WEBVTT 00:00:00.975 --> 00:00:06.435 Данас је 40 милиона Американаца задужено због прелаза у нову економију. 00:00:08.039 --> 00:00:10.143 Пресиромашни да плате свој пут кроз факултет, 00:00:10.167 --> 00:00:14.509 тренутно дугују зајмодавцима више од једног билиона америчких долара. 00:00:15.709 --> 00:00:17.948 Пронађу било који посао који год могу да добију 00:00:17.972 --> 00:00:20.457 да би исплатили дуг ком су сами гарант. 00:00:21.201 --> 00:00:23.249 У Америци, 00:00:23.273 --> 00:00:28.804 чак и коцкар који је банкротирао добија другу шансу. 00:00:30.351 --> 00:00:33.153 Међутим, скоро је немогуће 00:00:33.177 --> 00:00:36.652 да се Американац отараси својих студентских кредитних дугова. NOTE Paragraph 00:00:40.421 --> 00:00:43.141 Некада давно у Америци 00:00:43.165 --> 00:00:45.815 одлазак на факултет није значио дипломирање са дугом. 00:00:47.299 --> 00:00:52.585 Отац мог пријатеља Пола је дипломирао на државном универзитету у Колораду 00:00:52.609 --> 00:00:54.479 уз стипендију за ратне ветеране. 00:00:55.546 --> 00:00:57.134 За његову генерацију, 00:00:57.158 --> 00:01:00.006 високо образовање било је бесплатно или скоро бесплатно, 00:01:00.030 --> 00:01:02.427 јер се сматрало јавним добром. 00:01:03.676 --> 00:01:04.872 Не више. 00:01:06.171 --> 00:01:10.267 Када је и Пол дипломирао на државном универзитету у Колораду, 00:01:10.291 --> 00:01:13.664 своју диплому енглеског отплатио је радећи хонорарни посао. 00:01:14.164 --> 00:01:15.195 Пре 30 година, 00:01:15.209 --> 00:01:18.106 школарина за високо образовање била је приступачна, разумна, 00:01:18.126 --> 00:01:21.426 а какав год да се дуг накупио, исплатили бисте га до дана дипломирања. 00:01:21.952 --> 00:01:23.102 Не више. 00:01:23.829 --> 00:01:27.203 Полова ћерка је пошла његовим путем, 00:01:27.227 --> 00:01:28.528 али уз једну разлику - 00:01:28.552 --> 00:01:31.044 када је дипломирала пре пет година, 00:01:31.068 --> 00:01:32.417 било је то уз огроман дуг. NOTE Paragraph 00:01:33.179 --> 00:01:36.521 Студенти као што је Кејт морају да узму зајам 00:01:36.545 --> 00:01:39.744 јер су трошкови високог образовања постали неприступачни 00:01:39.768 --> 00:01:43.457 за многе, ако не и за већину америчких породица. 00:01:44.427 --> 00:01:45.577 Па, какве везе има? 00:01:46.117 --> 00:01:48.665 Задуживање да би се купило скупо образовање 00:01:48.689 --> 00:01:51.451 није потпуно лоше ако можете да исплатите дуг 00:01:51.475 --> 00:01:54.609 са повећаном зарадом коју ћете добити од њега. 00:01:55.266 --> 00:01:57.379 Међутим, ту прича постаје компликована. 00:01:59.652 --> 00:02:05.248 Факултетски дипломци су чак зарађивали 10% више 2001. године 00:02:05.272 --> 00:02:07.247 него што је она зарађивала 2013. године. NOTE Paragraph 00:02:07.984 --> 00:02:09.134 Дакле... 00:02:09.779 --> 00:02:11.438 цене школарина иду навише, 00:02:11.462 --> 00:02:12.985 јавно финансирање наниже, 00:02:13.009 --> 00:02:15.446 смањене породичне зараде, 00:02:15.470 --> 00:02:17.882 слаби лични приходи. 00:02:18.241 --> 00:02:22.646 Да ли је заиста чудно што више од четвртине оних који морају 00:02:22.670 --> 00:02:26.087 не могу да плате своја студентска кредитна дуговања? 