[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.54,0:00:03.29,Default,,0000,0000,0000,,10. marta 2011. godine, Dialogue: 0,0:00:03.29,0:00:05.36,Default,,0000,0000,0000,,bio sam u MIT\Nlaboratoriji u Kembridžu Dialogue: 0,0:00:05.36,0:00:08.08,Default,,0000,0000,0000,,na sastanku sa fakultetom, Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:10.02,Default,,0000,0000,0000,,studentima i osobljem, Dialogue: 0,0:00:10.02,0:00:11.55,Default,,0000,0000,0000,,pokušavali smo da se dogovorimo Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:13.67,Default,,0000,0000,0000,,da li bih ja trebao\Nbiti sledeći direktor. Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Te noći, u ponoć, Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.99,Default,,0000,0000,0000,,zemljotres jačine 9 stepeni po Rihteru Dialogue: 0,0:00:17.99,0:00:20.68,Default,,0000,0000,0000,,pogodio je obalu Japana. Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Moja žena i porodica\Nsu bili u Japanu, Dialogue: 0,0:00:22.96,0:00:26.27,Default,,0000,0000,0000,,i kako su novosti pristizale, Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:27.97,Default,,0000,0000,0000,,ja sam paničio. Dialogue: 0,0:00:27.97,0:00:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Gledao sam novosti Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:32.06,Default,,0000,0000,0000,,i slušao konferencije za štampu Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:34.27,Default,,0000,0000,0000,,vladinih službenika Dialogue: 0,0:00:34.27,0:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,i elektrane Tokija, Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:38.41,Default,,0000,0000,0000,,slušao sam o eksploziji Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.61,Default,,0000,0000,0000,,na nuklearnim reaktorima Dialogue: 0,0:00:39.61,0:00:41.29,Default,,0000,0000,0000,,i tom oblaku prašine Dialogue: 0,0:00:41.29,0:00:43.19,Default,,0000,0000,0000,,koji se kretao ka našoj kući Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:46.09,Default,,0000,0000,0000,,koja je bila udaljena \Nsamo 200 kilometara. Dialogue: 0,0:00:46.09,0:00:48.92,Default,,0000,0000,0000,,I ljudi na TV-u nam nisu govorili Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,o stvarima koje smo hteli da čujemo. Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Hteo sam da znam šta je sa reaktorima, Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.24,Default,,0000,0000,0000,,šta sa radijacijom, Dialogue: 0,0:00:54.24,0:00:56.57,Default,,0000,0000,0000,,da li je moja porodica ugrožena. Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Uradio sam ono što se\Ninstinktivno činilo ispravnim, Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:01.43,Default,,0000,0000,0000,,to jeste, otišao sam na internet Dialogue: 0,0:01:01.43,0:01:02.77,Default,,0000,0000,0000,,i pokušao sam da shvatim Dialogue: 0,0:01:02.77,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,mogu li da preuzmem stvari u svoje ruke. Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Na internetu sam pronašao brojne ljude Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.28,Default,,0000,0000,0000,,koji takođe pokušavaju\Nda saznaju šta se dešava Dialogue: 0,0:01:09.28,0:01:11.31,Default,,0000,0000,0000,,i zajedno smo osnovali neformalnu grupu Dialogue: 0,0:01:11.31,0:01:13.78,Default,,0000,0000,0000,,i nazvali je "Safecast" Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:15.12,Default,,0000,0000,0000,,i odlučili smo da pokušamo Dialogue: 0,0:01:15.12,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,da izmerimo radijaciju Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.47,Default,,0000,0000,0000,,i da iznesemo podatke svima ostalima, Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:20.14,Default,,0000,0000,0000,,pošto je bilo očigledno da vlada Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:23.04,Default,,0000,0000,0000,,to neće uraditi za nas. Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Tri godine kasnije, Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:27.55,Default,,0000,0000,0000,,imamo 16 miliona stavki podataka, Dialogue: 0,0:01:27.55,0:01:29.66,Default,,0000,0000,0000,,dizajnirali smo\Nsopstvene Gajgerove brojače Dialogue: 0,0:01:29.66,0:01:31.54,Default,,0000,0000,0000,,čije nacrte možete preuzeti s interneta Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,i priključiti ih na mrežu. Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Imamo aplikaciju koja vam pokazuje Dialogue: 0,0:01:34.73,0:01:36.47,Default,,0000,0000,0000,,većinu radijacije u Japanu Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:38.22,Default,,0000,0000,0000,,i u drugim delovima sveta. Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Mi smo verovatno među najuspešnijim Dialogue: 0,0:01:39.96,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,građanskim naučnim projekatima Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:44.17,Default,,0000,0000,0000,,na svetu, i stvorili smo Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,najveću otvorenu bazu podataka \Nmerenja radijacije. