1 00:00:00,554 --> 00:00:02,785 E minunat să fiu aici, 2 00:00:02,785 --> 00:00:04,871 să vă vorbesc despre călătoria mea, 3 00:00:04,871 --> 00:00:06,605 să vorbesc despre scaunul cu rotile 4 00:00:06,605 --> 00:00:09,245 și despre libertatea pe care mi-a adus-o. 5 00:00:09,245 --> 00:00:11,882 Am început să folosesc scaunul cu rotile acum 16 ani, 6 00:00:11,882 --> 00:00:14,016 când o boală progresivă 7 00:00:14,016 --> 00:00:17,602 a schimbat modul în care aveam acces la lume. 8 00:00:17,602 --> 00:00:19,979 Când am început să folosesc scaunul cu rotile, 9 00:00:19,979 --> 00:00:22,564 am simțit o libertate nouă imensă. 10 00:00:22,564 --> 00:00:25,650 Mi-am văzut viața dispărând într-o clipită și devenind limitată în mișcări. 11 00:00:25,650 --> 00:00:28,220 A fost ca și cum aveam o nouă jucărie uriașă. 12 00:00:28,220 --> 00:00:32,250 Puteam din nou să mă plimb de colo-colo și să simt vântul pe față. 13 00:00:32,250 --> 00:00:35,758 Doar să fiu pe străzi era exaltant. 14 00:00:35,758 --> 00:00:40,160 Chiar dacă aveam această jucărie și libertate nou-descoperită , 15 00:00:40,160 --> 00:00:43,712 reacția oamenilor față de mine s-a schimbat complet. 16 00:00:43,712 --> 00:00:46,192 Era ca și cum nu mă mai vedeau, 17 00:00:46,192 --> 00:00:50,191 ca și cum o manta de invisibilitate mă acoperea. 18 00:00:50,191 --> 00:00:53,412 Păreau să mă vadă prin filtrul presupunerilor lor 19 00:00:53,412 --> 00:00:57,640 despre cum trebuie să te simți într-un scaun cu rotile. 20 00:00:57,640 --> 00:01:02,552 Când am întrebat oamenii despre asocierile lor cu scaunul cu rotile, 21 00:01:02,552 --> 00:01:06,106 foloseau cuvinte ca „limitare,” „frică,” 22 00:01:06,106 --> 00:01:09,131 „milă” și „restricție.” 23 00:01:09,131 --> 00:01:13,900 Mi-am dat seama că am interiorizat aceste răspunsuri 24 00:01:13,900 --> 00:01:17,437 și că a schimbat cine eram în esență. 25 00:01:17,437 --> 00:01:21,627 O parte din mine s-a înstrăinat. 26 00:01:21,627 --> 00:01:25,212 Nu mă mai priveam din prespectiva mea, 27 00:01:25,212 --> 00:01:29,374 ci limpede și continuu din perspectiva 28 00:01:29,374 --> 00:01:32,271 reacțiilor altor oamnei față de mine. 29 00:01:32,271 --> 00:01:37,396 Ca urmare, știam că trebuia să prezint propriile povești 30 00:01:37,396 --> 00:01:39,635 despre această experiență, 31 00:01:39,635 --> 00:01:42,411 noi narațiuni ca să-mi revendic identitatea. 32 00:01:42,411 --> 00:01:45,515 [„Găsirea libertății: Prin crearea propriilor povești, învățăm să luăm textele vieților noastre la fel de serious cum facem cu 'narațiunile oficiale'. — Davis 2009, TEDx Women"] 33 00:01:45,515 --> 00:01:47,593 Am început să fac ceva 34 00:01:47,593 --> 00:01:50,409 ce urmărea să comunice o fărâmă 35 00:01:50,409 --> 00:01:55,527 din bucuria și libertatea pe care am simțit-o folosind scaunul cu rotile -- 36 00:01:55,527 --> 00:02:00,141 un scaun electric-- să comunic cu lumea. 37 00:02:00,141 --> 00:02:06,726 Încercam să transform aceste reacții interiorizate, 38 00:02:06,726 --> 00:02:10,521 să transform preconcepțile care mi-au modelat 39 00:02:10,521 --> 00:02:13,702 identitatea când am început să folosesc scaunul cu rotile, 40 00:02:13,702 --> 00:02:17,466 prin crearea de imagini neașteptate. 41 00:02:17,466 --> 00:02:23,687 Scaunul cu rotile a devenit un obiect pe care să-l pictez și cu care să mă joc. 42 00:02:23,687 --> 00:02:25,728 Când am început să las 43 00:02:25,728 --> 00:02:29,294 mărturii ale bucuriei și libertății mele, 44 00:02:29,294 --> 00:02:31,242 a fost emoționant să văd 45 00:02:31,242 --> 00:02:35,744 reacțiile interesante și uimite ale oamenilor. 46 00:02:35,744 --> 00:02:38,633 Părea să deschidă noi perspective 47 00:02:38,633 --> 00:02:41,528 și a trasat schimbarea de paradigmă. 48 00:02:41,528 --> 00:02:43,602 A demonstrat că o practică artistică 49 00:02:43,602 --> 00:02:45,945 poate reconstrui identitatea unei persoane 50 00:02:45,945 --> 00:02:50,729 și să transforme preconcepțiile prin revizuirea familiarului. 