WEBVTT 00:00:00.543 --> 00:00:03.286 Dana 10. ožujka 2011. godine 00:00:03.286 --> 00:00:06.293 bio sam u MIT-ovom medijskom laboratoriju u Cambridgeu 00:00:06.293 --> 00:00:09.522 na sastanku s nastavnicima, studentima i ostalim osobljem 00:00:09.522 --> 00:00:11.311 te smo pokušavali odlučiti bi li ja 00:00:11.311 --> 00:00:13.671 trebao biti sljedeći ravnatelj. NOTE Paragraph 00:00:13.671 --> 00:00:16.040 Te noći, u ponoć, 00:00:16.040 --> 00:00:17.810 potres jačine 9 stupnjeva prema Richteru 00:00:17.810 --> 00:00:20.676 je pogodio pacifičku obalu Japana. 00:00:20.676 --> 00:00:22.961 Moja žena i obitelj su bili u Japanu, 00:00:22.961 --> 00:00:26.271 i kako su vijesti pristizale, 00:00:26.271 --> 00:00:27.970 paničario sam. 00:00:27.970 --> 00:00:29.232 Gledao sam vijesti 00:00:29.232 --> 00:00:32.060 i slušao konferencije za novinare 00:00:32.060 --> 00:00:34.270 vladinih dužnosnika 00:00:34.270 --> 00:00:35.860 i kompanije Tokyo Power Company 00:00:35.860 --> 00:00:38.411 i slušao o eksploziji 00:00:38.411 --> 00:00:39.610 kod nuklearnih reaktora 00:00:39.610 --> 00:00:41.291 i o oblaku radioaktivne prašine 00:00:41.291 --> 00:00:43.190 koji je išao prema našoj kući 00:00:43.190 --> 00:00:46.089 a koja je bila udaljena samo 200 km. 00:00:46.089 --> 00:00:48.920 Ljudi s TV-a nisu govorili 00:00:48.920 --> 00:00:50.860 ono što smo željeli čuti. 00:00:50.860 --> 00:00:52.820 Želio sam znati što se događa s reaktorom, 00:00:52.820 --> 00:00:54.242 što se događa s radijacijom, 00:00:54.242 --> 00:00:56.570 je li moja obitelj u opasnosti. NOTE Paragraph 00:00:56.570 --> 00:00:59.759 Pa sam instinktivno učinio ono što sam osjećao da je ispravno, 00:00:59.759 --> 00:01:01.430 otišao sam na Internet 00:01:01.430 --> 00:01:02.772 i pokušao vidjeti 00:01:02.772 --> 00:01:05.183 bi li mogao uzeti stvari u svoje ruke. 00:01:05.183 --> 00:01:07.024 Na Netu sam našao mnoštvo ljudi 00:01:07.024 --> 00:01:09.090 koji su poput mene pokušavali saznati što se događa, 00:01:09.090 --> 00:01:11.306 i zajedno smo formirali poprilično slobodnu grupu 00:01:11.306 --> 00:01:13.777 koju smo nazvali 'Safecast', 00:01:13.777 --> 00:01:14.949 i odlučili smo pokušati 00:01:14.949 --> 00:01:16.695 izmjeriti radijaciju 00:01:16.695 --> 00:01:18.469 i objaviti podatke svima 00:01:18.469 --> 00:01:20.141 jer je bilo jasno da vlada 00:01:20.141 --> 00:01:23.043 neće učiniti to za nas. NOTE Paragraph 00:01:23.043 --> 00:01:24.460 Tri godine kasnije 00:01:24.460 --> 00:01:27.554 imamo 16 milijuna točaka podataka, 00:01:27.554 --> 00:01:30.299 izradili smo vlastite Geigerove brojače 00:01:30.299 --> 00:01:31.952 čiji dizajn možete skinuti s neta 00:01:31.952 --> 00:01:32.826 i ukopčati ih na mrežu. 00:01:32.826 --> 00:01:34.730 Imamo aplikaciju koja pokazuje 00:01:34.730 --> 00:01:37.757 većinu radijacije u Japanu i u drugim dijelovima svijeta. 