00:02:26.852 --> 00:02:29.829 Најгора времена могу постати најбоља 00:02:29.853 --> 00:02:33.731 јер одређене истине могу засијати тако да их не можете игнорисати. 00:02:34.446 --> 00:02:36.782 Данас желим да причам о три такве истине. NOTE Paragraph 00:02:37.571 --> 00:02:41.445 Дуг од 1,2 билиона долара због диплома 00:02:41.469 --> 00:02:43.934 чини да је више него очигледно 00:02:43.958 --> 00:02:47.696 да је високо образовање потрошачки производ који можете купити. 00:02:48.283 --> 00:02:53.101 Сви ми причамо о образовању баш као што и економисти раде, 00:02:53.125 --> 00:02:57.606 као о улагању зарад побољшања људских резерви 00:02:57.630 --> 00:02:59.371 кроз њихово обучавање за рад, 00:02:59.812 --> 00:03:04.535 као о улагању зарад тога да сортирате и класификујете људе 00:03:04.559 --> 00:03:07.327 да би их послодавци лакше запослили. 00:03:08.396 --> 00:03:11.794 „Америчке вести и светски извештај“ рангира факултете 00:03:11.818 --> 00:03:15.071 као што потрошачки извештај рангира машине за прање. 00:03:15.095 --> 00:03:18.858 Тај језик је препун варваризама. 00:03:18.882 --> 00:03:22.263 Предавачи се називају „даваоци услуга“, 00:03:22.287 --> 00:03:24.040 а студенти „потрошачи“. 00:03:25.509 --> 00:03:29.390 Социологија, Шекспир, фудбал и наука, 00:03:29.414 --> 00:03:31.009 све то је „садржај“. NOTE Paragraph 00:03:33.238 --> 00:03:34.769 Студентски дуг је профитабилан, 00:03:34.769 --> 00:03:35.873 само не и за вас. 00:03:37.961 --> 00:03:41.564 Ваш дуг увећава зараду индустрије кредита за студенте. 00:03:42.040 --> 00:03:44.477 Два снажна конкурента, 00:03:44.501 --> 00:03:46.564 „Сали Меј“ и „Невијент“, 00:03:46.588 --> 00:03:51.794 укњижили су комбиновану зараду од 1,2 милијарде долара прошле године. 00:03:52.568 --> 00:03:55.140 Баш као и хипотеке, 00:03:55.164 --> 00:03:58.350 студентски кредити могу да се узму у пакету, пакују, сецкају и деле, 00:03:58.374 --> 00:04:00.074 као и да се продају на Вол Стриту. 00:04:00.369 --> 00:04:01.965 Факултети и универзитети 00:04:01.989 --> 00:04:05.289 који улажу у ове осигуране кредите 00:04:06.170 --> 00:04:07.321 зарађују дупло, 00:04:07.735 --> 00:04:09.156 једном од ваше школарине, 00:04:09.180 --> 00:04:11.560 а онда опет од камате на дуг. NOTE Paragraph 00:04:13.108 --> 00:04:15.474 Са свим тим новцем који треба зарадити, 00:04:15.498 --> 00:04:21.085 да ли нас изненађује што су неки у послу високог школства 00:04:21.109 --> 00:04:23.181 почели да користе лажне рекламе 00:04:23.205 --> 00:04:24.592 и лажна намамљивања, 00:04:26.585 --> 00:04:30.680 експлоатишући управо оно незнање које се претварају да умањују едукацијом? NOTE Paragraph 00:04:32.144 --> 00:04:33.294 Као треће, 00:04:33.678 --> 00:04:35.067 дипломе су бренд. 00:04:35.741 --> 00:04:38.092 Пре много година, мој професор је написао: 00:04:38.116 --> 00:04:40.657 „Када се студенти третирају као потрошачи, 00:04:40.681 --> 00:04:43.806 од њих се стварају таоци зависности и зависти.“ 00:04:47.794 --> 00:04:52.335 Као што се потрошачима могу продати више пута побољшане верзије Ајфона, 00:04:52.359 --> 00:04:55.301 тако се и људима може продати све више образовања. 