1 00:00:00,543 --> 00:00:03,286 Le 10 mars 2011, 2 00:00:03,286 --> 00:00:06,293 j'étais à Cambridge au Media Lab du MIT 3 00:00:06,293 --> 00:00:09,522 avec des membres de la faculté, des étudiants et du personnel. 4 00:00:09,522 --> 00:00:11,311 Nous nous demandions si 5 00:00:11,311 --> 00:00:13,671 je devais être le nouveau directeur. 6 00:00:13,671 --> 00:00:16,040 Cette nuit-là, à minuit, 7 00:00:16,040 --> 00:00:17,810 un séisme de magnitude 9 8 00:00:17,810 --> 00:00:20,676 a touché la côte pacifique du Japon. 9 00:00:20,676 --> 00:00:22,961 Ma femme et ma famille étaient au Japon, 10 00:00:22,961 --> 00:00:26,271 et alors que l'information commençait à circuler, 11 00:00:26,271 --> 00:00:27,970 j'ai commencé à paniquer. 12 00:00:27,970 --> 00:00:29,232 Je surveillais les infos 13 00:00:29,232 --> 00:00:32,060 et j'écoutais les conférences de presse 14 00:00:32,060 --> 00:00:34,270 du gouvernement 15 00:00:34,270 --> 00:00:35,860 et de la Tokyo Power Company, 16 00:00:35,860 --> 00:00:38,411 appris l'explosion 17 00:00:38,411 --> 00:00:39,610 des réacteurs nucléaires, 18 00:00:39,610 --> 00:00:41,291 et le nuage radioactif qui 19 00:00:41,291 --> 00:00:43,330 se dirigeaient vers notre maison 20 00:00:43,330 --> 00:00:46,089 qui se situait à environ 200 kilomètres de là. 21 00:00:46,089 --> 00:00:48,920 Et les gens à la télé ne nous disaient 22 00:00:48,920 --> 00:00:51,178 rien de ce que l'on voulait entendre. 23 00:00:51,180 --> 00:00:52,820 Où en était le réacteur, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,312 où en était la radiation, 25 00:00:54,312 --> 00:00:56,241 ma famille était-elle en danger ? 26 00:00:56,720 --> 00:00:59,759 J'ai fait ce qui me semblait juste, 27 00:00:59,759 --> 00:01:01,430 c'est-à-dire aller sur Internet 28 00:01:01,430 --> 00:01:02,772 pour voir 29 00:01:02,772 --> 00:01:05,183 si je pouvais prendre les choses en mains. 30 00:01:05,183 --> 00:01:06,635 Sur le net, beaucoup de gens 31 00:01:06,635 --> 00:01:09,087 cherchaient aussi à savoir ce qui se passait, 32 00:01:09,090 --> 00:01:11,306 alors nous avons fini par faire un groupe, 33 00:01:11,306 --> 00:01:13,777 baptisé Safecast. 34 00:01:13,777 --> 00:01:15,009 Nous avons essayé 35 00:01:15,009 --> 00:01:16,695 de mesurer la radiation 36 00:01:16,695 --> 00:01:18,469 et de diffuser ces données à tous, 37 00:01:18,469 --> 00:01:20,391 car il était clair que le gouvernement 38 00:01:20,391 --> 00:01:23,043 n'allait pas le faire pour nous. 39 00:01:23,043 --> 00:01:24,460 Trois ans plus tard, 40 00:01:24,460 --> 00:01:27,554 nous avons 16 millions de capteurs, 41 00:01:27,554 --> 00:01:29,412 nous avons créé notre compteur Geiger, 42 00:01:29,412 --> 00:01:31,112 ses plans sont ouverts, et vous 43 00:01:31,112 --> 00:01:32,826 pouvez le brancher sur le réseau. 44 00:01:32,826 --> 00:01:34,670 Nous avons une application qui montre 45 00:01:34,670 --> 00:01:37,727 la plupart des radiations au Japon et ailleurs dans le monde. 46 00:01:37,727 --> 00:01:39,962 C'est l'un des projets scientifiques « citoyens » 47 00:01:39,962 --> 00:01:41,817 les plus aboutis au monde, 48 00:01:41,817 --> 00:01:44,169 et nous avons créé 49 00:01:44,169 --> 00:01:47,670 la plus grande base de mesures de radiation ouverte à tous. 50 00:01:47,670 --> 00:01:50,412 Et ce qui est intéressant, 51 00:01:50,412 --> 00:01:55,060 c'est comment - (applaudissements) - Merci. 