51 00:02:50,729 --> 00:02:54,642 În 2005, când am început scufundările, 52 00:02:54,642 --> 00:02:58,168 am realizat că echipamentul pentru scufundări extinde tipurile de activitate 53 00:02:58,168 --> 00:03:00,827 la fel cum face un scaun cu rotile, 54 00:03:00,827 --> 00:03:03,419 dar asocierile legate de echipamentul de scufundări 55 00:03:03,419 --> 00:03:06,019 sunt unele de entuziasm și aventură, 56 00:03:06,019 --> 00:03:09,843 complet diferite de reacțiile oamenilor către scaunul cu rotile. 57 00:03:09,843 --> 00:03:12,987 Mi-am zis, „Oare ce se întâmplă 58 00:03:12,987 --> 00:03:17,299 dacă le pun pe amândouă împreună?” (Râsete) (Aplauze) 59 00:03:17,299 --> 00:03:21,491 Scaunul cu rotile subacvatic care a rezultat 60 00:03:21,491 --> 00:03:24,198 m-a purtat în cele mai minunate călătorii 61 00:03:24,198 --> 00:03:26,467 în ultimii 7 ani. 62 00:03:26,467 --> 00:03:29,955 Să vă dau un indiciu despre cum e, 63 00:03:29,955 --> 00:03:32,841 aș vrea să împărtășesc cu voi unul dintre rezultatele 64 00:03:32,841 --> 00:03:34,937 creării acestui spectacol 65 00:03:34,937 --> 00:03:38,738 și să vă arăt în ce călătorie minunată m-a purtat. 66 00:03:38,738 --> 00:03:47,578 (Muzică) 67 00:07:08,435 --> 00:07:15,236 (Aplauze) 68 00:07:15,236 --> 00:07:18,215 E cea mai extraordinară experiență, 69 00:07:18,215 --> 00:07:21,856 mult peste alte lucruri pe care le-am experimentat în viață. 70 00:07:21,856 --> 00:07:24,953 Practic, am libertatea de a mă mișca 71 00:07:24,953 --> 00:07:27,592 în cele 360 de grade ale spațiului 72 00:07:27,592 --> 00:07:31,352 și e o experiență extatică de bucurie și libertate. 73 00:07:31,352 --> 00:07:33,969 Lucrul incredibilnde neașteptat 74 00:07:33,969 --> 00:07:38,159 e că și alți oameni par să vadă și să simtă asta. 75 00:07:38,159 --> 00:07:40,537 Ochii li se luminează, la propriu, 76 00:07:40,537 --> 00:07:43,791 și spun: „Vreau și eu așa ceva” 77 00:07:43,791 --> 00:07:47,473 sau „Dacă tu poți face asta, eu pot face orice.” 78 00:07:47,473 --> 00:07:51,095 Cred că se datorează faptului că în acel moment 79 00:07:51,095 --> 00:07:53,648 când ei văd un obiect 80 00:07:53,648 --> 00:07:55,559 pentru care nu au niciun cadru de referință, 81 00:07:55,559 --> 00:07:58,359 sau care transcende cadrele de referință 82 00:07:58,359 --> 00:08:00,104 pe care le au referitor la scaunul cu rotile, 83 00:08:00,104 --> 00:08:03,136 trebuie să le perceapă într-un mod complet nou. 84 00:08:03,136 --> 00:08:07,480 Cred că acel moment de înțegere complet nouă 85 00:08:07,480 --> 00:08:09,978 poate crea o libertate 86 00:08:09,978 --> 00:08:14,004 care se răspândește în viețile altor oameni. 87 00:08:14,004 --> 00:08:17,196 Pentru mine, asta înseamnă că ei observă 88 00:08:17,196 --> 00:08:19,546 valoarea diferenței, 89 00:08:19,546 --> 00:08:21,466 bucuria câștigată 90 00:08:21,466 --> 00:08:25,286 când în loc să ne concentrăm pe pierdere sau limitare, 91 00:08:25,286 --> 00:08:29,690 vedem și descoperim puterea și bucuria 92 00:08:29,690 --> 00:08:34,097 de a vedea lumea dintr-o perspectivă nouă, captivantă. 93 00:08:34,097 --> 00:08:35,796 Pentru mine, scaunul cu rotile devine 94 00:08:35,796 --> 00:08:38,141 un vehicul pentru tranformare. 95 00:08:38,141 --> 00:08:41,921 De fapt, acum numesc scaunul cu rotile acvatic „Portal,” 96 00:08:41,921 --> 00:08:44,125 pentru că, practic, m-a împins către 97 00:08:44,125 --> 00:08:46,003 un nou mod de a fi, 98 00:08:46,003 --> 00:08:49,737 către noi dimensiuni și un nou nivel de conștiință. 99 00:08:49,737 --> 00:08:51,282 Celălalt lucru e 100 00:08:51,282 --> 00:08:53,754 faptul că nimeni nu a văzut sau auzit 101 00:08:53,754 --> 00:08:56,249 înainte de un scaun cu rotile subacvatic, 102 00:08:56,249 --> 00:08:59,092 conceperea acestui spectacol conferă 103 00:08:59,092 --> 00:09:01,929 noi modalități de a percepe, a fi și a cunoaște. 104 00:09:01,929 --> 00:09:04,877 Acum aveți acest concept în minte. 105 00:09:04,877 --> 00:09:08,676 Sunteți și voi parte din lucrarea de artă. 106 00:09:08,676 --> 00:09:16,198 (Aplauze)