1
00:00:00,543 --> 00:00:03,286
Le 10 mars 2011,
2
00:00:03,286 --> 00:00:06,293
j'étais à Cambridge au
Media Lab du MIT
3
00:00:06,293 --> 00:00:09,522
avec des membres de la faculté,
des étudiants et du personnel.
4
00:00:09,522 --> 00:00:11,311
Nous nous demandions si
5
00:00:11,311 --> 00:00:13,671
je devais être le nouveau directeur.
6
00:00:13,671 --> 00:00:16,040
Cette nuit-là, à minuit,
7
00:00:16,040 --> 00:00:17,810
un séisme de magnitude 9
8
00:00:17,810 --> 00:00:20,676
a touché la côte pacifique du Japon.
9
00:00:20,676 --> 00:00:22,961
Ma femme et ma famille étaient au Japon,
10
00:00:22,961 --> 00:00:26,271
et alors que l'information
commençait à circuler,
11
00:00:26,271 --> 00:00:27,970
j'ai commencé à paniquer.
12
00:00:27,970 --> 00:00:29,232
Je surveillais les infos
13
00:00:29,232 --> 00:00:32,060
et j'écoutais les conférences de presse
14
00:00:32,060 --> 00:00:34,270
du gouvernement
15
00:00:34,270 --> 00:00:35,860
et de la Tokyo Power Company,
16
00:00:35,860 --> 00:00:38,411
appris l'explosion
17
00:00:38,411 --> 00:00:39,610
des réacteurs nucléaires,
18
00:00:39,610 --> 00:00:41,291
et le nuage radioactif qui
19
00:00:41,291 --> 00:00:43,330
se dirigeaient vers notre maison
20
00:00:43,330 --> 00:00:46,089
qui se situait à environ
200 kilomètres de là.
21
00:00:46,089 --> 00:00:48,920
Et les gens à la télé ne nous disaient
22
00:00:48,920 --> 00:00:51,178
rien de ce que l'on voulait entendre.
23
00:00:51,180 --> 00:00:52,820
Où en était le réacteur,
24
00:00:52,820 --> 00:00:54,312
où en était la radiation,
25
00:00:54,312 --> 00:00:56,241
ma famille était-elle en danger ?
26
00:00:56,720 --> 00:00:59,759
J'ai fait ce qui
me semblait juste,
27
00:00:59,759 --> 00:01:01,430
c'est-à-dire aller sur Internet
28
00:01:01,430 --> 00:01:02,772
pour voir
29
00:01:02,772 --> 00:01:05,183
si je pouvais prendre les choses en mains.
30
00:01:05,183 --> 00:01:06,635
Sur le net, beaucoup de gens
31
00:01:06,635 --> 00:01:09,087
cherchaient aussi à savoir
ce qui se passait,
32
00:01:09,090 --> 00:01:11,306
alors nous avons fini par faire un groupe,
33
00:01:11,306 --> 00:01:13,777
baptisé Safecast.
34
00:01:13,777 --> 00:01:15,009
Nous avons essayé
35
00:01:15,009 --> 00:01:16,695
de mesurer la radiation
36
00:01:16,695 --> 00:01:18,469
et de diffuser ces données à tous,
37
00:01:18,469 --> 00:01:20,391
car il était clair que le gouvernement
38
00:01:20,391 --> 00:01:23,043
n'allait pas le faire pour nous.
39
00:01:23,043 --> 00:01:24,460
Trois ans plus tard,
40
00:01:24,460 --> 00:01:27,554
nous avons 16 millions de capteurs,
41
00:01:27,554 --> 00:01:29,412
nous avons créé notre compteur Geiger,
42
00:01:29,412 --> 00:01:31,112
ses plans sont ouverts, et vous
43
00:01:31,112 --> 00:01:32,826
pouvez le brancher sur le réseau.
44
00:01:32,826 --> 00:01:34,670
Nous avons une application qui montre
45
00:01:34,670 --> 00:01:37,727
la plupart des radiations au Japon
et ailleurs dans le monde.
46
00:01:37,727 --> 00:01:39,962
C'est l'un des projets
scientifiques « citoyens »
47
00:01:39,962 --> 00:01:41,817
les plus aboutis au monde,
48
00:01:41,817 --> 00:01:44,169
et nous avons créé
49
00:01:44,169 --> 00:01:47,670
la plus grande base de mesures
de radiation ouverte à tous.
