1 00:00:00,543 --> 00:00:03,286 2011. március 10-én 2 00:00:03,286 --> 00:00:06,293 Cambridge-ben, az MIT Média Laborban volt 3 00:00:06,293 --> 00:00:09,522 találkozóm a karral, diákokkal és a munkatársaimmal 4 00:00:09,522 --> 00:00:11,311 s azon tűnődtünk, 5 00:00:11,311 --> 00:00:13,671 alkalmas leszek-e új igazgatónak vagy sem. 6 00:00:13,671 --> 00:00:16,040 Akkor éjszaka, éjfélkor, 7 00:00:16,040 --> 00:00:17,810 9-es fokozatú földrengés rázta meg 8 00:00:17,810 --> 00:00:20,676 Japán csendes-óceáni partját. 9 00:00:20,676 --> 00:00:22,961 Feleségem és családom Japánban volt, 10 00:00:22,961 --> 00:00:26,271 és ahogy a hírek kezdtek befutni, 11 00:00:26,271 --> 00:00:27,970 bepánikoltam. 12 00:00:27,970 --> 00:00:29,232 Figyeltem a híreket, 13 00:00:29,232 --> 00:00:32,060 s hallgattam a kormányzat 14 00:00:32,060 --> 00:00:34,270 és a Tokiói Villamos Művek 15 00:00:34,270 --> 00:00:35,860 hivatalos sajtóközleményeit. 16 00:00:35,860 --> 00:00:38,411 Ott hallottam az atomerőműnél történt 17 00:00:38,411 --> 00:00:39,610 robbanásokról 18 00:00:39,610 --> 00:00:41,291 és a radioaktív csapadékfelhőről, 19 00:00:41,291 --> 00:00:43,190 amely a helyszíntől 20 00:00:43,190 --> 00:00:46,089 alig 200 km-re lévő házunk felé tartott. 21 00:00:46,089 --> 00:00:48,920 De a tévében nem arról beszéltek, 22 00:00:48,920 --> 00:00:50,860 amiről hallani szerettünk volna. 23 00:00:50,860 --> 00:00:52,820 Engem a reaktor állapota érdekelt, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,242 a radioaktivitás alakulása, 25 00:00:54,242 --> 00:00:56,570 és hogy a családom veszélyben van-e. 26 00:00:56,570 --> 00:00:59,759 Így azt tettem, amit ösztönösen helyesnek ítéltem, 27 00:00:59,759 --> 00:01:01,430 azaz beléptem az internetre, 28 00:01:01,430 --> 00:01:02,772 és próbáltam kitalálni, 29 00:01:02,772 --> 00:01:05,183 hogyan vehetném a kezembe az ügyet. 30 00:01:05,183 --> 00:01:07,024 Arra jöttem rá, hogy sokan vagyunk, 31 00:01:07,024 --> 00:01:09,090 akik próbáljuk megérteni a történteket. 32 00:01:09,090 --> 00:01:11,306 Közösen, Safecast néven 33 00:01:11,306 --> 00:01:13,777 csoportot alakítottunk, és elhatároztuk, 34 00:01:13,777 --> 00:01:14,949 hogy megmérjük 35 00:01:14,949 --> 00:01:16,695 a radioaktivitás szintjét, 36 00:01:16,695 --> 00:01:18,469 s nyilvánosságra hozzuk az adatokat, 37 00:01:18,469 --> 00:01:20,141 mivel nyilvánvaló volt, 38 00:01:20,141 --> 00:01:23,043 hogy a kormányzat helyettünk ezt nem fogja megtenni. 39 00:01:23,043 --> 00:01:24,460 Három évvel később 40 00:01:24,460 --> 00:01:27,424 16 millió adatunk volt, 41 00:01:27,424 --> 00:01:30,299 magunk terveztünk Geiger-Müller-számlálót, 42 00:01:30,299 --> 00:01:31,952 a terve letölthető, 43 00:01:31,952 --> 00:01:33,306 csatlakozhatnak a hálózatra. 