1 00:00:00,512 --> 00:00:04,092 Послухайте, друзі. Властивості CSS — невичерпні. 2 00:00:04,286 --> 00:00:06,035 Дозвольте я вам покажу ще декілька. 3 00:00:06,253 --> 00:00:08,723 Що як я захочу змінити 4 00:00:08,723 --> 00:00:12,054 відстані між рядками в моїй пісні? 5 00:00:12,439 --> 00:00:15,903 Я можу використати властивість "line-height" (висота рядка) 6 00:00:15,903 --> 00:00:19,001 і визначити висоту: 15 пікселів. 7 00:00:19,212 --> 00:00:24,755 Або, можливо, краще зробити її 1.5em, що зробить висоту рядка 8 00:00:24,755 --> 00:00:28,034 в півтора раза більшою, ніж розмір тексту. 9 00:00:28,481 --> 00:00:31,785 А що як я захочу розмістити пісню по центру сторінки? 10 00:00:32,133 --> 00:00:34,188 Я можу використати властивість "text-align" (розміщення тексту) 11 00:00:34,188 --> 00:00:36,528 і задати значення "center" (центр). 12 00:00:36,528 --> 00:00:38,588 Я також можу змінити його на "right" (справа) або "justified" 13 00:00:38,588 --> 00:00:39,740 (вирівняний по ширині), 14 00:00:39,740 --> 00:00:41,783 хоча, я думаю, це матиме трохи дивний вигляд. 15 00:00:42,108 --> 00:00:45,327 А якщо я захочу підкреслити головний параграф? 16 00:00:45,895 --> 00:00:49,430 Я можу використати властивість "text-decoration" 17 00:00:49,430 --> 00:00:51,888 і задати значення "underline" (підкреслення). 18 00:00:53,224 --> 00:00:56,685 А якщо я хочу видалити підкреслення з посилань, 19 00:00:56,685 --> 00:00:58,473 так як в цьому посиланні на Вікіпедію? 20 00:00:58,722 --> 00:01:01,289 Браузер має певні правила стилів, які він встановлює 21 00:01:01,289 --> 00:01:02,852 за замовчуванням. 22 00:01:02,852 --> 00:01:05,317 Наприклад, "text-decoration: underline" для посилань. 23 00:01:05,473 --> 00:01:09,311 Але ми можемо використати CSS, щоб змінити стилі браузера за замовчуванням, 24 00:01:09,311 --> 00:01:11,363 і написати "text-decoration: none". 25 00:01:12,049 --> 00:01:19,335 Всього лиш додайте це правило тут. {text-decoration: none}. 26 00:01:20,283 --> 00:01:22,815 І зараз ви бачите, що посилання вже не підкреслене. 27 00:01:22,929 --> 00:01:24,998 Але ми маємо бути обережними, коли робимо таке, 28 00:01:24,998 --> 00:01:27,623 тому що для значень за замовчуванням переважно є якась причина. 29 00:01:27,698 --> 00:01:31,404 Якщо посилання не будуть підкреслені, як люди знатимуть, що це посилання? 30 00:01:31,489 --> 00:01:35,038 А що як вони ніколи на них не натиснуть, бо думатимуть, що це звичайний текст? 31 00:01:35,102 --> 00:01:38,680 Якщо ми видалимо підкреслення, ми маємо бути впевнені, 32 00:01:38,680 --> 00:01:42,015 що посилання якось вирізняється будь-яким чином. 33 00:01:42,094 --> 00:01:43,933 В іншому випадку ми змусимо користувачів сумувати. 34 00:01:43,991 --> 00:01:45,911 А сумні користувачі роблять сумною мене. 35 00:01:46,185 --> 00:01:48,380 Вони б мали і вас робити сумними. 36 00:01:49,024 --> 00:01:51,536 Я можу розповідати вам про властивості тексту цілий день. 37 00:01:51,617 --> 00:01:54,179 Але я не буду, бо нам потрібно вивчити ще стільки всього. 38 00:01:54,234 --> 00:01:56,108 Існують сотні властивостей CSS. 39 00:01:56,108 --> 00:01:58,173 І браузери додають все більше й більше щороку. 40 00:01:58,215 --> 00:02:00,562 Я, напевно, ніяк не зможу розповісти вам про усі з них. 41 00:02:00,562 --> 00:02:03,187 Але, на щастя, я можу розповісти достатньо, щоб зацікавити вас. 42 00:02:03,187 --> 00:02:06,489 І якщо вас зацікавить, чи існує якась властивість CSS для певного стилю, 43 00:02:06,489 --> 00:02:08,347 і її не буде в нашій документації тут, 44 00:02:08,347 --> 00:02:11,102 ви завжди можете зайти в пошукову систему і з'ясувати. 45 00:02:11,187 --> 00:02:12,737 Наприклад, якщо вас цікавить, 46 00:02:12,737 --> 00:02:15,308 чи є спосіб додати тінь до вашого тесту, 47 00:02:15,308 --> 00:02:17,961 просто пошукайте в Інтернеті "СSS text shadow" (СSS текст тінь) 48 00:02:17,961 --> 00:02:19,446 і ви побачите багато результатів. 49 00:02:19,570 --> 00:02:21,734 Загалом, спроможність знайти в Інтернеті 50 00:02:21,734 --> 00:02:23,142 відповіді на свої запитання — 51 00:02:23,142 --> 00:02:25,449 дуже важлива риса для веб-розробника. 52 00:02:25,449 --> 00:02:28,293 Тому що дуже багато людей мають такі ж питання, як і ви, 53 00:02:28,293 --> 00:02:31,778 і у 99,9 % випадків відповіді на них є в Інтернеті. 54 00:02:31,942 --> 00:02:34,525 Ви всього лиш маєте навчитись шукати їх. 55 00:02:34,572 --> 00:02:38,832 Переклад на українську мову: Зоряна Гаврилюк, рев'юер: Юлія Білаш, Благодійний фонд "MagneticOne.org"