1 00:00:00,000 --> 00:00:00,250 Il 10 marzo 2011, 2 00:00:03,436 --> 00:00:06,373 ero a Cambridge, al Media Lab del MIT, 3 00:00:06,373 --> 00:00:09,522 per un incontro con il corpo docenti, gli studenti e lo staff 4 00:00:09,522 --> 00:00:11,311 e stavamo cercando di capire 5 00:00:11,311 --> 00:00:13,671 se avrei dovuto essere il prossimo direttore. 6 00:00:13,671 --> 00:00:16,040 Quella sera, a mezzanotte, 7 00:00:16,040 --> 00:00:17,810 un terremoto di magnitudo 9 8 00:00:17,810 --> 00:00:20,676 colpì la costa del Pacifico in Giappone. 9 00:00:20,676 --> 00:00:22,961 Mia moglie e la mia famiglia si trovavano in Giappone 10 00:00:22,961 --> 00:00:26,271 e appena cominciarono ad arrivare le notizie 11 00:00:26,271 --> 00:00:27,970 andai nel panico. 12 00:00:27,970 --> 00:00:29,232 Leggevo le notizie che arrivavano, 13 00:00:29,232 --> 00:00:32,060 ascoltavo le conferenze stampa 14 00:00:32,060 --> 00:00:34,270 degli ufficiali di governo 15 00:00:34,270 --> 00:00:35,860 e della TEPCO, 16 00:00:35,860 --> 00:00:38,411 e sentivo le notizie di questa esplosione 17 00:00:38,411 --> 00:00:39,610 nei reattori nucleari 18 00:00:39,610 --> 00:00:41,401 e di questa nuvola radioattiva 19 00:00:41,401 --> 00:00:43,380 che si dirigeva verso la nostra casa 20 00:00:43,380 --> 00:00:46,389 distante solo 200 chilometri. 21 00:00:46,389 --> 00:00:48,920 La gente in TV non ci diceva 22 00:00:48,920 --> 00:00:50,860 niente di quello che volevamo sapere. 23 00:00:50,860 --> 00:00:52,820 Volevo sapere cosa stesse succedendo al reattore, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,242 cosa succedeva con le radiazioni 25 00:00:54,242 --> 00:00:56,730 e se la mia famiglia fosse in pericolo. 26 00:00:56,730 --> 00:00:59,859 Quindi feci quella che istintivamente mi sembrava la cosa giusta, 27 00:00:59,859 --> 00:01:01,610 cioè andare su internet 28 00:01:01,610 --> 00:01:02,922 e cercare di capire 29 00:01:02,922 --> 00:01:05,183 se potevo riuscire ad inquadrare la situazione da solo. 30 00:01:05,183 --> 00:01:07,024 Su internet trovai molte altre persone 31 00:01:07,024 --> 00:01:09,090 che come me cercavano di capire cosa stesse succedendo 32 00:01:09,090 --> 00:01:11,606 ed insieme abbiamo formato una sorta di gruppo, 33 00:01:11,606 --> 00:01:13,777 lo abbiamo chiamato Safecast 34 00:01:13,777 --> 00:01:14,949 e abbiamo deciso che avremmo provato 35 00:01:14,949 --> 00:01:16,695 a misurare le radiazioni 36 00:01:16,695 --> 00:01:18,469 e a distribuire questi dati a chiunque li volesse, 37 00:01:18,469 --> 00:01:20,141 perché era chiaro che il governo 38 00:01:20,141 --> 00:01:23,043 non lo avrebbe fatto al posto nostro. 39 00:01:23,043 --> 00:01:24,460 Sono passati tre anni, 40 00:01:24,460 --> 00:01:27,554 abbiamo 16 milioni di punti dati, 41 00:01:27,554 --> 00:01:30,299 abbiamo creato dei nostri contatori Geiger 42 00:01:30,299 --> 00:01:31,952 dai quali era possibile scaricare i grafici 43 00:01:31,952 --> 00:01:33,156 e collegarli alla rete. 44 00:01:33,156 --> 00:01:34,730 Abbiamo un'applicazione che mostra 45 00:01:34,730 --> 00:01:37,757 la maggior parte delle radiazioni in Giappone e in altre parti del mondo. 