50
00:01:47,670 --> 00:01:50,412
Et ce qui est intéressant,
51
00:01:50,412 --> 00:01:55,060
c'est comment -
(applaudissements) - Merci.
52
00:01:55,060 --> 00:01:57,151
Comment est-ce que des amateurs
53
00:01:57,151 --> 00:01:59,320
qui ne savaient pas ce qu'ils faisaient,
54
00:01:59,320 --> 00:02:01,009
se sont retrouvés,
55
00:02:01,009 --> 00:02:04,193
et ont fait ce que
les ONGs et le gouvernement
56
00:02:04,193 --> 00:02:06,611
étaient incapables de faire ?
57
00:02:06,611 --> 00:02:09,209
Je suppose que c'est lié à
58
00:02:09,209 --> 00:02:11,129
l'Internet. Ce n'est dû au hasard.
59
00:02:11,129 --> 00:02:13,980
Ce n'était pas de la chance,
pas parce que c'était nous.
60
00:02:13,980 --> 00:02:15,398
C'est cet événement qui
61
00:02:15,398 --> 00:02:16,983
a rassemblé tout le monde.
62
00:02:16,983 --> 00:02:18,791
Une nouvelle façon
de faire les choses,
63
00:02:18,791 --> 00:02:20,870
rendue possible par l'Internet,
64
00:02:20,870 --> 00:02:22,462
et un tas d'autres choses
65
00:02:22,462 --> 00:02:24,475
et je voudrais discuter un peu de
66
00:02:24,475 --> 00:02:26,904
ces nouveaux principes.
67
00:02:27,144 --> 00:02:31,952
Vous souvenez-vous comment
c'était avant Internet ? (Rires)
68
00:02:31,952 --> 00:02:33,740
J'appelle ça « A. I. », ok ?
69
00:02:33,740 --> 00:02:37,351
Donc, « A. I. », la vie était simple.
70
00:02:37,351 --> 00:02:40,097
Les choses étaient euclidiennes,
newtoniennes,
71
00:02:40,097 --> 00:02:41,556
plutôt prévisibles.
72
00:02:41,556 --> 00:02:43,966
Les gens essayaient vraiment
de prédire le futur,
73
00:02:43,966 --> 00:02:45,680
même les économistes.
74
00:02:45,680 --> 00:02:48,894
Puis, l'Internet est arrivé,
75
00:02:48,894 --> 00:02:50,965
et le monde devint extrêmement complexe,
76
00:02:50,965 --> 00:02:53,602
extrêmement bon marché,
extrêmement rapide,
77
00:02:53,602 --> 00:02:55,720
et ces lois newtoniennes
78
00:02:55,720 --> 00:02:57,519
que nous aimions de tout notre cœur
79
00:02:57,519 --> 00:02:59,716
s'avérèrent être de simple décrets locaux.
80
00:02:59,716 --> 00:03:01,467
Nous avons découvert que, dans ce
81
00:03:01,467 --> 00:03:04,080
monde complètement imprévisible,
82
00:03:04,080 --> 00:03:06,112
la plupart des survivants
83
00:03:06,112 --> 00:03:09,445
travaillaient en suivant
des principes différents,
84
00:03:09,445 --> 00:03:12,076
et c'est de ça dont je veux parler.
85
00:03:12,365 --> 00:03:14,585
Avant Internet, pour créer des services,
86
00:03:14,585 --> 00:03:16,672
on commençait par le matériel,
87
00:03:16,672 --> 00:03:18,897
puis le réseau, et le logiciel.
88
00:03:18,897 --> 00:03:20,923
Il fallait des millions de dollars
89
00:03:20,923 --> 00:03:23,001
pour faire quoi que ce soit d'important.
90
00:03:23,001 --> 00:03:25,468
Quand ça coûte
des millions de dollars,
91
00:03:25,468 --> 00:03:27,529
on engage un MBA
92
00:03:27,529 --> 00:03:28,797
pour monter un projet
93
00:03:28,797 --> 00:03:29,690
et réunir l'argent
94
00:03:29,690 --> 00:03:31,594
auprès d'investisseurs
ou d'entreprises,
95
00:03:31,594 --> 00:03:33,547
pour ensuite engager des ingénieurs,
96
00:03:33,547 --> 00:03:34,810
qui construisent le truc.
