1 00:00:00,543 --> 00:00:03,286 На 10-ти март, 2011-та година, 2 00:00:03,286 --> 00:00:06,293 бях в Кеймбридж в лабораторията по медийни въпроси на MIT, 3 00:00:06,293 --> 00:00:09,522 срещайки се с преподаватели, студенти и персонал, 4 00:00:09,522 --> 00:00:11,311 и се опитвахме да разберем дали 5 00:00:11,311 --> 00:00:13,671 трябва да съм следващият директор. 6 00:00:13,671 --> 00:00:16,040 Онази нощ, в полунощ, 7 00:00:16,040 --> 00:00:17,810 земетресение с магнитут 9 по скалата на Рихтер 8 00:00:17,810 --> 00:00:20,676 разтърси брега на Япония с Тихи океан. 9 00:00:20,676 --> 00:00:22,961 Жена ми и семейството ми бяха в Япония 10 00:00:22,961 --> 00:00:26,271 и когато новините пристигнаха, 11 00:00:26,271 --> 00:00:27,970 се паникьосах. 12 00:00:27,970 --> 00:00:29,232 Гледах новинарските емисии 13 00:00:29,232 --> 00:00:32,060 и слушах пресконференциите 14 00:00:32,060 --> 00:00:34,270 на държавните служители 15 00:00:34,270 --> 00:00:35,860 и Енергийната Компания в Токио, 16 00:00:35,860 --> 00:00:38,411 и слушах за експлозията 17 00:00:38,411 --> 00:00:39,610 в ядрените реактори, 18 00:00:39,610 --> 00:00:41,291 и този облак от радиоактивни отпадъци, 19 00:00:41,291 --> 00:00:43,190 който се е отправил към нашата къща, 20 00:00:43,190 --> 00:00:46,089 която беше само на 200 километра. 21 00:00:46,089 --> 00:00:48,920 А хората по телевизията не ни казваха 22 00:00:48,920 --> 00:00:50,860 нищо, което искахме да чуем. 23 00:00:50,860 --> 00:00:52,820 Исках да разбера какво става с реактора, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,242 какво става с радиацията, 25 00:00:54,242 --> 00:00:56,570 дали семейството ми е в опасност. 26 00:00:56,570 --> 00:00:59,759 Затова направих онова, което инстинктивно усетих, че е правилно, 27 00:00:59,759 --> 00:01:01,430 което беше да вляза в Интернет 28 00:01:01,430 --> 00:01:02,772 и да се опитам да разбера, 29 00:01:02,772 --> 00:01:05,183 дали ще мога да се заема сам по въпроса. 30 00:01:05,183 --> 00:01:07,024 В Интернет намерих много други хора, 31 00:01:07,024 --> 00:01:09,090 като мен, опитвайки се да разберат какво се случваше 32 00:01:09,090 --> 00:01:11,306 и заедно сформирахме група така да се каже, 33 00:01:11,306 --> 00:01:13,777 и я нарекохме Сейфкаст, 34 00:01:13,777 --> 00:01:14,949 и решихме, че ще се опитаме 35 00:01:14,949 --> 00:01:16,695 да измерим радиацията, 36 00:01:16,695 --> 00:01:18,469 и да изпратим информация на всички останали, 37 00:01:18,469 --> 00:01:20,141 защото беше ясно, че правителството 38 00:01:20,141 --> 00:01:23,043 нямаше да направи това за нас. 39 00:01:23,043 --> 00:01:24,460 Три години по-късно, 40 00:01:24,460 --> 00:01:27,554 имаме 16 милиона информационни пунктове, 41 00:01:27,554 --> 00:01:30,299 проектирахме си собствени Гайгерови броячи, 42 00:01:30,299 --> 00:01:31,952 чиито дизайни може да изтеглите 43 00:01:31,952 --> 00:01:32,826 и свържете в мрежата. 44 00:01:32,826 --> 00:01:34,730 Имаме приложение, което ви показва 45 00:01:34,730 --> 00:01:37,757 повечето от радиацията в Япония и други части по света. 46 00:01:37,757 --> 00:01:39,962 Ние сме безспорно един от най-успешните 47 00:01:39,962 --> 00:01:41,817 граждански, научни проекти в света 48 00:01:41,817 --> 00:01:44,169 и сме създали 49 00:01:44,169 --> 00:01:47,670 най-голямата, достъпна база данни за измерване на радиация. 