[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.16,0:00:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Fa dues setmanes, Dialogue: 0,0:00:02.56,0:00:07.94,Default,,0000,0000,0000,,estava assegut a la taula de la cuina\Namb la meva dona Katya, Dialogue: 0,0:00:07.96,0:00:11.72,Default,,0000,0000,0000,,i estàvem parlant sobre\Nel que parlaria avui. Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Tenim un fill d'onze anys,\Nque es diu Lincoln. Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Estava assegut a la mateixa taula,\Nfent els deures de mates. Dialogue: 0,0:00:20.24,0:00:23.82,Default,,0000,0000,0000,,I durant una pausa\Nen la conversa amb la Katya, Dialogue: 0,0:00:23.84,0:00:25.58,Default,,0000,0000,0000,,vaig fer una ullada a en Lincoln Dialogue: 0,0:00:25.60,0:00:28.56,Default,,0000,0000,0000,,i de sobte em vaig quedar paralitzat Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:32.47,Default,,0000,0000,0000,,pel record d'un dels meus clients. Dialogue: 0,0:00:33.08,0:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,El meu client era un paio\Nque es deia Will. Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,Era del nord de Texas. Dialogue: 0,0:00:38.92,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Mai no conegué massa el seu pare, Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:45.36,Default,,0000,0000,0000,,perquè abandonà la seva mare\Nquan estava embarassada d'ell. Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:50.70,Default,,0000,0000,0000,,Així que, estava destinat a\Nser criat per una mare soltera, Dialogue: 0,0:00:50.72,0:00:52.20,Default,,0000,0000,0000,,que podria haver estat bé, Dialogue: 0,0:00:52.22,0:00:56.90,Default,,0000,0000,0000,,excepte que aquesta mare soltera \Nera paranoica esquizofrènica, Dialogue: 0,0:00:57.84,0:01:00.78,Default,,0000,0000,0000,,i quan en Will tenia cinc anys, Dialogue: 0,0:01:00.80,0:01:02.80,Default,,0000,0000,0000,,l'intentà matar amb un ganivet. Dialogue: 0,0:01:04.28,0:01:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Fou internada en un hospital psquiàtric\Nper les autoritats, Dialogue: 0,0:01:09.36,0:01:12.62,Default,,0000,0000,0000,,i per això els propers anys\Nen Will visqué amb el seu germà gran, Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:15.72,Default,,0000,0000,0000,,fins que aquest se suïcidà\Nd'un tret al cor. Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:21.90,Default,,0000,0000,0000,,I després, en Will passà de mans\Nd'un parent a un altre, Dialogue: 0,0:01:21.92,0:01:25.64,Default,,0000,0000,0000,,fins que, quan tenia nou anys,\Nvivia bàsicament sol. Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Aquell matí que estava\Namb la Katya i en Lincoln, Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:36.48,Default,,0000,0000,0000,,vaig mirar-me el meu fill i em vaig adonar\Nque quan en Will tenia la seva edat, Dialogue: 0,0:01:37.48,0:01:39.64,Default,,0000,0000,0000,,ja feia dos anys que vivia sol. Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Amb el temps, en Will s'uní a una banda Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,i cometé una sèrie de crims molt greus, Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:50.68,Default,,0000,0000,0000,,incloient-hi el més greu de tots, Dialogue: 0,0:01:51.76,0:01:53.40,Default,,0000,0000,0000,,un assassinat horrible i tràgic. Dialogue: 0,0:01:55.44,0:02:00.76,Default,,0000,0000,0000,,I al final en Will fou executat,\Ncom a càstig per aquell crim. Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Però avui no vull parlar\Nsobre la moralitat de la pena de mort. Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Per a mi, el meu client\Nno hauria d'haver estat executat, Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:15.26,Default,,0000,0000,0000,,però el que voldria fer avui \Nen comptes d'això, Dialogue: 0,0:02:15.28,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,és parlar de la pena de mort \Nd'una forma en què no he fet mai, Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:24.36,Default,,0000,0000,0000,,d'una manera que no és\Ngens controvertida.