00:01:37.757 --> 00:01:39.962 Mi smo nedvojbeno jedan od najuspješnijih 00:01:39.962 --> 00:01:41.817 projekata građanske inicijative u području znanosti u cijelom svijetu 00:01:41.817 --> 00:01:44.169 i napravili smo 00:01:44.169 --> 00:01:47.670 najveći otvoreni skup podataka mjerenja radijacije. NOTE Paragraph 00:01:47.670 --> 00:01:50.412 A zanimljiva stvar u svemu ovome je 00:01:50.412 --> 00:01:55.060 kako se - (Pljesak) - Hvala vam. 00:01:55.060 --> 00:01:57.151 Kako se skupina amatera, 00:01:57.151 --> 00:01:59.320 koji nisu znali što zapravo rade, 00:01:59.320 --> 00:02:01.009 nekako povezala 00:02:01.009 --> 00:02:04.193 i rade ono za što su nevladine organizacije i sama vlada 00:02:04.193 --> 00:02:06.611 bile potpuno nesposobne napraviti? 00:02:06.611 --> 00:02:09.369 I rekao bih da ovaj uspjeh ima veze 00:02:09.369 --> 00:02:11.129 s Internetom. To nije slučajnost. 00:02:11.129 --> 00:02:13.980 To nije bila samo sreća, i to se nije dogodilo zato što smo to bili mi. 00:02:13.980 --> 00:02:15.398 Sigurno je pomoglo to što se radilo o događaju 00:02:15.398 --> 00:02:17.033 koji je zbližio ljude, 00:02:17.033 --> 00:02:18.791 ali bio je to novi način 'kako raditi stvari' 00:02:18.791 --> 00:02:20.870 omogućen od strane Interneta 00:02:20.870 --> 00:02:22.462 kao i mnogo drugih stvari koje su se događale, 00:02:22.462 --> 00:02:24.475 i želio bih pričati malo 00:02:24.475 --> 00:02:27.144 o tim novim principima. NOTE Paragraph 00:02:27.144 --> 00:02:31.952 Sjećate li se vremena prije Interneta? (Smijeh) 00:02:31.952 --> 00:02:33.740 To vrijeme zovem P.I. Dobro? 00:02:33.740 --> 00:02:37.351 Život je bio jednostavan P.I. 00:02:37.351 --> 00:02:40.097 Stvari su bile euklidske, newtonovske, 00:02:40.097 --> 00:02:41.556 nekako predvidljive. 00:02:41.556 --> 00:02:43.966 Ljudi su pokušavali predvidjeti budućnost, 00:02:43.966 --> 00:02:45.680 čak i ekonomisti. 00:02:45.680 --> 00:02:48.894 A tada se dogodio Internet 00:02:48.894 --> 00:02:50.965 i svijet je postao izuzetno složen, 00:02:50.965 --> 00:02:53.602 izuzetno jeftin i brz 00:02:53.602 --> 00:02:55.720 a newtonovski zakoni 00:02:55.720 --> 00:02:57.519 koje smo toliko njegovali 00:02:57.519 --> 00:02:59.716 su se na kraju pretvorili u obična lokalna pravila, 00:02:59.716 --> 00:03:01.467 a ono što smo otkrili jest da u ovom 00:03:01.467 --> 00:03:04.080 potpuno nepredvidivom svijetu 00:03:04.080 --> 00:03:06.112 većina ljudi koja preživljava 00:03:06.112 --> 00:03:09.445 živi slijedeći drugačiji skup principa 00:03:09.445 --> 00:03:12.076 i želio bih govoriti malo o tome. NOTE Paragraph 00:03:12.076 --> 00:03:13.440 Prije Interneta, ako se možete sjetiti, 00:03:13.440 --> 00:03:15.345 kad smo pokušavali nuditi razne usluge 00:03:15.345 --> 00:03:16.371 prvo biste stvorili 00:03:16.371 --> 00:03:18.683 hardware sloj i mrežni sloj i software 00:03:18.683 --> 00:03:20.711 i bili su potrebni milijuni dolara 00:03:20.711 --> 00:03:23.018 da biste napravili išta iole bitno. 