44 00:01:33,306 --> 00:01:35,030 Egy alkalmazásunk mutatja Japán 45 00:01:35,030 --> 00:01:37,757 és a világ más részeinek sugárzási szintjét. 46 00:01:37,757 --> 00:01:39,962 Vélhetően a miénk a világ egyik legsikeresebb 47 00:01:39,962 --> 00:01:41,817 amatőr tudományos projektje. 48 00:01:41,817 --> 00:01:44,169 Létrehoztuk a sugárzási adatokat tartalmazó 49 00:01:44,169 --> 00:01:47,670 legnagyobb nyilvános adattárat. 50 00:01:47,670 --> 00:01:50,412 Az itt az érdekes, hogy hogyan — 51 00:01:50,412 --> 00:01:55,060 (Taps) — Köszönöm. 52 00:01:55,060 --> 00:01:57,151 Hogyan sikerült néhány amatőrnek, 53 00:01:57,151 --> 00:01:59,320 akik valójában nem is tudták, mit csinálnak, 54 00:01:59,320 --> 00:02:01,009 valahogy összefogni, 55 00:02:01,009 --> 00:02:04,193 és megtenni, amire a civil szervezetek 56 00:02:04,193 --> 00:02:06,611 és a kormányzat képtelen volt? 57 00:02:06,611 --> 00:02:09,369 Állítom: ennek az internethez van köze. 58 00:02:09,369 --> 00:02:11,129 Nem volt véletlen. 59 00:02:11,129 --> 00:02:13,980 Nem a szerencse és nem miattunk történt, 60 00:02:13,980 --> 00:02:15,398 hanem azért, mert egy esemény 61 00:02:15,398 --> 00:02:17,033 összekovácsolt minket. 62 00:02:17,033 --> 00:02:18,791 De új módon cselekedtünk, 63 00:02:18,791 --> 00:02:20,870 ezt az internet 64 00:02:20,870 --> 00:02:22,462 és sok minden tette lehetővé. 65 00:02:22,462 --> 00:02:24,475 Szeretnék egy keveset szólni arról, 66 00:02:24,475 --> 00:02:27,144 hogy pontosan mik ezek az új elvek. 67 00:02:27,144 --> 00:02:31,952 Emlékeznek az internet előtti időkre? (Nevetés) 68 00:02:31,952 --> 00:02:33,740 Ezt IE-nek nevezem. Rendben? 69 00:02:33,740 --> 00:02:37,351 Az IE idején az élet egyszerű volt. 70 00:02:37,351 --> 00:02:40,097 Minden euklideszi, newtoni 71 00:02:40,097 --> 00:02:41,556 és valahogy előrelátható volt. 72 00:02:41,556 --> 00:02:43,966 Az emberek próbálták megjósolni a jövőt, 73 00:02:43,966 --> 00:02:45,680 még a közgazdászok is. 74 00:02:45,680 --> 00:02:48,894 És akkor megjelent az internet, 75 00:02:48,894 --> 00:02:50,965 és a világ elképesztően bonyolulttá, 76 00:02:50,965 --> 00:02:53,602 olcsóvá és gyorssá vált, 77 00:02:53,602 --> 00:02:55,720 és azokról a newtoni törvényekről, 78 00:02:55,720 --> 00:02:57,519 melyeket oly sokra tartottunk, 79 00:02:57,519 --> 00:02:59,716 kiderült, hogy csak holmi helyi előírások. 80 00:02:59,716 --> 00:03:01,467 Azt találtuk, 81 00:03:01,467 --> 00:03:04,080 hogy e teljesen kiszámíthatatlan világban 82 00:03:04,080 --> 00:03:06,112 a túlélő emberek többsége 83 00:03:06,112 --> 00:03:09,445 már más elvek alapján cselekszik. 84 00:03:09,445 --> 00:03:12,076 Erről szeretnék egy kicsit beszélni. 