50 00:01:47,670 --> 00:01:50,412 И интересното нещо тук е 51 00:01:50,412 --> 00:01:55,060 как ... (Ръкопляскания) ... Благодаря ви. 52 00:01:55,060 --> 00:01:57,151 Как група аматьори, 53 00:01:57,151 --> 00:01:59,320 които всъщност си нямаха представа какво вършат, 54 00:01:59,320 --> 00:02:01,009 някак си се обединиха 55 00:02:01,009 --> 00:02:04,193 и направиха онова, което неправителствените организации и правителството, 56 00:02:04,193 --> 00:02:06,611 бяха напълно неспособни да направят? 57 00:02:06,611 --> 00:02:09,369 И бих предположил, че тови има нещо общо 58 00:02:09,369 --> 00:02:11,129 с Интернет. Не е щастлива случайносст. 59 00:02:11,129 --> 00:02:13,980 Не беше късмет и не беше, защото бяхме ние. 60 00:02:13,980 --> 00:02:15,398 Помогна ни това, че беше събитие, 61 00:02:15,398 --> 00:02:17,033 което привлече всички заедно, 62 00:02:17,033 --> 00:02:18,791 но беше нов начин за процедиране с нещата, 63 00:02:18,791 --> 00:02:20,870 който Интернет позволи, 64 00:02:20,870 --> 00:02:22,462 и на много други неща, които се случваха, 65 00:02:22,462 --> 00:02:24,475 и искам да поговоря малко за 66 00:02:24,475 --> 00:02:27,144 това какви са тези нови принципи. 67 00:02:27,144 --> 00:02:31,952 Та, спомняте ли си какво беше преди Интернет? (Смях) 68 00:02:31,952 --> 00:02:33,740 Наричам го П.И. Окей? 69 00:02:33,740 --> 00:02:37,351 Та, по време на П.И. животът бе прост. 70 00:02:37,351 --> 00:02:40,097 Нещата бяха Евклидови, Нютонови, 71 00:02:40,097 --> 00:02:41,556 до известна степен предвидими. 72 00:02:41,556 --> 00:02:43,966 Хората наистина са се опитвали да предскажат бъдещето, 73 00:02:43,966 --> 00:02:45,680 дори и икономистите. 74 00:02:45,680 --> 00:02:48,894 И тогава се случи Интернет, 75 00:02:48,894 --> 00:02:50,965 и светът стана изключително сложен, 76 00:02:50,965 --> 00:02:53,602 на изключително ниска цена, изключително бърз, 77 00:02:53,602 --> 00:02:55,720 и тези Нютонови закони, 78 00:02:55,720 --> 00:02:57,519 които ние толкова дълбоко ценяхме, 79 00:02:57,519 --> 00:02:59,716 се оказаха местни обществени закони, 80 00:02:59,716 --> 00:03:01,467 и това, което открихме е, че в този 81 00:03:01,467 --> 00:03:04,080 абсолютно непридвидим свят, 82 00:03:04,080 --> 00:03:06,112 повечето от хората, които оцеляваха, 83 00:03:06,112 --> 00:03:09,445 работеха с леко различни принципи, 84 00:03:09,445 --> 00:03:12,076 и искам да говоря малко за това. 85 00:03:12,076 --> 00:03:13,440 Преди Интернет, ако си спомняте, 86 00:03:13,440 --> 00:03:15,345 когато се опитвахме да създадем нови услуги, 87 00:03:15,345 --> 00:03:16,371 онова, което бихте направили, е да създадете 88 00:03:16,371 --> 00:03:18,683 хардуер слоят и мрежовия слой, и софтуерният слой, 89 00:03:18,683 --> 00:03:20,711 и би струвало милиони долари 90 00:03:20,711 --> 00:03:23,018 да направите нещо значимо. 91 00:03:23,018 --> 00:03:25,457 Така че, когато струва милиони долари, да направите нещо значимо, 92 00:03:25,457 --> 00:03:27,529 онова, което бихте направили е да вземете магисър по бизнес администрация, 93 00:03:27,529 --> 00:03:28,987 който би ви написал план, 94 00:03:28,987 --> 00:03:29,930 и би взел парите 95 00:03:29,930 --> 00:03:31,674 от инвестиционните или големите компании, 96 00:03:31,674 --> 00:03:33,787 и тогава ще наемете дизайнерите и инженерите, 97 00:03:33,787 --> 00:03:34,810 и ще построите нещото. 98 00:03:34,810 --> 00:03:39,429 Това е Преди Интернет, П.