97
00:03:34,810 --> 00:03:39,279
Ça, c'est le modèle d'innovation
avant l'Internet.
98
00:03:39,429 --> 00:03:41,736
Mais après l'Internet,
99
00:03:41,736 --> 00:03:43,492
le coût de l'innovation a dégringolé
100
00:03:43,492 --> 00:03:45,979
car les coûts de collaboration,
de distribution,
101
00:03:45,979 --> 00:03:48,622
de communication, et la loi de Moore
102
00:03:48,622 --> 00:03:51,298
ont permis d'essayer de nouvelles choses
103
00:03:51,298 --> 00:03:52,692
pour un coût quasi nul.
104
00:03:52,692 --> 00:03:54,721
Vous retrouvez Google,
Facebook, Yahoo,
105
00:03:54,721 --> 00:03:57,852
des étudiants qui n'ont pas
demandé l'autorisation d'innover.
106
00:03:57,852 --> 00:03:59,725
Pas de permission, pas de PowerPoint.
107
00:03:59,725 --> 00:04:00,907
Ils ont juste construit le truc,
108
00:04:00,909 --> 00:04:03,272
et seulement ensuite levé les fonds,
109
00:04:03,272 --> 00:04:05,473
improvisé un business plan,
110
00:04:05,473 --> 00:04:07,830
et peut-être engagé
des MBA par la suite.
111
00:04:07,830 --> 00:04:09,571
L'Internet a permis l'innovation,
112
00:04:09,571 --> 00:04:11,265
au moins en logiciels et services,
113
00:04:11,265 --> 00:04:14,124
d'aller d'un modèle déterminé par le MBA
114
00:04:14,124 --> 00:04:18,027
à un modèle déterminé par
le designer-ingénieur.
115
00:04:18,027 --> 00:04:19,985
Ça a poussé l'innovation aux sommets,
116
00:04:19,985 --> 00:04:21,671
jusqu'aux étudiants,
jusqu'aux start-ups,
117
00:04:21,671 --> 00:04:23,357
loin des grandes institutions,
118
00:04:23,357 --> 00:04:25,712
la vieille institution
qui avait le pouvoir,
119
00:04:25,712 --> 00:04:27,399
l'argent et l'autorité.
120
00:04:27,399 --> 00:04:30,008
Tout le monde sait ça,
que c'est arrivé avec Internet.
121
00:04:30,008 --> 00:04:32,773
Il s'avère que ça arrive avec
d'autres choses également.
122
00:04:32,773 --> 00:04:35,755
Laissez-moi vous donner quelques exemples.
123
00:04:35,755 --> 00:04:38,720
Au Media Lab, nous ne faisons pas que
du matériel informatique,
124
00:04:38,720 --> 00:04:39,842
mais plein de choses :
125
00:04:39,842 --> 00:04:41,727
de la biologie, du matériel, et
126
00:04:41,727 --> 00:04:45,348
Nicholas Negroponte a dit cette phrase
célèbre : « Faire une démo ou mourir »,
127
00:04:45,348 --> 00:04:47,070
par opposition à « Publier ou périr »,
128
00:04:47,070 --> 00:04:49,313
qui était la manière de penser académique.
129
00:04:49,313 --> 00:04:52,875
Et il disait souvent qu'il suffit à la
démo de marcher une seule fois,
130
00:04:52,875 --> 00:04:55,691
parce qu'avoir un impact sur
le monde se fait
131
00:04:55,691 --> 00:04:57,469
à travers les grandes entreprises
132
00:04:57,469 --> 00:04:58,732
qui s'inspirent de nous,
133
00:04:58,732 --> 00:05:02,248
et qui créent des produits comme
le Kindle ou les Lego Mindstorms.
134
00:05:02,248 --> 00:05:04,900
Mais aujourd'hui,
diffuser des choses dans le monde réel
135
00:05:04,900 --> 00:05:06,499
présente un coût si faible,
136
00:05:06,499 --> 00:05:08,649
que j'ai décidé de changer la devise.
137
00:05:08,649 --> 00:05:11,902
Ma déclaration, publique et officielle :
138
00:05:11,902 --> 00:05:12,959
« Diffuser ou mourir. »
139
00:05:12,959 --> 00:05:15,180
Vous devez confronter les choses
au monde réel
140
00:05:15,180 --> 00:05:16,536
pour que ça compte vraiment,
141
00:05:16,536 --> 00:05:18,415
et parfois via de grandes entreprises,
142
00:05:18,415 --> 00:05:20,372
et Nicholas peut parler de satellites.