46 00:01:37,757 --> 00:01:39,312 Il nostro è probabilmente uno tra i progetti scientifici 47 00:01:39,312 --> 00:01:41,987 realizzato da cittadini più riuscito al mondo. 48 00:01:41,987 --> 00:01:44,169 Abbiamo creato 49 00:01:44,169 --> 00:01:47,670 il più grande set di dati aperto sulle misurazioni delle radiazioni. 50 00:01:47,670 --> 00:01:50,412 E la cosa interessante è... 51 00:01:50,412 --> 00:01:55,060 (Applausi) Grazie. 52 00:01:55,060 --> 00:01:57,151 Come ha fatto un gruppo di non professionisti 53 00:01:57,151 --> 00:01:59,320 che non sapevano cosa stessero facendo 54 00:01:59,320 --> 00:02:01,009 a mettersi insieme in qualche modo 55 00:02:01,009 --> 00:02:04,193 e fare quello che le ONG ed il governo 56 00:02:04,193 --> 00:02:06,611 erano assolutamente incapaci di fare? 57 00:02:06,611 --> 00:02:09,369 Mi viene da suggerire che la risposta abbia a che vedere 58 00:02:09,369 --> 00:02:11,129 con internet. Non è un colpo di fortuna. 59 00:02:11,129 --> 00:02:13,980 Non è stato un caso e non è dipeso dal fatto che fossimo noi. 60 00:02:13,980 --> 00:02:15,398 Ha contribuito il fatto che fosse un evento 61 00:02:15,398 --> 00:02:17,033 che univa tutti, 62 00:02:17,033 --> 00:02:19,041 ma è stato fondamentalmente un nuovo modo di fare le cose, 63 00:02:19,041 --> 00:02:20,870 reso possibile da internet 64 00:02:20,870 --> 00:02:22,462 e da molte altre cose che stavano succedendo. 65 00:02:22,462 --> 00:02:24,475 Vorrei parlarvi un po' 66 00:02:24,475 --> 00:02:27,144 delle nuove cause 67 00:02:27,144 --> 00:02:31,952 Ricordate l'era 'avanti Internet'? (Risate) 68 00:02:31,952 --> 00:02:33,740 La chiamerò a.I. Ok? 69 00:02:33,740 --> 00:02:37,351 Nell'epoca a.I. la vita era semplice. 70 00:02:37,351 --> 00:02:40,097 Le cose erano euclidee, newtoniane, 71 00:02:40,097 --> 00:02:41,556 piuttosto prevedibili. 72 00:02:41,556 --> 00:02:43,966 La gente in realtà cercava di prevedere il futuro, 73 00:02:43,966 --> 00:02:45,680 persino gli economisti. 74 00:02:45,680 --> 00:02:48,894 Poi arrivò Internet 75 00:02:48,894 --> 00:02:50,965 e il mondo diventò estremamente complesso, 76 00:02:50,965 --> 00:02:53,602 estremamente low-cost, estremamente veloce, 77 00:02:53,602 --> 00:02:55,720 e quelle leggi newtoniane 78 00:02:55,720 --> 00:02:57,519 che erano tanto care alle persone 79 00:02:57,519 --> 00:02:59,716 finirono per essere solo delle ordinanze locali, 80 00:02:59,716 --> 00:03:01,467 e quello che abbiamo scoperto è che in questo 81 00:03:01,467 --> 00:03:04,080 mondo completamente imprevedibile 82 00:03:04,080 --> 00:03:06,382 la maggior parte delle persone che sopravvivevano 83 00:03:06,382 --> 00:03:09,445 erano quelle che lavoravano con un insieme di principi diversi 84 00:03:09,445 --> 00:03:12,076 ed io voglio parlarvi proprio di questo. 