00:03:23.018 --> 00:03:25.457 Kada su potrebni milijuni dolara da napravite bilo što od značaja, 00:03:25.457 --> 00:03:27.529 prvo nabavite magistra poslovnog upravljanja 00:03:27.529 --> 00:03:28.987 koji vam tada složi poslovni plan 00:03:28.987 --> 00:03:29.930 i nabavi novac 00:03:29.930 --> 00:03:31.674 od ulagača rizičnog kapitala ili od velikih kompanija, 00:03:31.674 --> 00:03:33.787 tada zaposlite dizajnere i inženjere 00:03:33.787 --> 00:03:34.810 i oni vam naprave željeni proizvod. 00:03:34.810 --> 00:03:39.429 Ovo je inovacijski model ere prije interneta, P.I. ere. 00:03:39.429 --> 00:03:41.736 Dolaskom Interneta 00:03:41.736 --> 00:03:43.492 drastično se smanjio trošak inovacije 00:03:43.492 --> 00:03:45.979 jer su cijena suradnje, cijena distribucije 00:03:45.979 --> 00:03:48.622 cijena komunikacije kao i Mooreov zakon 00:03:48.622 --> 00:03:51.298 doveli do toga da je cijena pokušavanja novih stvari 00:03:51.298 --> 00:03:52.692 danas ravna nuli, 00:03:52.692 --> 00:03:54.961 i tako imate Google, Facebook, Yahoo 00:03:54.961 --> 00:03:56.732 studente koji nemaju odobrenje -- 00:03:56.732 --> 00:03:58.105 inovacija bez odobrenja -- 00:03:58.105 --> 00:03:59.725 nemaju odobrenje, nisu imali PowerPoint prezentacije, 00:03:59.725 --> 00:04:01.828 oni bi samo izradili proizvod, 00:04:01.828 --> 00:04:03.272 onda skupili novac 00:04:03.272 --> 00:04:05.473 i tek tada bi smislili nekakav poslovni plan 00:04:05.473 --> 00:04:07.830 i možda bi poslije zaposlili magistra poslovnog upravljanja. 00:04:07.830 --> 00:04:10.141 Internet je donio inovaciju 00:04:10.141 --> 00:04:11.265 barem što se tiče područja softwarea i usluga, 00:04:11.265 --> 00:04:14.124 napustio se inovacijski model vođen magistrom poslovnog upravljanja 00:04:14.124 --> 00:04:18.027 a usvojio se inovacijski model vođen tandemom dizajner-inženjer, 00:04:18.027 --> 00:04:20.125 ovom promjenom inovacija je gurnuta na rubove, 00:04:20.125 --> 00:04:21.671 u studentske sobe i startup kompanije, 00:04:21.671 --> 00:04:23.357 daleko od velikih institucija, 00:04:23.357 --> 00:04:25.712 ukočenih starih institucija koje su imale moć 00:04:25.712 --> 00:04:27.399 i novac i autoritet. 00:04:27.399 --> 00:04:30.008 Svi to znamo. Svi znamo da se ovo dogodilo na Internetu. 00:04:30.008 --> 00:04:32.773 Ali čini se da se događa i drugdje također. 00:04:32.773 --> 00:04:36.015 Dat ću vam nekoliko primjera. NOTE Paragraph 00:04:36.015 --> 00:04:38.800 U medijskom laboratoriju ne izrađujemo samo hardware. 00:04:38.800 --> 00:04:39.842 Bavimo se mnogim stvarima. 