И., иновационен модел. 99 00:03:39,429 --> 00:03:41,736 Онова, което се случи след Интернет беше, 100 00:03:41,736 --> 00:03:43,492 че цената на иновациите спадна толкова много, 101 00:03:43,492 --> 00:03:45,979 поради цената на съдействието, цената на производството, 102 00:03:45,979 --> 00:03:48,622 цената на комуникациите, и закона на Мур 103 00:03:48,622 --> 00:03:51,298 направи нещата така, че цената на опитването на ново нещо 104 00:03:51,298 --> 00:03:52,692 достигна почти нула, 105 00:03:52,692 --> 00:03:54,961 и така получихте Google, Facebook, Yahoo, 106 00:03:54,961 --> 00:03:56,732 и студенти, които не са имали разрешително -- 107 00:03:56,732 --> 00:03:58,105 безразрешителна иновация -- 108 00:03:58,105 --> 00:03:59,725 нямаха разрешителни, нямаха PowerPoint-и, 109 00:03:59,725 --> 00:04:01,828 те просто построяваха нещото, 110 00:04:01,828 --> 00:04:03,272 и после събираха парите, 111 00:04:03,272 --> 00:04:05,473 и после горе-долу изграждаха бизнес план, 112 00:04:05,473 --> 00:04:07,830 и може би малко по-късно наемаха магистри по бизнес администрация. 113 00:04:07,830 --> 00:04:10,141 Та, Интернет причини иновации, 114 00:04:10,141 --> 00:04:11,265 поне в софтуера и услугите, 115 00:04:11,265 --> 00:04:14,124 за да преминем от иновационният МБА модел, 116 00:04:14,124 --> 00:04:18,027 към иновационният модел дизайнер-инженер, 117 00:04:18,027 --> 00:04:20,125 и разшири иновациите до нови граници, 118 00:04:20,125 --> 00:04:21,671 към общежитията, стартиращите фирми, 119 00:04:21,671 --> 00:04:23,357 далеч от големите институции, 120 00:04:23,357 --> 00:04:25,712 старите вехти институции, които имаха силата, 121 00:04:25,712 --> 00:04:27,399 и парите, и авторитета. 122 00:04:27,399 --> 00:04:30,008 И всички знаем това. Всички знаем какво се случи в Интерет. 123 00:04:30,008 --> 00:04:32,773 Оказва се, че се случва и в други неща също. 124 00:04:32,773 --> 00:04:36,015 Нека ви дам няколко примера. 125 00:04:36,015 --> 00:04:38,800 Та в Медийната лаборатория, не се занимаваме само с хардуер. 126 00:04:38,800 --> 00:04:39,842 Правим най-различни неща. 127 00:04:39,842 --> 00:04:41,727 Занимаваме се с биология, хардуер 128 00:04:41,727 --> 00:04:45,348 и Никълъс Негропонте каза, "Демо или умри", 129 00:04:45,348 --> 00:04:47,070 обратното на "Публикувай или изчезни," 130 00:04:47,070 --> 00:04:49,313 който беше традиционният, академичен начин на мислене. 131 00:04:49,313 --> 00:04:52,875 И той често казваше, че демото трябва да проработи само веднъж, 132 00:04:52,875 --> 00:04:55,691 защото първоначалния модел на нашето въздействие върху света 133 00:04:55,691 --> 00:04:57,469 е чрез големи компании, 134 00:04:57,469 --> 00:04:58,732 които са вдъхновени от нас 135 00:04:58,732 --> 00:05:02,248 и създават продукти като Kindle или Lego Mindstorms. 136 00:05:02,248 --> 00:05:04,190 Но днес, с възможността 137 00:05:04,190 --> 00:05:06,499 да внедряваме неща в реалния свят на толкова ниска цена, 138 00:05:06,499 --> 00:05:08,649 и сега сменям мотото, 139 00:05:08,649 --> 00:05:10,462 и това е официалното обществено изявление. 140 00:05:10,462 --> 00:05:12,959 Официално казвам, "Внедри или умри." 141 00:05:12,959 --> 00:05:15,180 Трябва да внедрите нещата в реалния сят 142 00:05:15,180 --> 00:05:16,536 за да се брои 143 00:05:16,536 --> 00:05:18,415 и понякога това ще са големи компании, 144 00:05:18,415 --> 00:05:20,372 и Никълъс може да говори за сателити. 