85 00:03:12,076 --> 00:03:13,440 Prima di internet, se ricordate, 86 00:03:13,440 --> 00:03:15,345 se si volevano creare dei servizi 87 00:03:15,345 --> 00:03:16,371 si doveva creare 88 00:03:16,371 --> 00:03:18,683 lo strato hardware, il network e il software, 89 00:03:18,683 --> 00:03:20,711 e servivano milioni di dollari 90 00:03:20,711 --> 00:03:23,018 per creare qualcosa di significativo. 91 00:03:23,018 --> 00:03:25,457 Quando fare qualcosa di significativo costa milioni di dollari, 92 00:03:25,457 --> 00:03:27,529 quello che si fa è rivolgersi a un laureato in business administration 93 00:03:27,529 --> 00:03:28,987 fargli preparare un piano, 94 00:03:28,987 --> 00:03:29,930 procurarsi i soldi 95 00:03:29,930 --> 00:03:31,834 da un investitore o da qualche grossa azienda 96 00:03:31,834 --> 00:03:33,787 e poi assumere progettisti ed ingegneri 97 00:03:33,787 --> 00:03:34,810 per far costruire loro il tutto. 98 00:03:34,810 --> 00:03:39,429 Questo era nell'epoca avanti Internet, a.I., il modello dell'innovazione. 99 00:03:39,429 --> 00:03:41,736 Quello che è successo dopo internet è che 100 00:03:41,736 --> 00:03:43,492 il costo dell'innovazione è sceso moltissimo, 101 00:03:43,492 --> 00:03:45,979 perché il costo della collaborazione, il costo della distribuzione, 102 00:03:45,979 --> 00:03:48,622 il costo della comunicazione e la Legge di Moore 103 00:03:48,622 --> 00:03:51,298 hanno fatto sì che il costo di provare a realizzare qualcosa di nuovo 104 00:03:51,298 --> 00:03:52,692 diventasse quasi nullo. 105 00:03:52,692 --> 00:03:54,961 E quindi sono nati Google, Facebook, Yahoo. 106 00:03:54,961 --> 00:03:56,732 Gli studenti non avevano licenze — 107 00:03:56,732 --> 00:03:58,105 "innovazione senza licenze" — 108 00:03:58,105 --> 00:03:59,725 non avevano licenze, non avevano i PowerPoint, 109 00:03:59,725 --> 00:04:01,828 semplicemente realizzavano una cosa. 110 00:04:01,828 --> 00:04:03,272 Poi raccoglievano il denaro, 111 00:04:03,272 --> 00:04:05,473 pensavano a un piano finanziario 112 00:04:05,473 --> 00:04:07,980 e magari dopo assumevano qualche Business Administrator. 113 00:04:07,980 --> 00:04:10,141 Quindi Internet ha portato innovazione, 114 00:04:10,141 --> 00:04:11,525 almeno nel settore dei software e dei servizi, 115 00:04:11,525 --> 00:04:14,284 muovendosi da un modello di innovazione guidato dai Business Administrator 116 00:04:14,284 --> 00:04:18,027 a un modello di innovazione guidato da un progettista-ingegnere, 117 00:04:18,027 --> 00:04:20,125 e questo ha spinto l'innovazione ai margini, 118 00:04:20,125 --> 00:04:21,671 nei dormitori, nelle startup, 119 00:04:21,671 --> 00:04:23,357 lontano dalle grandi istituzioni, 120 00:04:23,357 --> 00:04:25,712 le vecchie e noiose istituzioni che avevano il potere, 121 00:04:25,712 --> 00:04:27,399 il denaro e l'autorità. 122 00:04:27,399 --> 00:04:30,008 Lo sappiamo tutti. Sappiamo tutti cos'è successo con internet. 123 00:04:30,008 --> 00:04:32,773 Ma si scopre che è successo anche in altri settori. 124 00:04:32,773 --> 00:04:36,015 Lasciate che vi faccia qualche esempio. 125 00:04:36,015 --> 00:04:38,800 Al Media Lab non costruiamo solo hardware. 