143
00:05:20,372 --> 00:05:21,658
(Applaudissements)
144
00:05:21,658 --> 00:05:22,740
Merci.
145
00:05:22,740 --> 00:05:24,514
Mais on devrait s'y mettre nous-mêmes
146
00:05:24,514 --> 00:05:28,098
sans attendre que de grandes institutions
le fassent pour nous.
147
00:05:28,098 --> 00:05:30,800
L'an dernier, nous avons envoyé
des étudiants à Shenzhen.
148
00:05:30,800 --> 00:05:32,260
Ils se sont assis dans l'usine
149
00:05:32,260 --> 00:05:35,965
avec les innovateurs de Shenzhen,
c'était incroyable.
150
00:05:35,972 --> 00:05:38,186
Là-bas vous disposez
d'appareils de production,
151
00:05:38,186 --> 00:05:40,539
pas pour faire des prototypes
ou des PowerPoint.
152
00:05:40,539 --> 00:05:43,004
Ils jouaient avec le
matériel de production
153
00:05:43,004 --> 00:05:46,214
et innovaient sur cet équipement même.
154
00:05:46,214 --> 00:05:48,100
L'usine était dans le designer,
155
00:05:48,100 --> 00:05:50,374
et le designer était
littéralement dans l'usine.
156
00:05:50,374 --> 00:05:52,000
Imaginez-vous en train de
157
00:05:52,000 --> 00:05:53,241
parcourir ces stands
158
00:05:53,241 --> 00:05:55,797
remplis de téléphones cellulaires.
159
00:05:55,797 --> 00:05:58,322
Plutôt que de créer de petits sites web
160
00:05:58,322 --> 00:05:59,870
comme les gamins de Palo Alto,
161
00:05:59,870 --> 00:06:02,410
ceux de Shenzhen créent
de nouveaux téléphones.
162
00:06:02,410 --> 00:06:05,107
Ils font des téléphones
comme les gamins de Palo Alto
163
00:06:05,107 --> 00:06:06,365
font des sites internet.
164
00:06:06,365 --> 00:06:08,478
L'innovation du téléphone cellulaire
165
00:06:08,478 --> 00:06:09,834
devient vertigineuse.
166
00:06:09,834 --> 00:06:11,634
D'abord, ils fabriquent un téléphone,
167
00:06:11,634 --> 00:06:13,858
puis vont aux stands pour
en vendre un ou deux.
168
00:06:13,858 --> 00:06:16,183
En voyant le travail des autres,
169
00:06:16,183 --> 00:06:18,774
ils retournent en fabriquer
quelques milliers de plus.
170
00:06:18,774 --> 00:06:20,765
C'est comme du développement logiciel.
171
00:06:20,765 --> 00:06:22,412
Ça ressemble aux méthodes agiles,
172
00:06:22,412 --> 00:06:25,340
à ses tests et à ses itérations.
173
00:06:25,340 --> 00:06:27,423
Ce que seuls les logiciels permettaient,
174
00:06:27,423 --> 00:06:29,693
les gamins de Shenzhen le font
avec du matériel.
175
00:06:29,693 --> 00:06:31,160
J'espère qu'un de ces gamins
176
00:06:31,160 --> 00:06:32,645
sera mon prochain confrère.
177
00:06:32,645 --> 00:06:34,310
On constate que ça pousse
178
00:06:34,310 --> 00:06:36,279
l'innovation au-delà de ses limites.
179
00:06:36,279 --> 00:06:38,384
On parle d'imprimantes 3D par exemple,
180
00:06:38,384 --> 00:06:40,375
ce qui est déjà bien. Mais voici Limor.
181
00:06:40,375 --> 00:06:42,634
C'est l'une de nos étudiantes préférées.
182
00:06:42,634 --> 00:06:44,710
Elle se tient devant une machine
183
00:06:44,710 --> 00:06:46,543
Samsung « Techwin Pick and Place ».
184
00:06:46,543 --> 00:06:50,467
Cette chose peut assembler
23 000 composants par heure
185
00:06:50,467 --> 00:06:52,460
sur une carte électronique.