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.41,Default,,0000,0000,0000,,I zanimljiva stvar ovde Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:55.06,Default,,0000,0000,0000,,jeste kako - (Aplauz) - Hvala. Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Kako se gomila amatera, Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.32,Default,,0000,0000,0000,,koja u stvari nije znala šta radi, Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.01,Default,,0000,0000,0000,,nekako ujedinila Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:04.19,Default,,0000,0000,0000,,i uradila ono što nevladine\Norganizacije i vlada Dialogue: 0,0:02:04.19,0:02:06.61,Default,,0000,0000,0000,,nisu bili u stanju da urade? Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:09.37,Default,,0000,0000,0000,,I ja bih rekao da ovo\Nima nekakve veze Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:11.13,Default,,0000,0000,0000,,sa internetom. To nije slučajnost. Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Nije se desilo zbog sreće, Dialogue: 0,0:02:12.55,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,niti zato što smo to bili mi. Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Pomogao je događaj Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,koji nas je ujedinio, Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:18.92,Default,,0000,0000,0000,,to je bio novi način da se nešto uradi Dialogue: 0,0:02:18.92,0:02:20.87,Default,,0000,0000,0000,,kojeg je omogućio internet Dialogue: 0,0:02:20.87,0:02:22.46,Default,,0000,0000,0000,,i druge stvari koje su se desile, Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,i želim da pričam malo Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,o tome šta su ti novi principi. Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, sećate li se vremena Dialogue: 0,0:02:29.34,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Pre Interneta? (Smeh) Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Ja to zovem P.I. U redu? Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:37.35,Default,,0000,0000,0000,,P.I., život je bio jednostavan. Dialogue: 0,0:02:37.35,0:02:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Stvari su bile euklidovske, njutnovske, Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:41.56,Default,,0000,0000,0000,,nekako predvidive. Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi su zapravo pokušavali\Nda predvide budućnost, Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:45.68,Default,,0000,0000,0000,,čak i ekonomisti. Dialogue: 0,0:02:45.68,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,I onda se desio internet, Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,i svet je postao veoma komplikovan, Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:53.60,Default,,0000,0000,0000,,veoma jeftin, jako brz, Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:55.72,Default,,0000,0000,0000,,i ti Njutnovi zakoni Dialogue: 0,0:02:55.72,0:02:57.52,Default,,0000,0000,0000,,koje smo toliko cenili Dialogue: 0,0:02:57.52,0:02:59.72,Default,,0000,0000,0000,,su se ispostavili kao\Nobična lokalna pravila, Dialogue: 0,0:02:59.72,0:03:01.47,Default,,0000,0000,0000,,i shvatili smo da u ovom Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:04.08,Default,,0000,0000,0000,,sasvim nepredvidivom svetu Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.11,Default,,0000,0000,0000,,u kom većina ljudi koja preživljava Dialogue: 0,0:03:06.11,0:03:09.44,Default,,0000,0000,0000,,zapravo funkcioniše\Npomoću različitih principa, Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:12.08,Default,,0000,0000,0000,,i o tome želim malo da pričam. Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:13.54,Default,,0000,0000,0000,,Pre interneta, ako se sećate, Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,kada biste pokušali da stvorite servise, Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:16.37,Default,,0000,0000,0000,,stvorili biste Dialogue: 0,0:03:16.37,0:03:18.68,Default,,0000,0000,0000,,hardverski sloj i mrežni sloj i softver Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:20.71,Default,,0000,0000,0000,,i koštalo bi milione dolara Dialogue: 0,0:03:20.71,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,da uradite bilo šta što je značajno. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Potrebni su milioni\Nda uradite nešto značajno, Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:27.53,Default,,0000,0000,0000,,da zaposlite magistra\Nposlovnog upravljanja Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:28.99,Default,,0000,0000,0000,,koji bi napisao plan Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:29.93,Default,,0000,0000,0000,,i nabavio novac Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.67,Default,,0000,0000,0000,,od ulagača ili velikih kompanija, Dialogue: 0,0:03:31.67,0:03:33.79,Default,,0000,0000,0000,,onda biste zaposlili\Ndizajnere i inženjere Dialogue: 0,0:03:33.79,0:03:34.81,Default,,0000,0000,0000,,da naprave stvar. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je inovativni model\N"Pre Interneta", P.I. Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Nakon interneta se desilo Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:43.49,Default,,0000,0000,0000,,to da je cena inovacije toliko opala Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.98,Default,,0000,0000,0000,,pošto su cena kolaboracije,\Ncena distribucije, Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:48.62,Default,,0000,0000,0000,,cena komunikacije i Murov zakon Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:51.30,Default,,0000,0000,0000,,učinili da cena isprobavanja nečeg novog Dialogue: 0,0:03:51.30,0:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,postane gotovo nula, Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,tako da su Gugl, Fejsbuk, Jahu, Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:56.73,Default,,0000,0000,0000,,studenti bez dozvola - Dialogue: 0,0:03:56.73,0:03:58.10,Default,,0000,0000,0000,,inovacija bez dozvole - Dialogue: 0,0:03:58.10,0:03:59.88,Default,,0000,0000,0000,,nisu imali dozvolu ni prezentacije, Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:01.83,Default,,0000,0000,0000,,samo su napravili stvar, Dialogue: 0,0:04:01.83,0:04:03.27,Default,,0000,0000,0000,,onda su sakupili novac, Dialogue: 0,0:04:03.27,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,i onda su nekako\Nstvorili poslovni program, Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.87,Default,,0000,0000,0000,,možda posle zaposle\Nmagistre poslovnog upravljanja. Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Tako da je internet\Nprouzrokovao inovaciju, Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:11.26,Default,,0000,0000,0000,,bar za softver i usluge Dialogue: 0,0:04:11.26,0:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,da se pređe sa modela vođenog Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,magistrom poslovnog upravljanja Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:18.03,Default,,0000,0000,0000,,na inovacijski model vođen\Ndizajnerom i inžinjerom, Dialogue: 0,0:04:18.03,0:04:20.12,Default,,0000,0000,0000,,i to je poguralo inovaciju do ivica, Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:21.97,Default,,0000,0000,0000,,studentskih domova, malih kompanija, Dialogue: 0,0:04:21.97,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,daleko od velikh institucija, Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:25.71,Default,,0000,0000,0000,,dosadnih starih institucija \Nkoje su imale moć Dialogue: 0,0:04:25.71,0:04:27.40,Default,,0000,0000,0000,,i novac i autoritet. Dialogue: 0,0:04:27.40,0:04:29.19,Default,,0000,0000,0000,,I svi ovo znamo.\NZnamo da se ovo Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:30.98,Default,,0000,0000,0000,,desilo na internetu. Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Izgleda da se dešava i u drugim stvarima. Dialogue: 0,0:04:33.06,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Da vam pokažem neke primere. Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.80,Default,,0000,0000,0000,,U medijskoj laboratoriji\Nne izrađujemo samo hardver. Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Bavimo se svačim. Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Bavimo se biologijom, hardverom, Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:43.42,Default,,0000,0000,0000,,Nikolas Negroponte je rekao: Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:45.19,Default,,0000,0000,0000,,"Demonstriraj ili umri!", Dialogue: 0,0:04:45.19,0:04:47.07,Default,,0000,0000,0000,,suprotno krilatici\N"Objavi ili iščezni". Dialogue: 0,0:04:47.07,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,koja je bila tradicionalni\Nnačin razmišljanja. Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:52.88,Default,,0000,0000,0000,,I često je govorio, demonstracija \Nmora da uspe samo jednom, Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:55.69,Default,,0000,0000,0000,,zato što je prvobitni način da\Nmi utičemo na svet Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:57.47,Default,,0000,0000,0000,,bio pomoću velikih kompanija Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:58.73,Default,,0000,0000,0000,,koje smo mi inspirisali Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:02.25,Default,,0000,0000,0000,,i stvaranjem proizvoda\Nkao što su Kindl ili Lego Mindstorm. Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Ali danas, pomoću Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:06.50,Default,,0000,0000,0000,,iznošenja u stvarnost\Npo vrlo niskim cenama, Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:08.65,Default,,0000,0000,0000,,ja sada menjam moto, Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,i ovo je zvanična javna izjava, Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Zvanično govorim: "Iznesi ili umri". Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Morate izneti proizvode u stvarni svet Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,da bi se to računalo, Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,i ponekad će to biti velike kompanije, Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:20.37,Default,,0000,0000,0000,,i Nikolas može da priča o satelitima, Dialogue: 0,0:05:20.37,0:05:21.66,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:05:22.74,0:05:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Ali moramo izaći tamo sami Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:28.10,Default,,0000,0000,0000,,a ne računati na velike institucije \Nda to urade za nas. Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Tako da smo prošle godine\Nposlali studente u Šenžen, Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:32.38,Default,,0000,0000,0000,,i sedeli su na podu fabrike Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,sa inovatorima u Šenženu Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:34.90,Default,,0000,0000,0000,,i to je bilo zapanjujuće. Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Šta se dešavalo tamo Dialogue: 0,0:05:36.16,0:05:38.35,Default,,0000,0000,0000,,jeste to da ste imali\Nsprave za proizvodnju, Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:40.54,Default,,0000,0000,0000,,oni nisu pravili\Nprototipove ili prezentacije. Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Igrali su se sa opremom za proizvodnju Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:46.21,Default,,0000,0000,0000,,i inovirali upravo na\Nopremi za proizvodnju. Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Industrija je bila u dizajneru, Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:50.37,Default,,0000,0000,0000,,i dizajner je bukvalno bio u industriji. Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi biste uradili sledeće, Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.24,Default,,0000,0000,0000,,sišli biste do tezgi Dialogue: 0,0:05:53.24,0:05:55.80,Default,,0000,0000,0000,,i videli biste ove mobilne telefone. Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Tako da umesto započinjanja\Nmalih veb stranica Dialogue: 0,0:05:58.32,0:05:59.87,Default,,0000,0000,0000,,kao što rade klinci u Palo Altu, Dialogue: 0,0:05:59.87,0:06:02.41,Default,,0000,0000,0000,,klinci u Šenženu prave nove telefone. Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Prave nove telefone kao\Nšto klinci u Palo Altu Dialogue: 0,0:06:05.11,0:06:06.36,Default,,0000,0000,0000,,prave veb stranice, Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:08.48,Default,,0000,0000,0000,,tako da postoji džungla inovacije Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,koja se odvija u telefonima. Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Oni naprave telefon, Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:13.86,Default,,0000,0000,0000,,siđu do tezgi, prodaju nekoliko, Dialogue: 0,0:06:13.86,0:06:16.35,Default,,0000,0000,0000,,pogledaju proizvode drugih\Nklinaca, vrate se gore, Dialogue: 0,0:06:16.35,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,naprave još nekoliko hiljada\Ni ponovo siđu. Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Zar ovo ne zvuči kao softverska stvar? Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Poput agilnog razvoja softvera, Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:25.34,Default,,0000,0000,0000,,A/B testiranje i ponavljanje,\Ni ono za šta smo mislili Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:27.42,Default,,0000,0000,0000,,da može da se radi samo sa softverom, Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:29.69,Default,,0000,0000,0000,,klinci u Šenženu rade sa hardverom. Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Moj budući kolega, valjda, Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:32.21,Default,,0000,0000,0000,,biće jedan od ovih Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:33.26,Default,,0000,0000,0000,,inovatora u Šenženu. Dialogue: 0,0:06:33.26,0:06:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Tako da ono što vidite, Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,to gura inovaciju do ivica. Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Mi pričamo o 3D štampačima i sličnom Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,i to je odlično, ali ovo je Limor. Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Ona je jedna od mojih \Nomiljenih diplomaca Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,i ovde stoji ispred Samsungovog Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:46.54,Default,,0000,0000,0000,,Tekvin uređaja sa sistemom\N"Podigni i smesti". Dialogue: 0,0:06:46.54,0:06:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Ova stvar može za sat\Nda stavi 23.000 kompnenata Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:52.46,Default,,0000,0000,0000,,na električnu tablu. Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:54.28,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je industrija u kutiji. Dialogue: 0,0:06:54.28,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,Za ono za šta je nekada\Nbila potrebna industrija puna radnika Dialogue: 0,0:06:56.94,0:06:57.80,Default,,0000,0000,0000,,koji rade ručno Dialogue: 0,0:06:57.80,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,u ovoj maloj kutiji u Njujorku, Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:00.56,Default,,0000,0000,0000,,ona ima efikasno - Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Ne mora zapravo da ode u Šenžen Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:03.44,Default,,0000,0000,0000,,da bi proizvodila. Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Ona može kupiti ovu kutiju\Ni proizvesti je. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Tako da proizvodnja, cena inovacije, Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:10.63,Default,,0000,0000,0000,,cena prototipa, distribucije,\Nproizvodnje, hardvera Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.09,Default,,0000,0000,0000,,postaje tako niska Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:14.41,Default,,0000,0000,0000,,da se inovacija gura na ivice Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:16.84,Default,,0000,0000,0000,,i studenti i startap firme\Nmogu da to sagrade. Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je nova stvar, ali ovo će se desiti Dialogue: 0,0:07:18.72,0:07:20.20,Default,,0000,0000,0000,,i ovo će se promeniti Dialogue: 0,0:07:20.20,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,kao što se to desilo sa softverom. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Sorona je Diponov proces Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.89,Default,,0000,0000,0000,,koji koristi genetički\Ninženjerisane mikrobe Dialogue: 0,0:07:28.89,0:07:32.84,Default,,0000,0000,0000,,da pretvori kukuruzov šećer u poliester. Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:34.41,Default,,0000,0000,0000,,30 posto je efikasnija od Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:36.31,Default,,0000,0000,0000,,metode sa fosilnim gorivima, Dialogue: 0,0:07:36.31,0:07:38.98,Default,,0000,0000,0000,,i mnogo je bolja za okolinu. Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Genetski inženjering Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:41.91,Default,,0000,0000,0000,,i bioinžinjering stvaraju novu Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:43.67,Default,,0000,0000,0000,,gomilu odličnih prilika Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.50,Default,,0000,0000,0000,,za hemiju, za računanje, za memoriju. Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Radićemo mnogo\Nstvari u vezi sa zdravljem, Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:50.49,Default,,0000,0000,0000,,ali verovatno ćemo uskoro Dialogue: 0,0:07:50.49,0:07:51.79,Default,,0000,0000,0000,,uzgajati stolice i zgrade. Dialogue: 0,0:07:51.79,0:07:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Problem je u tome što Sorona \Nkošta oko 400 miliona dolara Dialogue: 0,0:07:55.49,0:07:57.08,Default,,0000,0000,0000,,i potrebno je 7 godina za izradu. Dialogue: 0,0:07:57.08,0:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Malo podseća na stare \Ndane mejnfrejm računara. Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Stvar je u tome da cena inovacije Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:04.24,Default,,0000,0000,0000,,u bioinžinjeringu takođe opada. Dialogue: 0,0:08:04.24,0:08:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je stona sprava\Nza sekvenciranje gena. Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Nekada je sekvenciranje gena\Nkoštalo milione dolara. Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Sada to možete sa ovakvom spravom, Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,klinci ovo mogu raditi \Nu studentskim domovima. Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je sastavljač gena Gen9, Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:18.37,Default,,0000,0000,0000,,i sada kada pokušate da odštampate gen, Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,neko u fabrici Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,sa pipetama sastavlja stvar ručno, Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,dobijete jednu grešku\Nna 100 osnovnih parova, Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:26.50,Default,,0000,0000,0000,,i traje dugo i košta mnogo novca. Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Ova nova sprava Dialogue: 0,0:08:27.89,0:08:29.56,Default,,0000,0000,0000,,sklapa gene na čip, Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.71,Default,,0000,0000,0000,,i umesto jedne greške\Nna 100 osnovnih parova, Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:33.84,Default,,0000,0000,0000,,ima jednu grešku\Nna 10.000 osnovnih parova. Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:36.58,Default,,0000,0000,0000,,U ovoj laboratoriji,\Nimaćemo svetski kapacitet Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:38.69,Default,,0000,0000,0000,,štampanja gena u roku od godinu dana, Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.30,Default,,0000,0000,0000,,200 miliona osnovnih parova godišnje. Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je kao kad smo prelazili Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,sa tranzistorskih radija sklopljenih ručno Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.39,Default,,0000,0000,0000,,na Pentijum. Dialogue: 0,0:08:47.39,0:08:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Ovo će postati Pentijum bioinženjeringa, Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:51.83,Default,,0000,0000,0000,,gurajući bioinžinjering u ruke Dialogue: 0,0:08:51.83,0:08:54.43,Default,,0000,0000,0000,,studentskih domova i startap kompanija. Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Dakle dešava se u softveru i u hardveru Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:58.16,Default,,0000,0000,0000,,i bioinženjeringu, Dialogue: 0,0:08:58.16,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,i ovo je osnovni novi način\Nrazmišljanja o inovaciji. Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je razvoj inovacije\Nodozdo naviše, demokratski je, Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.32,Default,,0000,0000,0000,,haotičan je, teško ga je kontrolisati. Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Nije loš, ali je veoma drugačiji, Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:10.60,Default,,0000,0000,0000,,i mislim da tradicionalna pravila koja Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:12.67,Default,,0000,0000,0000,,imamo za institucije više ne funkcionišu, Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:14.35,Default,,0000,0000,0000,,i većina nas ovde se rukovodi Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:17.43,Default,,0000,0000,0000,,drugačijim principima. Dialogue: 0,0:09:17.43,0:09:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Jedan od mojih omiljinh principa\Nje moć vučenja, Dialogue: 0,0:09:20.27,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,što je ideja izvlačenja resursa Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:24.33,Default,,0000,0000,0000,,iz mreže kako vam trebaju Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:26.17,Default,,0000,0000,0000,,umesto da ih gomilate u centru Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:27.76,Default,,0000,0000,0000,,i kontrolišete sve. Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Tako da u slučaju priče o "Safecast"-u Dialogue: 0,0:09:30.31,0:09:32.36,Default,,0000,0000,0000,,nisam znao ništa kad\Nse desio zemljotres, Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:33.99,Default,,0000,0000,0000,,ali sam uspeo da pronađem Šona, Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:36.19,Default,,0000,0000,0000,,organizatora društvenog prostora hakera, Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:37.88,Default,,0000,0000,0000,,i Pitera, analognog hardver hakera, Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:39.69,Default,,0000,0000,0000,,kreatora našeg prvog Gajgerovog brojača, Dialogue: 0,0:09:39.69,0:09:41.69,Default,,0000,0000,0000,,i Dena, tvorca "Ostrva od tri milje", Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:45.02,Default,,0000,0000,0000,,sistema za nadgledanje nakon\Nšto se Ostrvo od tri milje istopilo. Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:47.41,Default,,0000,0000,0000,,I ove ljude ne bih mogao naći Dialogue: 0,0:09:47.41,0:09:49.84,Default,,0000,0000,0000,,pre svega ovoga i verovatno je bolje Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:52.97,Default,,0000,0000,0000,,što sam ih našao tačno\Nna vreme na mreži. Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:54.83,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam tri puta odustajao od fakulteta, Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:56.98,Default,,0000,0000,0000,,tako da mi je sistem\Nučenja umesto obrazovanja Dialogue: 0,0:09:56.98,0:09:57.93,Default,,0000,0000,0000,,blizak i drag, Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:00.46,Default,,0000,0000,0000,,ali za mene, obrazovanje\Nje ono što ti učine ljudi Dialogue: 0,0:10:00.46,0:10:03.46,Default,,0000,0000,0000,,a učenje je ono što uradiš sam sebi. Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:07.