WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 La historia «alucinante» 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 comienza hace 40 años 00:00:04.000 --> 00:00:07.000 cuando mamá y papá llegaron a Canadá. 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 Mamá se fue de Nairobi, Kenia. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 Y papá de un pueblito de las afueras de Amritsar, en India. 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 Llegaron aquí a finales de los años 60. 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 Se instalaron en los suburbios a una hora al este de Toronto. 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 Hicieron una vida nueva. 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 Fueron al dentista por primera vez, 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 comieron su primera hamburguesa 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 y tuvieron a sus primeros hijos. 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 Mi hermana y yo 00:00:28.000 --> 00:00:30.000 crecimos aquí 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 y tuvimos una infancia tranquila y feliz. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Tuvimos una familia unida, 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 buenos amigos, una calle tranquila. 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 Crecimos dando por sentadas 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 muchas cosas que nuestros padres no tuvieron 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 mientras crecían... 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 cosas como tener siempre energía eléctrica 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 en nuestra casa; 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 cosas como escuelas al cruzar la calle, 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 hospitales cerca, 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 y palitos helados en el patio de atrás. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 Crecimos, y hemos crecido un poco más. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 Fui a la secundaria. 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 Me recibí. 00:00:59.000 --> 00:01:01.000 Me mudé de casa, conseguí un empleo, 00:01:01.000 --> 00:01:04.000 encontré una chica, me establecí... 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 y me doy cuenta de que parece una mala telenovela o una canción de Cat Stevens. NOTE Paragraph 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Pero la vida era bastante buena. 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 La vida era bastante buena. 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 2006 fue un gran año. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Bajo el cielo azul de julio, en la región vitivinícola de Ontario, 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 me casé 00:01:21.000 --> 00:01:24.000 rodeado de 150 familiares y amigos. 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 2007 fue un gran año. 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 Terminé la escuela 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 y nos fuimos de viaje con dos de mis amigos más cercanos. 00:01:33.000 --> 00:01:36.000 Esta es una foto con mi amigo Chris 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 en la costa del Océano Pacífico. 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 Vimos focas desde la ventana del auto 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 y nos detuvimos a tomar una foto rápida de ellas 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 pero después las tapamos con nuestras cabezotas. 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 (Risas) 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 Por eso no pueden verlas 00:01:49.000 --> 00:01:51.000 pero fue algo impresionante 00:01:51.000 --> 00:01:53.000 créanme. NOTE Paragraph 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 El 2008 y 2009 fueron un poco más duros. 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 Sé que lo fueron para mucha gente, 00:02:00.000 --> 00:02:02.000 no sólo para mí. 00:02:02.000 --> 00:02:04.000 En primer lugar, las noticias eran muy pesadas. 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 Todavía lo son, y lo fueron antes de eso, 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 pero cuando uno abre un periódico, cuando enciende la tele, 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 los casquetes polares se derriten, 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 hay guerras en todo el mundo, 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 terremotos, huracanes, 00:02:17.000 --> 00:02:20.000 y una economía que se tambaleaba al borde del colapso, 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 y finalmente colapsó 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 y muchos perdimos nuestras casas, 00:02:25.000 --> 00:02:27.000 o nuestros empleos, 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 o nuestras jubilaciones, 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 o nuestro medio de subsistencia. 00:02:31.000 --> 00:02:34.000 El 2008 y 2009 fueron años difíciles para mí también por otra razón. 00:02:34.000 --> 00:02:37.000 Estaba pasando por un montón de problemas personales en ese momento. 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 Mi matrimonio no iba bien 00:02:41.000 --> 00:02:45.000 y nos íbamos distanciando cada vez más. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Un día mi mujer llegó a casa del trabajo, 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 tomó coraje, y con lágrimas en los ojos 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 me pidió que conversáramos francamente. 