85 00:03:12,076 --> 00:03:13,440 Az internet előtt, 86 00:03:13,440 --> 00:03:15,345 amikor szolgáltatásokat hoztunk létre, 87 00:03:15,345 --> 00:03:16,371 a hardver, a hálózati 88 00:03:16,371 --> 00:03:18,683 és a szoftver részt kellett létrehozni. 89 00:03:18,683 --> 00:03:20,711 Több millió dollárba került 90 00:03:20,711 --> 00:03:23,018 bármi lényegit kidolgozni. 91 00:03:23,018 --> 00:03:25,457 Így amikor több millió dollárba kerül a fejlesztés, 92 00:03:25,457 --> 00:03:27,529 a teendőnk egy MBA-s mukit szerezni, 93 00:03:27,529 --> 00:03:28,987 aki elkészíti a terveket 94 00:03:28,987 --> 00:03:29,700 és pénzt szerez 95 00:03:29,700 --> 00:03:31,674 a kockázati tőkéstől és nagy cégektől, 96 00:03:31,674 --> 00:03:33,627 s tervezőket, mérnököket veszünk fel 97 00:03:33,627 --> 00:03:35,030 s ők létrehozzák a terméket. 98 00:03:35,030 --> 00:03:39,429 De ez az Internet Előtti, IE innovációs modell. 99 00:03:39,429 --> 00:03:41,736 De az internet után 100 00:03:41,736 --> 00:03:43,492 az innováció ára nagyot csökkent, 101 00:03:43,492 --> 00:03:45,979 mivel az együttműködés, a terjesztés 102 00:03:45,979 --> 00:03:48,622 és a kommunikáció költsége, és Moore-törvény miatt 103 00:03:48,622 --> 00:03:51,298 az újdonság kidolgozásának költsége 104 00:03:51,298 --> 00:03:52,692 közel nulla lett. 105 00:03:52,692 --> 00:03:54,961 Így jött a Google, Facebook, Yahoo, 106 00:03:54,961 --> 00:03:56,392 az engedély nélküli diákok 107 00:03:56,392 --> 00:03:58,105 — engedély nélküli innováció — 108 00:03:58,105 --> 00:03:59,725 nem volt PowerPointjuk sem, 109 00:03:59,725 --> 00:04:01,828 csak úgy megépítették az elképzelésüket, 110 00:04:01,828 --> 00:04:03,272 s utána megszerezték hozzá a pénzt, 111 00:04:03,272 --> 00:04:05,473 nagyjából összehozták az üzleti tervet, 112 00:04:05,473 --> 00:04:07,830 és esetleg később egy pár MBA-st is felvettek. 113 00:04:07,830 --> 00:04:10,241 Az internet innovációval járt, legalább a szoftver 114 00:04:10,241 --> 00:04:11,415 és a szolgáltatás terén, 115 00:04:11,415 --> 00:04:14,124 így az MBA-sok vezetette innovációs modellről áttértek 116 00:04:14,124 --> 00:04:18,027 a tervezőmérnök általi fejlesztésre, ami az innováció határait 117 00:04:18,027 --> 00:04:20,125 kijjebb tolta a kollégiumi szobákba, 118 00:04:20,125 --> 00:04:21,671 a startupok világába, 119 00:04:21,671 --> 00:04:23,357 el a nagy intézményektől, 120 00:04:23,357 --> 00:04:25,712 a nehézkes régi intézményektől, melyeknek pénzük, 121 00:04:25,712 --> 00:04:27,399 hatalmuk, és befolyásuk volt. 122 00:04:27,399 --> 00:04:30,008 Mindünknek ismerős, hogy ez az internet miatt történt. 123 00:04:30,008 --> 00:04:32,773 Mint kiderült, más téren is ez folyik. 124 00:04:32,773 --> 00:04:36,015 Hadd említsek egy pár példát. 125 00:04:36,015 --> 00:04:38,650 A Media Labban nemcsak hardverrel foglalkozunk. 126 00:04:38,650 --> 00:04:39,842 Mindenfélét csinálunk. 