[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, 14 milhões de americanos Dialogue: 0,0:00:03.77,0:00:07.27,Default,,0000,0000,0000,,estão endividados por sua passagem\Npara a nova economia. Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Muito pobres para pagar uma faculdade, Dialogue: 0,0:00:10.23,0:00:14.51,Default,,0000,0000,0000,,eles devem aos credores\Nmais de US$ 1 trilhão. Dialogue: 0,0:00:15.71,0:00:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Eles aceitam qualquer trabalho Dialogue: 0,0:00:18.08,0:00:20.79,Default,,0000,0000,0000,,para quitar uma dívida\Nda qual eles são a garantia. Dialogue: 0,0:00:21.20,0:00:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Nos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:00:23.27,0:00:27.49,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo um apostador falido Dialogue: 0,0:00:27.49,0:00:29.76,Default,,0000,0000,0000,,recebe uma segunda chance. Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:34.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas é quase impossível um americano Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:36.73,Default,,0000,0000,0000,,ter suas dívidas estudantis perdoadas. Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Houve um tempo, nos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:46.70,Default,,0000,0000,0000,,em que fazer faculdade não significava\Nformar-se com dívidas. Dialogue: 0,0:00:47.30,0:00:52.58,Default,,0000,0000,0000,,O pai do meu amigo Paul formou-se \Nna Colorado State University, Dialogue: 0,0:00:52.58,0:00:55.30,Default,,0000,0000,0000,,pela lei de reajustamento de militares. Dialogue: 0,0:00:55.55,0:00:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Para a geração dele, Dialogue: 0,0:00:57.19,0:01:00.03,Default,,0000,0000,0000,,o ensino superior era de graça,\Nou praticamente de graça, Dialogue: 0,0:01:00.03,0:01:02.95,Default,,0000,0000,0000,,porque era pensado como um bem público. Dialogue: 0,0:01:03.68,0:01:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Não é mais. Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Quando Paul se formou,\Nna mesma universidade, Dialogue: 0,0:01:10.25,0:01:13.66,Default,,0000,0000,0000,,ele pagou por seu diploma em Letras\Ntrabalhando em meio período. Dialogue: 0,0:01:14.16,0:01:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Trinta anos atrás, Dialogue: 0,0:01:15.36,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,as taxas universitárias\Neram acessíveis, razoáveis, Dialogue: 0,0:01:18.06,0:01:21.56,Default,,0000,0000,0000,,e as dívidas acumuladas\Neram quitadas durante a graduação. Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Não são mais. Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:27.24,Default,,0000,0000,0000,,A filha de Paul seguiu seus passos, Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:28.67,Default,,0000,0000,0000,,mas com uma diferença: Dialogue: 0,0:01:28.67,0:01:31.01,Default,,0000,0000,0000,,quando ela se formou, há cinco anos, Dialogue: 0,0:01:31.01,0:01:32.95,Default,,0000,0000,0000,,ela tinha uma dívida imensa. Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Estudantes como Kate\Nprecisam fazer um empréstimo Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:40.92,Default,,0000,0000,0000,,porque o custo do ensino superior\Nse tornou inacessível para muitas, Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:43.95,Default,,0000,0000,0000,,se não para a maioria,\Ndas famílias americanas. Dialogue: 0,0:01:44.43,0:01:45.58,Default,,0000,0000,0000,,E então? Dialogue: 0,0:01:46.12,0:01:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Contrair uma dívida\Npara pagar um ensino caro Dialogue: 0,0:01:48.65,0:01:51.44,Default,,0000,0000,0000,,não é tão ruim, se você puder quitá-la Dialogue: 0,0:01:51.44,0:01:54.61,Default,,0000,0000,0000,,com o aumento de renda\Nque você recebe com ele. Dialogue: 0,0:01:55.27,0:01:57.38,Default,,0000,0000,0000,,E é aqui que a coisa complica. Dialogue: 0,0:01:59.65,0:02:05.23,Default,,0000,0000,0000,,Uma pessoa com nível superior\Nganhava 10% mais, em 2001, Dialogue: 0,0:02:05.23,0:02:07.62,Default,,0000,0000,0000,,do que Kate ganhava em 2013. Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.13,Default,,0000,0000,0000,,Então... Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:11.37,Default,,0000,0000,0000,,taxas universitárias em alta, Dialogue: 0,0:02:11.37,0:02:13.02,Default,,0000,0000,0000,,financiamentos públicos caindo, Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:15.45,Default,,0000,0000,0000,,rendas familiares reduzidas, Dialogue: 0,0:02:15.45,0:02:17.88,Default,,0000,0000,0000,,rendas pessoais fracas. Dialogue: 0,0:02:18.24,0:02:22.63,Default,,0000,0000,0000,,É de admirar que mais de um quarto\Ndos que devem pagar, Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:25.25,Default,,0000,0000,0000,,não têm como pagar\Nseu empréstimo estudantil? Dialogue: 0,0:02:26.85,0:02:29.80,Default,,0000,0000,0000,,O pior dos tempos\Npode ser o melhor dos tempos, Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:33.73,Default,,0000,0000,0000,,porque certas verdades aparecem\Nde maneira que não se pode ignorar. Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:36.39,Default,,0000,0000,0000,,Hoje quero falar sobre três delas. Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:43.91,Default,,0000,0000,0000,,O total de US$ 1,2 trilhão de dívidas\Ncom diplomas deixa muito óbvio Dialogue: 0,0:02:43.91,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,que o ensino superior é um bem de consumo\Nque pode ser comprado. Dialogue: 0,0:02:48.28,0:02:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Todos falam sobre ensino\Nexatamente como os economistas, Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:57.61,Default,,0000,0000,0000,,como um investimento\Npara melhorar o capital humano, Dialogue: 0,0:02:57.63,0:02:59.80,Default,,0000,0000,0000,,treinando pessoas para o trabalho. Dialogue: 0,0:02:59.81,0:03:04.51,Default,,0000,0000,0000,,Como um investimento\Npara ordenar e classificar pessoas, Dialogue: 0,0:03:04.51,0:03:07.33,Default,,0000,0000,0000,,para que empregadores possam\Ncontratá-las mais facilmente. Dialogue: 0,0:03:08.40,0:03:11.75,Default,,0000,0000,0000,,O U.S. News & World Report\Nclassifica os cursos superiores Dialogue: 0,0:03:11.75,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,da mesma forma que consumidores\Navaliam máquinas de lavar. Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:18.84,Default,,0000,0000,0000,,A linguagem é desagradável. Dialogue: 0,0:03:18.84,0:03:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Professores são chamados\Nde "provedores de serviço", Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:24.47,Default,,0000,0000,0000,,estudantes são chamados\Nde "consumidores". Dialogue: 0,0:03:25.51,0:03:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Sociologia, Shakespeare,\Nfutebol e ciência, Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:31.01,Default,,0000,0000,0000,,todos são "conteúdo". Dialogue: 0,0:03:33.32,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,A dívida estudantil é lucrativa. Dialogue: 0,0:03:34.84,0:03:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Menos para você. Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Sua dívida engorda o lucro da indústria\Nde empréstimos universitários. Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Os dois gorilas de 360 quilos, Dialogue: 0,0:03:44.44,0:03:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Sallie Mae e Navient, Dialogue: 0,0:03:46.59,0:03:51.79,Default,,0000,0000,0000,,registraram em conjunto um lucro\Nde US$ 1,2 bilhão no ano passado. Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:55.12,Default,,0000,0000,0000,,E assim como as hipotecas imobiliárias, Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:58.26,Default,,0000,0000,0000,,empréstimos estudantis podem ser\Nempacotados, embalados, fatiados, Dialogue: 0,0:03:58.26,0:04:00.37,Default,,0000,0000,0000,,picados e vendidos em Wall Street. Dialogue: 0,0:04:00.37,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,E as faculdades e universidades Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:05.29,Default,,0000,0000,0000,,que investem nesses\Nempréstimos securitizados Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:07.60,Default,,0000,0000,0000,,lucram em dobro. Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro com as mensalidades, Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:11.87,Default,,0000,0000,0000,,e depois de novo,\Ncom os juros da dívida. Dialogue: 0,0:04:13.11,0:04:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Com todo esse dinheiro para ganhar, Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:21.01,Default,,0000,0000,0000,,estamos surpresos que alguns\Nno negócio de ensino superior Dialogue: 0,0:04:21.01,0:04:23.16,Default,,0000,0000,0000,,comecem a se envolver\Ncom publicidade falsa, Dialogue: 0,0:04:23.16,0:04:24.83,Default,,0000,0000,0000,,propaganda enganosa? Dialogue: 0,0:04:26.58,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Em explorar a ignorância\Nque eles pretendiam educar? Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Terceiro: Dialogue: 0,0:04:33.68,0:04:35.07,Default,,0000,0000,0000,,diplomas são uma marca. Dialogue: 0,0:04:35.74,0:04:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos anos meu professor escreveu: Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:40.63,Default,,0000,0000,0000,,"Quando estudantes\Nsão tratados como consumidores, Dialogue: 0,0:04:40.63,0:04:43.81,Default,,0000,0000,0000,,eles se tornam prisioneiros\Ndo vício e da inveja". Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Assim como podemos vender e revender\Nnovas versões de iPhone aos consumidores, Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:56.81,Default,,0000,0000,0000,,também podemos vender mais e mais ensino. Dialogue: 0,0:04:56.81,0:05:00.52,Default,,0000,0000,0000,,A faculdade é o novo \Nensino médio, isso já foi dito. Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas por que parar por aqui? Dialogue: 0,0:05:03.02,0:05:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Pode-se incrementar a venda\Ncom certificações, "recertificações", Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:08.92,Default,,0000,0000,0000,,graus de mestre e de doutorado. Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:15.15,Default,,0000,0000,0000,,O ensino superior é anunciado\Ncomo um objeto de status. Dialogue: 0,0:05:16.63,0:05:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Compre um diploma, Dialogue: 0,0:05:17.81,0:05:20.100,Default,,0000,0000,0000,,como você faz com um Lexus\Nou uma bolsa Louis Vuitton, Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.89,Default,,0000,0000,0000,,para se diferenciar dos outros. Dialogue: 0,0:05:22.89,0:05:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Assim você pode ser\No objeto de inveja dos outros. Dialogue: 0,0:05:26.67,0:05:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Diplomas são uma marca. Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas essas verdades\Nmuitas vezes se escondem Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,na lábia ruidosa dos vendedores. Dialogue: 0,0:05:36.54,0:05:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Não passa um dia sem que um político\Nna televisão nos diga: Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:48.19,Default,,0000,0000,0000,,"Um diploma universitário é essencial\Nna escalada para a classe-média". Dialogue: 0,0:05:48.89,0:05:52.54,Default,,0000,0000,0000,,E a prova habitual que oferecem\Né o "bônus" por ter faculdade: Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:57.90,Default,,0000,0000,0000,,uma pessoa formada recebe em média\N56% mais do que uma com ensino médio. Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Vamos olhar esse número com mais cuidado, Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:05.08,Default,,0000,0000,0000,,porque à primeira vista parece\Nque isso desmente as histórias que ouvimos Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:09.60,Default,,0000,0000,0000,,sobre pessoas formadas trabalhando\Ncomo garçons e caixas de supermercado. Dialogue: 0,0:06:10.54,0:06:15.53,Default,,0000,0000,0000,,De cada 100 pessoas matriculadas\Nem algum curso superior, Dialogue: 0,0:06:15.53,0:06:18.83,Default,,0000,0000,0000,,45 não o concluem em tempo hábil, Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:21.86,Default,,0000,0000,0000,,por inúmeras razões,\Ninclusive financeiras. Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Dos 55 que concluem,\Ndois ficarão desempregados Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:29.01,Default,,0000,0000,0000,,e outros 18 ficarão subempregados. Dialogue: 0,0:06:30.06,0:06:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Então, pessoas com nível superior\Nrecebem mais que pessoas com nível médio, Dialogue: 0,0:06:33.71,0:06:36.80,Default,,0000,0000,0000,,mas será que isso compensa\Nas taxas exorbitantes Dialogue: 0,0:06:36.80,0:06:39.68,Default,,0000,0000,0000,,e os salários perdidos\Nenquanto cursam a faculdade? Dialogue: 0,0:06:39.68,0:06:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Até os economistas admitem Dialogue: 0,0:06:42.28,0:06:47.51,Default,,0000,0000,0000,,que cursar uma faculdade só vale a pena\Npara aqueles que a concluem. Dialogue: 0,0:06:48.10,0:06:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Mas só porque os salários de nível médio\Ntêm sido reduzidos ao mínimo, por décadas. Dialogue: 0,0:06:55.37,0:06:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Por décadas Dialogue: 0,0:06:57.25,0:07:00.89,Default,,0000,0000,0000,,tem sido negado aos trabalhadores\Ncom diploma de ensino médio Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:03.77,Default,,0000,0000,0000,,uma parte justa do que eles produzem. Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:07.35,Default,,0000,0000,0000,,E se eles tivessem recebido como deveriam, Dialogue: 0,0:07:07.35,0:07:11.31,Default,,0000,0000,0000,,ir para a faculdade teria sido\Num mau investimento para muitos. Dialogue: 0,0:07:11.31,0:07:13.51,Default,,0000,0000,0000,,Bônus por ensino superior? Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que existe\Num desconto por ensino médio. Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Dois de cada três candidatos\Nnão conseguem um trabalho adequado. Dialogue: 0,0:07:21.76,0:07:24.76,Default,,0000,0000,0000,,E o futuro para eles\Nnão parece muito promissor, Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.75,Default,,0000,0000,0000,,na verdade é francamente desolador. Dialogue: 0,0:07:26.75,0:07:29.04,Default,,0000,0000,0000,,E são eles que vão sofrer Dialogue: 0,0:07:30.54,0:07:33.22,Default,,0000,0000,0000,,as formas mais severas\Nde dívidas estudantis. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.56,Default,,0000,0000,0000,,E são eles, curiosa e tristemente, Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:40.52,Default,,0000,0000,0000,,os mais bombardeados com essa história\Nde bônus por ensino superior. Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é apenas um marketing cínico, Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:45.98,Default,,0000,0000,0000,,isso é cruel. Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Então o que fazer? Dialogue: 0,0:07:49.28,0:07:54.89,Default,,0000,0000,0000,,E se os pais e os estudantes tratassem\No ensino superior como um bem de consumo? Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Todo mundo parece fazer isso. Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Então, como qualquer outro bem de consumo, Dialogue: 0,0:08:01.26,0:08:03.36,Default,,0000,0000,0000,,você exigiria saber\Npelo que está pagando. Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Quando você compra remédios,\Nrecebe uma lista de efeitos colaterais. Dialogue: 0,0:08:06.61,0:08:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Quando compra um produto\Ndo ensino superior, Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:10.59,Default,,0000,0000,0000,,você deveria receber um aviso Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:12.62,Default,,0000,0000,0000,,que permitisse\Naos consumidores escolherem, Dialogue: 0,0:08:12.62,0:08:14.74,Default,,0000,0000,0000,,tomarem decisões embasadas. Dialogue: 0,0:08:14.74,0:08:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Quando você compra um carro,\Ndizem para você qual o consumo esperado. Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Quem sabe o que esperar Dialogue: 0,0:08:20.95,0:08:24.37,Default,,0000,0000,0000,,de um diploma, digamos,\Nem Estudos Canadenses? Dialogue: 0,0:08:24.81,0:08:26.46,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, isso existe. Dialogue: 0,0:08:28.99,0:08:31.84,Default,,0000,0000,0000,,E se houvesse um aplicativo para isso? Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:37.61,Default,,0000,0000,0000,,Que associasse o custo\Nde um curso superior Dialogue: 0,0:08:37.61,0:08:39.73,Default,,0000,0000,0000,,ao rendimento esperado. Dialogue: 0,0:08:40.13,0:08:42.65,Default,,0000,0000,0000,,Vamos chamá-lo de Taxa Universitária\NBaseada na Renda. Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Um de vocês pode fazer isso. Dialogue: 0,0:08:44.26,0:08:45.71,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Descubram sua realidade. Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:49.75,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Existem três vantagens, três benefícios,\Nna Taxa Universitária Baseada na Renda. Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer usuário pode calcular\Nquanto dinheiro vai receber Dialogue: 0,0:08:58.69,0:09:00.94,Default,,0000,0000,0000,,com uma determinada\Nfaculdade e curso superior. Dialogue: 0,0:09:00.94,0:09:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Esses usuários bem-informados Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:06.25,Default,,0000,0000,0000,,dificilmente serão vítimas de vigaristas, Dialogue: 0,0:09:06.25,0:09:07.91,Default,,0000,0000,0000,,da lábia dos vendedores. Dialogue: 0,0:09:07.91,0:09:09.66,Default,,0000,0000,0000,,E vão escolher com sabedoria. Dialogue: 0,0:09:09.66,0:09:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Por que alguém pagaria\Npor uma faculdade mais do que, digamos, Dialogue: 0,0:09:12.72,0:09:15.45,Default,,0000,0000,0000,,15% da renda adicional que recebe? Dialogue: 0,0:09:17.04,0:09:19.99,Default,,0000,0000,0000,,Há um segundo benefício\Nna Taxa Universitária Baseada na Renda. Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Vinculando o custo à renda, Dialogue: 0,0:09:22.71,0:09:27.15,Default,,0000,0000,0000,,administradores de faculdades\Nteriam que gerenciar melhor os custos, Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:29.58,Default,,0000,0000,0000,,e encontrar formas inovadoras para isso. Dialogue: 0,0:09:29.58,0:09:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:35.01,Default,,0000,0000,0000,,todos estudantes pagam aproximadamente\Na mesma mensalidade por qualquer curso. Dialogue: 0,0:09:35.48,0:09:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Isso é claramente injusto e precisa mudar. Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:42.35,Default,,0000,0000,0000,,Um estudante de engenharia Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,,usa mais recursos, instalações,\Nlaboratórios e capacidade, Dialogue: 0,0:09:46.58,0:09:48.85,Default,,0000,0000,0000,,do que um estudante de filosofia. Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Então o estudante de filosofia Dialogue: 0,0:09:51.72,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,está subsidiando o de engenharia, Dialogue: 0,0:09:54.30,0:09:56.94,Default,,0000,0000,0000,,que, por sinal, recebe mais. Dialogue: 0,0:09:56.94,0:10:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Por que duas pessoas deveriam\Ncomprar o mesmo produto, Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:02.03,Default,,0000,0000,0000,,pagar o mesmo valor, Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:04.72,Default,,0000,0000,0000,,mas uma pessoa receber\Na metade ou um terço do serviço? Dialogue: 0,0:10:06.45,0:10:10.47,Default,,0000,0000,0000,,De fato, formandos de alguns cursos Dialogue: 0,0:10:10.47,0:10:14.11,Default,,0000,0000,0000,,gastam 25% da sua renda\Npagando dívidas estudantis, Dialogue: 0,0:10:14.11,0:10:16.08,Default,,0000,0000,0000,,enquanto outros gastam 5%. Dialogue: 0,0:10:17.51,0:10:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Esse tipo de injustiça terminaria\Nse o preço dos cursos fosse mais correto. Dialogue: 0,0:10:23.04,0:10:25.16,Default,,0000,0000,0000,,Claro, todos esses dados... Dialogue: 0,0:10:25.16,0:10:26.89,Default,,0000,0000,0000,,E um de vocês vai fazer isso, certo? Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Todos esses dados\Ndevem ser bem projetados Dialogue: 0,0:10:29.02,0:10:31.37,Default,,0000,0000,0000,,talvez auditados\Npor empresas de contabilidade Dialogue: 0,0:10:31.37,0:10:33.36,Default,,0000,0000,0000,,para evitar mentiras estatísticas. Dialogue: 0,0:10:33.36,0:10:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos sobre estatísticas, certo? Dialogue: 0,0:10:36.77,0:10:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Mas seja como for, Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:42.35,Default,,0000,0000,0000,,o terceiro e maior benefício\Nda Taxa Universitária Baseada na Renda, Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:47.81,Default,,0000,0000,0000,,é que ela libertaria os americanos\Ndo medo e do fato da ruína financeira Dialogue: 0,0:10:47.81,0:10:50.81,Default,,0000,0000,0000,,por terem comprado um produto defeituoso. Dialogue: 0,0:10:50.81,0:10:53.09,Default,,0000,0000,0000,,Talvez, com o tempo, Dialogue: 0,0:10:53.09,0:10:55.39,Default,,0000,0000,0000,,jovens e velhos americanos\Npossam redescobrir, Dialogue: 0,0:10:55.39,0:10:57.61,Default,,0000,0000,0000,,como o senhor disse mais cedo, Dialogue: 0,0:10:57.61,0:10:59.93,Default,,0000,0000,0000,,sua curiosidade, seu amor por aprender. Dialogue: 0,0:10:59.93,0:11:02.32,Default,,0000,0000,0000,,Estudando o que amam\Ne amando o que estudam, Dialogue: 0,0:11:02.32,0:11:03.76,Default,,0000,0000,0000,,seguindo suas paixões, Dialogue: 0,0:11:04.58,0:11:07.03,Default,,0000,0000,0000,,sendo estimulados por sua inteligência, Dialogue: 0,0:11:07.03,0:11:10.72,Default,,0000,0000,0000,,seguindo caminhos de investigação\Nque realmente desejam. Dialogue: 0,0:11:10.72,0:11:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, foram Eric e Kevin, Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:16.49,Default,,0000,0000,0000,,há dois anos, Dialogue: 0,0:11:17.50,0:11:20.91,Default,,0000,0000,0000,,justamente esse tipo de jovens, Dialogue: 0,0:11:20.91,0:11:24.70,Default,,0000,0000,0000,,que me instigaram e trabalharam\Ncomigo, e ainda o fazem, Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:28.27,Default,,0000,0000,0000,,no estudo sobre estudantes\Nendividados nos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:11:29.27,0:11:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado por sua atenção. Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)