52 00:01:55,060 --> 00:01:57,151 Comment est-ce que des amateurs 53 00:01:57,151 --> 00:01:59,320 qui ne savaient pas ce qu'ils faisaient, 54 00:01:59,320 --> 00:02:01,009 se sont retrouvés, 55 00:02:01,009 --> 00:02:04,193 et ont fait ce que les ONGs et le gouvernement 56 00:02:04,193 --> 00:02:06,611 étaient incapables de faire ? 57 00:02:06,611 --> 00:02:09,209 Je suppose que c'est lié à 58 00:02:09,209 --> 00:02:11,129 l'Internet. Ce n'est dû au hasard. 59 00:02:11,129 --> 00:02:13,980 Ce n'était pas de la chance, pas parce que c'était nous. 60 00:02:13,980 --> 00:02:15,398 C'est cet événement qui 61 00:02:15,398 --> 00:02:16,983 a rassemblé tout le monde. 62 00:02:16,983 --> 00:02:18,791 Une nouvelle façon de faire les choses, 63 00:02:18,791 --> 00:02:20,870 rendue possible par l'Internet, 64 00:02:20,870 --> 00:02:22,462 et un tas d'autres choses 65 00:02:22,462 --> 00:02:24,475 et je voudrais discuter un peu de 66 00:02:24,475 --> 00:02:26,904 ces nouveaux principes. 67 00:02:27,144 --> 00:02:31,952 Vous souvenez-vous comment c'était avant Internet ? (Rires) 68 00:02:31,952 --> 00:02:33,740 J'appelle ça « A. I. », ok ? 69 00:02:33,740 --> 00:02:37,351 Donc, « A. I. », la vie était simple. 70 00:02:37,351 --> 00:02:40,097 Les choses étaient euclidiennes, newtoniennes, 71 00:02:40,097 --> 00:02:41,556 plutôt prévisibles. 72 00:02:41,556 --> 00:02:43,966 Les gens essayaient vraiment de prédire le futur, 73 00:02:43,966 --> 00:02:45,680 même les économistes. 74 00:02:45,680 --> 00:02:48,894 Puis, l'Internet est arrivé, 75 00:02:48,894 --> 00:02:50,965 et le monde devint extrêmement complexe, 76 00:02:50,965 --> 00:02:53,602 extrêmement bon marché, extrêmement rapide, 77 00:02:53,602 --> 00:02:55,720 et ces lois newtoniennes 78 00:02:55,720 --> 00:02:57,519 que nous aimions de tout notre cœur 79 00:02:57,519 --> 00:02:59,716 s'avérèrent être de simple décrets locaux. 80 00:02:59,716 --> 00:03:01,467 Nous avons découvert que, dans ce 81 00:03:01,467 --> 00:03:04,080 monde complètement imprévisible, 82 00:03:04,080 --> 00:03:06,112 la plupart des survivants 83 00:03:06,112 --> 00:03:09,445 travaillaient en suivant des principes différents, 84 00:03:09,445 --> 00:03:12,076 et c'est de ça dont je veux parler. 85 00:03:12,365 --> 00:03:14,585 Avant Internet, pour créer des services, 86 00:03:14,585 --> 00:03:16,672 on commençait par le matériel, 87 00:03:16,672 --> 00:03:18,897 puis le réseau, et le logiciel. 88 00:03:18,897 --> 00:03:20,923 Il fallait des millions de dollars 89 00:03:20,923 --> 00:03:23,001 pour faire quoi que ce soit d'important. 90 00:03:23,001 --> 00:03:25,468 Quand ça coûte des millions de dollars, 91 00:03:25,468 --> 00:03:27,529 on engage un MBA 92 00:03:27,529 --> 00:03:28,797 pour monter un projet 93 00:03:28,797 --> 00:03:29,690 et réunir l'argent 94 00:03:29,690 --> 00:03:31,594 auprès d'investisseurs ou d'entreprises, 95 00:03:31,594 --> 00:03:33,547 pour ensuite engager des ingénieurs, 96 00:03:33,547 --> 00:03:34,810 qui construisent le truc. 97 00:03:34,810 --> 00:03:39,279 Ça, c'est le modèle d'innovation avant l'Internet. 