127 00:04:39,842 --> 00:04:41,727 Biológiával is foglalkozunk, 128 00:04:41,727 --> 00:04:45,348 és ahogy Nicholas Negroponte mondta: "Demó vagy halál", szemben 129 00:04:45,348 --> 00:04:47,070 a "Publikálj vagy pusztulj"-jal: 130 00:04:47,070 --> 00:04:49,313 az a hagyományos akadémiai gondolkodásmód. 131 00:04:49,313 --> 00:04:52,875 Sokszor elismételte, hogy a demónak elég csak egyszer működnie, 132 00:04:52,875 --> 00:04:55,691 mivel ez az elsődleges módja, hogy hassunk a világra: 133 00:04:55,691 --> 00:04:57,469 célja a nagy cégek elkápráztatása. 134 00:04:57,469 --> 00:04:58,732 A hatására 135 00:04:58,732 --> 00:05:02,248 olyan termékeket gyártanak mint pl. a Kindle vagy a Lego Mindstorms. 136 00:05:02,248 --> 00:05:04,190 De ma, mivel ilyen olcsón 137 00:05:04,190 --> 00:05:06,499 valósíthatjuk meg elképzeléseinket, 138 00:05:06,499 --> 00:05:08,649 megváltoztatom a mottót, 139 00:05:08,649 --> 00:05:10,462 és ez legyen a hivatalos közlemény. 140 00:05:10,462 --> 00:05:13,079 Mostantól a hivatalos mottó: "Indítsd el vagy pusztulj". 141 00:05:13,079 --> 00:05:15,110 Meg kell valósítanunk a terméket 142 00:05:15,110 --> 00:05:16,536 ahhoz, hogy érjen valamit, 143 00:05:16,536 --> 00:05:18,415 és néha lehetnek ezek nagy cégek is, 144 00:05:18,415 --> 00:05:20,372 és Nicholas beszélhet 145 00:05:20,372 --> 00:05:21,658 majd műholdakról. 146 00:05:21,658 --> 00:05:22,740 (Taps) Köszönöm. 147 00:05:22,740 --> 00:05:24,514 De ez a mi dolgunk, 148 00:05:24,514 --> 00:05:28,098 és nem várhatjuk el a nagy szervezetektől. 149 00:05:28,098 --> 00:05:30,800 Tavaly küldtünk néhány diákot Sencsenbe, 150 00:05:30,800 --> 00:05:32,380 és ők az üzem padlóján ültek 151 00:05:32,380 --> 00:05:34,685 a sencseni feltalálókkal, és ez elképesztő volt. 152 00:05:34,685 --> 00:05:36,162 Az történt, hogy volt ott 153 00:05:36,162 --> 00:05:37,766 mindenféle gyártóeszköz, 154 00:05:37,766 --> 00:05:40,539 s nem prototípust vagy PowerPoint prezentációt készítettek. 155 00:05:40,539 --> 00:05:42,924 A gyártóeszközökkel pepecseltek, 156 00:05:42,924 --> 00:05:46,214 s újításaikat rajtuk, helyben találták ki. 157 00:05:46,214 --> 00:05:48,100 Az üzem volt a tervező, 158 00:05:48,100 --> 00:05:50,374 és a tervező, szó szerint, az üzemben volt. 159 00:05:50,374 --> 00:05:52,000 Ez esetben azt tehetnénk, 160 00:05:52,000 --> 00:05:53,241 hogy lemegyünk a raktárba, 161 00:05:53,241 --> 00:05:55,797 és ott látnánk ezeket a mobiltelefonokat. 162 00:05:55,797 --> 00:05:58,322 Honlapok helyett a sencseniek 163 00:05:58,322 --> 00:05:59,870 — nem mint a Palo Alto-iak — 164 00:05:59,870 --> 00:06:02,410 új mobilokat készítenek. 165 00:06:02,410 --> 00:06:04,497 Úgy készülnek ezek az új telefonok, 166 00:06:04,497 --> 00:06:06,365 mint Palo Altóban a honlapok, 167 00:06:06,365 --> 00:06:08,478 és így egy szerteágazó 168 00:06:08,478 --> 00:06:10,034 innováció megy végbe. 