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 Me dijo: "Ya no te amo". 00:02:56.000 --> 00:03:00.000 Fue una de las cosas más dolorosas que había escuchado 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 y desde luego lo más desolador que había escuchado 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 hasta apenas un mes más tarde 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 cuando me enteré de algo aún más desolador. NOTE Paragraph 00:03:08.000 --> 00:03:10.000 Mi amigo Chris, de quien acabo de mostrarles una foto, 00:03:10.000 --> 00:03:12.000 sufría una enfermedad mental desde hacía un tiempo. 00:03:12.000 --> 00:03:14.000 Y para quienes hayan 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 estado en contacto con enfermedades mentales 00:03:16.000 --> 00:03:19.000 saben lo difícil que puede llegar a ser. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 Hablé con él por teléfono a las 22:30 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 de un domingo. 00:03:23.000 --> 00:03:26.000 Hablamos del programa de TV que miramos esa noche. 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 Y el lunes por la mañana me enteré de que desapareció. 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 Lamentablemente se quitó la vida. 00:03:33.000 --> 00:03:36.000 Fue un momento realmente difícil. NOTE Paragraph 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 Y a medida que estas nubes oscuras pasaban por mi mente, 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 me resultaba realmente muy difícil 00:03:41.000 --> 00:03:43.000 pensar en algo bueno, 00:03:43.000 --> 00:03:46.000 me dije que necesitaba encontrar la manera 00:03:46.000 --> 00:03:49.000 para, de algún modo, centrarme en lo positivo. 00:03:49.000 --> 00:03:51.000 Así que una noche volví a casa del trabajo 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 me conecté a la computadora 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 y creé un pequeño sitio web 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 llamado 1000awesomethings.com (mil cosas alucinantes, NT) 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 trataba de recordar 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 esos placeres pequeños, simples, universales, que nos encantan 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 pero de los que no hablamos lo suficiente; 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 cosas como que los camareros y camareras 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 te vuelvan a servir café gratis sin preguntar, 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 como ser la primer mesa en atender 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 en la cena de una boda, 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 como la ropa interior caliente recién salida de la secadora, 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 o cuando los cajeros abren una nueva fila en el supermercado 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 y uno queda primero... 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 incluso si uno estaba último en la otra fila, cae en picada allí. NOTE Paragraph 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:04:25.000 --> 00:04:27.000 Y lentamente con el tiempo 00:04:27.000 --> 00:04:30.000 empecé a ponerme de mejor humor. 00:04:30.000 --> 00:04:33.000 Quiero decir, cada día 00:04:33.000 --> 00:04:36.000 se inician 50.000 blogs. 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 Mi blog era apenas uno de esos 50.000. 00:04:39.000 --> 00:04:42.000 Nadie lo leía salvo mi mamá. 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 Aunque debo decir que mi tráfico se disparó 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 y subió un 100% 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 cuando ella se lo pasó a mi papá. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 (Risas) 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 Y luego me entusiasmé 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 cuando empezó a recibir decenas de visitas. 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 Y luego empecé a entusiasmarme cuando empezó a recibir docenas 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 y luego cientos y miles 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 y luego millones. 00:05:02.000 --> 00:05:04.000 Empezó a hacerse cada vez más grande. 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 Y entonces recibí una llamada 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 y la voz del otro lado de la línea dijo: 00:05:08.000 --> 00:05:12.000 "Ganaste el premio al mejor blog del mundo". 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Pensé que sonaba como a broma. 00:05:14.000 --> 00:05:17.000 (Risas) 00:05:17.000 --> 00:05:22.000 (Aplausos) 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 ¿A qué país africano quieres que transfiera todo mi dinero? 00:05:25.000 --> 00:05:28.000 (Risas) 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Pero resulta que me metí en un avión 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 y terminé caminando en la alfombra roja 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 entre Sarah Silverman, Jimmy Fallon y Martha Stewart. 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 Y subí al escenario para recibir un premio Webby al mejor blog. 