Вік Джекобсон-міжнародний філантроп, у пошуках учня.
Десять кандидатів з усього світу змагаються задля того,
щоб зібрати гроші на цілі, близькі їхнім серцям.
Привіт, мене звати Метью.Мені 17 років
і я з Caуз Хемптону, Англія
Мене звуть Дімітан Номеа Барка,
але більшість мене знають, як БоБо
My name is Masha or Sima and I am from Cherkassy
My name is Marina, I’m from Cherkassy.
But now I live and study in Kiev
Hallo, my name is Valeria.
I am from the wonderful city of Poltava
which is not less wonderful than Cherkassy
My name is Jenya and I am from Cherkassy
My name is Ira. I live in Vinnitsa now,
but I study in Khmelnitsky city
Мене звати Ханна,мені 21 рік.
Сама я з Уельсу, Великобританія, навчаюсь на психолога
My name is Yulya. I’m from Cherkassy, but I live in Kiev now.
Though, I still love Cherkassy
Моє ім’я-Сем Джеймс. Я із Сауз Хемптону
Протягом двох тижнів їм потрібно буде показати себе
якнайкраще у нелегких завданнях.
І зустрічатися віч-на-віч з Віком Джекобсоном.
ХТО БУДЕ ОБРАНИМ?
ДЕНЬ П'ЯТИЙ
Доброго ранку, команди
Доброго ранку, Вік
Ось ми й знаходимось на березі чудової ріки Дніпро
Навулиці біля Черкаського Міського Музею.
Це чудове місце.
Багато міст покладаються на туризм
для поповнення свого прибутку.
Черкаси-це місто, що чекає на те, щоб його
використовували в цьому напрямку.
Просто погляньте на ці золоті піски, що
простягаються на кілометри й кілометри.
Сьогодні вашим завданням є бути туристичними гідами.
Ми найняли два тролейбуси.
І обрано два різних напрямки.
І ви маєте домовитись один з одним-
кому дістанеться який маршрут.
Завдання полягає в тому, щоб бути тур.агентом
і коментувати усе під час вашої подорожі.
Це займе деякий час.
І ви маєте подивитись на якісь історичні цікаві факти,
нам потрібна якась свіжа інформація про місто.
Сьогодні учасники будуть вашими суддями.
Вони звертатимуть увагу на 3 речі:
Креативність, цікаві факти та гумор.
Самі вигадуйте цікаві речі.
Але будьте впевнені, що коли ви жартуєте-
люди знають, що ви жартуєте.
А коли ви надаєте правдиву інформацію-
то вони це теж розуміють.
Щоб забопігти збентеження.
І, як завжди, мої асистенти будуть із вами.
Вкінці дня вас судитимуть учасники.
І команда, котра отримає більшість голосів
буде переможцем,а команда, яка отримає менше
зустрінеться зі мною в залі засідань.
І одного з вас буде звільнено.
Це зрозуміло?
Так, Вік.
Можете йти.
We have to choose the leader, or what?
Oh, look how she's playing.
Ok, i'll be the leader if you don't mind.
Ok, you are
Is it ok with you?
Yes, open it!
It doesn't distract me.
300 hrn! Why didn't you put more?
We wanted to spend them all.
І хто ж буде лідером?
Ну, зараз це вирішити легко.
Юля.Вітаємо, Юля!!
Oh, the map! I'll find Dock Port now.
Yes, i know where it is. It's for sure.
You know, yes? Is it far from here?
Well, yes actually.
So what? Let's step away and talk?
You know that i am a girl
and there are 2 colours there-red and blue
I offer you to take the blue one and i'll take red.
Wait! We didn't find those two colours
you are talking about.
We were just standing...
So what are we talking about then?
I don't know...
I'll come back soon.
Anegin!
No, really.
But you have watched it!
No, not yet.
Ok, you have half a minute.
Here it is.
Well, 30 Rokiv Peremohy, Zoo, Somhaitska.
I don't know what to show here at all.
I know the cemetery.
Where? Ha... ha… ha…
I live here. There is a stadium along Smilyanska.
Swiming pool, park again, the monument to the Chornobil.
I think. Yes? Do you agree?
And we can also stop.
Of course.
And we can go out. And if it is centre we can walk there a little.
So, i think it is better.
Anegin. Are you ready?
Yes, yes.
You want to take the blue one, right?
No, i want to take the red one.