00:04:56.807 --> 00:04:58.673 Факултет је нова средња школа; 00:04:58.697 --> 00:05:00.021 то већ говоримо. 00:05:01.408 --> 00:05:02.807 Ипак, зашто ту стати? 00:05:02.831 --> 00:05:06.308 Људима се изнова могу продати сертификати и додатни сертификати, 00:05:06.332 --> 00:05:08.688 мастер и докторске дипломе. NOTE Paragraph 00:05:11.436 --> 00:05:15.149 Високо образовање се, такође, рекламира као статусно обележје. 00:05:16.634 --> 00:05:17.785 Купите диплому, 00:05:17.809 --> 00:05:20.996 као што купујете Лексус или торбу Луja Витона, 00:05:21.020 --> 00:05:22.814 да бисте се разликовали од других. 00:05:22.838 --> 00:05:25.289 На тај начин вам други могу завидети. 00:05:26.669 --> 00:05:28.400 Дипломе су бренд. NOTE Paragraph 00:05:29.034 --> 00:05:35.629 Међутим, ове истине се често скривају иза веома бучног продајног наговарања. 00:05:36.535 --> 00:05:38.171 Не прође нити један дан без тога 00:05:38.195 --> 00:05:43.232 да нам неки тип на телевизији који одређује правила не каже: 00:05:43.256 --> 00:05:45.280 „Факултетска диплома је крајње важна 00:05:45.304 --> 00:05:48.021 да бисте ушли у лифт који води ка животу средње класе.“ 00:05:48.890 --> 00:05:52.568 Уобичајени понуђени доказ су повластице за људе са факултетском дипломом, 00:05:52.592 --> 00:05:57.839 факултетски дипломац који у просеку зарађује 56% више од средњошколског. NOTE Paragraph 00:05:58.425 --> 00:06:00.407 Хајде да преиспитамо тај број подробније, 00:06:00.407 --> 00:06:03.903 јер изгледа да се иза њега скрива 00:06:03.923 --> 00:06:05.191 прича коју сви слушамо 00:06:05.215 --> 00:06:09.603 о факултетским дипломцима који раде као кафе-кувари и касири. 00:06:10.545 --> 00:06:15.696 Од 100 људи који наставе са неким образовањем након средње школе, 00:06:15.720 --> 00:06:18.768 45 га не заврши на време 00:06:18.792 --> 00:06:21.858 због многобројних разлога, укључујући и финансијске. 00:06:22.275 --> 00:06:24.188 Од 55 који дипломирају, 00:06:24.212 --> 00:06:26.260 двоје ће остати незапослено, 00:06:26.284 --> 00:06:29.014 a 18 је недовољно плаћено. 00:06:30.058 --> 00:06:33.733 Факултетски дипломци зарађују више од средњошколских дипломаца, 00:06:33.757 --> 00:06:36.750 али да ли то исплаћује превисоке школарине 00:06:36.774 --> 00:06:39.165 и изгубљене дневнице док су били на факултету? NOTE Paragraph 00:06:39.661 --> 00:06:42.257 Сада чак и економисти признају 00:06:42.281 --> 00:06:47.511 да се студирање исплати само за оне који га заврше. 00:06:48.095 --> 00:06:52.127 То је тако, међутим, јер су плате за средњу стручну спрему потпуно срезане, 00:06:52.151 --> 00:06:53.591 сада већ деценијама. 00:06:55.369 --> 00:06:59.518 Деценијама је радницима са средњошколском дипломом 00:06:59.543 --> 00:07:03.646 ускраћиван поштен део нога что су зарадили. 00:07:04.480 --> 00:07:07.385 Да су га примали као што је требало да буде, 00:07:07.409 --> 00:07:11.362 онда би одлазак на факултет за многе био лоша инвестиција. 00:07:11.386 --> 00:07:13.512 Олакшице за студентски дуг? 00:07:13.941 --> 00:07:16.505 Мислим да су то трошкови за средњу школу са попустом. NOTE Paragraph 00:07:16.688 --> 00:07:21.092 Двоје од троје људи који се упишу неће наћи адекватан посао, 00:07:21.756 --> 00:07:24.867 а будућност за њих баш и не делује као да обећава; 00:07:24.891 --> 00:07:26.613 заправо је потпуно суморна. 