186
00:06:52,460 --> 00:06:54,283
Une véritable usine en boîte.
187
00:06:54,283 --> 00:06:56,781
Ce qui demandait une usine d'ouvriers
188
00:06:56,781 --> 00:06:57,800
travaillant à la main
189
00:06:57,800 --> 00:06:59,509
tient dans cette boîte à New York.
190
00:06:59,509 --> 00:07:00,559
Limor peut tout faire,
191
00:07:00,559 --> 00:07:02,192
sans même aller à Shenzhen
192
00:07:02,192 --> 00:07:03,516
pour faire cet assemblage.
193
00:07:03,516 --> 00:07:05,827
Elle peut acheter cette boîte,
l'assembler seule.
194
00:07:05,827 --> 00:07:07,940
Les coûts de la fabrication,
de l'innovation,
195
00:07:07,940 --> 00:07:10,950
du prototype, de la distribution,
de la fabrication, du matériel
196
00:07:10,950 --> 00:07:12,093
devient tellement faible
197
00:07:12,093 --> 00:07:14,410
que l'innovation repousse ses limites.
198
00:07:14,410 --> 00:07:16,838
Les étudiants et les start-ups
peuvent participer.
199
00:07:16,838 --> 00:07:18,716
C'est récent, mais ça va se généraliser
200
00:07:18,716 --> 00:07:20,199
et ça va tout changer
201
00:07:20,199 --> 00:07:22,624
comme ça l'a fait avec les logiciels.
202
00:07:22,624 --> 00:07:25,870
Sorona est un processus de DuPont
203
00:07:25,870 --> 00:07:28,890
qui utilise un microbe
génétiquement modifié
204
00:07:28,890 --> 00:07:32,840
pour transformer du sucre de maïs
en polyester.
205
00:07:32,840 --> 00:07:35,318
C'est 30% plus efficace
que des combustibles fossiles
206
00:07:35,318 --> 00:07:38,977
et c'est bien meilleur
pour l'environnement.
207
00:07:38,977 --> 00:07:41,932
Le génie génétique et biomédical
crée un tas
208
00:07:41,932 --> 00:07:43,671
d'opportunités géniales
209
00:07:43,671 --> 00:07:46,500
en chimie, en calcul, en mémoire.
210
00:07:46,500 --> 00:07:48,550
Ce sera sûrement
très utilisé pour la santé
211
00:07:48,550 --> 00:07:51,824
mais aussi à d'autres endroits
qu'on ne soupçonne pas.
212
00:07:51,824 --> 00:07:55,424
Le problème, c'est que Sorona
coûte 400 millions de dollars,
213
00:07:55,424 --> 00:07:57,085
et a demandé 7 ans de conception.
214
00:07:57,085 --> 00:08:00,164
Ça rappelle le temps
des ordinateurs centraux.
215
00:08:00,164 --> 00:08:02,656
Mais le coût de l'innovation
216
00:08:02,656 --> 00:08:04,242
en bio-ingénierie baisse.
217
00:08:04,242 --> 00:08:06,211
Ceci est un séquenceur de gènes.
218
00:08:06,211 --> 00:08:09,765
Avant lui, séquencer des gènes
coûtait une fortune.
219
00:08:09,765 --> 00:08:11,509
Maintenant c'est faisable
220
00:08:11,509 --> 00:08:13,602
par des gamins dans leur chambre.
221
00:08:13,602 --> 00:08:16,290
Ceci est un assembleur de gènes « Gen9 ».
222
00:08:16,290 --> 00:08:18,369
Avant, pour imprimer un gène,
223
00:08:18,369 --> 00:08:19,637
il fallait quelqu'un
224
00:08:19,637 --> 00:08:21,577
armé des pipettes, assemblant à la main.
225
00:08:21,577 --> 00:08:23,928
Résultat : une erreur pour
100 paires de bases,
226
00:08:23,928 --> 00:08:26,504
un temps et un coût considérables.
227
00:08:26,504 --> 00:08:27,890
Ce nouveau dispositif
228
00:08:27,890 --> 00:08:29,564
assemble les gènes sur une puce.
229
00:08:29,564 --> 00:08:31,713
Au lieu d'une erreur pour
100 paires de bases,
230
00:08:31,713 --> 00:08:33,839
on a une erreur pour
10 000 paires de bases.