00:04:39.842 --> 00:04:41.727 Bavimo se biologijom, bavimo se hardwareom, 00:04:41.727 --> 00:04:45.348 i čuvene riječi Nicholasa Negropontea bile su: " Demonstrirati ili umrijeti", 00:04:45.348 --> 00:04:47.070 nasuprot sloganu "objaviti ili nestati", 00:04:47.070 --> 00:04:49.313 koji oslikava klasičan akademski način razmišljanja. 00:04:49.313 --> 00:04:52.875 I često je govorio, demonstracija mora uspjeti samo jednom, 00:04:52.875 --> 00:04:55.691 jer je glavni način na koji smo mogli utjecati na svijet 00:04:55.691 --> 00:04:57.469 bio upravo kroz velike kompanije 00:04:57.469 --> 00:04:58.732 koje smo uspjeli inspirirati 00:04:58.732 --> 00:05:02.248 i stvoriti proizvode poput Kindlea ili Lego Mindstormsa. 00:05:02.248 --> 00:05:04.190 Ali danas imamo mogućnost 00:05:04.190 --> 00:05:06.499 dati svijetu proizvode i to za tako malu cijenu 00:05:06.499 --> 00:05:08.649 i zato sada mijenjam slogan 00:05:08.649 --> 00:05:10.462 i ovo je službena izjava. 00:05:10.462 --> 00:05:12.959 Službeno izjavljujem "Deployay ili umri". 00:05:12.959 --> 00:05:15.180 Morate pustiti proizvode u stvarni svijet 00:05:15.180 --> 00:05:16.536 kako bi od njih bilo prave koristi, 00:05:16.536 --> 00:05:18.415 i nekad će to biti velike kompanije 00:05:18.415 --> 00:05:20.372 i Nicholas može pričati o satelitima. 00:05:20.372 --> 00:05:21.658 (Pljesak) 00:05:21.658 --> 00:05:22.740 Hvala vam. 00:05:22.740 --> 00:05:24.514 Ali mi sami moramo izaći vani u pravi svijet 00:05:24.514 --> 00:05:28.098 i ne ovisiti o velikim institucijama da čine stvari za nas. NOTE Paragraph 00:05:28.098 --> 00:05:30.800 Prošle godine poslali smo grupu studenata u Shenzhen 00:05:30.800 --> 00:05:32.380 koji su sjedili na podovima tvornica 00:05:32.380 --> 00:05:34.685 zajedno s inovatorima u Shenzhenu, i to je bilo čudesno. 00:05:34.685 --> 00:05:36.162 Ono što se tamo zapravo događalo jest to 00:05:36.162 --> 00:05:38.346 da su tamo bili uređaji za proizvodnju, 00:05:38.346 --> 00:05:40.539 i oni nisu izrađivali prototipove ili PowerPoint prezentacije 00:05:40.539 --> 00:05:43.004 Oni su prčkali po opremi za proizvodnju 00:05:43.004 --> 00:05:46.214 i radili inovacije upravo na samoj opremi za proizvodnju. 00:05:46.214 --> 00:05:48.100 Tvornica je bila u dizajneru 00:05:48.100 --> 00:05:50.374 i dizajner je bio doslovno u tvornici. 00:05:50.374 --> 00:05:52.000 I što se događalo, 00:05:52.000 --> 00:05:53.241 otišli biste do štandova 00:05:53.241 --> 00:05:55.797 i vidjeli biste mobitele. 00:05:55.797 --> 00:05:58.322 Umjesto da pokrećete male web stranice 00:05:58.322 --> 00:05:59.870 kao što to čine djeca u Palo Altu, 00:05:59.870 --> 00:06:02.410 djeca u Shenzhenu izrađuju nove mobitele. 00:06:02.410 --> 00:06:05.107 Oni izrađuju nove mobitele kao što djeca u Palo Altu 00:06:05.107 --> 00:06:06.365 izrađuju web stranice, 00:06:06.365 --> 00:06:08.478 i tamo se događa mnoštvo 00:06:08.478 --> 00:06:10.034 inovacija na području mobilnih telefona. 