145 00:05:20,372 --> 00:05:21,658 (Аплодисменти) 146 00:05:21,658 --> 00:05:22,740 Благодаря ви. 147 00:05:22,740 --> 00:05:24,514 Но ние би трябвало сами да се опитаме, 148 00:05:24,514 --> 00:05:28,098 а не да разчитаме на големи институции да го направят за нас. 149 00:05:28,098 --> 00:05:30,800 Та миналата година, изпратихме няколко студенти в Жен Шен 150 00:05:30,800 --> 00:05:32,380 и те седнаха във фабриката 151 00:05:32,380 --> 00:05:34,685 заедно с иноваторите в Жен Шен, и беше страхотно. 152 00:05:34,685 --> 00:05:36,162 Това, което се случваше там е, 153 00:05:36,162 --> 00:05:38,346 че имате тези производствени устройства, 154 00:05:38,346 --> 00:05:40,539 и те не правеха прототипи или PowerPoint-ове. 155 00:05:40,539 --> 00:05:43,004 Те си играеха с производствените съоръжения 156 00:05:43,004 --> 00:05:46,214 и иновираха директно върху производствените съоръжения. 157 00:05:46,214 --> 00:05:48,100 Фабриката беше в дизайнера 158 00:05:48,100 --> 00:05:50,374 и дизайнера беше буквално във фабриката. 159 00:05:50,374 --> 00:05:52,000 И това, което правите е, 160 00:05:52,000 --> 00:05:53,241 че вървите по коридорите 161 00:05:53,241 --> 00:05:55,797 и ще видите тези телефони. 162 00:05:55,797 --> 00:05:58,322 Затова вместо да стартирате малки уеб сайтове, 163 00:05:58,322 --> 00:05:59,870 както децата в Пало Алто правят, 164 00:05:59,870 --> 00:06:02,410 децата в Жен Шен произвеждат нови телефони. 165 00:06:02,410 --> 00:06:05,107 Те правят нови телефони, както децата в Пало Алто, 166 00:06:05,107 --> 00:06:06,365 правят уеб сайтове, 167 00:06:06,365 --> 00:06:08,478 и затова се образува тропическа гора 168 00:06:08,478 --> 00:06:10,034 от иновации, случващи се в телефона. 169 00:06:10,034 --> 00:06:11,634 И това, което правят е, че произвеждат телефон, 170 00:06:11,634 --> 00:06:13,858 отиват и го продават, 171 00:06:13,858 --> 00:06:16,183 и гледат нещата на другите деца, качват се горе, 172 00:06:16,183 --> 00:06:18,774 произвеждат още две хиляди, и слизат долу. 173 00:06:18,774 --> 00:06:20,765 Това не звучи ли като софтуерно нещо? 174 00:06:20,765 --> 00:06:22,412 Звучи като пъргаво софтуерно развитие, 175 00:06:22,412 --> 00:06:25,340 А/Б тестване и итерации, 176 00:06:25,340 --> 00:06:27,423 и онова, което мислехме, че можем да правим само със софтуер, 177 00:06:27,423 --> 00:06:29,693 децата в Жен Шен го правят с хардуер. 178 00:06:29,693 --> 00:06:31,160 Следващият ми колега, надявам се, ще бъде 179 00:06:31,160 --> 00:06:32,645 един от тези иноватори от Жен Шен. 180 00:06:32,645 --> 00:06:34,310 И това, което виждаме е, 181 00:06:34,310 --> 00:06:36,279 че това подтиква иновациите към нови граници на възможности. 182 00:06:36,279 --> 00:06:38,384 Говорим за 3D принтери и такива неща, 183 00:06:38,384 --> 00:06:40,375 и това е страхотно, но това е Лимор. 184 00:06:40,375 --> 00:06:42,634 Тя е една от най-любимите ни завършили студенти 185 00:06:42,634 --> 00:06:44,710 и стои пред Samsung, 186 00:06:44,710 --> 00:06:46,543 Techwin Pick и Place Machine. 187 00:06:46,543 --> 00:06:50,467 Това нещо може да постави 23 000 компонента на час 188 00:06:50,467 --> 00:06:52,460 върху електронна платка. 