Me too.
But i want to take it more.
I'm not sure.
No. i am sure.
Wait, Yulya. I understand that you just dug your heels in
and don't want to move on.
But anyway we need to arrange about something.
Well, i'll ask you to give in cause i am a girl.
I don't have to, because you are a girl, do i?
Whose team had a lesson first yesterday?
Yours.
Do you remember we agreed yesterday whose would be the first?
And we gave in.
Do you remember Pelmeni? Our team prepared it first.
I offer to make a break and see you in a minute, ok?
If she doesn't agree for 100 hrn- i will...
why? what for?
Wait, wait! I will just slow down and wait till Tim thows the coin
I want money. I want you to share your money with us.
No. Why do we have to? If afterall the reason of the fail is in money?
We will just lose.
Because it's not a fair exchange, Yulya.
It is. Yesterday you lost and 1 member was fired.
we didn't loose, but you. And now you have 1 member less.
I understand it.
So why do we argue?
We argue now because your region is better than ours.
We can see these regions differently, can't we?
100 hrn and the red one is yours.
No.
I'm going for a coin.
Red.
Thanks.
I'm just tired of talking about nothing.
Котра година? тому що ми втрачаємо час.
Так, ми маємо вже вирішити.
Red!
О, у нас червоний.
Що сталося? Як ти це зробила? ти просто погодилась, так?
We couldn't make a decision and he just threw the coin.
Ok, cool. We have the red one. Let's not loose the time.
Це мало статися вже давно.
Stop. Maybe we shouldn't go to the Dock Port now,
maybe we have to buy something downtown.
Look. I can run to any bus stop with a stocking on my head
and make them believe i'm a robber.
12.35.
At what time do we have to be there?
Without pictures. The cheapest you have please.
How many do you need?
Let me think.
Give us 20 different colours.
At first we didn't want to take this region of course,
but now we have a lot of ideas.
We'll make everything very cool, interesting, funny
and we'll give some information as well.
Now we came here to have a look at the places it has.
Which we couldn't remember of.
Look, please. Will you look?
I can't understand where we are.
We have interesting streets here, And to make up something.
Except Sedoy what do we have?
Who is it named by?
Maybe near each factory we can show their preserves.
Near the bakery we can show some bread and share it with them.
Did you get it? To buy it in advance.
When we pass through the factory we show them preserves…
We want to hire a very good, professional translator
who will be with us during our tour.
To tell the truth, we will make a lot up during the tour.
Well, it's obvious.
We didn't have time to look through everything,
but what we've remembered...
Ok, but listen, we have a little time… We'll wait for you...
Candles? No, we don't need candles.
It's not a romantic thing.
Listen, i think that team will buy some sweets on this money.
Something to attract them. Maybe we also shall…?
Or we shouldn't spend money?
Well, everything depends on the participants.
To encourage them. Something...
Something sweet.
Oh, an ice cream!
But where? We'll buy it there? Ok, we'll buy an ice-cream!
You are cool! Let's hug?
But not too close, cause we are wet.
I brought you these balls.
Wow! Did you do them by yourself?
No, it's from our wedding.
You can cut hearts from here and hang them on ribbons.
Cool, thanks a lot.
I also brought you scissors and snow.
Colour paper and balls.
Great! Thank you.
Hallo, our dear friends! Please, come into our super bus!
Don't be afraid! Take your seats acoording to your tickets.
Тому що сьогодні у вас буде чудовий день!
Чудовий день, чудова екскурсія!
Ми ваші екскурсоводи.
Ласкаво просимо!
Oh, there are a lot of them.
Будь ласка, проходьте і відпочивайте.
Будь ласка, займайте свої місця.
Займайте свої місця і ми будемо рухатись.
Сідайте.
Why there is a million of them?
Let's go.
Vera, Met is calling you.
Is that all? Ok, let's move on.
Dear participants, we'd like to welcome you on the board
of our liner GoCo.
Ми хочемо представити себе.
Bobchik-little boy.
Привіт. Мене звати Ігор Іванович. І я з України.
Оксана, я з Африки. І протягом 10 років я мила цей автобус.
Анжела. З деяких причин я також з Африки і я буду.
вашим англійським тур.гідом сьогодні.
My name is Larisa Nikolaevna. I'm also from Africa.
Ой, ні. Вони також їдуть з нами. О, ні.