231
00:08:33,839 --> 00:08:36,584
Ce labo peut imprimer en 1 an
232
00:08:36,584 --> 00:08:38,687
autant de gènes que le reste du monde.
233
00:08:38,687 --> 00:08:41,299
Soit 200 millions de
paires de bases par an.
234
00:08:41,299 --> 00:08:43,862
C'est un peu comme si nous passions
235
00:08:43,862 --> 00:08:46,123
d'une radio à transistors
236
00:08:46,123 --> 00:08:47,394
à un Pentium.
237
00:08:47,394 --> 00:08:49,790
Cette machine sera le Pentium
de la bio-ingénierie,
238
00:08:49,790 --> 00:08:51,826
accessible aux gamins
239
00:08:51,826 --> 00:08:54,427
et aux start-ups.
240
00:08:54,427 --> 00:08:57,200
Ça arrive dans les mondes du logiciel,
du matériel, et
241
00:08:57,200 --> 00:08:58,163
de la bio-ingénierie.
242
00:08:58,163 --> 00:09:01,444
C'est une façon fondamentalement
différente de penser l'innovation.
243
00:09:01,444 --> 00:09:04,121
C'est une innovation ascendante,
démocratique,
244
00:09:04,121 --> 00:09:06,325
chaotique, difficile à contrôler.
245
00:09:06,325 --> 00:09:08,632
C'est différent, pas un mal en soit.
246
00:09:08,632 --> 00:09:10,599
Je pense que les règles qui régissaient
247
00:09:10,599 --> 00:09:12,671
nos institutions sont dépassées,
248
00:09:12,671 --> 00:09:14,350
et que la plupart d'entre nous
249
00:09:14,350 --> 00:09:17,433
vont adopter de nouveaux principes.
250
00:09:17,433 --> 00:09:20,269
Un de mes principes préférés est celui
251
00:09:20,269 --> 00:09:22,560
qui consiste à préférer tirer les
ressources à soi
252
00:09:22,560 --> 00:09:24,326
au moment où on en a besoin
253
00:09:24,326 --> 00:09:26,171
plutôt que de les centraliser
254
00:09:26,171 --> 00:09:27,756
et de tout contrôler.
255
00:09:27,756 --> 00:09:30,290
Pour revenir à l'histoire de Safecast,
256
00:09:30,290 --> 00:09:32,492
je ne savais rien avant
le tremblement de terre
257
00:09:32,492 --> 00:09:33,990
mais j'ai pu trouver Sean,
258
00:09:33,990 --> 00:09:36,186
l'organisateur communautaire
du hackerspace,
259
00:09:36,186 --> 00:09:37,972
et Peter, hacker du monde
analogique et
260
00:09:37,972 --> 00:09:39,688
qui a fait notre compteur Geiger.
261
00:09:39,688 --> 00:09:41,686
Et Dan, qui avait
le système de surveillance
262
00:09:41,686 --> 00:09:45,020
suite à l'accident nucléaire
de Three Mile Island.
263
00:09:45,020 --> 00:09:47,406
Je n'aurais pas pu trouver ces gens avant,
264
00:09:47,406 --> 00:09:49,840
et il valait sans doute mieux
265
00:09:49,840 --> 00:09:52,967
les trouver pile au bon moment.
266
00:09:52,967 --> 00:09:54,834
J'ai arrêté mes études 3 fois, alors
267
00:09:54,834 --> 00:09:56,507
apprendre hors de l'éducation
268
00:09:56,507 --> 00:09:57,932
est important pour moi.
269
00:09:57,932 --> 00:10:00,456
L'éducation est
ce que les gens font pour toi,
270
00:10:00,456 --> 00:10:03,455
apprendre est ce que tu fais
pour toi-même.
271
00:10:03,455 --> 00:10:07,231
(Applaudissements)
272
00:10:07,231 --> 00:10:08,990
Je suis biaisé,
273
00:10:08,990 --> 00:10:11,787
mais j'ai le sentiment
qu'il s'agit d'apprendre
274
00:10:11,787 --> 00:10:14,901
toute l'encyclopédie avant
de pouvoir sortir expérimenter.
275
00:10:14,901 --> 00:10:18,998
Personnellement, j'ai Wikipedia
sur mon téléphone.