189 00:06:52,460 --> 00:06:54,283 Това е фабрика в кутия 190 00:06:54,283 --> 00:06:56,781 Та това, което трябваше на фабрика, пълна с работници, 191 00:06:56,781 --> 00:06:57,800 работещи с ръце, 192 00:06:57,800 --> 00:06:59,509 в тази малка кутия в Ню Йорк, 193 00:06:59,509 --> 00:07:00,559 тя може да съдържа ефективно -- 194 00:07:00,559 --> 00:07:02,192 На нея не и се налага всъщност да отиде до Жен Шен, 195 00:07:02,192 --> 00:07:03,436 за да направи това производство. 196 00:07:03,436 --> 00:07:05,697 Тя може да купи тази кутия и може да го произведе. 197 00:07:05,697 --> 00:07:07,940 Та производството, цената на иновацията, 198 00:07:07,940 --> 00:07:10,630 цената на издаването на прототип, разпределението, производството, хардуера, 199 00:07:10,630 --> 00:07:12,093 започва да намалява толкова много, 200 00:07:12,093 --> 00:07:14,410 че иновацията е подтикната към нови граници, 201 00:07:14,410 --> 00:07:16,838 и студентите и стартиращите фирми могат да го построят. 202 00:07:16,838 --> 00:07:18,716 Това се случи наскоро, но ще се случва 203 00:07:18,716 --> 00:07:20,199 и това ще се промени, 204 00:07:20,199 --> 00:07:22,624 както стана със софтуера. 205 00:07:22,624 --> 00:07:25,870 Сорона е ДюПонт процес, 206 00:07:25,870 --> 00:07:28,890 който използва генетично преработени микроби, 207 00:07:28,890 --> 00:07:32,840 за да превърнат царевична захар в полиестер. 208 00:07:32,840 --> 00:07:35,318 30 процента по-ефикасно от метода на полезните изкопаеми 209 00:07:35,318 --> 00:07:38,977 и е много по-полезно за околната среда. 210 00:07:38,977 --> 00:07:40,382 Генетичното инжеренрство и биоинженерството 211 00:07:40,382 --> 00:07:41,913 създават много 212 00:07:41,913 --> 00:07:43,671 нови, страхотни възможности 213 00:07:43,671 --> 00:07:46,500 за химия, за използване на компютри, за памет. 214 00:07:46,500 --> 00:07:48,550 Може би ще вършим много, очевидно неща свързани със здравето, 215 00:07:48,550 --> 00:07:50,754 но може би ще отглеждаме столове 216 00:07:50,754 --> 00:07:51,794 и сгради скоро. 217 00:07:51,794 --> 00:07:55,704 Проблемът е, че Сорона струва около 400 милиона долара 218 00:07:55,704 --> 00:07:57,085 и отне седем години, за да се построи. 219 00:07:57,085 --> 00:08:00,164 Горе-долу ви напомня на старите мейнфрейм дни. 220 00:08:00,164 --> 00:08:02,656 Работата е там, че цената на иновациите 221 00:08:02,656 --> 00:08:04,242 в биоинженерството също спада. 222 00:08:04,242 --> 00:08:06,211 Това е десктоп секвентор на гени. 223 00:08:06,211 --> 00:08:09,765 Преди струваше милиони, милиони долари за секвентиране на гени. 224 00:08:09,765 --> 00:08:11,509 Сега можете да го правите на десктоп като този 225 00:08:11,509 --> 00:08:13,602 и децата могат да го правят в техните стаи. 226 00:08:13,602 --> 00:08:16,290 Това е Gene9 генен асемблър 227 00:08:16,290 --> 00:08:18,369 и сега, когато се опитате да принтирате ген, 228 00:08:18,369 --> 00:08:19,637 това, което правите е, че някой във фабриката 229 00:08:19,637 --> 00:08:21,577 сглобява нещото с пинсети, 230 00:08:21,577 --> 00:08:23,928 имате по една грешка на всеки 100 базови двойки, 231 00:08:23,928 --> 00:08:26,504 и отнема много време, и струва доста пари. 232 00:08:26,504 --> 00:08:27,890 Това ново устройство 233 00:08:27,890 --> 00:08:29,564 сглобява гените върху чип 234 00:08:29,564 --> 00:08:31,713 и вместо една грешка на всеки 100 базови двойки, 235 00:08:31,713 --> 00:08:33,839 прави една грешка на всеки 10 000 базови двойки. 