Дозвольте нам представитись. Ігор Іванович,
Оксана, Ларіска, Анжела.
Я з України, а вони з Африки.
Ага, я зрозумів.
Here is a restaurant GOSUDAR. Maybe some monarchs eat here.
Also here is a concert hall, druzhba narodov,
a monument to Khmelnitsky. We'll drive along the streets of our
wonderful Cherkassy. And everything you see on the letter T -
raise your hand and say it.
trolley bus.
Так, підходить.
tankette, grass (in ukrainian Trava).
Гаразд, ви дуже розумні.
У вас 5 балів, а у вас 2.
Отже, зараз я хочу розповісти вам трохи про Черкаси.
Я буду говорити вам, а Ханна перекладати, гаразд?
Будь ласка, listen to me.
Лондон-столиця Великобританії,
і Черкаси могли би бути столицею України, але
на жаль, сьогоднішній президент України був маленьким.
Тому, він не міг зробити такого рішення. І на жаль,
не столиця України. Київ-столиця, а Черкаси-одне з міст.
На вулиці є місце, про яке знає кожна дитина Черкас.
That's a child's dental surgery
Це дитячв стоматологія.
Це парк для тролейбусів.
And all the trolley buses go to sleep here.
І всі тролейбуси приїжджають сюди спати.
Now we are on the street where the factory Azot is.
For those who don't know, Cherkassy is famous for
chemicals sector.But now 8 of our factories are closed.
Навіть зараз в оголошеннях про зйом квартири
one can find the phrase:
"want to rent a flat everywhere except the D-region".
Here are dwellings.
What are you doing here?
Що це? Дай мені свій… О, досить хороший годинник.
Можна взяти? Хороша робота. НЕ СМІЙСЯ З МЕНЕ!
Ніяких фотографій!
7-8 years ago… Jenya, turn toward them, please.
We also have a good place to earn money in. The cannery.
If you want to eat, to have a bite.
And now we'll pass through the bakery.
You can't eat canned fish without bread.
Here it is. Our bread.
Everyone remember! The bread is called 'heart'
The boys heart! Because it is hard, but with sugar.
It is a very famous shop ATB. Here are the cheapest prices!
Повірте мені! Також ви можете тут знайте магазини:
Bumbolina, Pannochka, Western, Italian Shoes.
Багато магазинів, тому що це центр.
Якщо люди хотять зустрітися, вони зазвичай ідуть в дім торгівлі.
Ось це Дім Торгівлі. В це місце і тут вони зустрічаються.
В будні там біля 15000 людей і навіть більше на вихідних.
Ми в Тролей-тролей-тролейбусі.
А зараз із рухами. Ось так.
Будь ласка, повертайтеся! Ми будемо чекати на вас!
Бувайте!
Так, було добре. Весело і захоплююче протягом усієї поїздки.
And now we'll pass through an old cinema "Mir"
Grandmothers took their grandsons and granddaughters to watch
some indian movies.
Був запланований один момент, коли автобус мав зупинитись
і його мали атакувати ті гангстери, яких грав Женя...
Я відчув на якийсь момент оживлення в автобусі.
Але чесно кажучи, він не продлився так довго,
як я думав він продлиться.
І вкінці туру атмосфера в автобусі знову згасла.
Хто тут? So, you are in our region, yes?
So you have to listen to me when you are here.
We have the best region and the best excursion.
I think they got to know a lot what they didn't know before
about the children of our city.
Повертайтесь знову. У будь-який час.
Thank you.
You are welcome. Mind your head.
I'd like to say that both tours were cool and interesting.
But the first one was more interesting, more creative
and funnier, they spoke about something all the time.
It was very cool. Guys made a really good job.
Доброго вечора, команди.
Доброго вечора, Вік.
Був хороший день?
Так.
Вам сподобалось завдання?
Так.
Добре.
Апостоли, як ви обрали свого лідера команди?
Юля була лідером команди.
І це був її вибір?
Це був наш вибір.
Ваш?
Так.
Добре, гаразд. А тут хто був лідером?
Я був.
Женя, так?
Це був твій вибір?
Я просто запропонував, і вони погодились.
Гаразд. Хороший лідер?
Так, звичайно.
А у вас?
Yes.
Гаразд, давайте глянемо на початок цього завдання.
У вас був вибір із двох маршрутів і вам слід було
домовитись. І як пройшли переговори, Юля?