00:06:10.034 --> 00:06:11.634 Oni naprave mobitel, 00:06:11.634 --> 00:06:13.858 odu do štandova, prodaju nekoliko komada, 00:06:13.858 --> 00:06:16.183 pogledaju proizvode druge djece, popnu se, 00:06:16.183 --> 00:06:18.774 naprave još nekoliko tisuća komada, spuste se ponovno dolje. 00:06:18.774 --> 00:06:20.765 Da li vas ovo podsejća na razvoj softwarea? 00:06:20.765 --> 00:06:22.412 Ovo zvuči kao agilan razvoj softwarea, 00:06:22.412 --> 00:06:25.340 A/B testiranje i iteracija, 00:06:25.340 --> 00:06:27.423 i ono što smo mislili da možete napraviti samo sa softwareom 00:06:27.423 --> 00:06:29.693 djeca u Shezhenu rade s hardwareom. 00:06:29.693 --> 00:06:31.160 Moj sljedeći kolega, nadam se, bit će 00:06:31.160 --> 00:06:32.645 jedan od ovih inovatora iz Shenzhena. NOTE Paragraph 00:06:32.645 --> 00:06:34.310 I ono što vidite jest 00:06:34.310 --> 00:06:36.279 da se inovacija premjestila na rubove. 00:06:36.279 --> 00:06:38.384 Govorimo o 3D printerima i sličnim stvarima, 00:06:38.384 --> 00:06:40.375 i to je super, ali ovo je Limor. 00:06:40.375 --> 00:06:42.634 Ona nam je jedna od najdražih diplomanata, 00:06:42.634 --> 00:06:44.710 a stoji ispred Samsungovog 00:06:44.710 --> 00:06:46.543 Techwin 'Pick and Place' uređaja. 00:06:46.543 --> 00:06:50.467 Ovaj uređaj može u sat vremena staviti 23,000 komponenata 00:06:50.467 --> 00:06:52.460 na elektronsku ploču. 00:06:52.460 --> 00:06:54.283 Ovo je tvornica u kutiji. 00:06:54.283 --> 00:06:56.781 Za ono za što je nekada bila potrebna tvornica puna radnika 00:06:56.781 --> 00:06:57.800 koji rade ručno, 00:06:57.800 --> 00:06:59.509 u ovoj maloj kutijici u New Yorku, 00:06:59.509 --> 00:07:00.559 ona može učinkovito obaviti sve to -- 00:07:00.559 --> 00:07:02.192 Ona ne mora zapravo ići u Shenzhen 00:07:02.192 --> 00:07:03.436 da bi proizvodila. 00:07:03.436 --> 00:07:05.697 Ona može kupiti ovu kutiju a može je i proizvesti. 00:07:05.697 --> 00:07:07.940 Proizvodnja, cijena inovacije, 00:07:07.940 --> 00:07:10.630 cijena izrade prototipa, distribucija, proizvodnja, hardware 00:07:10.630 --> 00:07:12.093 sve to postaje toliko jeftino 00:07:12.093 --> 00:07:14.410 da se inovacija premješta na rubove 00:07:14.410 --> 00:07:16.838 i prelazi u ruke studenata i startupova. 00:07:16.838 --> 00:07:18.716 Ovo se dogodilo tek nedavno, ali ovo će se dogoditi 00:07:18.716 --> 00:07:20.199 i ovo će se promijeniti 00:07:20.199 --> 00:07:22.624 kao što se dogodilo i sa softwareom. NOTE Paragraph 00:07:22.624 --> 00:07:25.870 Sorona je Dupont proces 00:07:25.870 --> 00:07:28.890 koji koristi mikrobe stvorene genetskim inženjeringom 00:07:28.890 --> 00:07:32.840 kako bi pretvorio kukuruzni šećer u poliester. 