[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Il 10 marzo 2011, Dialogue: 0,0:00:03.44,0:00:06.37,Default,,0000,0000,0000,,ero a Cambridge, \Nal Media Lab del MIT, Dialogue: 0,0:00:06.37,0:00:09.52,Default,,0000,0000,0000,,per un incontro con il corpo docenti,\Ngli studenti e lo staff Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:11.31,Default,,0000,0000,0000,,e stavamo cercando di capire Dialogue: 0,0:00:11.31,0:00:13.67,Default,,0000,0000,0000,,se avrei dovuto essere \Nil prossimo direttore. Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:16.04,Default,,0000,0000,0000,,Quella sera, a mezzanotte, Dialogue: 0,0:00:16.04,0:00:17.81,Default,,0000,0000,0000,,un terremoto di magnitudo 9 Dialogue: 0,0:00:17.81,0:00:20.68,Default,,0000,0000,0000,,colpì la costa del Pacifico \Nin Giappone. Dialogue: 0,0:00:20.68,0:00:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Mia moglie e la mia famiglia \Nsi trovavano in Giappone Dialogue: 0,0:00:22.96,0:00:26.27,Default,,0000,0000,0000,,e appena cominciarono \Nad arrivare le notizie Dialogue: 0,0:00:26.27,0:00:27.97,Default,,0000,0000,0000,,andai nel panico. Dialogue: 0,0:00:27.97,0:00:29.23,Default,,0000,0000,0000,,Leggevo le notizie che arrivavano, Dialogue: 0,0:00:29.23,0:00:32.06,Default,,0000,0000,0000,,ascoltavo le conferenze stampa Dialogue: 0,0:00:32.06,0:00:34.27,Default,,0000,0000,0000,,degli ufficiali di governo Dialogue: 0,0:00:34.27,0:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,e della TEPCO, Dialogue: 0,0:00:35.86,0:00:38.41,Default,,0000,0000,0000,,e sentivo le notizie \Ndi questa esplosione Dialogue: 0,0:00:38.41,0:00:39.61,Default,,0000,0000,0000,,nei reattori nucleari Dialogue: 0,0:00:39.61,0:00:41.40,Default,,0000,0000,0000,,e di questa nuvola radioattiva Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:43.38,Default,,0000,0000,0000,,che si dirigeva verso la nostra casa Dialogue: 0,0:00:43.38,0:00:46.39,Default,,0000,0000,0000,,distante solo 200 chilometri. Dialogue: 0,0:00:46.39,0:00:48.92,Default,,0000,0000,0000,,La gente in TV non ci diceva Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:50.86,Default,,0000,0000,0000,,niente di quello che volevamo sapere. Dialogue: 0,0:00:50.86,0:00:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Volevo sapere cosa stesse succedendo \Nal reattore, Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.24,Default,,0000,0000,0000,,cosa succedeva con le radiazioni Dialogue: 0,0:00:54.24,0:00:56.73,Default,,0000,0000,0000,,e se la mia famiglia fosse in pericolo. Dialogue: 0,0:00:56.73,0:00:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Quindi feci quella che istintivamente \Nmi sembrava la cosa giusta, Dialogue: 0,0:00:59.86,0:01:01.61,Default,,0000,0000,0000,,cioè andare su internet Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:02.92,Default,,0000,0000,0000,,e cercare di capire Dialogue: 0,0:01:02.92,0:01:05.18,Default,,0000,0000,0000,,se potevo riuscire ad inquadrare \Nla situazione da solo. Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Su internet trovai \Nmolte altre persone Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.09,Default,,0000,0000,0000,,che come me cercavano di capire \Ncosa stesse succedendo Dialogue: 0,0:01:09.09,0:01:11.61,Default,,0000,0000,0000,,ed insieme abbiamo formato \Nuna sorta di gruppo, Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:13.78,Default,,0000,0000,0000,,lo abbiamo chiamato Safecast Dialogue: 0,0:01:13.78,0:01:14.95,Default,,0000,0000,0000,,e abbiamo deciso che avremmo provato Dialogue: 0,0:01:14.95,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,a misurare le radiazioni Dialogue: 0,0:01:16.70,0:01:18.47,Default,,0000,0000,0000,,e a distribuire questi dati \Na chiunque li volesse, Dialogue: 0,0:01:18.47,0:01:20.14,Default,,0000,0000,0000,,perché era chiaro che il governo Dialogue: 0,0:01:20.14,0:01:23.04,Default,,0000,0000,0000,,non lo avrebbe fatto al posto nostro. Dialogue: 0,0:01:23.04,0:01:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Sono passati tre anni, Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:27.55,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo 16 milioni di \Npunti dati, Dialogue: 0,0:01:27.55,0:01:30.30,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo creato dei nostri contatori Geiger Dialogue: 0,0:01:30.30,0:01:31.95,Default,,0000,0000,0000,,dai quali era possibile \Nscaricare i grafici Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,e collegarli alla rete. Dialogue: 0,0:01:33.16,0:01:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo un'applicazione che mostra Dialogue: 0,0:01:34.73,0:01:37.76,Default,,0000,0000,0000,,la maggior parte delle radiazioni \Nin Giappone e in altre parti del mondo. Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro è probabilmente uno \Ntra i progetti scientifici Dialogue: 0,0:01:39.31,0:01:41.99,Default,,0000,0000,0000,,realizzato da cittadini \Npiù riuscito al mondo. Dialogue: 0,0:01:41.99,0:01:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo creato Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,il più grande set di dati aperto \Nsulle misurazioni delle radiazioni. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.41,Default,,0000,0000,0000,,E la cosa interessante è... Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:55.06,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) \NGrazie. Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Come ha fatto un gruppo \Ndi non professionisti Dialogue: 0,0:01:57.15,0:01:59.32,Default,,0000,0000,0000,,che non sapevano \Ncosa stessero facendo Dialogue: 0,0:01:59.32,0:02:01.01,Default,,0000,0000,0000,,a mettersi insieme in qualche modo Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:04.19,Default,,0000,0000,0000,,e fare quello che le ONG ed il governo Dialogue: 0,0:02:04.19,0:02:06.61,Default,,0000,0000,0000,,erano assolutamente incapaci di fare? Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Mi viene da suggerire che la risposta \Nabbia a che vedere Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:11.13,Default,,0000,0000,0000,,con internet. \NNon è un colpo di fortuna. Dialogue: 0,0:02:11.13,0:02:13.98,Default,,0000,0000,0000,,Non è stato un caso e non è dipeso \Ndal fatto che fossimo noi. Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Ha contribuito il fatto \Nche fosse un evento Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,che univa tutti, Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:19.04,Default,,0000,0000,0000,,ma è stato fondamentalmente \Nun nuovo modo di fare le cose, Dialogue: 0,0:02:19.04,0:02:20.87,Default,,0000,0000,0000,,reso possibile da internet Dialogue: 0,0:02:20.87,0:02:22.46,Default,,0000,0000,0000,,e da molte altre cose \Nche stavano succedendo. Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei parlarvi un po' Dialogue: 0,0:02:24.48,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,delle nuove cause Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Ricordate l'era 'avanti Internet'? \N(Risate) Dialogue: 0,0:02:31.95,0:02:33.74,Default,,0000,0000,0000,,La chiamerò a.I. \NOk? Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Nell'epoca a.I. la vita era semplice. Dialogue: 0,0:02:37.35,0:02:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Le cose erano euclidee, newtoniane, Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:41.56,Default,,0000,0000,0000,,piuttosto prevedibili. Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:43.97,Default,,0000,0000,0000,,La gente in realtà cercava \Ndi prevedere il futuro, Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:45.68,Default,,0000,0000,0000,,persino gli economisti. Dialogue: 0,0:02:45.68,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Poi arrivò Internet Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:50.96,Default,,0000,0000,0000,,e il mondo diventò estremamente complesso, Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:53.60,Default,,0000,0000,0000,,estremamente low-cost, \Nestremamente veloce, Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:55.72,Default,,0000,0000,0000,,e quelle leggi newtoniane Dialogue: 0,0:02:55.72,0:02:57.52,Default,,0000,0000,0000,,che erano tanto care alle persone Dialogue: 0,0:02:57.52,0:02:59.72,Default,,0000,0000,0000,,finirono per essere solo \Ndelle ordinanze locali, Dialogue: 0,0:02:59.72,0:03:01.47,Default,,0000,0000,0000,,e quello che abbiamo scoperto è \Nche in questo Dialogue: 0,0:03:01.47,0:03:04.08,Default,,0000,0000,0000,,mondo completamente imprevedibile Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:06.38,Default,,0000,0000,0000,,la maggior parte delle persone \Nche sopravvivevano Dialogue: 0,0:03:06.38,0:03:09.44,Default,,0000,0000,0000,,erano quelle che lavoravano \Ncon un insieme di principi diversi Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:12.08,Default,,0000,0000,0000,,ed io voglio parlarvi \Nproprio di questo. Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:13.44,Default,,0000,0000,0000,,Prima di internet, se ricordate, Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.34,Default,,0000,0000,0000,,se si volevano creare dei servizi Dialogue: 0,0:03:15.34,0:03:16.37,Default,,0000,0000,0000,,si doveva creare Dialogue: 0,0:03:16.37,0:03:18.68,Default,,0000,0000,0000,,lo strato hardware, \Nil network e il software, Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:20.71,Default,,0000,0000,0000,,e servivano milioni di dollari Dialogue: 0,0:03:20.71,0:03:23.02,Default,,0000,0000,0000,,per creare qualcosa di significativo. Dialogue: 0,0:03:23.02,0:03:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Quando fare qualcosa di significativo \Ncosta milioni di dollari, Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:27.53,Default,,0000,0000,0000,,quello che si fa è rivolgersi \Na un laureato in business administration Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:28.99,Default,,0000,0000,0000,,fargli preparare un piano, Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:29.93,Default,,0000,0000,0000,,procurarsi i soldi Dialogue: 0,0:03:29.93,0:03:31.83,Default,,0000,0000,0000,,da un investitore \No da qualche grossa azienda Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.79,Default,,0000,0000,0000,,e poi assumere progettisti \Ned ingegneri Dialogue: 0,0:03:33.79,0:03:34.81,Default,,0000,0000,0000,,per far costruire loro il tutto. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Questo era nell'epoca avanti Internet, a.I., \Nil modello dell'innovazione. Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:41.74,Default,,0000,0000,0000,,Quello che è successo dopo internet è che Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:43.49,Default,,0000,0000,0000,,il costo dell'innovazione \Nè sceso moltissimo, Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.98,Default,,0000,0000,0000,,perché il costo della collaborazione, \Nil costo della distribuzione, Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:48.62,Default,,0000,0000,0000,,il costo della comunicazione \Ne la Legge di Moore Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:51.30,Default,,0000,0000,0000,,hanno fatto sì che il costo di provare \Na realizzare qualcosa di nuovo Dialogue: 0,0:03:51.30,0:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,diventasse quasi nullo. Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,E quindi sono nati \NGoogle, Facebook, Yahoo. Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Gli studenti non avevano licenze — Dialogue: 0,0:03:56.73,0:03:58.10,Default,,0000,0000,0000,,"innovazione senza licenze" — Dialogue: 0,0:03:58.10,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,non avevano licenze, \Nnon avevano i PowerPoint, Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:01.83,Default,,0000,0000,0000,,semplicemente realizzavano una cosa. Dialogue: 0,0:04:01.83,0:04:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Poi raccoglievano il denaro, Dialogue: 0,0:04:03.27,0:04:05.47,Default,,0000,0000,0000,,pensavano a un piano finanziario Dialogue: 0,0:04:05.47,0:04:07.98,Default,,0000,0000,0000,,e magari dopo assumevano \Nqualche Business Administrator. Dialogue: 0,0:04:07.98,0:04:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Quindi Internet ha portato innovazione, Dialogue: 0,0:04:10.14,0:04:11.52,Default,,0000,0000,0000,,almeno nel settore \Ndei software e dei servizi, Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:14.28,Default,,0000,0000,0000,,muovendosi da un modello di innovazione\Nguidato dai Business Administrator Dialogue: 0,0:04:14.28,0:04:18.03,Default,,0000,0000,0000,,a un modello di innovazione \Nguidato da un progettista-ingegnere, Dialogue: 0,0:04:18.03,0:04:20.12,Default,,0000,0000,0000,,e questo ha spinto \Nl'innovazione ai margini, Dialogue: 0,0:04:20.12,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,nei dormitori, nelle startup, Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:23.36,Default,,0000,0000,0000,,lontano dalle grandi istituzioni, Dialogue: 0,0:04:23.36,0:04:25.71,Default,,0000,0000,0000,,le vecchie e noiose istituzioni \Nche avevano il potere, Dialogue: 0,0:04:25.71,0:04:27.40,Default,,0000,0000,0000,,il denaro e l'autorità. Dialogue: 0,0:04:27.40,0:04:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Lo sappiamo tutti. Sappiamo tutti \Ncos'è successo con internet. Dialogue: 0,0:04:30.01,0:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Ma si scopre che è successo \Nanche in altri settori. Dialogue: 0,0:04:32.77,0:04:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Lasciate che vi faccia qualche esempio. Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Al Media Lab non costruiamo solo hardware. Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo di tutto. Dialogue: 0,0:04:39.84,0:04:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Facciamo biologia, \Nfacciamo hardware. Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Nicholas Negroponte ha detto \Nla celebre frase "Fai un demo o muori", Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:47.07,Default,,0000,0000,0000,,come l'opposto \Ndi "Pubblica o soccombi" Dialogue: 0,0:04:47.07,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,che era il tradizionale \Nmodo di pensare accademico. Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Lui diceva spesso che il demo \Ndeve funzionare una volta soltanto Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:55.69,Default,,0000,0000,0000,,perché per noi il modo principale \Nper avere un impatto sul mondo Dialogue: 0,0:04:55.69,0:04:57.47,Default,,0000,0000,0000,,era attraverso le grandi aziende Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:58.73,Default,,0000,0000,0000,,che si ispiravano a noi Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:02.25,Default,,0000,0000,0000,,e creavano prodotti come \Nil Kindle o i Lego Mindstorms. Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Ma oggi, con la capacità Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:06.50,Default,,0000,0000,0000,,di diffondere le cose nel mondo reale \Na dei costi così bassi, Dialogue: 0,0:05:06.50,0:05:08.65,Default,,0000,0000,0000,,sto modificando quel motto, Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,che è anche la dichiarazione \Npubblica ufficiale. Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Dico ufficialmente: "Diffondi o muori". Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Le cose si devono mettere \Na disposizione del mondo reale Dialogue: 0,0:05:15.18,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,se si vuole che contino davvero, Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,qualche volta saranno grandi aziende Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:20.37,Default,,0000,0000,0000,,e Nicholas potrà parlare di satelliti. Dialogue: 0,0:05:20.37,0:05:22.76,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) \NGrazie. Dialogue: 0,0:05:22.76,0:05:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Ma dovremmo darci una mossa da soli Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:28.10,Default,,0000,0000,0000,,e non dipendere dalle grandi aziende, \Nche lo fanno al posto nostro. Dialogue: 0,0:05:28.10,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,L'anno scorso abbiamo mandato \Nun gruppo di studenti a Shenzhen. Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Stavano seduti lì in una fabbrica Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:34.68,Default,,0000,0000,0000,,con degli innovatori di Shenzhen \Ned era meraviglioso. Dialogue: 0,0:05:34.68,0:05:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Quello che accadeva lì Dialogue: 0,0:05:36.16,0:05:38.35,Default,,0000,0000,0000,,era che c'erano dei dispositivi \Ndi fabbricazione Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:40.54,Default,,0000,0000,0000,,e non si creavano dei prototipi \No dei PowerPoint. Dialogue: 0,0:05:40.54,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Si armeggiava con le attrezzature \Nper la produzione Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:46.21,Default,,0000,0000,0000,,e si faceva innovazione proprio \Nsu quelle attrezzature. Dialogue: 0,0:05:46.21,0:05:48.10,Default,,0000,0000,0000,,La produzione era nella progettazione Dialogue: 0,0:05:48.10,0:05:50.37,Default,,0000,0000,0000,,e la progettazione era letteralmente \Nnella produzione. Dialogue: 0,0:05:50.37,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Quello che succede è che Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:53.24,Default,,0000,0000,0000,,se ad esempio andate tra le bancarelle Dialogue: 0,0:05:53.24,0:05:55.80,Default,,0000,0000,0000,,vedrete tutti questi cellulari. Dialogue: 0,0:05:55.80,0:05:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Invece di dar vita a dei piccoli siti web, Dialogue: 0,0:05:58.32,0:05:59.87,Default,,0000,0000,0000,,come succede a Palo Alto, Dialogue: 0,0:05:59.87,0:06:02.41,Default,,0000,0000,0000,,i ragazzini di Shenzhen creano \Nnuovi telefoni cellulari. Dialogue: 0,0:06:02.41,0:06:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Inventano dei nuovi cellulari \Ncome i ragazzini di Palo Alto Dialogue: 0,0:06:05.11,0:06:06.36,Default,,0000,0000,0000,,creano siti web, Dialogue: 0,0:06:06.36,0:06:08.48,Default,,0000,0000,0000,,quindi c'è un flusso enorme Dialogue: 0,0:06:08.48,0:06:10.03,Default,,0000,0000,0000,,di innovazione che arriva \Nnel settore dei cellulari. Dialogue: 0,0:06:10.03,0:06:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Quello che fanno è creare \Nun cellulare, Dialogue: 0,0:06:11.63,0:06:13.86,Default,,0000,0000,0000,,scendere in strada, \Nvenderne qualcuno, Dialogue: 0,0:06:13.86,0:06:16.18,Default,,0000,0000,0000,,osservare la roba creata \Nda altri ragazzini, tornare su, Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,produrne qualche migliaia,\Ntornare in strada. Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Non vi sembra un procedimento\Nda software? Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Sembra uno sviluppo agile \Ndi un software, Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:25.34,Default,,0000,0000,0000,,un test marketing A/B\Ne una ripetizione. Dialogue: 0,0:06:25.34,0:06:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Quello che pensiamo si possa fare \Nsolo con i software, Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:29.69,Default,,0000,0000,0000,,i ragazzini di Shenzhen lo fanno \Ncon gli hardware. Dialogue: 0,0:06:29.69,0:06:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Il mio prossimo socio, spero, sarà Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:32.64,Default,,0000,0000,0000,,uno di questi innovatori di Shenzhen. Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Questo che vedete significa Dialogue: 0,0:06:34.31,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,spingere l'innovazione al massimo Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Parliamo di stampanti 3D e roba del genere Dialogue: 0,0:06:38.38,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,ed è magnifico, ma questa è Limor. Dialogue: 0,0:06:40.38,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,È una delle nostre laureate preferite, Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:44.71,Default,,0000,0000,0000,,e qui sta di fronte ad una Dialogue: 0,0:06:44.71,0:06:46.54,Default,,0000,0000,0000,,macchina Pick & Place, \Nla Samsung Techwin. Dialogue: 0,0:06:46.54,0:06:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Questa macchina riesce a montare \N23 000 componenti all'ora Dialogue: 0,0:06:50.47,0:06:52.46,Default,,0000,0000,0000,,su una scheda elettronica. Dialogue: 0,0:06:52.46,0:06:54.28,Default,,0000,0000,0000,,È una fabbrica in una scatola. Dialogue: 0,0:06:54.28,0:06:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Quello che prima richiedeva \Nuna fabbrica piena di operai Dialogue: 0,0:06:56.78,0:06:57.80,Default,,0000,0000,0000,,che lavoravano a mano Dialogue: 0,0:06:57.80,0:06:59.51,Default,,0000,0000,0000,,adesso sta a New York \Nin questa piccola scatola. Dialogue: 0,0:06:59.51,0:07:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Lei è riuscita a — Dialogue: 0,0:07:00.56,0:07:02.19,Default,,0000,0000,0000,,In realtà lei non deve andare a Shenzhen Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:03.44,Default,,0000,0000,0000,,per produrre. Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Può comprare la scatola \Ne produrre da sé. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.94,Default,,0000,0000,0000,,Quindi il costo della produzione, \Nil costo dell'innovazione, Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:10.63,Default,,0000,0000,0000,,il costo della prototipazione, \Ndistribuzione, produzione, hardware Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:12.09,Default,,0000,0000,0000,,si abbassa talmente tanto Dialogue: 0,0:07:12.09,0:07:14.41,Default,,0000,0000,0000,,che l'innovazione si spinge ai margini Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:16.84,Default,,0000,0000,0000,,e gli studenti e le startup \Npossono realizzarla da soli. Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:18.72,Default,,0000,0000,0000,,È un fenomeno recente, \Nma accadrà sempre più spesso Dialogue: 0,0:07:18.72,0:07:20.20,Default,,0000,0000,0000,,e porterà dei cambiamenti Dialogue: 0,0:07:20.20,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,proprio come ha fatto \Ncon i software. Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Sorona è un procedimento\Ndella DuPont Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.99,Default,,0000,0000,0000,,che usa un microbo \Ngeneticamente progettato Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:32.84,Default,,0000,0000,0000,,per convertire l'amido di mais \Nin poliestere. Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:35.32,Default,,0000,0000,0000,,È il 30% più produttivo rispetto \Nal metodo con i combustibili fossili Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:38.98,Default,,0000,0000,0000,,ed è molto meno dannoso \Nper l'ambiente. Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:40.38,Default,,0000,0000,0000,,L'ingegneria genetica \Ne la bioingegneria Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:41.91,Default,,0000,0000,0000,,stanno creando un'intera gamma Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:43.67,Default,,0000,0000,0000,,di nuove e grandiose opportunità Dialogue: 0,0:07:43.67,0:07:46.50,Default,,0000,0000,0000,,per la chimica, il calcolo matematico \Ne la memoria informatica. Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Probabilmente si farà ancora molto,\Novviamente anche nell'ambito sanitario, Dialogue: 0,0:07:48.55,0:07:50.75,Default,,0000,0000,0000,,ma con ogni probabilità \Nci costruiremo anche sedie Dialogue: 0,0:07:50.75,0:07:51.79,Default,,0000,0000,0000,,e palazzi molto presto. Dialogue: 0,0:07:51.79,0:07:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Il problema è che Sorona \Ncosta circa 400 milioni di dollari Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:57.08,Default,,0000,0000,0000,,e ci vogliono sette anni per costruirlo. Dialogue: 0,0:07:57.08,0:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Mi ricorda un po' il periodo \Ndei vecchi mainframe. Dialogue: 0,0:08:00.16,0:08:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Il punto è che anche i costi \Nper l'innovazione Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:04.24,Default,,0000,0000,0000,,nella bioingegneria si stanno abbassando. Dialogue: 0,0:08:04.24,0:08:06.21,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un sequenziatore \Ndel DNA da scrivania. Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Sequenziare il DNA costava milioni \Ne milioni di dollari. Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Adesso si può fare su uno schermo \Ncome questo Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,e i ragazzi lo possono creare \Nin una stanza in un dormitorio. Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Questo è Gen9, un assemblatore di geni. Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:18.37,Default,,0000,0000,0000,,In questo momento, quando si cerca \Ndi mappare un gene, Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:19.64,Default,,0000,0000,0000,,qualcuno in un'industria Dialogue: 0,0:08:19.64,0:08:21.58,Default,,0000,0000,0000,,mette tutto insieme a mano, \Nservendosi di pipette. Dialogue: 0,0:08:21.58,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Si ha un errore ogni \N100 coppie di basi Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:26.50,Default,,0000,0000,0000,,e richiede molto tempo \Ne un sacco di soldi. Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:27.89,Default,,0000,0000,0000,,Il nuovo dispositivo Dialogue: 0,0:08:27.89,0:08:29.56,Default,,0000,0000,0000,,assembla i geni su un chip Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.71,Default,,0000,0000,0000,,e invece di un errore ogni \N100 coppie di basi, Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:33.84,Default,,0000,0000,0000,,fa un errore ogni 10 000 \Ncoppie di basi. Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:36.58,Default,,0000,0000,0000,,In questo laboratorio si avrà \Nla capacità mondiale Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:38.69,Default,,0000,0000,0000,,di mappatura genetica entro un anno. Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.30,Default,,0000,0000,0000,,200 milioni di coppie di basi all'anno. Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:43.86,Default,,0000,0000,0000,,È un po' come quando siamo passati Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,dalle radio transistor imballate a mano Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:47.39,Default,,0000,0000,0000,,al Pentium. Dialogue: 0,0:08:47.39,0:08:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Questo diventerà il Pentium \Ndella bioingegneria, Dialogue: 0,0:08:49.79,0:08:51.83,Default,,0000,0000,0000,,spingendo la bioingegneria \Ntra le mani Dialogue: 0,0:08:51.83,0:08:54.43,Default,,0000,0000,0000,,dei ragazzi nei dormitori \Ne nelle startup. Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.20,Default,,0000,0000,0000,,Tutto questo sta accadendo \Nnei software, negli hardware Dialogue: 0,0:08:57.20,0:08:58.16,Default,,0000,0000,0000,,e nella bioingegneria, Dialogue: 0,0:08:58.16,0:09:01.44,Default,,0000,0000,0000,,e quindi è un modo di pensare \Nall'innovazione totalmente nuovo. Dialogue: 0,0:09:01.44,0:09:04.12,Default,,0000,0000,0000,,È un'innovazione che parte dal basso, \Nè democratica, Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.32,Default,,0000,0000,0000,,è caotica, difficile da controllare. Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:08.63,Default,,0000,0000,0000,,Non è cattiva, ma è molto diversa. Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Credo che le regole \Ntradizionali che abbiamo Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:12.67,Default,,0000,0000,0000,,per le istituzioni non funzionino più Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:14.35,Default,,0000,0000,0000,,e la maggior parte di noi qui Dialogue: 0,0:09:14.35,0:09:17.43,Default,,0000,0000,0000,,agisce con principi diversi. Dialogue: 0,0:09:17.43,0:09:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Uno dei miei principi preferiti \Nè la forza del tirare fuori Dialogue: 0,0:09:20.27,0:09:22.56,Default,,0000,0000,0000,,che è l'idea di estrarre risorse Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:24.33,Default,,0000,0000,0000,,da una rete quando se ne ha bisogno, Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:26.17,Default,,0000,0000,0000,,invece di accumularle Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:27.76,Default,,0000,0000,0000,,e dover controllare tutto ogni volta. Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Nel caso della storia di Safecast, Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:32.36,Default,,0000,0000,0000,,io non sapevo niente quando \Nci fu il terremoto, Dialogue: 0,0:09:32.36,0:09:33.99,Default,,0000,0000,0000,,ma fui capace di trovare Sean, Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:36.19,Default,,0000,0000,0000,,che è stato l'organizzatore \Ndella comunità hackerspace, Dialogue: 0,0:09:36.19,0:09:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Peter, l'organizzatore \Ndell'hardware analogico Dialogue: 0,0:09:37.97,0:09:39.69,Default,,0000,0000,0000,,che ha realizzato il nostro primo \Ncontatore Geiger, Dialogue: 0,0:09:39.69,0:09:41.69,Default,,0000,0000,0000,,e Dan, che ha costruito \NThree Mile Island Dialogue: 0,0:09:41.69,0:09:45.02,Default,,0000,0000,0000,,monitorando il sistema \Ndopo il disastro di Three Mile Island. Dialogue: 0,0:09:45.02,0:09:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Non sarei stato capace \Ndi trovare queste persone prima Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:49.84,Default,,0000,0000,0000,,e probabilmente è stato meglio Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:52.97,Default,,0000,0000,0000,,trovarle su internet giusto in tempo. Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Io sono uno che si è ritirato \Ntre volte dall'università, Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:56.51,Default,,0000,0000,0000,,quindi il tema dell'istruzione Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:57.93,Default,,0000,0000,0000,,mi è molto caro e molto sentito. Dialogue: 0,0:09:57.93,0:10:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Per me l'istruzione è quello \Nche altre persone fanno per te, Dialogue: 0,0:10:00.46,0:10:03.46,Default,,0000,0000,0000,,l'apprendimento è quello che tu fai \Nper te stesso. Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:07.23,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi) Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Sembra che \N— ed io sono prevenuto — Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:11.79,Default,,0000,0000,0000,,Sembra che stiano cercando \Ndi farvi memorizzare Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:14.90,Default,,0000,0000,0000,,l'intera enciclopedia prima di \Nlasciarvi andare fuori a sperimentare. Dialogue: 0,0:10:14.90,0:10:18.100,Default,,0000,0000,0000,,Io ho Wikipedia sul mio cellulare, Dialogue: 0,0:10:18.100,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,sembra che immaginino Dialogue: 0,0:10:20.70,0:10:22.49,Default,,0000,0000,0000,,che stiate andando sulla cima \Ndi qualche montagna Dialogue: 0,0:10:22.49,0:10:24.95,Default,,0000,0000,0000,,da solo con una matita numero 2 Dialogue: 0,0:10:24.95,0:10:26.33,Default,,0000,0000,0000,,cercando di capire cosa fare, Dialogue: 0,0:10:26.33,0:10:28.45,Default,,0000,0000,0000,,quando invece sarete sempre connessi, Dialogue: 0,0:10:28.45,0:10:30.09,Default,,0000,0000,0000,,avrete sempre degli amici Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:32.05,Default,,0000,0000,0000,,e potrete tirare fuori Wikipedia \Nin qualunque momento vi serva. Dialogue: 0,0:10:32.05,0:10:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Bisogna sapere come imparare. Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Nel caso di Safecast, \Nun gruppo di dilettanti, Dialogue: 0,0:10:38.14,0:10:39.74,Default,,0000,0000,0000,,quando abbiamo iniziato tre anni fa Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:42.25,Default,,0000,0000,0000,,direi che probabilmente, come gruppo, Dialogue: 0,0:10:42.25,0:10:44.67,Default,,0000,0000,0000,,sapevamo più di \Nqualunque altra organizzazione Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:47.88,Default,,0000,0000,0000,,come raccogliere e pubblicare dati Dialogue: 0,0:10:47.88,0:10:50.65,Default,,0000,0000,0000,,e come fare scienza dei cittadini. Dialogue: 0,0:10:50.65,0:10:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Bussole più che mappe. Dialogue: 0,0:10:51.77,0:10:55.49,Default,,0000,0000,0000,,L'idea è che il costo di scrivere un piano Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:58.60,Default,,0000,0000,0000,,o di mappare qualcosa è molto elevato Dialogue: 0,0:10:58.60,0:11:01.77,Default,,0000,0000,0000,,e non è molto accurato né utile. Dialogue: 0,0:11:01.77,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,Nel caso di Safecat, sapevamo \Ndi dover raccogliere dati, Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:07.30,Default,,0000,0000,0000,,sapevamo di voler pubblicare quei dati, Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:10.19,Default,,0000,0000,0000,,e invece di cercare di realizzare \Nun piano esatto Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:12.60,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo detto "Ok, per prima cosa \Nvediamo cosa dicono i contatori Geiger".\N Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.37,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, sono fuori uso". Dialogue: 0,0:11:14.37,0:11:16.37,Default,,0000,0000,0000,,"Allora costruiamoli, \Nnon ci sono abbastanza sensori." Dialogue: 0,0:11:16.37,0:11:18.60,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, possiamo costruire \Nun contatore Geiger portatile. Dialogue: 0,0:11:18.60,0:11:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo portarlo in giro. \NPossiamo reclutare dei volontari. Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Non abbiamo abbastanza soldi. \NRivolgiamoci a Kickstarter". Dialogue: 0,0:11:22.52,0:11:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Non potevamo pianificare tutto questo, Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:26.26,Default,,0000,0000,0000,,ma avevamo una bussola molto potente Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:27.69,Default,,0000,0000,0000,,e via via sapevamo dove \Nstavamo andando. Dialogue: 0,0:11:27.69,0:11:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Per me è molto simile \Na uno sviluppo agile di un software, Dialogue: 0,0:11:30.11,0:11:33.47,Default,,0000,0000,0000,,ma quest'idea delle bussole \Nè molto importante. Dialogue: 0,0:11:33.47,0:11:35.41,Default,,0000,0000,0000,,Credo che la buona notizia sia Dialogue: 0,0:11:35.41,0:11:38.91,Default,,0000,0000,0000,,che anche se il mondo sta diventando \Nestremamente complesso Dialogue: 0,0:11:38.92,0:11:41.30,Default,,0000,0000,0000,,quello che bisogna fare è molto semplice. Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso che tutto stia nel mettere \Nfine a questa convinzione Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:45.57,Default,,0000,0000,0000,,secondo cui bisogna pianificare tutto. Dialogue: 0,0:11:45.57,0:11:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Si deve mettere tutto da parte Dialogue: 0,0:11:46.66,0:11:48.40,Default,,0000,0000,0000,,e bisogna essere così preparati, Dialogue: 0,0:11:48.40,0:11:51.13,Default,,0000,0000,0000,,e concentrarsi sull'essere connessi, Dialogue: 0,0:11:51.13,0:11:52.98,Default,,0000,0000,0000,,sempre pronti ad imparare, Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.84,Default,,0000,0000,0000,,pienamente consapevoli Dialogue: 0,0:11:54.84,0:11:56.62,Default,,0000,0000,0000,,e super presenti. Dialogue: 0,0:11:56.62,0:11:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Non mi piace la parola "futurista". Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:03.88,Default,,0000,0000,0000,,Credo che dovremmo essere "adessisti", Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Proprio come siamo adesso. Dialogue: 0,0:12:07.23,0:12:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:13.05,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)