It was difficult and finally we didn't agree,
so we just tossed threw a coin.
Що ж, ти не хотів поступатись, Женя?
Yes, i stood my ground, but don't agree with Yulya
that no one wanted to give in.
I did. But it was not a fair exchange, so i wanted
the compensation for the blue route.
Their team didn't understand they chose
unequal terms. And they stood on their choice.
And didn't want to come to an agreement.
Ви витратили півгодини дуже цінного часу,
як лідери команди. Переговори мають
привести до рішення. Ви говорили про конфлікт
з лідером іншої команди. Чи були якісь конфлікти
окрім цього протягом дня?
Ні.
Отже, усі були задоволені. Навіть Бобо був
щасливий, що ним керує жінка.
Так, звичайно. Це взагалі не було проблемою для мене.
Так, він особливо був радий.
Добре, чесно кажучи, я мав можливість побувати
на обох екскурсіях. І в мене є поради від асистентів,
які були особливо вимогливими до частин,
на яких я не мав змогу бути.
Але також від побаченого, я би хотів почати із GoCo.
Як ви вирішували, що робити сьогодні?
Not to waste time we started thinking about the strategy
and making the plan what we had to talk about when
we got our region while negotiating.
We started thinking about the blue region
from the beginning. But we also wasted some time on
the red one.
Синій маршрут був той, що проходить через центр?
Ні.
Це той, по якому ви і рухались, так?
Так.
І ви знали цей маршрут? Він був знайомим для вас?
Well, for me it wasn't. Because i live in another neighbourhood.
So, i don't happen to be there very often.
I grew up there, so those places are familiar to me.
It wasn't familiar to me. I live in another region.
Exactly that, through which the red route passes.
That's why we went to see the region first.
To see what is there and what we can speak about
before doing the presentation about the region itself.
Добре. І чия ідея це була?
Жені.
Справді? Женіна?
I don't remember. Might be his idea.
I also don't remember.
Я просто хотіла б сказати, що за моїми спостереженнями,
це була Марінина ідея.
Well, maybe. We just discussed a lot of things together.
So, maybe it is so. Maybe we just don't
remember where is whose idea.
Гаразд, поглянемо на іншу команду. GoCo.
Погляньмо на деталі вашого виступу сьогодні.
Чия ідея була співати ту жахливу пісню?
Моя і Ірина.
Так? Ви були дуже присвячені цьому. Звичайно,
це була жахлива пісня. Але ви її так добре виконували.
Навіть, якщо я буду все життя шкодувати,
що почув цю пісню. Чия ідея була мати вуса?
Юлі.
Юлі? Ти любиш одягатись, як чоловік, Юля?
It was done to be like more interesting for the participants.
For them to come and to see that we are not serious, but
really interesting.
Отже, цікаве завдання сьогодні. І воно
дало змогу людям засвітитися. І поглянемо, що ж
ви зробили насправді. В першу чергу мене цікавить,
скільки грошей витратила на тури кожна команда.
Тім, скільки витратили Апостоли?
Апостоли витратили лише 70 грн,70 коп.
Добре, Віро, як щодо GoCo?
GoCo витратили більшу частину бюджету,
що склало 275 грн, 46 коп.
Ага, на 200 грн більше. Дозвольте сказати,
це не буде враховуватись, адже це завдання вимагало
від учасників думати про те, як слід використовувати
кошти. І що я скажу, так це те, що будучи на
двох тролейбусах, я не помітив, на що ті 200 грн було
витрачено. Робота цієї команда не здавалась продуктивною.
Вони також видавали морозиво,
але їхнє морозиво було морозивом, а не тепле молоко.
Гаразд, давайте поглянемо на сам виступ по креативності.
Що ми можемо сказати про креативність, Тім?
Апостоли мають середній бал 8,0.
Гаразд, добре. Віро, як щодо GoCo?
GoCo мають середній бал 7,68 за креативність.
Гаразд, отже перша перемога іде Апостолам.
Давайте глянемо, наскільки ефективним був тур
стосовно вивчення Черкас.
Тім, як справились Апостоли по зацікавленості?
Бали Апостолів- 6,26 за цікавість інформації.
Отже, не настільки успішно. Як щодо GoCo?
GoCo отримали набагато вище, 7,97 за цікавість.
Хороша робота, отже перемога команді GoCo за зацікавленість.
Досить цікаво, коли ви вважали ту частину міста
не дуже вдалою. Що ж, одна перемога для кожної.