236 00:08:33,839 --> 00:08:36,584 В тази лаборатория, ще имаме световният капацитет 237 00:08:36,584 --> 00:08:38,687 на генно принтиране за една година, 238 00:08:38,687 --> 00:08:41,299 200 милиона базови двойки на година. 239 00:08:41,299 --> 00:08:43,862 Това е както когато преминахме от 240 00:08:43,862 --> 00:08:46,123 транзисторни радиа, сглобени ръчно, 241 00:08:46,123 --> 00:08:47,394 към Пентиум. 242 00:08:47,394 --> 00:08:49,790 Това ще се превърне в Пентиума на биоинженерството, 243 00:08:49,790 --> 00:08:51,826 разширявайки бионженерството в ръцете на 244 00:08:51,826 --> 00:08:54,427 общежитията и стартиращите компании. 245 00:08:54,427 --> 00:08:57,200 Та случва се в софтуера и хардуера, 246 00:08:57,200 --> 00:08:58,163 и бионженерството 247 00:08:58,163 --> 00:09:01,444 и това е нов фундаментален начин за мислене върху иновции. 248 00:09:01,444 --> 00:09:04,121 Това е възходяща иновация, демократична е, 249 00:09:04,121 --> 00:09:06,325 хаотична е, трудна е за контролиране. 250 00:09:06,325 --> 00:09:08,632 Не е зле, но е много различна 251 00:09:08,632 --> 00:09:10,599 и мисля, че традиционните правила, които имаме 252 00:09:10,599 --> 00:09:12,671 за институциите вече не работят, 253 00:09:12,671 --> 00:09:14,350 и повечето от нас тук 254 00:09:14,350 --> 00:09:17,433 оперират с различен комплект от принципи. 255 00:09:17,433 --> 00:09:20,269 Един от най-любимите ми принципи е силата на привличането, 256 00:09:20,269 --> 00:09:22,560 което е идеята за привличане на ресурси 257 00:09:22,560 --> 00:09:24,326 от мрежата, както са ви нужни, 258 00:09:24,326 --> 00:09:26,171 вместо да ги складираме в център, 259 00:09:26,171 --> 00:09:27,756 и да контролираме всичко. 260 00:09:27,756 --> 00:09:30,520 Та в случая със Сейфкаст историята, 261 00:09:30,520 --> 00:09:32,362 нищичко не знаех, когато се случи земетресението, 262 00:09:32,362 --> 00:09:33,990 но успях да намеря Шон, 263 00:09:33,990 --> 00:09:36,186 който беше организатор на обществото на хакерското пространство 264 00:09:36,186 --> 00:09:37,972 и Питър, хардуерният аналогов хакер, 265 00:09:37,972 --> 00:09:39,688 който направи първият Гайгеров брояч, 266 00:09:39,688 --> 00:09:41,686 и Дан, който построи контролиращата система 267 00:09:41,686 --> 00:09:45,020 в Три Майл Айлънд, след аварията там. 268 00:09:45,020 --> 00:09:47,406 И тези хора не бих могъл да намеря 269 00:09:47,406 --> 00:09:49,840 преди и вероятно беше по-добре, 270 00:09:49,840 --> 00:09:52,967 че ги намерих точно навреме от мрежата. 271 00:09:52,967 --> 00:09:54,834 3 пъти съм прекъсвал колеж, 272 00:09:54,834 --> 00:09:56,507 така, че учението над обучението 273 00:09:56,507 --> 00:09:57,932 е много близо и скъпо за мен, 274 00:09:57,932 --> 00:10:00,456 но за мен, обучението е това, което хората правят на вас, 275 00:10:00,456 --> 00:10:03,455 а учението е това, което вие правите за себе си. 276 00:10:03,455 --> 00:10:07,231 (Аплодисменти) 277 00:10:07,231 --> 00:10:08,990 И усещането е, че, а съм с предразсъдъци, 278 00:10:08,990 --> 00:10:11,787 усещането е, че те се опитват да ви накарат да запомните 279 00:10:11,787 --> 00:10:14,901 цялата енциклопедия преди да ви пуснат навън да си играете, 280 00:10:14,901 --> 00:10:18,998 а за мен, имам Уикипедия на телефона си, 281 00:10:18,998 --> 00:10:20,701 и усещането е, че те приемат, 282 00:10:20,701 --> 00:10:22,488 че вие ще сте на върха на някоя планина, 283 00:10:22,488 --> 00:10:24,949 сам самички с втори номер молив, 284 00:10:24,949 --> 00:10:26,332 опитвайки се да разберете какво да правите, 285 00:10:26,332 --> 00:10:28,448 когато всъщност вие винаги ще бъдете свързани, 286 00:10:28,448 --> 00:10:30,093 винаги ще имате приятели, 287 00:10:30,093 --> 00:10:32,052 и можете да дръпнете Уикипедия когато ви потрябва, 288 00:10:32,052 --> 00:10:35,500 и това което трябва да се научите е как да учите. 