98 00:03:39,429 --> 00:03:41,736 Mais après l'Internet, 99 00:03:41,736 --> 00:03:43,492 le coût de l'innovation a dégringolé 100 00:03:43,492 --> 00:03:45,979 car les coûts de collaboration, de distribution, 101 00:03:45,979 --> 00:03:48,622 de communication, et la loi de Moore 102 00:03:48,622 --> 00:03:51,298 ont permis d'essayer de nouvelles choses 103 00:03:51,298 --> 00:03:52,692 pour un coût quasi nul. 104 00:03:52,692 --> 00:03:54,721 Vous retrouvez Google, Facebook, Yahoo, 105 00:03:54,721 --> 00:03:57,852 des étudiants qui n'ont pas demandé l'autorisation d'innover. 106 00:03:57,852 --> 00:03:59,725 Pas de permission, pas de PowerPoint. 107 00:03:59,725 --> 00:04:00,907 Ils ont juste construit le truc, 108 00:04:00,909 --> 00:04:03,272 et seulement ensuite levé les fonds, 109 00:04:03,272 --> 00:04:05,473 improvisé un business plan, 110 00:04:05,473 --> 00:04:07,830 et peut-être engagé des MBA par la suite. 111 00:04:07,830 --> 00:04:09,571 L'Internet a permis l'innovation, 112 00:04:09,571 --> 00:04:11,265 au moins en logiciels et services, 113 00:04:11,265 --> 00:04:14,124 d'aller d'un modèle déterminé par le MBA 114 00:04:14,124 --> 00:04:18,027 à un modèle déterminé par le designer-ingénieur. 115 00:04:18,027 --> 00:04:19,985 Ça a poussé l'innovation aux sommets, 116 00:04:19,985 --> 00:04:21,671 jusqu'aux étudiants, jusqu'aux start-ups, 117 00:04:21,671 --> 00:04:23,357 loin des grandes institutions, 118 00:04:23,357 --> 00:04:25,712 la vieille institution qui avait le pouvoir, 119 00:04:25,712 --> 00:04:27,399 l'argent et l'autorité. 120 00:04:27,399 --> 00:04:30,008 Tout le monde sait ça, que c'est arrivé avec Internet. 121 00:04:30,008 --> 00:04:32,773 Il s'avère que ça arrive avec d'autres choses également. 122 00:04:32,773 --> 00:04:35,755 Laissez-moi vous donner quelques exemples. 123 00:04:35,755 --> 00:04:38,720 Au Media Lab, nous ne faisons pas que du matériel informatique, 124 00:04:38,720 --> 00:04:39,842 mais plein de choses : 125 00:04:39,842 --> 00:04:41,727 de la biologie, du matériel, et 126 00:04:41,727 --> 00:04:45,348 Nicholas Negroponte a dit cette phrase célèbre : « Faire une démo ou mourir », 127 00:04:45,348 --> 00:04:47,070 par opposition à « Publier ou périr », 128 00:04:47,070 --> 00:04:49,313 qui était la manière de penser académique. 129 00:04:49,313 --> 00:04:52,875 Et il disait souvent qu'il suffit à la démo de marcher une seule fois, 130 00:04:52,875 --> 00:04:55,691 parce qu'avoir un impact sur le monde se fait 131 00:04:55,691 --> 00:04:57,469 à travers les grandes entreprises 132 00:04:57,469 --> 00:04:58,732 qui s'inspirent de nous, 133 00:04:58,732 --> 00:05:02,248 et qui créent des produits comme le Kindle ou les Lego Mindstorms. 134 00:05:02,248 --> 00:05:04,900 Mais aujourd'hui, diffuser des choses dans le monde réel 135 00:05:04,900 --> 00:05:06,499 présente un coût si faible, 136 00:05:06,499 --> 00:05:08,649 que j'ai décidé de changer la devise. 137 00:05:08,649 --> 00:05:11,902 Ma déclaration, publique et officielle : 138 00:05:11,902 --> 00:05:12,959 « Diffuser ou mourir. » 139 00:05:12,959 --> 00:05:15,180 Vous devez confronter les choses au monde réel 140 00:05:15,180 --> 00:05:16,536 pour que ça compte vraiment, 141 00:05:16,536 --> 00:05:18,415 et parfois via de grandes entreprises, 142 00:05:18,415 --> 00:05:20,372 et Nicholas peut parler de satellites. 