169 00:06:10,034 --> 00:06:11,634 Így ők elkészítik a mobilt, 170 00:06:11,634 --> 00:06:13,858 lemennek a raktárba, eladnak párat, 171 00:06:13,858 --> 00:06:16,183 megnézik a többiek cuccait, felmennek, 172 00:06:16,183 --> 00:06:18,774 és még pár ezret gyártanak, majd vissza. 173 00:06:18,774 --> 00:06:20,765 Nem úgy hangzik ez, 174 00:06:20,765 --> 00:06:22,412 mint az agilis szoftverfejlesztés? 175 00:06:22,412 --> 00:06:25,340 A/B tesztelés, iteráció? 176 00:06:25,340 --> 00:06:27,643 Amiről azt hittük, hogy csak szoftverrel megy, 177 00:06:27,643 --> 00:06:29,693 a sencseniek hardverrel oldják meg. 178 00:06:29,693 --> 00:06:31,160 Az új munkatársam, remélem, 179 00:06:31,160 --> 00:06:32,645 egyike lesz ezen újítóknak. 180 00:06:32,645 --> 00:06:34,310 Itt az innováció végletekig való 181 00:06:34,310 --> 00:06:36,279 fölpörgetését láthatjuk. 182 00:06:36,279 --> 00:06:38,384 3D-s nyomtatókról és hasonlókról van szó, 183 00:06:38,384 --> 00:06:40,375 Ez mind menő. De ez itt Limor Fried. 184 00:06:40,375 --> 00:06:42,634 Ő az egyik kedvenc végzősünk, aki éppen 185 00:06:42,634 --> 00:06:44,710 egy Samsung Techwin Pick és Place Machine 186 00:06:44,710 --> 00:06:46,543 berendezés előtt áll. 187 00:06:46,543 --> 00:06:50,467 Ez a gép óránként 23 ezer alkatrészt képes rászerelni 188 00:06:50,467 --> 00:06:52,460 egy alaplapra. 189 00:06:52,460 --> 00:06:54,283 Ez igazi üzem a dobozban. 190 00:06:54,283 --> 00:06:56,781 Amihez korábban egy üzemnyi munkás 191 00:06:56,781 --> 00:06:57,800 kézi munkája kellett, 192 00:06:57,800 --> 00:06:59,509 azt Limor e kis New York-i dobozban 193 00:06:59,509 --> 00:07:00,559 hatékonyan megoldja. 194 00:07:00,559 --> 00:07:02,192 Nem kell Sencsenig elmennie 195 00:07:02,192 --> 00:07:03,436 a gyártás kedvéért. 196 00:07:03,436 --> 00:07:05,697 Megveheti ezt a dobozt, és gyárthat vele. 197 00:07:05,697 --> 00:07:07,940 Így a gyártás, az innováció, a prototípus, 198 00:07:07,940 --> 00:07:10,630 a terjesztés, a gyártás és a gép költsége 199 00:07:10,630 --> 00:07:12,093 annyira csökken, 200 00:07:12,093 --> 00:07:14,410 hogy az innováció a végletekig kiterjeszthető. 201 00:07:14,410 --> 00:07:16,838 Diákok és startuposok is megépíthetik a cuccokat. 202 00:07:16,838 --> 00:07:18,716 Ez egy új dolog, de tovább 203 00:07:18,716 --> 00:07:20,199 fog fejlődni, változni fog, 204 00:07:20,199 --> 00:07:22,624 ahogy a szoftverrel is történt.. 205 00:07:22,624 --> 00:07:25,870 A Sorona a DuPont egyik gyártási eljárása, 206 00:07:25,870 --> 00:07:28,890 amely genetikailag módosított mikrobákat alkalmaz 207 00:07:28,890 --> 00:07:32,490 a kukoricacukor poliészterré alakításához. 