00:07:32.840 --> 00:07:35.318 Ova metoda je 30 posto učinkovitija od korištenja fosilinih goriva 00:07:35.318 --> 00:07:38.977 i sigurnija je za okoliš. 00:07:38.977 --> 00:07:40.382 Genetski inženjering kao i bioinženjering 00:07:40.382 --> 00:07:41.913 stvaraju mnoštvo 00:07:41.913 --> 00:07:43.671 sjajnih novih mogućnosti 00:07:43.671 --> 00:07:46.500 u području kemije, računanja i memorije 00:07:46.500 --> 00:07:48.550 Radit ćemo vjerojatno mnogo, zasigurno mnogo stvari vezanih za zdravlje, 00:07:48.550 --> 00:07:50.754 ali vjerojatno ćemo uzgajati stolice 00:07:50.754 --> 00:07:51.794 i zgrade uskoro. 00:07:51.794 --> 00:07:55.704 Problem je što Sorona košta oko 400 milijuna dolara 00:07:55.704 --> 00:07:57.085 i bilo je potrebno 7 godina da se izgradi. 00:07:57.085 --> 00:08:00.164 Ovo vas pomalo podsjeća na stare dane središnjih računala. 00:08:00.164 --> 00:08:02.656 Stvar je u tome što se cijena inovacije 00:08:02.656 --> 00:08:04.242 u bioinženjeringu također spušta dolje. 00:08:04.242 --> 00:08:06.211 Ovo je sučelje za sekvenciranje gena. 00:08:06.211 --> 00:08:09.765 Nekad je sekvenciranje gena koštalo milijune i miijune dolara. 00:08:09.765 --> 00:08:11.509 Danas to možete napraviti na sučelju poput ovoga, 00:08:11.509 --> 00:08:13.602 danas to mogu napraviti i mladi u svojim studentskim sobama. 00:08:13.602 --> 00:08:16.290 Ovo je assembler gena 'Gen9' 00:08:16.290 --> 00:08:18.369 i sada kada pokušate isprintati gen, 00:08:18.369 --> 00:08:19.637 netko u tvornici 00:08:19.637 --> 00:08:21.577 to slaže ručno koristeći pipete, 00:08:21.577 --> 00:08:23.928 tada imate jednu grešku na 100 baznih parova, 00:08:23.928 --> 00:08:26.504 postupak traje dugo i košta mnogo novca. 00:08:26.504 --> 00:08:27.890 Ovaj novi uređaj 00:08:27.890 --> 00:08:29.564 sastavlja gene na čipu 00:08:29.564 --> 00:08:31.713 i umjesto jedne greške na 100 baznih parova, 00:08:31.713 --> 00:08:33.839 radi jednu grešku na 10,000 baznih parova. 00:08:33.839 --> 00:08:36.584 U ovom laboratoriju ostvarit ćemo svjetski kapacitet 00:08:36.584 --> 00:08:38.687 printanja gena u roku od jedne godine, 00:08:38.687 --> 00:08:41.299 200 milijuna baznih parova godišnje. 00:08:41.299 --> 00:08:43.862 Ovo je nešto poput onoga kad smo prešli 00:08:43.862 --> 00:08:46.123 sa tranzistorskih radija koji su se motali ručno 00:08:46.123 --> 00:08:47.394 na Pentium. 00:08:47.394 --> 00:08:49.790 Ovo će postati Pentium bioinženjeringa, 00:08:49.790 --> 00:08:51.826 gurajući bioinženjering u ruke 00:08:51.826 --> 00:08:54.427 studenata u studentskim domovima i u ruke startup kompanija. NOTE Paragraph 00:08:54.427 --> 00:08:57.200 Ovo se događa u softwareu, hardwareu 00:08:57.200 --> 00:08:58.163 i bioinženjeringu, 00:08:58.163 --> 00:09:01.444 i ovo je fundamentalno novi način razmišljanja o inovaciji. 