143 00:05:20,372 --> 00:05:21,658 (Applaudissements) 144 00:05:21,658 --> 00:05:22,740 Merci. 145 00:05:22,740 --> 00:05:24,514 Mais on devrait s'y mettre nous-mêmes 146 00:05:24,514 --> 00:05:28,098 sans attendre que de grandes institutions le fassent pour nous. 147 00:05:28,098 --> 00:05:30,800 L'an dernier, nous avons envoyé des étudiants à Shenzhen. 148 00:05:30,800 --> 00:05:32,260 Ils se sont assis dans l'usine 149 00:05:32,260 --> 00:05:35,965 avec les innovateurs de Shenzhen, c'était incroyable. 150 00:05:35,972 --> 00:05:38,186 Là-bas vous disposez d'appareils de production, 151 00:05:38,186 --> 00:05:40,539 pas pour faire des prototypes ou des PowerPoint. 152 00:05:40,539 --> 00:05:43,004 Ils jouaient avec le matériel de production 153 00:05:43,004 --> 00:05:46,214 et innovaient sur cet équipement même. 154 00:05:46,214 --> 00:05:48,100 L'usine était dans le designer, 155 00:05:48,100 --> 00:05:50,374 et le designer était littéralement dans l'usine. 156 00:05:50,374 --> 00:05:52,000 Imaginez-vous en train de 157 00:05:52,000 --> 00:05:53,241 parcourir ces stands 158 00:05:53,241 --> 00:05:55,797 remplis de téléphones cellulaires. 159 00:05:55,797 --> 00:05:58,322 Plutôt que de créer de petits sites web 160 00:05:58,322 --> 00:05:59,870 comme les gamins de Palo Alto, 161 00:05:59,870 --> 00:06:02,410 ceux de Shenzhen créent de nouveaux téléphones. 162 00:06:02,410 --> 00:06:05,107 Ils font des téléphones comme les gamins de Palo Alto 163 00:06:05,107 --> 00:06:06,365 font des sites internet. 164 00:06:06,365 --> 00:06:08,478 L'innovation du téléphone cellulaire 165 00:06:08,478 --> 00:06:09,834 devient vertigineuse. 166 00:06:09,834 --> 00:06:11,634 D'abord, ils fabriquent un téléphone, 167 00:06:11,634 --> 00:06:13,858 puis vont aux stands pour en vendre un ou deux. 168 00:06:13,858 --> 00:06:16,183 En voyant le travail des autres, 169 00:06:16,183 --> 00:06:18,774 ils retournent en fabriquer quelques milliers de plus. 170 00:06:18,774 --> 00:06:20,765 C'est comme du développement logiciel. 171 00:06:20,765 --> 00:06:22,412 Ça ressemble aux méthodes agiles, 172 00:06:22,412 --> 00:06:25,340 à ses tests et à ses itérations. 173 00:06:25,340 --> 00:06:27,423 Ce que seuls les logiciels permettaient, 174 00:06:27,423 --> 00:06:29,693 les gamins de Shenzhen le font avec du matériel. 175 00:06:29,693 --> 00:06:31,160 J'espère qu'un de ces gamins 176 00:06:31,160 --> 00:06:32,645 sera mon prochain confrère. 177 00:06:32,645 --> 00:06:34,310 On constate que ça pousse 178 00:06:34,310 --> 00:06:36,279 l'innovation au-delà de ses limites. 179 00:06:36,279 --> 00:06:38,384 On parle d'imprimantes 3D par exemple, 180 00:06:38,384 --> 00:06:40,375 ce qui est déjà bien. Mais voici Limor. 181 00:06:40,375 --> 00:06:42,634 C'est l'une de nos étudiantes préférées. 182 00:06:42,634 --> 00:06:44,710 Elle se tient devant une machine 183 00:06:44,710 --> 00:06:46,543 Samsung « Techwin Pick and Place ». 184 00:06:46,543 --> 00:06:50,467 Cette chose peut assembler 23 000 composants par heure 185 00:06:50,467 --> 00:06:52,460 sur une carte électronique. 