126 00:04:38,800 --> 00:04:39,842 Facciamo di tutto. 127 00:04:39,842 --> 00:04:41,727 Facciamo biologia, facciamo hardware. 128 00:04:41,727 --> 00:04:45,348 Nicholas Negroponte ha detto la celebre frase "Fai un demo o muori", 129 00:04:45,348 --> 00:04:47,070 come l'opposto di "Pubblica o soccombi" 130 00:04:47,070 --> 00:04:49,313 che era il tradizionale modo di pensare accademico. 131 00:04:49,313 --> 00:04:52,875 Lui diceva spesso che il demo deve funzionare una volta soltanto 132 00:04:52,875 --> 00:04:55,691 perché per noi il modo principale per avere un impatto sul mondo 133 00:04:55,691 --> 00:04:57,469 era attraverso le grandi aziende 134 00:04:57,469 --> 00:04:58,732 che si ispiravano a noi 135 00:04:58,732 --> 00:05:02,248 e creavano prodotti come il Kindle o i Lego Mindstorms. 136 00:05:02,248 --> 00:05:04,190 Ma oggi, con la capacità 137 00:05:04,190 --> 00:05:06,499 di diffondere le cose nel mondo reale a dei costi così bassi, 138 00:05:06,499 --> 00:05:08,649 sto modificando quel motto, 139 00:05:08,649 --> 00:05:10,462 che è anche la dichiarazione pubblica ufficiale. 140 00:05:10,462 --> 00:05:12,959 Dico ufficialmente: "Diffondi o muori". 141 00:05:12,959 --> 00:05:15,180 Le cose si devono mettere a disposizione del mondo reale 142 00:05:15,180 --> 00:05:16,536 se si vuole che contino davvero, 143 00:05:16,536 --> 00:05:18,415 qualche volta saranno grandi aziende 144 00:05:18,415 --> 00:05:20,372 e Nicholas potrà parlare di satelliti. 145 00:05:20,372 --> 00:05:22,758 (Applausi) Grazie. 146 00:05:22,758 --> 00:05:24,514 Ma dovremmo darci una mossa da soli 147 00:05:24,514 --> 00:05:28,098 e non dipendere dalle grandi aziende, che lo fanno al posto nostro. 148 00:05:28,098 --> 00:05:30,800 L'anno scorso abbiamo mandato un gruppo di studenti a Shenzhen. 149 00:05:30,800 --> 00:05:32,380 Stavano seduti lì in una fabbrica 150 00:05:32,380 --> 00:05:34,685 con degli innovatori di Shenzhen ed era meraviglioso. 151 00:05:34,685 --> 00:05:36,162 Quello che accadeva lì 152 00:05:36,162 --> 00:05:38,346 era che c'erano dei dispositivi di fabbricazione 153 00:05:38,346 --> 00:05:40,539 e non si creavano dei prototipi o dei PowerPoint. 154 00:05:40,539 --> 00:05:43,004 Si armeggiava con le attrezzature per la produzione 155 00:05:43,004 --> 00:05:46,214 e si faceva innovazione proprio su quelle attrezzature. 156 00:05:46,214 --> 00:05:48,100 La produzione era nella progettazione 157 00:05:48,100 --> 00:05:50,374 e la progettazione era letteralmente nella produzione. 158 00:05:50,374 --> 00:05:52,000 Quello che succede è che 159 00:05:52,000 --> 00:05:53,241 se ad esempio andate tra le bancarelle 160 00:05:53,241 --> 00:05:55,797 vedrete tutti questi cellulari. 161 00:05:55,797 --> 00:05:58,322 Invece di dar vita a dei piccoli siti web, 162 00:05:58,322 --> 00:05:59,870 come succede a Palo Alto, 163 00:05:59,870 --> 00:06:02,410 i ragazzini di Shenzhen creano nuovi telefoni cellulari. 