276
00:10:18,998 --> 00:10:20,701
On dirait qu'ils supposent
277
00:10:20,701 --> 00:10:22,488
qu'on ira au sommet d'une montagne,
278
00:10:22,488 --> 00:10:24,949
seul, avec un stylo,
279
00:10:24,949 --> 00:10:26,332
afin de trouver quoi faire.
280
00:10:26,332 --> 00:10:28,448
En réalité, on est toujours connecté,
281
00:10:28,448 --> 00:10:30,093
on a toujours des amis,
282
00:10:30,093 --> 00:10:32,052
avec Wikipedia à disposition
si besoin.
283
00:10:32,052 --> 00:10:35,500
Ce qu'il faut apprendre, c'est
comment apprendre.
284
00:10:35,500 --> 00:10:38,144
Dans le cas de Safecast,
encore amateurs quand
285
00:10:38,144 --> 00:10:39,742
nous avons commencé il y a 3 ans,
286
00:10:39,742 --> 00:10:42,250
je dirais que notre groupe
287
00:10:42,250 --> 00:10:44,666
en sait plus que n'importe
quelle organisation
288
00:10:44,666 --> 00:10:47,875
sur la collection et
la publication de données,
289
00:10:47,875 --> 00:10:50,347
ainsi que sur la science citoyenne.
290
00:10:50,347 --> 00:10:51,767
Le compas mieux que la carte.
291
00:10:51,767 --> 00:10:55,492
Le coût de l'écriture d'un plan
292
00:10:55,492 --> 00:10:58,595
ou de planifier quelque chose
est trop important,
293
00:10:58,595 --> 00:11:01,768
trop imprécis et peu utile.
294
00:11:01,768 --> 00:11:05,080
Avec Safecast, nous savions que nous
allions collecter des données,
295
00:11:05,080 --> 00:11:07,303
que nous allions publier ces données,
296
00:11:07,303 --> 00:11:10,192
et plutôt que d'élaborer un plan précis,
297
00:11:10,192 --> 00:11:12,600
on s'est dit :
« Cherchons des compteurs Geiger ! »
298
00:11:12,600 --> 00:11:14,366
Mince, il n'y en a plus.
299
00:11:14,366 --> 00:11:16,369
Faisons-les ! Pas assez de capteurs.
300
00:11:16,369 --> 00:11:18,306
Alors faisons un compteur Geiger mobile.
301
00:11:18,306 --> 00:11:20,643
On pourra le balader,
on trouvera des volontaires.
302
00:11:20,643 --> 00:11:22,522
Pas assez de sous ? Kickstarter !
303
00:11:22,522 --> 00:11:24,513
Il aurait été impossible de planifier ça.
304
00:11:24,513 --> 00:11:26,257
Mais nous avions un compas qui
305
00:11:26,257 --> 00:11:27,692
nous a guidés jusqu'au bout.
306
00:11:27,692 --> 00:11:30,110
Pour moi, c'est comme
le développement agile.
307
00:11:30,110 --> 00:11:33,468
Mais cette idée du compas est
très importante.
308
00:11:33,468 --> 00:11:35,409
La bonne nouvelle, c'est que
309
00:11:35,409 --> 00:11:38,910
même si le monde est extrêmement complexe,
310
00:11:38,920 --> 00:11:41,302
ce qu'il faut y faire est très simple.
311
00:11:41,302 --> 00:11:44,000
Il s'agit d'abandonner l'idée
312
00:11:44,000 --> 00:11:45,572
qu'il faut tout planifier,
313
00:11:45,572 --> 00:11:46,664
tout stocker.
314
00:11:46,664 --> 00:11:48,134
Il faut en revanche être prêt,
315
00:11:48,134 --> 00:11:51,128
attentif à être connecté,
316
00:11:51,128 --> 00:11:52,979
toujours apprendre,
317
00:11:52,979 --> 00:11:54,840
toujours conscient,
318
00:11:54,840 --> 00:11:56,620
et super présent.
319
00:11:56,620 --> 00:11:59,566
Alors je n'aime pas le mot
« futuriste ».
320
00:11:59,566 --> 00:12:05,181
Je trouve que nous devrions plutôt
être « maintenant-iste ».
321
00:12:05,181 --> 00:12:07,227
Comme nous le sommes en ce moment même.
322
00:12:07,227 --> 00:12:09,070
Merci.
323
00:12:09,070 --> 00:12:13,049
(Applaudissements)