186 00:06:52,460 --> 00:06:54,283 Une véritable usine en boîte. 187 00:06:54,283 --> 00:06:56,781 Ce qui demandait une usine d'ouvriers 188 00:06:56,781 --> 00:06:57,800 travaillant à la main 189 00:06:57,800 --> 00:06:59,509 tient dans cette boîte à New York. 190 00:06:59,509 --> 00:07:00,559 Limor peut tout faire, 191 00:07:00,559 --> 00:07:02,192 sans même aller à Shenzhen 192 00:07:02,192 --> 00:07:03,516 pour faire cet assemblage. 193 00:07:03,516 --> 00:07:05,827 Elle peut acheter cette boîte, l'assembler seule. 194 00:07:05,827 --> 00:07:07,940 Les coûts de la fabrication, de l'innovation, 195 00:07:07,940 --> 00:07:10,950 du prototype, de la distribution, de la fabrication, du matériel 196 00:07:10,950 --> 00:07:12,093 devient tellement faible 197 00:07:12,093 --> 00:07:14,410 que l'innovation repousse ses limites. 198 00:07:14,410 --> 00:07:16,838 Les étudiants et les start-ups peuvent participer. 199 00:07:16,838 --> 00:07:18,716 C'est récent, mais ça va se généraliser 200 00:07:18,716 --> 00:07:20,199 et ça va tout changer 201 00:07:20,199 --> 00:07:22,624 comme ça l'a fait avec les logiciels. 202 00:07:22,624 --> 00:07:25,870 Sorona est un processus de DuPont 203 00:07:25,870 --> 00:07:28,890 qui utilise un microbe génétiquement modifié 204 00:07:28,890 --> 00:07:32,840 pour transformer du sucre de maïs en polyester. 205 00:07:32,840 --> 00:07:35,318 C'est 30% plus efficace que des combustibles fossiles 206 00:07:35,318 --> 00:07:38,977 et c'est bien meilleur pour l'environnement. 207 00:07:38,977 --> 00:07:41,932 Le génie génétique et biomédical crée un tas 208 00:07:41,932 --> 00:07:43,671 d'opportunités géniales 209 00:07:43,671 --> 00:07:46,500 en chimie, en calcul, en mémoire. 210 00:07:46,500 --> 00:07:48,550 Ce sera sûrement très utilisé pour la santé 211 00:07:48,550 --> 00:07:51,824 mais aussi à d'autres endroits qu'on ne soupçonne pas. 212 00:07:51,824 --> 00:07:55,424 Le problème, c'est que Sorona coûte 400 millions de dollars, 213 00:07:55,424 --> 00:07:57,085 et a demandé 7 ans de conception. 214 00:07:57,085 --> 00:08:00,164 Ça rappelle le temps des ordinateurs centraux. 215 00:08:00,164 --> 00:08:02,656 Mais le coût de l'innovation 216 00:08:02,656 --> 00:08:04,242 en bio-ingénierie baisse. 217 00:08:04,242 --> 00:08:06,211 Ceci est un séquenceur de gènes. 218 00:08:06,211 --> 00:08:09,765 Avant lui, séquencer des gènes coûtait une fortune. 219 00:08:09,765 --> 00:08:11,509 Maintenant c'est faisable 220 00:08:11,509 --> 00:08:13,602 par des gamins dans leur chambre. 221 00:08:13,602 --> 00:08:16,290 Ceci est un assembleur de gènes « Gen9 ». 222 00:08:16,290 --> 00:08:18,369 Avant, pour imprimer un gène, 223 00:08:18,369 --> 00:08:19,637 il fallait quelqu'un 224 00:08:19,637 --> 00:08:21,577 armé des pipettes, assemblant à la main. 225 00:08:21,577 --> 00:08:23,928 Résultat : une erreur pour 100 paires de bases, 226 00:08:23,928 --> 00:08:26,504 un temps et un coût considérables. 227 00:08:26,504 --> 00:08:27,890 Ce nouveau dispositif 228 00:08:27,890 --> 00:08:29,564 assemble les gènes sur une puce. 229 00:08:29,564 --> 00:08:31,713 Au lieu d'une erreur pour 100 paires de bases, 230 00:08:31,713 --> 00:08:33,839 on a une erreur pour 10 000 paires de bases. 