164 00:06:02,410 --> 00:06:05,107 Inventano dei nuovi cellulari come i ragazzini di Palo Alto 165 00:06:05,107 --> 00:06:06,365 creano siti web, 166 00:06:06,365 --> 00:06:08,478 quindi c'è un flusso enorme 167 00:06:08,478 --> 00:06:10,034 di innovazione che arriva nel settore dei cellulari. 168 00:06:10,034 --> 00:06:11,634 Quello che fanno è creare un cellulare, 169 00:06:11,634 --> 00:06:13,858 scendere in strada, venderne qualcuno, 170 00:06:13,858 --> 00:06:16,183 osservare la roba creata da altri ragazzini, tornare su, 171 00:06:16,183 --> 00:06:18,774 produrne qualche migliaia, tornare in strada. 172 00:06:18,774 --> 00:06:20,765 Non vi sembra un procedimento da software? 173 00:06:20,765 --> 00:06:22,412 Sembra uno sviluppo agile di un software, 174 00:06:22,412 --> 00:06:25,340 un test marketing A/B e una ripetizione. 175 00:06:25,340 --> 00:06:27,423 Quello che pensiamo si possa fare solo con i software, 176 00:06:27,423 --> 00:06:29,693 i ragazzini di Shenzhen lo fanno con gli hardware. 177 00:06:29,693 --> 00:06:31,160 Il mio prossimo socio, spero, sarà 178 00:06:31,160 --> 00:06:32,645 uno di questi innovatori di Shenzhen. 179 00:06:32,645 --> 00:06:34,310 Questo che vedete significa 180 00:06:34,310 --> 00:06:36,279 spingere l'innovazione al massimo 181 00:06:36,279 --> 00:06:38,384 Parliamo di stampanti 3D e roba del genere 182 00:06:38,384 --> 00:06:40,375 ed è magnifico, ma questa è Limor. 183 00:06:40,375 --> 00:06:42,634 È una delle nostre laureate preferite, 184 00:06:42,634 --> 00:06:44,710 e qui sta di fronte ad una 185 00:06:44,710 --> 00:06:46,543 macchina Pick & Place, la Samsung Techwin. 186 00:06:46,543 --> 00:06:50,467 Questa macchina riesce a montare 23 000 componenti all'ora 187 00:06:50,467 --> 00:06:52,460 su una scheda elettronica. 188 00:06:52,460 --> 00:06:54,283 È una fabbrica in una scatola. 189 00:06:54,283 --> 00:06:56,781 Quello che prima richiedeva una fabbrica piena di operai 190 00:06:56,781 --> 00:06:57,800 che lavoravano a mano 191 00:06:57,800 --> 00:06:59,509 adesso sta a New York in questa piccola scatola. 192 00:06:59,509 --> 00:07:00,559 Lei è riuscita a — 193 00:07:00,559 --> 00:07:02,192 In realtà lei non deve andare a Shenzhen 194 00:07:02,192 --> 00:07:03,436 per produrre. 195 00:07:03,436 --> 00:07:05,697 Può comprare la scatola e produrre da sé. 196 00:07:05,697 --> 00:07:07,940 Quindi il costo della produzione, il costo dell'innovazione, 197 00:07:07,940 --> 00:07:10,630 il costo della prototipazione, distribuzione, produzione, hardware 198 00:07:10,630 --> 00:07:12,093 si abbassa talmente tanto 199 00:07:12,093 --> 00:07:14,410 che l'innovazione si spinge ai margini 200 00:07:14,410 --> 00:07:16,838 e gli studenti e le startup possono realizzarla da soli. 201 00:07:16,838 --> 00:07:18,716 È un fenomeno recente, ma accadrà sempre più spesso 202 00:07:18,716 --> 00:07:20,199 e porterà dei cambiamenti 203 00:07:20,199 --> 00:07:22,624 proprio come ha fatto con i software. 204 00:07:22,624 --> 00:07:25,870 Sorona è un procedimento della DuPont 205 00:07:25,870 --> 00:07:28,990 che usa un microbo geneticamente progettato 206 00:07:28,990 --> 00:07:32,840 per convertire l'amido di mais in poliestere. 