00:07:26.637 --> 00:07:29.041 Они су ти који ће испаштати 00:07:30.541 --> 00:07:33.224 због најтежих облика студентског дуга. 00:07:34.002 --> 00:07:35.153 Они су ти, 00:07:35.177 --> 00:07:36.558 што је чудно и тужно, 00:07:36.582 --> 00:07:40.391 који се најбучније рекламирају када су у питању студентске олакшице. 00:07:41.986 --> 00:07:44.383 То није само цинично рекламирање; 00:07:44.407 --> 00:07:45.557 то је сурово. NOTE Paragraph 00:07:47.277 --> 00:07:48.427 Па, шта да радимо? 00:07:49.279 --> 00:07:54.888 Шта ако би студенти и родитељи третирали високо образовање као потрошачки производ? 00:07:56.199 --> 00:07:57.738 Чини се да сви остали то раде. 00:07:58.686 --> 00:08:01.198 Затим, као и код сваког другог потрошачког производа, 00:08:01.198 --> 00:08:03.471 захтевали бисте да знате за шта плаћате. 00:08:03.495 --> 00:08:04.710 Када купујете лекове, 00:08:04.734 --> 00:08:06.649 добијете листу нежељених ефеката. 00:08:06.673 --> 00:08:08.689 Када купујете производ високог образовања, 00:08:08.689 --> 00:08:10.613 треба да постоји налепница са упозорењем 00:08:10.623 --> 00:08:12.659 која дозвољава потрошачима да бирају, 00:08:12.683 --> 00:08:14.552 да бирају на основу обавештености. 00:08:14.838 --> 00:08:16.030 Када купујете кола, 00:08:16.054 --> 00:08:18.665 кажу вам колико километара по литру можете очекивати. 00:08:19.188 --> 00:08:20.634 Ко зна шта се може очекивати 00:08:20.658 --> 00:08:24.372 од дипломе, рецимо, из канадских студија. 00:08:24.806 --> 00:08:26.465 Иначе, тако нешто постоји. NOTE Paragraph 00:08:28.989 --> 00:08:31.044 Шта ако би постојала апликација за то? 00:08:34.402 --> 00:08:39.270 Апликација која би повезала цене предмета студија са очекиваном зарадом. 00:08:40.208 --> 00:08:42.714 Назовимо то „школарина заснована на приходу“ или ШЗП. 00:08:42.714 --> 00:08:44.120 Неко од вас нека је направи. NOTE Paragraph 00:08:44.144 --> 00:08:45.683 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:45.707 --> 00:08:47.439 Откријте своју стварност. NOTE Paragraph 00:08:47.463 --> 00:08:49.772 (Смех) NOTE Paragraph 00:08:49.796 --> 00:08:51.225 Постоји три предности, 00:08:51.249 --> 00:08:53.930 три користи од „школарине засноване на приходу“. 00:08:55.232 --> 00:08:57.121 Сваки корисник може да израчуна 00:08:57.145 --> 00:09:00.349 колико ће новца зарадити од неког факултета или предмета студија. 00:09:01.105 --> 00:09:03.557 Није вероватно да ће такви информисани корисници 00:09:03.587 --> 00:09:06.416 постати жртве продајних тактика, 00:09:06.440 --> 00:09:07.804 рекламних превара. 00:09:07.804 --> 00:09:09.650 Такође, међутим, и да би мудро бирали. 00:09:09.650 --> 00:09:12.006 Зашто би неко платио за факултет 00:09:12.030 --> 00:09:15.056 више од, рецимо, 15 посто од додатног прихода који зарађују? NOTE Paragraph 00:09:16.900 --> 00:09:19.756 Постоји још једна корист од „школарине заснованe на приходу“. 