231 00:08:33,839 --> 00:08:36,584 Ce labo peut imprimer en 1 an 232 00:08:36,584 --> 00:08:38,687 autant de gènes que le reste du monde. 233 00:08:38,687 --> 00:08:41,299 Soit 200 millions de paires de bases par an. 234 00:08:41,299 --> 00:08:43,862 C'est un peu comme si nous passions 235 00:08:43,862 --> 00:08:46,123 d'une radio à transistors 236 00:08:46,123 --> 00:08:47,394 à un Pentium. 237 00:08:47,394 --> 00:08:49,790 Cette machine sera le Pentium de la bio-ingénierie, 238 00:08:49,790 --> 00:08:51,826 accessible aux gamins 239 00:08:51,826 --> 00:08:54,427 et aux start-ups. 240 00:08:54,427 --> 00:08:57,200 Ça arrive dans les mondes du logiciel, du matériel, et 241 00:08:57,200 --> 00:08:58,163 de la bio-ingénierie. 242 00:08:58,163 --> 00:09:01,444 C'est une façon fondamentalement différente de penser l'innovation. 243 00:09:01,444 --> 00:09:04,121 C'est une innovation ascendante, démocratique, 244 00:09:04,121 --> 00:09:06,325 chaotique, difficile à contrôler. 245 00:09:06,325 --> 00:09:08,632 C'est différent, pas un mal en soit. 246 00:09:08,632 --> 00:09:10,599 Je pense que les règles qui régissaient 247 00:09:10,599 --> 00:09:12,671 nos institutions sont dépassées, 248 00:09:12,671 --> 00:09:14,350 et que la plupart d'entre nous 249 00:09:14,350 --> 00:09:17,433 vont adopter de nouveaux principes. 250 00:09:17,433 --> 00:09:20,269 Un de mes principes préférés est celui 251 00:09:20,269 --> 00:09:22,560 qui consiste à préférer tirer les ressources à soi 252 00:09:22,560 --> 00:09:24,326 au moment où on en a besoin 253 00:09:24,326 --> 00:09:26,171 plutôt que de les centraliser 254 00:09:26,171 --> 00:09:27,756 et de tout contrôler. 255 00:09:27,756 --> 00:09:30,290 Pour revenir à l'histoire de Safecast, 256 00:09:30,290 --> 00:09:32,492 je ne savais rien avant le tremblement de terre 257 00:09:32,492 --> 00:09:33,990 mais j'ai pu trouver Sean, 258 00:09:33,990 --> 00:09:36,186 l'organisateur communautaire du hackerspace, 259 00:09:36,186 --> 00:09:37,972 et Peter, hacker du monde analogique et 260 00:09:37,972 --> 00:09:39,688 qui a fait notre compteur Geiger. 261 00:09:39,688 --> 00:09:41,686 Et Dan, qui avait le système de surveillance 262 00:09:41,686 --> 00:09:45,020 suite à l'accident nucléaire de Three Mile Island. 263 00:09:45,020 --> 00:09:47,406 Je n'aurais pas pu trouver ces gens avant, 264 00:09:47,406 --> 00:09:49,840 et il valait sans doute mieux 265 00:09:49,840 --> 00:09:52,967 les trouver pile au bon moment. 266 00:09:52,967 --> 00:09:54,834 J'ai arrêté mes études 3 fois, alors 267 00:09:54,834 --> 00:09:56,507 apprendre hors de l'éducation 268 00:09:56,507 --> 00:09:57,932 est important pour moi. 269 00:09:57,932 --> 00:10:00,456 L'éducation est ce que les gens font pour toi, 270 00:10:00,456 --> 00:10:03,455 apprendre est ce que tu fais pour toi-même. 271 00:10:03,455 --> 00:10:07,231 (Applaudissements) 272 00:10:07,231 --> 00:10:08,990 Je suis biaisé, 273 00:10:08,990 --> 00:10:11,787 mais j'ai le sentiment qu'il s'agit d'apprendre 274 00:10:11,787 --> 00:10:14,901 toute l'encyclopédie avant de pouvoir sortir expérimenter. 275 00:10:14,901 --> 00:10:18,998 Personnellement, j'ai Wikipedia sur mon téléphone. 