00:09:01.444 --> 00:09:04.121 Ovo je inovacija odozdo-prema-gore, ona je demokratična 00:09:04.121 --> 00:09:06.325 ona je kaotična i teško ju je kontrolirati. 00:09:06.325 --> 00:09:08.632 Nije loša već mnogo drugačija, 00:09:08.632 --> 00:09:10.599 i mislim da tradicionalna pravila koja imamo 00:09:10.599 --> 00:09:12.671 za institucije više ne važe, 00:09:12.671 --> 00:09:14.350 i većina nas ovdje 00:09:14.350 --> 00:09:17.433 slijede drugi set načela. 00:09:17.433 --> 00:09:20.269 Jedan od mojih najdražih načela jest moć povlačenja, 00:09:20.269 --> 00:09:22.560 tu se radi o ideji povlačenja sredstava 00:09:22.560 --> 00:09:24.326 iz mreže kada ih trebate 00:09:24.326 --> 00:09:26.171 umjesto da ih skupljate i skladištite u centru 00:09:26.171 --> 00:09:27.756 i da kontrolirate sve. NOTE Paragraph 00:09:27.756 --> 00:09:30.520 U slučaju 'Safecast' 00:09:30.520 --> 00:09:32.362 nisam znao ništa kad se dogodio potres, 00:09:32.362 --> 00:09:33.990 ali sam uspio naći Seana 00:09:33.990 --> 00:09:36.186 koji je bio organizator 'hackerspace' zajednice, 00:09:36.186 --> 00:09:37.972 i Petera, hakera analognog hardwarea 00:09:37.972 --> 00:09:39.688 koji je napravio naš prvi Geigerov brojač, 00:09:39.688 --> 00:09:41.686 i Dana, koji je napravio 'Three Mile Island' 00:09:41.686 --> 00:09:45.020 nadzorni sustav nakon topljenja jezgre nuklearnog reaktora u 'Three Mile Island' 00:09:45.020 --> 00:09:47.406 Ove ljude ne bih uspio naći 00:09:47.406 --> 00:09:49.840 prije svega ovoga i vjerojatno je bolje 00:09:49.840 --> 00:09:52.967 što sam ih našao baš na vrijeme, na mreži. NOTE Paragraph 00:09:52.967 --> 00:09:54.834 Ja sam tri puta odustajao od fakulteta, 00:09:54.834 --> 00:09:56.507 tako da je učenje prije obrazovanja 00:09:56.507 --> 00:09:57.932 uvijek bilo veoma drago i blisko mome srcu, 00:09:57.932 --> 00:10:00.456 ali za mene je obrazovanje ono što ljudi čine tebi 00:10:00.456 --> 00:10:03.455 a učenje je ono što radiš sam sebi. NOTE Paragraph 00:10:03.455 --> 00:10:07.231 (Pljesak) NOTE Paragraph 00:10:07.231 --> 00:10:08.990 I kao da, ja sam tu posve pristran, 00:10:08.990 --> 00:10:11.787 i kao da vas tjeraju da naučite napamet 00:10:11.787 --> 00:10:14.901 cijelu enciklopediju prije negoli vas puste van da se igrate, 00:10:14.901 --> 00:10:18.998 što se mene tiče, imam Wikipediu na mobitelu 00:10:18.998 --> 00:10:20.701 a oni kao da pretpostavljaju 00:10:20.701 --> 00:10:22.488 da ćete se naći na vrhu neke planine 00:10:22.488 --> 00:10:24.949 sami s olovkom broj 2 00:10:24.949 --> 00:10:26.332 pokušavajući smisliti što učiniti 00:10:26.332 --> 00:10:28.448 a ustvari ćete uvijek biti spojeni, 00:10:28.448 --> 00:10:30.093 uvijek ćete imati prijatelje, 00:10:30.093 --> 00:10:32.052 a Wikipediu možete pogledati kadgod vam zatreba, 00:10:32.052 --> 00:10:35.500 i ono što trebate naučiti jest kako učiti. 