:07:24.919 --> 00:07:28.179 skylder du dig selv at kigge i værktøjskassen 00:07:28.179 --> 00:07:29.852 og motoren den skal bruges på, 00:07:31.525 --> 00:07:33.200 og ingen motor fungerer godt uden at være blevet varmet op. 00:07:33.424 --> 00:07:35.480 Opvarm din stemme. NOTE Paragraph 00:07:35.580 --> 00:07:37.428 Lad mig vise jer, hvordan man gør det. 00:07:37.428 --> 00:07:40.400 Vil I alle stå op et øjeblik? 00:07:40.536 --> 00:07:43.452 Jeg vil vise jer de seks opvarmningsøvelser, 00:07:43.452 --> 00:07:46.680 jeg laver før alle de taler, jeg holder. 00:07:46.925 --> 00:07:49.696 Hver gang du skal tale til nogen af betydning, lav disse. 00:07:49.696 --> 00:07:52.662 Først, armene op, dyb vejrtrækning ind, 00:07:52.662 --> 00:07:55.764 og pust ud, ahhhh, sådan her. 00:07:55.764 --> 00:07:57.392 En gang til. 00:07:57.392 --> 00:08:00.390 Ahhhh, rigtigt godt. 00:08:00.390 --> 00:08:02.132 Nu skal vi opvarme vores læber, 00:08:02.132 --> 00:08:04.484 og det gør vi ved at sige ba, ba, ba, ba, 00:08:04.484 --> 00:08:07.436 ba, ba, ba,ba. Rigtigt godt. 00:08:07.436 --> 00:08:10.876 Og nu, brrrrrrrrr, 00:08:10.876 --> 00:08:12.326 ligesom da du var et barn. 00:08:12.326 --> 00:08:14.853 Brrrr. Nu burde dine læber leve op. 00:08:14.853 --> 00:08:16.428 Tungen er den næste 00:08:16.428 --> 00:08:20.860 med overdrevne la, la, la, la, la, la, la. 00:08:20.860 --> 00:08:22.430 Smukt. I bliver rigtig gode. 00:08:22.430 --> 00:08:25.955 Og så, rul på et R. Rrrrrrr. 00:08:25.955 --> 00:08:28.171 Det er som champagne for tungen. 00:08:28.171 --> 00:08:30.491 Til slut, og hvis jeg kun an lave én, 00:08:30.491 --> 00:08:32.298 de professionelle kalder den sirenen. 00:08:32.298 --> 00:08:34.681 Den er god. Den starter med "we" og går til "aw". 00:08:34.681 --> 00:08:36.251 "We'et" er højt, "aw'et" er dybt. 00:08:36.251 --> 00:08:42.706 Så vi siger: "weeeaawww", "weeeaawww". NOTE Paragraph 00:08:42.706 --> 00:08:44.882 Fantastisk. Giv jer selv en hånd. 00:08:44.882 --> 00:08:47.120 Sæt jer ned, tak. NOTE Paragraph 00:08:47.712 --> 00:08:50.336 Næste gang skal tale, gør dette på forhånd. NOTE Paragraph 00:08:50.336 --> 00:08:52.976 Lad mig sætte det i forbindelse her til slut. 00:08:52.976 --> 00:08:55.272 Det her er en seriøs pointe. 00:08:55.272 --> 00:08:57.103 Det her er, hvor vi er nu, ikke sandt? 00:08:57.103 --> 00:08:58.768 Vi er ikke gode til at tale 00:08:58.768 --> 00:09:00.136 til folk, der ikke lytter 00:09:00.136 --> 00:09:03.055 i et miljø, der udelukkende handler om lyd og dårlig akustik. 00:09:03.055 --> 00:09:05.120 Jeg har snakket om det på denne scene 00:09:05.120 --> 00:09:06.798 i forskellige etaper. 00:09:06.798 --> 00:09:08.432 Hvordan ville verden være, 00:09:08.432 --> 00:09:10.152 hvis vi snakkede kraftfuldt 00:09:10.152 --> 00:09:12.258 til folk, der lyttede bevidst 00:09:12.258 --> 00:09:15.400 i omgivelser, der faktisk var egnede til formålet. 00:09:15.602 --> 00:09:18.133 Eller, for at gøre det en smule større, 00:09:18.585 --> 00:09:19.682 hvordan ville det være, 00:09:19.682 --> 00:09:22.310 hvis vi bevidst skabte lyd, 00:09:22.310 --> 00:09:24.343 bevidst opfangede lyd 00:09:24.343 --> 00:09:27.430 og bevidst designede vores omgivelser til at passe til lyd? 00:09:27.447 --> 00:09:30.671 Det ville være en verden, der lyder smuk, 00:09:30.671 --> 00:09:32.657 og en verden, hvor det at forstå 00:09:32.657 --> 00:09:34.582 ville være normen, 00:09:34.582 --> 00:09:37.255 og det er en ide, der er værd at sprede. NOTE Paragraph 00:09:37.255 --> 00:09:38.480 Tak. NOTE Paragraph 00:09:39.663 --> 00:09:40.560 Tak.