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 Pero la sorpresa 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 y lo alucinante de eso 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 sólo fue eclipsado por mi regreso a Toronto, 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 cuando en mi buzón 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 había 10 agentes literarios que me esperaban 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 para hablar de volcar esto en un libro. 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 Avancemos al año siguiente 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 y "The Book of Awesome" ha sido 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 número uno en ventas durante 20 semanas consecutivas. NOTE Paragraph 00:05:58.000 --> 00:06:06.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Pero miren, yo dije que hoy quería hacer tres cosas con Uds. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Les dije que quería contarles la historia «alucinante» 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 quería compartir con Uds las tres A de «alucinante» 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 y quería dejarles un pensamiento final. 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 Así que hablemos de esas tres A. 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 En los últimos años 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 en realidad no he tenido mucho tiempo para pensar. 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 Pero últimamente he podido detenerme 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 y preguntarme: ¿Qué es lo que en los últimos años 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 me ha ayudado a expandir mi sitio web 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 y a mí mismo? 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 Y lo he resumido en estas cosas, para mí en lo personal, 00:06:32.000 --> 00:06:34.000 como tres A. 00:06:34.000 --> 00:06:37.000 Son la «actitud», estar «atentos», 00:06:37.000 --> 00:06:39.000 y la «autenticidad». 00:06:39.000 --> 00:06:42.000 Me encantaría hablar brevemente sobre cada una. NOTE Paragraph 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 La «actitud»: 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 miren, todos vamos a tener obstáculos 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 y también contratiempos. 00:06:49.000 --> 00:06:52.000 Nadie puede predecir el futuro, pero algo sí sabemos 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 y es que no va a salir de acuerdo a los planes. 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 Todos tendremos dias fantásticos, 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 grandes días y momentos sublimes 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 de sonrisas el día de la graduación, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 bailes padre-hija el día de la boda 00:07:03.000 --> 00:07:06.000 y bebés saludables chillando en la sala de partos 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 pero entre esos días fantásticos, 00:07:08.000 --> 00:07:11.000 también podríamos tener obstáculos y contratiempos. 00:07:11.000 --> 00:07:14.000 Es triste, y no es agradable hablar de esto, 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 pero tu esposo podría dejarte, 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 tu novia podría engañarte, 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 tus dolores de cabeza podrían ser algo más serio de lo que pensabas, 00:07:22.000 --> 00:07:26.000 o tu perro podría ser atropellado por un coche en la calle. 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 No es una idea feliz, 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 pero tus hijos podrían meterse en bandas criminales 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 o cosas malas. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 Tu mamá podría contraer cáncer, 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 o tu papá podría convertirse en mala persona. 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 Hay momentos en la vida 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 en los que uno va a caer en el pozo también 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 con retorcijones de estómago y heridas en el corazón. 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 Y cuando lluevan las malas noticias 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 y hayan absorbido el dolor que los empapa 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 espero realmente que sientan 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 que siempre tienen dos opciones. 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 Una, que pueden sumergirse 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 en la melancolía y la fatalidad 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 o dos, que pueden llorar 00:07:58.000 --> 00:08:00.000 y luego afrontar el futuro 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 con una mirada nueva. 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 Tener una gran «actitud» es elegir la opción número dos 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 optar, sin importar lo difícil que sea, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 sin importar el dolor que los aqueje, 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 optar por seguir adelante y avanzar 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 dando pequeños pasos hacia el futuro. NOTE Paragraph 00:08:16.000 --> 00:08:19.000 La segunda A es estar «atento». 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 Me encanta salir con niños de tres años. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Me encanta la forma en que ven el mundo 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 porque lo están haciendo por primera vez. 00:08:27.000 --> 00:08:30.000 Me encanta ver la manera en que miran a un bicho cruzar la acera. 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 Me encanta la forma en que van a mirar con la boca abierta 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 su primer partido de béisbol 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 con los ojos bien abiertos y un guante en la mano 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 sumergiéndose en el golpe del bate, en el crujido de los maníes 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 y en el aroma de las salchichas. 00:08:40.000 --> 00:08:43.000 Me encanta la forma en que pasan horas recogiendo dientes de león en el patio de atrás 00:08:43.000 --> 00:08:45.000 y los ponen en un lindo centro de mesa 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 para la cena de Acción de Gracias. 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 Me encanta la forma en que ven el mundo 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 porque están viendo el mundo 00:08:51.000 --> 00:08:53.000 por primera vez. 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 Estar «atentos» consiste 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 simplemente en aferrarse al niño interior de tres años. 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 Porque todos solíamos ser niños de tres años. 00:09:01.000 --> 00:09:03.000 Ese niño de tres años todavía es parte de Uds. 00:09:03.000 --> 00:09:05.000 Esa niña de tres años todavía es parte de Uds. 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 Están allí. 00:09:07.000 --> 00:09:10.000 Estar «atentos» es simplemente recordar 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 que alguna vez fue la primer a vez 00:09:12.000 --> 00:09:14.000 que vimos todo lo que hemos visto. 00:09:14.000 --> 00:09:17.000 Hubo una vez que fue la primera vez que nos tocó una serie 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 de semáforos en verde por el camino a casa desde el trabajo. 00:09:19.000 --> 00:09:22.000 Hubo una primera vez que pasamos por la puerta abierta de una panadería 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 y sentimos el aroma, 00:09:24.000 --> 00:09:27.000 o la primera vez que sacamos un billete de 20 dólares de una chaqueta vieja 00:09:27.000 --> 00:09:30.000 y dijimos: "Encontré dinero". NOTE Paragraph 00:09:31.000 --> 00:09:34.000 La última A es la de «autenticidad». 00:09:34.000 --> 00:09:37.000 Y para esta quiero contarles una historia breve. 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Remontémonos hasta 1932 00:09:40.000 --> 00:09:43.000 cuando, en una granja de maní en Georgia, 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 nació un niñito llamado Roosevelt Grier. 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 Roosevelt Grier, o Rosey Grier como la gente solía llamarlo, 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 creció y creció hasta convertirse 00:09:52.000 --> 00:09:56.000 en un defensa de la NFL de 136 kilos y 1,95 m. 00:09:56.000 --> 00:09:59.000 Tiene el número 76 en la foto. 00:09:59.000 --> 00:10:02.000 Aquí está la foto con el "cuarteto temible". 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 Estos eran cuatro muchachos de los Rams de LA en los años 60 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 a quienes uno no querría contradecir. 00:10:06.000 --> 00:10:09.000 Eran futbolistas fuertes haciendo lo que amaban 00:10:09.000 --> 00:10:11.000 que era aplastar cabezas 00:10:11.000 --> 00:10:13.000 y dislocar hombros en el campo de fútbol. 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 Pero Rosey Grier también tenía 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 otra pasión. 00:10:17.000 --> 00:10:20.000 En lo más profundo de sí 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 le encantaba el encaje de aguja. 00:10:24.000 --> 00:10:26.000 Le encantaba tejer. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Decía que eso lo calmaba, que lo relajaba, 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 que eso le quitó el miedo a volar y le ayudó a conocer chicas. 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 Eso era lo que decía. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Eso le gustaba tanto que después de retirarse de la NFL 00:10:36.000 --> 00:10:38.000 se hizo socio de clubes. 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 E incluso escribió un libro 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 llamado "Encaje de aguja para hombres de Rosey Grier". 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 (Risas) 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 (Aplausos) 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 Es una gran portada. 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 Si se fijan hizo un encaje de aguja de su propio rostro. NOTE Paragraph 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:10:54.000 --> 00:10:57.000 Por eso lo que me encanta de esta historia 00:10:57.000 --> 00:10:59.000 de Rosey Grier 00:10:59.000 --> 00:11:01.000 es que se trata de una persona muy auténtica. 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 Y de eso se trata la «autenticidad». 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 Se trata simplemente de ser uno mismo y estar bien con eso. 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 Y creo que cuando uno es auténtico 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 termina siguiendo a su corazón 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 y se pone en lugares, 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 situaciones y conversaciones 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 que le encantan y que disfruta. 