276 00:10:18,998 --> 00:10:20,701 On dirait qu'ils supposent 277 00:10:20,701 --> 00:10:22,488 qu'on ira au sommet d'une montagne, 278 00:10:22,488 --> 00:10:24,949 seul, avec un stylo, 279 00:10:24,949 --> 00:10:26,332 afin de trouver quoi faire. 280 00:10:26,332 --> 00:10:28,448 En réalité, on est toujours connecté, 281 00:10:28,448 --> 00:10:30,093 on a toujours des amis, 282 00:10:30,093 --> 00:10:32,052 avec Wikipedia à disposition si besoin. 283 00:10:32,052 --> 00:10:35,500 Ce qu'il faut apprendre, c'est comment apprendre. 284 00:10:35,500 --> 00:10:38,144 Dans le cas de Safecast, encore amateurs quand 285 00:10:38,144 --> 00:10:39,742 nous avons commencé il y a 3 ans, 286 00:10:39,742 --> 00:10:42,250 je dirais que notre groupe 287 00:10:42,250 --> 00:10:44,666 en sait plus que n'importe quelle organisation 288 00:10:44,666 --> 00:10:47,875 sur la collection et la publication de données, 289 00:10:47,875 --> 00:10:50,347 ainsi que sur la science citoyenne. 290 00:10:50,347 --> 00:10:51,767 Le compas mieux que la carte. 291 00:10:51,767 --> 00:10:55,492 Le coût de l'écriture d'un plan 292 00:10:55,492 --> 00:10:58,595 ou de planifier quelque chose est trop important, 293 00:10:58,595 --> 00:11:01,768 trop imprécis et peu utile. 294 00:11:01,768 --> 00:11:05,080 Avec Safecast, nous savions que nous allions collecter des données, 295 00:11:05,080 --> 00:11:07,303 que nous allions publier ces données, 296 00:11:07,303 --> 00:11:10,192 et plutôt que d'élaborer un plan précis, 297 00:11:10,192 --> 00:11:12,600 on s'est dit : « Cherchons des compteurs Geiger ! » 298 00:11:12,600 --> 00:11:14,366 Mince, il n'y en a plus. 299 00:11:14,366 --> 00:11:16,369 Faisons-les ! Pas assez de capteurs. 300 00:11:16,369 --> 00:11:18,306 Alors faisons un compteur Geiger mobile. 301 00:11:18,306 --> 00:11:20,643 On pourra le balader, on trouvera des volontaires. 302 00:11:20,643 --> 00:11:22,522 Pas assez de sous ? Kickstarter ! 303 00:11:22,522 --> 00:11:24,513 Il aurait été impossible de planifier ça. 304 00:11:24,513 --> 00:11:26,257 Mais nous avions un compas qui 305 00:11:26,257 --> 00:11:27,692 nous a guidés jusqu'au bout. 306 00:11:27,692 --> 00:11:30,110 Pour moi, c'est comme le développement agile. 307 00:11:30,110 --> 00:11:33,468 Mais cette idée du compas est très importante. 308 00:11:33,468 --> 00:11:35,409 La bonne nouvelle, c'est que 309 00:11:35,409 --> 00:11:38,910 même si le monde est extrêmement complexe, 310 00:11:38,920 --> 00:11:41,302 ce qu'il faut y faire est très simple. 311 00:11:41,302 --> 00:11:44,000 Il s'agit d'abandonner l'idée 312 00:11:44,000 --> 00:11:45,572 qu'il faut tout planifier, 313 00:11:45,572 --> 00:11:46,664 tout stocker. 314 00:11:46,664 --> 00:11:48,134 Il faut en revanche être prêt, 315 00:11:48,134 --> 00:11:51,128 attentif à être connecté, 316 00:11:51,128 --> 00:11:52,979 toujours apprendre, 317 00:11:52,979 --> 00:11:54,840 toujours conscient, 318 00:11:54,840 --> 00:11:56,620 et super présent. 319 00:11:56,620 --> 00:11:59,566 Alors je n'aime pas le mot « futuriste ». 320 00:11:59,566 --> 00:12:05,181 Je trouve que nous devrions plutôt être « maintenant-iste ». 321 00:12:05,181 --> 00:12:07,227 Comme nous le sommes en ce moment même. 322 00:12:07,227 --> 00:12:09,070 Merci. 323 00:12:09,070 --> 00:12:13,049 (Applaudissements)