208 00:07:32,490 --> 00:07:35,538 Ez a fosszilis üzemanyagra épülő módszernél 30%-kal hatékonyabb, 209 00:07:35,538 --> 00:07:38,977 és kevésbé káros a környezetre. 210 00:07:38,977 --> 00:07:40,382 A gén- és biotechnológia 211 00:07:40,382 --> 00:07:41,913 teljesen új és elképesztő 212 00:07:41,913 --> 00:07:43,671 lehetőségeket tár föl 213 00:07:43,671 --> 00:07:46,500 a vegyészet, a számítástechnika és a memória számára. 214 00:07:46,500 --> 00:07:48,550 Valószínűleg sok egészségügyi újítás lesz, 215 00:07:48,550 --> 00:07:50,584 de talán hamarosan már székeket, 216 00:07:50,584 --> 00:07:51,794 épületeket növesztünk. 217 00:07:51,794 --> 00:07:55,704 A gond viszont az, hogy a Sorona közel 400 millió dollárba került, 218 00:07:55,704 --> 00:07:57,085 és hét évig épült. 219 00:07:57,085 --> 00:08:00,164 A régi, nagyszámítógépes időkre emlékeztet. 220 00:08:00,164 --> 00:08:02,656 Az a helyzet, hogy az innováció költsége 221 00:08:02,656 --> 00:08:04,242 a biotechnológiában is csökken. 222 00:08:04,242 --> 00:08:06,211 Ez egy asztali génszekvenáló. 223 00:08:06,211 --> 00:08:09,765 Valaha több millió dollárba került egy gén szekvenciákra bontása. 224 00:08:09,765 --> 00:08:11,509 Most már ilyen gépen elvégezhető, 225 00:08:11,509 --> 00:08:13,602 a srácok a kollégiumban is elvégezhetik. 226 00:08:13,602 --> 00:08:16,290 Ez a Gen9 génillesztő, 227 00:08:16,290 --> 00:08:18,369 s ha megpróbálunk illeszteni egy gént, 228 00:08:18,369 --> 00:08:19,637 egy üzemben kézzel, 229 00:08:19,637 --> 00:08:21,577 pipettával szokták összeilleszteni. 230 00:08:21,577 --> 00:08:23,928 a hibaarány 1:100-hoz bázispáronként. 231 00:08:23,928 --> 00:08:26,504 ugyanakkor hosszú és költséges folyamat. 232 00:08:26,504 --> 00:08:27,890 Ez az új eszköz 233 00:08:27,890 --> 00:08:29,564 egy csipre illeszti a géneket, 234 00:08:29,564 --> 00:08:31,713 és az 1:100-hoz génpárhiba helyett 235 00:08:31,713 --> 00:08:33,839 1:10 000-hez a hibaarány. 236 00:08:33,839 --> 00:08:36,584 E laborban egy éven belül el fogjuk érni 237 00:08:36,584 --> 00:08:38,687 a világ teljes géntérképező kapacitását, 238 00:08:38,687 --> 00:08:41,299 200 millió génpárt egy év alatt. 239 00:08:41,299 --> 00:08:43,862 Ez kb. olyan, mint amikor kézi szerelésű 240 00:08:43,862 --> 00:08:46,123 tranzisztoros rádióktól 241 00:08:46,123 --> 00:08:47,394 eljutottunk a Pentiumig. 242 00:08:47,394 --> 00:08:49,790 Ez lesz a biotechnológia Pentiuma, 243 00:08:49,790 --> 00:08:51,826 a biotechnológia átkerül 244 00:08:51,826 --> 00:08:54,427 a kollégiumi szobákba és a startupok világába. 245 00:08:54,427 --> 00:08:57,200 Ma ez játszódik le a szoftver- és hardvergyártásban 246 00:08:57,200 --> 00:08:58,163 s a biotechnikában, 247 00:08:58,163 --> 00:09:01,444 és ez alapvetően újszerű innovációs gondolkodásmód. 