Почуття гумору. Як щодо цього, Тім?
Бали Апостолів в середньому склали 8,18.
GoCo отримали в середньому 7,50 за почуття гумору.
Отже, GoCo перемогли за зацікавленість,
а Апостоли за креативність і почуття гумору.
Отже, Ви справді переможці в цьому завданні.
Юля, ти маєш мені сказати, на що ти витратиш 200$,
які ти отримаєш як нагороду?
There is an orphanage in Cherkassy where the children
which are HIV positive.
And I want to spend money on their needs.
Добре, це дуже блізьке й мому серцю.
Я радію цьому рішенню. Молодці, ви добре сьогодні
виступали. І я поки що вас не відпускаю,
тому що я хочу дещо сказати про Іру.
Іро, ти була повним сюрпризом сьогодні.
Чому?
До цього моменту ти і Юля рухались поволі.
І я серйозно думав про те, хто із вас покине нас першим.
Але я був цілковито приголомшений
тим, як ви показали сьогодні себе.
Отже, вітаю. Кожен, хто вражає мене так,
заслуговує на похвалу. Ви можете йти.
Хіба ж ти не вірила?
Я вірила.
Женю, виведи свою команду, відпочиньте трохи,
я маю поговорити з Тімом та Вірою.
А коли ви повернетесь, одного з вас буде звільнено.
Що ж, це важкий випадок. Я думаю, що Маша в безпеці.
Можливо, вона в безпеці лише тому, що те,
де вони проїжджали, вона жила.
Але сумно, що було двоє з іншої команди,
які виступали надзвичайно добре, хоча вони іноземці.
Отже, неправильно казати, що Маріна і Женя
були слабкими лише через те, що живуть в іншій
частині міста. Вони принаймні живуть у Черкасах
увесь цей час. Я зроблю рішення, коли зможу
поговорити із ними. І побачимо, до чого ми дійдемо.
Стає все важче. Чиєю ідеєю було пограбування автобуса?
It was Masha's idea.
Чудова ідея.
Thank you.
Я думаю, слабо виконана, але могла бути хорошою,
бути вибуховою, і тоді мала би реально
драматичний ефект. Маріно, як ти відчуваєш,
як ти виступила?
I know that maybe i wasn't seen much, but i tried to do
everything i could for the organisation of the task.
Женя, скажи чому я не маю звільнити тебе?
Because i want to win and because i try
to do everything i can as good as possible.
Я маю зробити рішення. І я маю це зробити
з висновків по сьогоднішньому дню.
Скажу, Машо, ти в безпеці. Ти сьогодні
добре попрацювала і я маю вирішити, хто з вас двох.
Женя і Маріна. До цього часу, Женю, ти справлявся добре
і я маю це взяти до уваги, але дивлячись на
сьогоднішні результати, мушу сказати, що ти був
найслабшим кандидатом і лідером команди.
А для лідера, бути найслабшим, дійсно неприйнятно.
А з цих причин, із жалем, мушу сказати,
ТЕБЕ ЗВІЛЬНЕНО.
Залишилось тобі подарувати цю чудову згадку
про твою участь в MI APPRENTICE.
Бажаю тобі успіхів на майбутнє. Благословінь тобі.
Дякую.
Женю, ти можеш іти. Побачимось пізніше.
Здається, дівчата сильніші за хлопців.
Ми залишились лише з одним хлопцем. І все має бути
чесно. У вас іще буде можливість показати себе.
І я сподіваюсь, ви ще покращите себе вкінці
цього процесу. Дякую. Ви можете йти. Відпочивайте.
Ви на це заслужили.
I think it is the right decision because today's day
wasn't the best for me. And i understand that
i wasn't giving it a 100% as I was doing it before.
I want Marina to win. Because we had the same goals
we were aiming for. We raised money for the same cause.
And being here i've realised that the most important
is not just to win, but to win for someone.
Наступного тижня в "MI Apprentice"
Сьогоднішнє завдання стосується комп'ютерів.
What is your name?
He is so proud.
Зупарк. Що це взагалі таке?
Oh, I'm starving.
We forgot a lot of things.
Ви не думаєте, що як хтось погляне на цю програму
почуватиметься трохи обдуреним?
З цієї причини і з великою прикрістю, я мушу сказати
ТЕБЕ ЗВІЛЬНЕНО.