00:09:19.780 --> 00:09:22.740 Повезивањем трошкова за приход, 00:09:22.764 --> 00:09:27.185 факултетска управа ће бити приморана да боље уреди цене, 00:09:27.209 --> 00:09:29.549 да нађе иновативне начине да то учини. 00:09:29.573 --> 00:09:30.727 На пример, 00:09:30.751 --> 00:09:34.811 сви ви студенти овде плаћате отприлике исту цену за сваки главни предмет. 00:09:35.478 --> 00:09:39.525 То очигледно није поштено и треба да се промени. 00:09:40.295 --> 00:09:44.216 Студент инжењерства користи више ресурса, 00:09:44.240 --> 00:09:46.649 просторијa, лабораторијa и особља 00:09:46.673 --> 00:09:48.351 од студента филозофије. 00:09:49.581 --> 00:09:51.685 Међутим, студент филозофије, као резултат, 00:09:51.709 --> 00:09:53.899 финансира студента инжењерства, 00:09:54.300 --> 00:09:56.991 који, иначе, настави даље и заради више новца. 00:09:57.015 --> 00:10:00.722 Зашто би двоје људи купило исти производ, 00:10:00.746 --> 00:10:01.695 платили исто, 00:10:01.695 --> 00:10:04.722 али једна особа добија половину или трећину услуге? 00:10:06.448 --> 00:10:10.519 Заправо, факултетски дипломци, неки предмети студија, 00:10:10.543 --> 00:10:14.163 плаћају 25 посто од свог прихода због студентског дуга, 00:10:14.187 --> 00:10:15.860 док неки плаћају пет посто. 00:10:17.420 --> 00:10:19.692 Та неједнакост би се окончала 00:10:19.722 --> 00:10:23.002 када би се на прави начин одредиле цене за студијске програме. NOTE Paragraph 00:10:23.042 --> 00:10:25.201 Наравно, сви ови подаци... 00:10:25.225 --> 00:10:27.003 а неко од вас ће то учинити, зар не? 00:10:27.003 --> 00:10:28.924 Сви ови подаци се морају лепо осмислити, 00:10:28.924 --> 00:10:31.292 можда проћи ревизију јавних књиговодствених фирми 00:10:31.316 --> 00:10:33.268 да би се избегле статистичке лажи. 00:10:33.292 --> 00:10:35.137 Знамо за статистику, зар не? NOTE Paragraph 00:10:36.736 --> 00:10:37.989 Међутим, нека је то тако, 00:10:38.013 --> 00:10:42.394 трећа и највећа корист од „школарине засноване на приходу“ 00:10:42.418 --> 00:10:47.847 јесте ослобађање Американаца од страха и од чињенице финансијске пропасти 00:10:47.871 --> 00:10:50.037 јер су купили робу са грешком. NOTE Paragraph 00:10:50.813 --> 00:10:53.132 Можда ће, временом, 00:10:53.156 --> 00:10:55.404 млади и стари Американци поново открити, 00:10:55.428 --> 00:10:57.625 као што је господин рекао раније, 00:10:57.649 --> 00:10:59.492 своју радозналост, љубав за учењем, 00:10:59.492 --> 00:11:01.113 почети да студирају оно што воле, 00:11:01.113 --> 00:11:02.352 волети оно што студирају, 00:11:02.376 --> 00:11:03.759 пратити своју страст, 00:11:04.577 --> 00:11:07.046 постати стимулисани сопственом интелигенцијом, 00:11:07.070 --> 00:11:10.507 пратити пут истраживања који заиста желе да прате. NOTE Paragraph 00:11:10.848 --> 00:11:15.298 На крају крајева, баш су Ерик и Кевин 00:11:15.322 --> 00:11:16.490 пре две године, 00:11:17.498 --> 00:11:20.930 управо овакви млади људи, 00:11:20.954 --> 00:11:22.976 они који су ме покренули и радили са мном, 00:11:23.000 --> 00:11:24.561 а још увек то чине, 00:11:24.585 --> 00:11:28.271 на проучавању задужених студената у Америци. NOTE Paragraph 00:11:29.272 --> 00:11:30.803 Хвала вам на пажњи. NOTE Paragraph 00:11:30.827 --> 00:11:34.671 (Аплауз)