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 Uno conoce gente con la que le gusta hablar. 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 Uno va a lugares con los que soñó. 00:11:20.000 --> 00:11:22.000 Y uno termina siguiendo a su corazón, 00:11:22.000 --> 00:11:25.000 sintiéndose muy realizado. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 Así que esas son las tres A. NOTE Paragraph 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 Para terminar quiero que nos remontemos 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 a la llegada de mis padres a Canadá. 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 No sé qué se habría sentido 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 llegar a un nuevo país a los 20 años. 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 No lo sé porque nunca lo hice. 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 Pero supongo que se necesita una gran «actitud». 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 Imagino que uno tendría que estar muy «atento» a lo que lo rodea 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 y apreciar las pequeñas maravillas 00:11:48.000 --> 00:11:51.000 que uno empieza a ver en su nuevo mundo. 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 Y creo que uno tendría que ser muy «auténtico», 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 muy fiel a sí mismo, 00:11:55.000 --> 00:11:58.000 para poder sortear las dificultades que se presentaran. NOTE Paragraph 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 Me gustaría detener mi TEDTalk 00:12:01.000 --> 00:12:03.000 unos 10 segundos 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 porque uno no tiene muchas oportunidades en la vida para hacer algo como esto 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 y mis padres están sentados en la primera fila. 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 Así que quería pedirles, si no es molestia, que se paren. 00:12:09.000 --> 00:12:11.000 Sólo quería decirles gracias. NOTE Paragraph 00:12:11.000 --> 00:12:30.000 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 Cuando yo era niño a mi padre le encantaba contar la historia 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 de su primer día en Canadá. 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 Es una gran historia porque lo que sucedió fue que 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 se bajó del avión en el aeropuerto de Toronto 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 y fue recibido por un grupo sin fines de lucro 00:12:43.000 --> 00:12:45.000 que seguramente estaría a cargo de alguien de esta sala. 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 (Risas) 00:12:47.000 --> 00:12:50.000 Este grupo sin fines de lucro dio un gran almuerzo de bienvenida 00:12:50.000 --> 00:12:53.000 a todos los nuevos inmigrantes a Canadá. 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 Y papá dice que bajó del avión y fue a este almuerzo 00:12:56.000 --> 00:12:58.000 y había gran variedad de alimentos. 00:12:58.000 --> 00:13:01.000 Había pan, había de esos pepinillos bien pequeños, 00:13:01.000 --> 00:13:03.000 había aceitunas, cebollas blancas en conserva. 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 Había arrollado frío de pavo, 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 arrollado de jamón y embutidos de carne asada 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 y queso en cubos pequeños. 00:13:09.000 --> 00:13:12.000 Había sándwiches de ensalada de atún y de ensalada de huevo 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 y de ensalada de salmón. 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 Había lasaña, había cazuelas, 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 había brownies, tartas dulces, 00:13:19.000 --> 00:13:22.000 y había tortas, montones y montones de tortas. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Y cuando papá cuenta la historia dice: 00:13:24.000 --> 00:13:28.000 "Lo más loco de todo es que yo nunca había visto nada de eso antes, salvo el pan". 00:13:28.000 --> 00:13:30.000 (Risas) 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Yo no sabía lo que era la carne, o 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 qué significaba ser vegetariano; 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 Comía aceitunas con torta". (Risas) 00:13:37.000 --> 00:13:40.000 "Simplemente no podía creer la cantidad de cosas que uno puede conseguir aquí". NOTE Paragraph 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 (Risas) NOTE Paragraph 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 Cuando tenía 5 años 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 papá solía llevarme de compras. 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 Y se quedaba mirando con asombro 00:13:48.000 --> 00:13:51.000 las etiquetas de las frutas y verduras. 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 Me decía: "Mira, ¿puedes creer que este mango viene de México? 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 Tienen aquí una manzana de Sudáfrica. 00:13:57.000 --> 00:14:00.000 ¿Puedes creer que tienen dátiles de Marruecos?" 00:14:00.000 --> 00:14:03.000 Me decía: "¿Sabes siquiera dónde queda Marruecos? 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 Y yo le decía: "Tengo 5 años. Ni siquiera sé dónde estoy yo. 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 ¿Esto es A&P?" (NT, tienda de comestibles) 00:14:09.000 --> 00:14:12.000 Y me decía: "yo tampoco sé dónde queda Marruecos, pero averigüémoslo". 