248 00:09:01,444 --> 00:09:04,121 Alulról felfelé építkező, demokratikus, 249 00:09:04,121 --> 00:09:06,325 kaotikus, nehezen kezelhető innováció. 250 00:09:06,325 --> 00:09:08,632 Nem rossz, de nagyon más. 251 00:09:08,632 --> 00:09:10,599 és szerintem a hagyományos szervezetre 252 00:09:10,599 --> 00:09:12,671 vonatkozó szabályok már nem hatékonyak, 253 00:09:12,671 --> 00:09:14,350 és legtöbbünk 254 00:09:14,350 --> 00:09:17,433 más elvek alapján dolgozik. 255 00:09:17,433 --> 00:09:20,269 Az egyik kedvenc elvem az igény elve, 256 00:09:20,269 --> 00:09:22,560 ez az erőforrásoknak a rendszerből 257 00:09:22,560 --> 00:09:24,326 igény szerinti kiragadásának elve, 258 00:09:24,326 --> 00:09:26,171 mintsem az erőforrások felhalmozása 259 00:09:26,171 --> 00:09:27,756 és mindennek az ellenőrzése. 260 00:09:27,756 --> 00:09:30,520 Így a Safecast esetében semmit sem tudtam, 261 00:09:30,520 --> 00:09:32,362 amikor a földrengés bekövetkezett, 262 00:09:32,362 --> 00:09:33,990 de sikerült megtalálnom Seant, 263 00:09:33,990 --> 00:09:36,186 egy hackerközösség szervezőjét, 264 00:09:36,186 --> 00:09:37,972 és Petert, az analóg hardver hackert 265 00:09:37,972 --> 00:09:39,688 Geiger-Müller-számlálónk készítőjét, 266 00:09:39,688 --> 00:09:41,686 Dant, aki a Three Mile Island 267 00:09:41,686 --> 00:09:45,020 monitoring rendszerét készítette el a reaktor leolvadását követően. 268 00:09:45,020 --> 00:09:47,406 Nem lettem volna képes korábban rájuk találni, 269 00:09:47,406 --> 00:09:49,840 és talán jobb is, 270 00:09:49,840 --> 00:09:52,967 hogy pont idejében találtam meg őket a hálózaton keresztül. 271 00:09:52,967 --> 00:09:54,724 Háromszor hagytam abba az egyetemet, 272 00:09:54,724 --> 00:09:56,497 így a "tanulás az oktatás fölött" elv 273 00:09:56,497 --> 00:09:57,932 nagyon közel áll a szívemhez, 274 00:09:57,932 --> 00:10:00,456 de számomra az oktatás az, amit mások tesznek velünk, 275 00:10:00,456 --> 00:10:03,455 és a tanulás pedig az, amit mi magunk teszünk. 276 00:10:03,455 --> 00:10:07,231 (Taps) 277 00:10:07,231 --> 00:10:08,990 Úgy érzem, ebben elfogult vagyok, 278 00:10:08,990 --> 00:10:11,787 olyan, mintha próbálnák bebifláztatni velünk 279 00:10:11,787 --> 00:10:14,901 előbb a teljes lexikont, és csak utána engednének ki játszani, 280 00:10:14,901 --> 00:10:18,998 de nekem ott a Wikipédia a mobilomon. 281 00:10:18,998 --> 00:10:20,701 Olyan, mintha azt feltételeznék, 282 00:10:20,701 --> 00:10:22,488 hogy valami hegy tetején leszünk, 283 00:10:22,488 --> 00:10:24,949 tök egyedül, kezünkben egy 2B-s ceruza, 284 00:10:24,949 --> 00:10:26,332 agyalunk, mitévők legyünk, 285 00:10:26,332 --> 00:10:28,448 holott folyamatosan kapcsolatban leszünk, 286 00:10:28,448 --> 00:10:30,093 mindig lesznek barátaink, 287 00:10:30,093 --> 00:10:32,052 és mindig elővehetjük a Wikipédiát. 