207 00:07:32,840 --> 00:07:35,318 È il 30% più produttivo rispetto al metodo con i combustibili fossili 208 00:07:35,318 --> 00:07:38,977 ed è molto meno dannoso per l'ambiente. 209 00:07:38,977 --> 00:07:40,382 L'ingegneria genetica e la bioingegneria 210 00:07:40,382 --> 00:07:41,913 stanno creando un'intera gamma 211 00:07:41,913 --> 00:07:43,671 di nuove e grandiose opportunità 212 00:07:43,671 --> 00:07:46,500 per la chimica, il calcolo matematico e la memoria informatica. 213 00:07:46,500 --> 00:07:48,550 Probabilmente si farà ancora molto, ovviamente anche nell'ambito sanitario, 214 00:07:48,550 --> 00:07:50,754 ma con ogni probabilità ci costruiremo anche sedie 215 00:07:50,754 --> 00:07:51,794 e palazzi molto presto. 216 00:07:51,794 --> 00:07:55,704 Il problema è che Sorona costa circa 400 milioni di dollari 217 00:07:55,704 --> 00:07:57,085 e ci vogliono sette anni per costruirlo. 218 00:07:57,085 --> 00:08:00,164 Mi ricorda un po' il periodo dei vecchi mainframe. 219 00:08:00,164 --> 00:08:02,656 Il punto è che anche i costi per l'innovazione 220 00:08:02,656 --> 00:08:04,242 nella bioingegneria si stanno abbassando. 221 00:08:04,242 --> 00:08:06,211 Questo è un sequenziatore del DNA da scrivania. 222 00:08:06,211 --> 00:08:09,765 Sequenziare il DNA costava milioni e milioni di dollari. 223 00:08:09,765 --> 00:08:11,509 Adesso si può fare su uno schermo come questo 224 00:08:11,509 --> 00:08:13,602 e i ragazzi lo possono creare in una stanza in un dormitorio. 225 00:08:13,602 --> 00:08:16,290 Questo è Gen9, un assemblatore di geni. 226 00:08:16,290 --> 00:08:18,369 In questo momento, quando si cerca di mappare un gene, 227 00:08:18,369 --> 00:08:19,637 qualcuno in un'industria 228 00:08:19,637 --> 00:08:21,577 mette tutto insieme a mano, servendosi di pipette. 229 00:08:21,577 --> 00:08:23,928 Si ha un errore ogni 100 coppie di basi 230 00:08:23,928 --> 00:08:26,504 e richiede molto tempo e un sacco di soldi. 231 00:08:26,504 --> 00:08:27,890 Il nuovo dispositivo 232 00:08:27,890 --> 00:08:29,564 assembla i geni su un chip 233 00:08:29,564 --> 00:08:31,713 e invece di un errore ogni 100 coppie di basi, 234 00:08:31,713 --> 00:08:33,839 fa un errore ogni 10 000 coppie di basi. 235 00:08:33,839 --> 00:08:36,584 In questo laboratorio si avrà la capacità mondiale 236 00:08:36,584 --> 00:08:38,687 di mappatura genetica entro un anno. 237 00:08:38,687 --> 00:08:41,299 200 milioni di coppie di basi all'anno. 238 00:08:41,299 --> 00:08:43,862 È un po' come quando siamo passati 239 00:08:43,862 --> 00:08:46,123 dalle radio transistor imballate a mano 240 00:08:46,123 --> 00:08:47,394 al Pentium. 241 00:08:47,394 --> 00:08:49,790 Questo diventerà il Pentium della bioingegneria, 242 00:08:49,790 --> 00:08:51,826 spingendo la bioingegneria tra le mani 243 00:08:51,826 --> 00:08:54,427 dei ragazzi nei dormitori e nelle startup. 244 00:08:54,427 --> 00:08:57,200 Tutto questo sta accadendo nei software, negli hardware 245 00:08:57,200 --> 00:08:58,163 e nella bioingegneria, 246 00:08:58,163 --> 00:09:01,444 e quindi è un modo di pensare all'innovazione totalmente nuovo. 