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 Así que comprábamos los dátiles y volvíamos a casa, 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 sacábamos un atlas de la estantería 00:14:16.000 --> 00:14:19.000 y buscábamos hasta encontrar ese misterioso país. 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 Y cuando lo encontrábamos, papá decía: 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 "¿Puedes creer que alguien se subió a un árbol allá, 00:14:23.000 --> 00:14:25.000 bajó estas cosas, las puso en un camión, 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 las llevó todo el camino hasta el puerto 00:14:28.000 --> 00:14:30.000 y luego las embarcaron 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 por todo el Océano Atlántico 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 y luego la subieron a otro camión 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 y la condujeron todo el camino hasta la pequeña frutería frente a nuestra casa 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 para que nosotros la compremos a 25 centavos?" 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 Y yo le decía: "No puedo creerlo". 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 Y él me decía: "Yo tampoco. 00:14:44.000 --> 00:14:47.000 Las cosas son increíbles. Hay tantas cosas para ser feliz". NOTE Paragraph 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 Y cuando me detengo a pensarlo él tiene toda la razón; 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 hay tantas cosas para ser feliz. 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 Somos la única especie 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 en la única roca con vida 00:14:57.000 --> 00:15:00.000 en todo el Universo que hemos podido ver, 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 ser capaces de experimentar, 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 muchas de estas cosas. 00:15:04.000 --> 00:15:07.000 Quiero decir, somos los únicos que tenemos arquitectura y agricultura. 00:15:07.000 --> 00:15:10.000 Somos los únicos que tenemos joyería y democracia. 00:15:10.000 --> 00:15:13.000 Tenemos aviones, autopistas, 00:15:13.000 --> 00:15:15.000 diseño de interiores y signos del horóscopo. 00:15:15.000 --> 00:15:18.000 Tenemos revistas de moda, fiestas en las casas. 00:15:18.000 --> 00:15:20.000 Uno puede mirar películas de terror con monstruos. 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 Uno puede ir a un concierto y oír el rugido de las guitarras. 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 Tenemos libros, cafeterías y ondas de radio, 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 novias y vueltas en montaña rusa. 00:15:27.000 --> 00:15:29.000 Podemos dormir en sábanas limpias. 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 Podemos ir al cine y conseguir buenos asientos. 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 Sentir el aroma del pan, caminar bajo la lluvia con en el pelo mojado, 00:15:34.000 --> 00:15:37.000 hacer burbujas o hacer la siesta sin permiso. NOTE Paragraph 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 Tenemos todo eso 00:15:39.000 --> 00:15:42.000 pero sólo hay 100 años para disfrutarlo. 00:15:43.000 --> 00:15:45.000 Y eso es lo triste. 00:15:47.000 --> 00:15:50.000 Los cajeros del supermercado, 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 el capataz de la planta, 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 el tipo que te encierra de camino a casa en la autopista, 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 el vendedor que te llama durante la cena, 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 cada profesor que uno tuvo alguna vez, 00:16:01.000 --> 00:16:04.000 cualquiera que se haya despertado a tu lado, 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 cualquier político de cualquier país, 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 cualquier actor de cualquier película, 00:16:08.000 --> 00:16:11.000 cada persona de la familia, todos los que amamos, 00:16:11.000 --> 00:16:14.000 todos los de la sala y tú 00:16:14.000 --> 00:16:17.000 estaremos muertos en 100 años. 00:16:17.000 --> 00:16:20.000 La vida es tan grande y tenemos tan poco tiempo 00:16:20.000 --> 00:16:22.000 para experimentar y disfrutar 00:16:22.000 --> 00:16:24.000 esos pequeños momentos que la hacen tan dulce. 00:16:24.000 --> 00:16:26.000 Y ese momento es ahora mismo 00:16:26.000 --> 00:16:29.000 y esos momentos van en cuenta regresiva 00:16:29.000 --> 00:16:32.000 y esos momentos son siempre, siempre, siempre fugaces. NOTE Paragraph 00:16:34.000 --> 00:16:38.000 Uno nunca va a ser tan joven como lo es ahora. 00:16:39.000 --> 00:16:42.000 Y es por eso que creo que si uno vive la vida 00:16:42.000 --> 00:16:44.000 con gran «actitud», 00:16:44.000 --> 00:16:46.000 optando por seguir adelante y avanzar 00:16:46.000 --> 00:16:48.000 cada vez que la vida nos da un golpe 00:16:48.000 --> 00:16:51.000 estando «atento» al mundo que nos rodea 00:16:51.000 --> 00:16:53.000 aferrándonos al niño interior de 3 años 00:16:53.000 --> 00:16:56.000 y viendo las pequeñas alegrías que hacen la vida tan dulce 00:16:56.000 --> 00:16:58.000 y siendo «auténticos» con nosotros mismos, 00:16:58.000 --> 00:17:00.000 siendo uno mismo y estando bien así, 00:17:00.000 --> 00:17:03.000 siguiendo al corazón y embarcándonos en experiencias que nos satisfagan, 00:17:03.000 --> 00:17:05.000 creo entonces que viviremos una vida 00:17:05.000 --> 00:17:07.000 rica y satisfactoria, 00:17:07.000 --> 00:17:09.000 creo que viviremos una vida verdaderamente alucinante. NOTE Paragraph 00:17:09.000 --> 00:17:11.000 Gracias.