00:10:35.500 --> 00:10:38.144 U slučaju Safecast koji je bio samo grupa amatera 00:10:38.144 --> 00:10:39.742 kad smo počinjali prije tri godine, 00:10:39.742 --> 00:10:42.250 ali tvrdim da kao grupa vjerojatno 00:10:42.250 --> 00:10:44.666 znamo više od bilo koje druge organizacije 00:10:44.666 --> 00:10:47.875 kako prikupljati i objavljivati podatke 00:10:47.875 --> 00:10:50.647 i kako se baviti znanošću kroz građansku inicijativu. NOTE Paragraph 00:10:50.647 --> 00:10:51.767 Usmjerenost ispred plana. 00:10:51.767 --> 00:10:55.492 Postoji mišljenje da cijena izrade plana 00:10:55.492 --> 00:10:58.595 ili mapiranja nečega postaje skupo 00:10:58.595 --> 00:11:01.768 ali to niti je točno niti korisno. 00:11:01.768 --> 00:11:04.880 U slučaju Safecast znali smo da moramo prikupiti podatke, 00:11:04.880 --> 00:11:07.303 znali smo da želimo objaviti te podatke, 00:11:07.303 --> 00:11:10.192 i umjesto da pokušavamo smisliti točan plan, 00:11:10.192 --> 00:11:12.600 prvo smo rekli, oh, nabavimo Geigerove brojače. 00:11:12.600 --> 00:11:14.366 Oh, ponestalo ih je. 00:11:14.366 --> 00:11:16.369 Izradimo ih. Nema dovoljno senzora. 00:11:16.369 --> 00:11:18.596 Dobro, tada možemo napraviti mobilni Geigerov brojač 00:11:18.596 --> 00:11:20.643 Možemo se voziti uokolo. Možemo skupiti volontere. 00:11:20.643 --> 00:11:22.522 Nemamo dovoljno novca. Skupimo ga na Kickstarteru. 00:11:22.522 --> 00:11:24.513 Nismo mogli isplanirati sve ovo 00:11:24.513 --> 00:11:26.257 ali samim time što smo znali gdje želimo stići, 00:11:26.257 --> 00:11:27.692 na kraju smo i stigli tamo, 00:11:27.692 --> 00:11:30.110 meni je ovo vrlo slično agilnom razvoju softwarea, 00:11:30.110 --> 00:11:33.468 i ova ideja usmjerenosti je vrlo važna. NOTE Paragraph 00:11:33.468 --> 00:11:35.409 Dobra vijest je 00:11:35.409 --> 00:11:38.910 da unatoč tome što je svijet krajnje složen, 00:11:38.920 --> 00:11:41.302 ono što trebate je vrlo jednostavno. 00:11:41.302 --> 00:11:44.000 Mislim da se treba zaustaviti ovo vjerovanje 00:11:44.000 --> 00:11:45.572 da je potrebno sve isplanirati, 00:11:45.572 --> 00:11:46.664 da je potrebno biti opskrbljen svim, 00:11:46.664 --> 00:11:48.134 i da je potrebno biti toliko pripremljen. 00:11:48.134 --> 00:11:51.128 Umjesto toga treba se fokusirati na umrežavanje, 00:11:51.128 --> 00:11:52.979 na stalno učenje, 00:11:52.979 --> 00:11:54.840 i da budete potpuno svjesni 00:11:54.840 --> 00:11:56.620 i super-prisutni. NOTE Paragraph 00:11:56.620 --> 00:11:59.566 Tako da ne volim riječ "futurist". 00:11:59.566 --> 00:12:05.181 Mislim da bismo svi trebali biti sadašnjisti 00:12:05.181 --> 00:12:07.227 kao što smo to upravo sada. NOTE Paragraph 00:12:07.227 --> 00:12:09.070 Hvala vam. NOTE Paragraph 00:12:09.070 --> 00:12:13.049 (Pljesak)