247 00:09:01,444 --> 00:09:04,121 È un'innovazione che parte dal basso, è democratica, 248 00:09:04,121 --> 00:09:06,325 è caotica, difficile da controllare. 249 00:09:06,325 --> 00:09:08,632 Non è cattiva, ma è molto diversa. 250 00:09:08,632 --> 00:09:10,599 Credo che le regole tradizionali che abbiamo 251 00:09:10,599 --> 00:09:12,671 per le istituzioni non funzionino più 252 00:09:12,671 --> 00:09:14,350 e la maggior parte di noi qui 253 00:09:14,350 --> 00:09:17,433 agisce con principi diversi. 254 00:09:17,433 --> 00:09:20,269 Uno dei miei principi preferiti è la forza del tirare fuori 255 00:09:20,269 --> 00:09:22,560 che è l'idea di estrarre risorse 256 00:09:22,560 --> 00:09:24,326 da una rete quando se ne ha bisogno, 257 00:09:24,326 --> 00:09:26,171 invece di accumularle 258 00:09:26,171 --> 00:09:27,756 e dover controllare tutto ogni volta. 259 00:09:27,756 --> 00:09:30,520 Nel caso della storia di Safecast, 260 00:09:30,520 --> 00:09:32,362 io non sapevo niente quando ci fu il terremoto, 261 00:09:32,362 --> 00:09:33,990 ma fui capace di trovare Sean, 262 00:09:33,990 --> 00:09:36,186 che è stato l'organizzatore della comunità hackerspace, 263 00:09:36,186 --> 00:09:37,972 Peter, l'organizzatore dell'hardware analogico 264 00:09:37,972 --> 00:09:39,688 che ha realizzato il nostro primo contatore Geiger, 265 00:09:39,688 --> 00:09:41,686 e Dan, che ha costruito Three Mile Island 266 00:09:41,686 --> 00:09:45,020 monitorando il sistema dopo il disastro di Three Mile Island. 267 00:09:45,020 --> 00:09:48,496 Non sarei stato capace di trovare queste persone prima 268 00:09:48,496 --> 00:09:49,840 e probabilmente è stato meglio 269 00:09:49,840 --> 00:09:52,967 trovarle su internet giusto in tempo. 270 00:09:52,967 --> 00:09:55,004 Io sono uno che si è ritirato tre volte dall'università, 271 00:09:55,004 --> 00:09:56,507 quindi il tema dell'istruzione 272 00:09:56,507 --> 00:09:57,932 mi è molto caro e molto sentito. 273 00:09:57,932 --> 00:10:00,456 Per me l'istruzione è quello che altre persone fanno per te, 274 00:10:00,456 --> 00:10:03,455 l'apprendimento è quello che tu fai per te stesso. 275 00:10:03,455 --> 00:10:07,231 (Applausi) 276 00:10:07,231 --> 00:10:09,150 Sembra che — ed io sono prevenuto — 277 00:10:09,150 --> 00:10:11,787 Sembra che stiano cercando di farvi memorizzare 278 00:10:11,787 --> 00:10:14,901 l'intera enciclopedia prima di lasciarvi andare fuori a sperimentare. 279 00:10:14,901 --> 00:10:18,998 Io ho Wikipedia sul mio cellulare, 280 00:10:18,998 --> 00:10:20,701 sembra che immaginino 281 00:10:20,701 --> 00:10:22,488 che stiate andando sulla cima di qualche montagna 282 00:10:22,488 --> 00:10:24,949 da solo con una matita numero 2 283 00:10:24,949 --> 00:10:26,332 cercando di capire cosa fare, 284 00:10:26,332 --> 00:10:28,448 quando invece sarete sempre connessi, 285 00:10:28,448 --> 00:10:30,093 avrete sempre degli amici 286 00:10:30,093 --> 00:10:32,052 e potrete tirare fuori Wikipedia in qualunque momento vi serva. 