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:08.99,Default,,0000,0000,0000,,I čini se kao - tu sam pristrasan - Dialogue: 0,0:10:08.99,0:10:11.79,Default,,0000,0000,0000,,čini se kao da te teraju da zapamtiš Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:14.90,Default,,0000,0000,0000,,celu enciklopediju pre nego \Nšto te puste da izađeš i igraš se, Dialogue: 0,0:10:14.90,0:10:18.79,Default,,0000,0000,0000,,i za mene, ja imam Vikipediju na telefonu, Dialogue: 0,0:10:18.79,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,i čini se kao da oni pretpostavljaju Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:22.49,Default,,0000,0000,0000,,da ćeš biti na vrhu neke planine Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:24.95,Default,,0000,0000,0000,,sasvim sam sa običnom olovkom Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:26.33,Default,,0000,0000,0000,,i smišljati šta da radiš Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:28.45,Default,,0000,0000,0000,,kad ćeš zapravo uvek biti povezan, Dialogue: 0,0:10:28.45,0:10:30.09,Default,,0000,0000,0000,,uvek ćeš imati prijatelje, Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:32.05,Default,,0000,0000,0000,,i možeš izvući Vikipediju kad god, Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:35.50,Default,,0000,0000,0000,,i zapravo treba da naučiš kako da učiš. Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:38.14,Default,,0000,0000,0000,,U slušaju "Safecast", gomila amatera - Dialogue: 0,0:10:38.14,0:10:39.86,Default,,0000,0000,0000,,kada smo započeli pre tri godine - Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:42.25,Default,,0000,0000,0000,,rekao bih da mi verovatno kao grupa Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:44.67,Default,,0000,0000,0000,,znamo više nego ijedna druga organizacija Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:47.88,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako sakupiti i objaviti podatke Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:50.65,Default,,0000,0000,0000,,i baviti se građanskom naukom. Dialogue: 0,0:10:50.65,0:10:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Kompas, a ne mape. Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Ideja je ta da cena izgradnje plana Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:58.60,Default,,0000,0000,0000,,ili mapiranja nečega postaje tako skupa Dialogue: 0,0:10:58.60,0:11:01.77,Default,,0000,0000,0000,,i nije tako precizna niti korisna. Dialogue: 0,0:11:01.77,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Tako da smo u priči "Safecast"\Nznali da moramo Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:07.30,Default,,0000,0000,0000,,da sakupimo podatke,\Nda želimo da ih objavimo, Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:10.19,Default,,0000,0000,0000,,i umesto da smislimo precizan plan, Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:12.60,Default,,0000,0000,0000,,prvo smo rekli,\Nnabavimo Gajgerove brojače. Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Oh, nestalo ih je. Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Napravimo ih. Nema dovoljno senzora. Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Ok, onda možemo da stvorimo\Npokretni Gajgerov brojač. Dialogue: 0,0:11:18.60,0:11:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da se vozamo okolo.\NMožemo naći volontere. Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Nemamo dovoljno novca.\NSkupimo ga na Kikstarteru. Dialogue: 0,0:11:22.89,0:11:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Nismo mogli sve to da isplaniramo, Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:26.26,Default,,0000,0000,0000,,ali imajući jak kompas, na kraju Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:27.69,Default,,0000,0000,0000,,smo stigli gde smo krenuli Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:30.11,Default,,0000,0000,0000,,i meni je to slično\Nagilnom razvoju softvera, Dialogue: 0,0:11:30.11,0:11:33.47,Default,,0000,0000,0000,,ali ova ideja o kompasima je veoma bitna. Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Tako da mislim da je dobra vest ta Dialogue: 0,0:11:35.41,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,da iako je svet veoma komplikovan, Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:41.30,Default,,0000,0000,0000,,ono što treba da radite\Nje veoma jednostavno. Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da treba da zaustavite ovu zamisao Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:45.57,Default,,0000,0000,0000,,da radite sve po planu, Dialogue: 0,0:11:45.57,0:11:46.71,Default,,0000,0000,0000,,treba da prikupite sve, Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:48.13,Default,,0000,0000,0000,,i treba da budete spremni, Dialogue: 0,0:11:48.13,0:11:51.13,Default,,0000,0000,0000,,već da se fokusirate\Nna to da budete povezani, Dialogue: 0,0:11:51.13,0:11:52.98,Default,,0000,0000,0000,,uvek da učite, Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.84,Default,,0000,0000,0000,,sasvim svesni, Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:56.62,Default,,0000,0000,0000,,i super prisutni. Dialogue: 0,0:11:56.62,0:11:59.57,Default,,0000,0000,0000,,tako da ne volim reč "futurista". Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:05.18,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da treba da budemo "sadašnjisti", Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:07.23,Default,,0000,0000,0000,,kao što smo upravo sada. Dialogue: 0,0:12:07.23,0:12:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:12:09.07,0:12:13.05,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)