288 00:10:32,052 --> 00:10:35,500 Tehát csakis azt kell megtanulnunk, hogy hogyan kell tanulnunk. 289 00:10:35,500 --> 00:10:38,144 A Safecastot 3 éve 290 00:10:38,144 --> 00:10:39,742 amatőrökként kezdtük, 291 00:10:39,742 --> 00:10:42,250 de lefogadom, hogy csapatként 292 00:10:42,250 --> 00:10:44,666 valószínűleg bármely szervezetnél többet tudunk 293 00:10:44,666 --> 00:10:47,875 az adatok gyűjtéséről és közzétételéről, 294 00:10:47,875 --> 00:10:50,407 s arról, hogyan műveljük a hétköznapi tudományt. 295 00:10:50,407 --> 00:10:51,767 Térkép helyett iránytűt. 296 00:10:51,767 --> 00:10:55,492 Az az elképzelés, hogy a tervkészítés 297 00:10:55,492 --> 00:10:58,595 s a kivitelezés egyre drágább lesz, 298 00:10:58,595 --> 00:11:01,768 hogy közben sem nem elég pontos, sem nem elég hasznos. 299 00:11:01,768 --> 00:11:04,880 Így a Safecastban tudtuk, hogy adatokat kell gyűjtenünk, 300 00:11:04,880 --> 00:11:07,303 tudtuk, hogy közzé is akarjuk őket tenni, 301 00:11:07,303 --> 00:11:10,192 így egy pontos terv helyett 302 00:11:10,192 --> 00:11:12,770 inkább Geiger-számlálókat akartunk venni. 303 00:11:12,770 --> 00:11:14,366 Elfogytak? 304 00:11:14,366 --> 00:11:16,369 Akkor készítsünk mi. Nincs elég érzékelő? 305 00:11:16,369 --> 00:11:18,476 Jó, akkor legyen hordozható számláló, 306 00:11:18,476 --> 00:11:20,643 és körbevihetjük. Szerezhetünk önkénteseket. 307 00:11:20,643 --> 00:11:22,522 Nincs elég tőkénk. Hol a Kickstarter? 308 00:11:22,522 --> 00:11:24,513 Ezt nem tudtuk volna előre eltervezni, 309 00:11:24,513 --> 00:11:26,257 de nagyon tudatos célunk volt, 310 00:11:26,257 --> 00:11:27,692 végül elértük, amit akartunk, 311 00:11:27,692 --> 00:11:30,160 Ez nagyon hasonlít az agilis szoftverfejlesztéshez, 312 00:11:30,160 --> 00:11:33,468 de az iránytűk gondolata nagyon fontos. 313 00:11:33,468 --> 00:11:35,409 Tehát, az a jó hír, 314 00:11:35,409 --> 00:11:38,910 hogy bár a világ rendkívül bonyolult, 315 00:11:38,920 --> 00:11:41,302 a teendőnk egyszerű. 316 00:11:41,302 --> 00:11:44,000 Ideje kivernünk a fejünkből, 317 00:11:44,000 --> 00:11:45,572 hogy mindent előre kell tervezni, 318 00:11:45,572 --> 00:11:46,664 és fölhalmozni, 319 00:11:46,664 --> 00:11:48,134 Tettre készeknek kell lennünk, 320 00:11:48,134 --> 00:11:51,128 figyelnünk kell, hogy kapcsolódjunk valamihez, 321 00:11:51,128 --> 00:11:52,979 folyamatosan tanuljunk, 322 00:11:52,979 --> 00:11:54,840 teljes készenlétben 323 00:11:54,840 --> 00:11:56,620 és teljesen a jelenben. 324 00:11:56,620 --> 00:11:59,566 Nem szeretem a 'futurista' kifejezést. 325 00:11:59,566 --> 00:12:05,181 Legyünk inkább "jelenisták", 326 00:12:05,181 --> 00:12:07,227 mint amilyenek most vagyunk. 327 00:12:07,227 --> 00:12:09,070 Köszönöm. 328 00:12:09,070 --> 00:12:13,049 (Taps)