289 00:10:35,500 --> 00:10:38,144 В случая на Сейфкаст, група аматьори, 290 00:10:38,144 --> 00:10:39,742 когато започнахме преди три години, 291 00:10:39,742 --> 00:10:42,250 бих спорил, че вероятно като група 292 00:10:42,250 --> 00:10:44,666 знаем повече от всяка друга организация 293 00:10:44,666 --> 00:10:47,875 за това как да събираме информация и да публикуваме информация 294 00:10:47,875 --> 00:10:50,647 и да вършим обществена наука. 295 00:10:50,647 --> 00:10:51,767 Компасът над картите. 296 00:10:51,767 --> 00:10:55,492 А този, идеята е, че цената на изграждането на план 297 00:10:55,492 --> 00:10:58,595 или намирането на нещо чрез карта е станало толкова скъпо, 298 00:10:58,595 --> 00:11:01,768 и не е много точно, или полезно. 299 00:11:01,768 --> 00:11:04,880 Та в случая на Сейфкаст, знаехме, че се нуждаем от събирането на информация, 300 00:11:04,880 --> 00:11:07,303 знаехме, че искаме да публикуваме информацията, 301 00:11:07,303 --> 00:11:10,192 и вместо да се опитваме да измислим точен план, 302 00:11:10,192 --> 00:11:12,600 първо си казахме, е, нека си набавим Гайгерови броячи. 303 00:11:12,600 --> 00:11:14,366 О, свършили са. 304 00:11:14,366 --> 00:11:16,369 Нека построим. Няма достатъчно сензори. 305 00:11:16,369 --> 00:11:18,596 Окей, тогава може да направим подвижни Гайгерови броячи. 306 00:11:18,596 --> 00:11:20,643 Може да караме наоколо. Може да вземем доброволци. 307 00:11:20,643 --> 00:11:22,522 Нямаме достатъчно пари. Нека използвме Кикстартър. 308 00:11:22,522 --> 00:11:24,513 Нямаше как да планираме цялото нещо, 309 00:11:24,513 --> 00:11:26,257 но имайки доста силен компас, 310 00:11:26,257 --> 00:11:27,692 накрая стигнахме там, накъдето бяхме тръгнали, 311 00:11:27,692 --> 00:11:30,110 и за мен това е много подобно на бързо софтуерно развитие 312 00:11:30,110 --> 00:11:33,468 но тази идея с компаси е много важна. 313 00:11:33,468 --> 00:11:35,409 Затова мисля, че добрата новина е, 314 00:11:35,409 --> 00:11:38,910 че въпреки, че света е изключително сложен, 315 00:11:38,920 --> 00:11:41,302 това, което трябва да направите е много просто. 316 00:11:41,302 --> 00:11:44,000 Мисля, че е нужно да се спре идеята, 317 00:11:44,000 --> 00:11:45,572 че трябва да планувате всичко, 318 00:11:45,572 --> 00:11:46,664 трябва да складирате всичко, 319 00:11:46,664 --> 00:11:48,134 и трябва да сте толкова подготвени, 320 00:11:48,134 --> 00:11:51,128 и да се концетрирате върху това да сте свързани, 321 00:11:51,128 --> 00:11:52,979 винаги учащи, 322 00:11:52,979 --> 00:11:54,840 напълно осъзнати, 323 00:11:54,840 --> 00:11:56,620 и супер в настоящето. 324 00:11:56,620 --> 00:11:59,566 Затова не харесвам думата "футурист." 325 00:11:59,566 --> 00:12:05,181 Мисля, че трябва да сме сега-исти, 326 00:12:05,181 --> 00:12:07,227 ние живеем точно сега. 327 00:12:07,227 --> 00:12:09,070 Благодаря ви. 328 00:12:09,070 --> 00:12:13,049 (Аплодисменти)