287 00:10:32,052 --> 00:10:35,500 Bisogna sapere come imparare. 288 00:10:35,500 --> 00:10:38,144 Nel caso di Safecast, un gruppo di dilettanti, 289 00:10:38,144 --> 00:10:39,742 quando abbiamo iniziato tre anni fa 290 00:10:39,742 --> 00:10:42,250 direi che probabilmente, come gruppo, 291 00:10:42,250 --> 00:10:44,666 sapevamo più di qualunque altra organizzazione 292 00:10:44,666 --> 00:10:47,875 come raccogliere e pubblicare dati 293 00:10:47,875 --> 00:10:50,647 e come fare scienza dei cittadini. 294 00:10:50,647 --> 00:10:51,767 Bussole più che mappe. 295 00:10:51,767 --> 00:10:55,492 L'idea è che il costo di scrivere un piano 296 00:10:55,492 --> 00:10:58,595 o di mappare qualcosa è molto elevato 297 00:10:58,595 --> 00:11:01,768 e non è molto accurato né utile. 298 00:11:01,768 --> 00:11:04,880 Nel caso di Safecat, sapevamo di dover raccogliere dati, 299 00:11:04,880 --> 00:11:07,303 sapevamo di voler pubblicare quei dati, 300 00:11:07,303 --> 00:11:10,192 e invece di cercare di realizzare un piano esatto 301 00:11:10,192 --> 00:11:12,600 abbiamo detto "Ok, per prima cosa vediamo cosa dicono i contatori Geiger". 302 00:11:12,600 --> 00:11:14,366 "Oh, sono fuori uso". 303 00:11:14,366 --> 00:11:16,369 "Allora costruiamoli, non ci sono abbastanza sensori." 304 00:11:16,369 --> 00:11:18,596 "Ok, possiamo costruire un contatore Geiger portatile. 305 00:11:18,596 --> 00:11:20,643 Possiamo portarlo in giro. Possiamo reclutare dei volontari. 306 00:11:20,643 --> 00:11:22,522 Non abbiamo abbastanza soldi. Rivolgiamoci a Kickstarter". 307 00:11:22,522 --> 00:11:24,513 Non potevamo pianificare tutto questo, 308 00:11:24,513 --> 00:11:26,257 ma avevamo una bussola molto potente 309 00:11:26,257 --> 00:11:27,692 e via via sapevamo dove stavamo andando. 310 00:11:27,692 --> 00:11:30,110 Per me è molto simile a uno sviluppo agile di un software, 311 00:11:30,110 --> 00:11:33,468 ma quest'idea delle bussole è molto importante. 312 00:11:33,468 --> 00:11:35,409 Credo che la buona notizia sia 313 00:11:35,409 --> 00:11:38,910 che anche se il mondo sta diventando estremamente complesso 314 00:11:38,920 --> 00:11:41,302 quello che bisogna fare è molto semplice. 315 00:11:41,302 --> 00:11:44,000 Penso che tutto stia nel mettere fine a questa convinzione 316 00:11:44,000 --> 00:11:45,572 secondo cui bisogna pianificare tutto. 317 00:11:45,572 --> 00:11:46,664 Si deve mettere tutto da parte 318 00:11:46,664 --> 00:11:48,400 e bisogna essere così preparati, 319 00:11:48,400 --> 00:11:51,128 e concentrarsi sull'essere connessi, 320 00:11:51,128 --> 00:11:52,979 sempre pronti ad imparare, 321 00:11:52,979 --> 00:11:54,840 pienamente consapevoli 322 00:11:54,840 --> 00:11:56,620 e super presenti. 323 00:11:56,620 --> 00:11:59,566 Non mi piace la parola "futurista". 324 00:11:59,566 --> 00:12:03,879 Credo che dovremmo essere "adessisti", 325 00:12:05,182 --> 00:12:07,227 Proprio come siamo adesso. 326 00:12:07,227 --> 00:12:08,040 Grazie. 327 00:12:08,040 --> 00:12:13,049 (Applausi)