¶ Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Penso que és possible, Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:31.50,Default,,0000,0000,0000,,perquè hi ha un punt \Nen el debat sobre la pena de mort Dialogue: 0,0:02:31.52,0:02:33.82,Default,,0000,0000,0000,,−potser el punt més important− Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:36.58,Default,,0000,0000,0000,,en què tothom està d'acord, Dialogue: 0,0:02:36.60,0:02:40.86,Default,,0000,0000,0000,,en què els defensors \Nmés apassionats de la pena de mort Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:46.28,Default,,0000,0000,0000,,i els abolicionistes més vehements\Ncomparteixen opinió. Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:49.80,Default,,0000,0000,0000,,I és aquest el punt que vull explorar. Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Abans de fer-ho, però,\Nvull passar un parell de minuts Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:57.74,Default,,0000,0000,0000,,explicant-vos el patró\Nd'un cas de pena de mort, Dialogue: 0,0:02:57.76,0:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,i després vull explicar-vos\Nles dues lliçons Dialogue: 0,0:02:59.96,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,que he après en 20 anys\Nfent d'advocat Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a través de l'observació acurada\Nde més de 100 casos amb aquest patró. Dialogue: 0,0:03:10.68,0:03:15.36,Default,,0000,0000,0000,,Penseu en un cas de pena de mort\Ncom una història amb 4 capítols. Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,El primer capítol de cada cas és \Nexactament el mateix, i és tràgic. Dialogue: 0,0:03:21.04,0:03:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Comença amb l'assassinat\Nd'un ésser humà innocent, Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:26.70,Default,,0000,0000,0000,,i el segueix un judici Dialogue: 0,0:03:26.72,0:03:29.70,Default,,0000,0000,0000,,en què l'assassí és condemnat a mort Dialogue: 0,0:03:29.72,0:03:33.36,Default,,0000,0000,0000,,i la sentència és ratificada després\Npel tribunal d'apel·lacions estatal. Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:37.54,Default,,0000,0000,0000,,El segon capítol consisteix en un\Nprocediment legal complexe: Dialogue: 0,0:03:37.56,0:03:40.40,Default,,0000,0000,0000,,l'apel·lació habeas corpus estatal. Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:44.14,Default,,0000,0000,0000,,El tercer capítol és un\Nprocediment legal encara més complicat Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.66,Default,,0000,0000,0000,,anomenat procediment\Nd'habeas corpus federal. Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,I el quart capítol és quan poden succeir\Nuna varietat de coses. Dialogue: 0,0:03:50.52,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Els advocats poden presentar\Nuna petició de clemència Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:55.54,Default,,0000,0000,0000,,o poden iniciar un litigi\Nencara més complex Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:58.02,Default,,0000,0000,0000,,o poden optar per no fer res. Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,Però el quart capítol\Nacaba sempre amb una execució. Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Quan vaig començar a representar\Npresos al corredor de la mort fa 20 anys, Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.78,Default,,0000,0000,0000,,els condemnats a mort\Nno tenien dret a un advocat Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:13.46,Default,,0000,0000,0000,,ni durant el segon ni el quart\Ncapítol d'aquesta història. Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Estaven sols. Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:17.54,Default,,0000,0000,0000,,De fet, no va ser fins a finals dels 80 Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:21.44,Default,,0000,0000,0000,,que van assolir el dret a un advocat\Ndurant el tercer capítol de la història. Dialogue: 0,0:04:22.44,0:04:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Així que el que havien de fer\Nera confiar en advocats voluntaris Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:29.72,Default,,0000,0000,0000,,que s'ocupessin dels seus casos. Dialogue: 0,0:04:30.36,0:04:33.74,Default,,0000,0000,0000,,El problema és que hi havia molts\Nmés presos al corredor de la mort Dialogue: 0,0:04:33.76,0:04:35.02,Default,,0000,0000,0000,,que advocats Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:38.78,Default,,0000,0000,0000,,amb l'interès i la preparació\Nper a treballar en aquells casos. Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Inevitablement, Dialogue: 0,0:04:40.48,0:04:44.42,Default,,0000,0000,0000,,els advocats s'inclinaven per casos\Nque ja estaven al quart capítol Dialogue: 0,0:04:44.44,0:04:45.82,Default,,0000,0000,0000,,−és lògic, és clar. Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Eren els casos més urgents, Dialogue: 0,0:04:47.84,0:04:50.32,Default,,0000,0000,0000,,eren els que més a prop\Nestaven de ser executats. Dialogue: 0,0:04:50.35,0:04:52.16,Default,,0000,0000,0000,,Alguns advocats se'n sortien: Dialogue: 0,0:04:52.19,0:04:54.50,Default,,0000,0000,0000,,aconseguien nous judicis\Nper als seus clients. Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Altres aconseguien allargar-los la vida, Dialogue: 0,0:04:57.40,0:05:00.30,Default,,0000,0000,0000,,a vegades, anys; a vegades, mesos. Dialogue: 0,0:05:00.32,0:05:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Però el que no succeí mai Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:06.70,Default,,0000,0000,0000,,fou que es produís\Nuna davallada seriosa i sostinguda Dialogue: 0,0:05:06.72,0:05:09.50,Default,,0000,0000,0000,,en el nombre anual \Nd'execucions a Texas. Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:11.46,Default,,0000,0000,0000,,De fet, com podeu veure a la gràfica, Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:14.86,Default,,0000,0000,0000,,des que el sistema d'execucions de Texas \Nesdevingué eficient, Dialogue: 0,0:05:14.88,0:05:16.94,Default,,0000,0000,0000,,de mitjans a finals dels 90, Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:18.77,Default,,0000,0000,0000,,només hi ha hagut un parell d'anys Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:22.27,Default,,0000,0000,0000,,en què el nombre anual d'execucions\Nhagi caigut per sota de 20. Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:24.94,Default,,0000,0000,0000,,En un any típic a Texas, Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:28.86,Default,,0000,0000,0000,,la mitjana és de dues persones al mes. Dialogue: 0,0:05:28.88,0:05:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Alguns anys, a Texas,\Nhem executat gairebé 40 persones, Dialogue: 0,0:05:33.08,0:05:38.10,Default,,0000,0000,0000,,i aquest nombre no ha baixat \Nsignificativament en els darrers 15 anys. Dialogue: 0,0:05:38.12,0:05:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Tot i això, mentre continuem executant Dialogue: 0,0:05:41.52,0:05:43.78,Default,,0000,0000,0000,,més o menys el mateix nombre \Nde gent cada any, Dialogue: 0,0:05:43.80,0:05:47.66,Default,,0000,0000,0000,,el nombre de sentenciats a mort anualment Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:49.28,Default,,0000,0000,0000,,ha caigut dràsticament. Dialogue: 0,0:05:49.96,0:05:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Així que trobem aquesta paradoxa, Dialogue: 0,0:05:51.92,0:05:56.14,Default,,0000,0000,0000,,el nombre d'execucions anuals\Nes manté alt, Dialogue: 0,0:05:56.16,0:06:00.18,Default,,0000,0000,0000,,mentre que el nombre de nous\Nsentenciats a mort ha baixat. Dialogue: 0,0:06:00.20,0:06:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Per què passa això? Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:04.46,Default,,0000,0000,0000,,No es pot atribuir\Na un descens en el nombre d'assassinats, Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:08.06,Default,,0000,0000,0000,,perquè el nombre d'assassinats no\Nha caigut de forma tan pronunciada Dialogue: 0,0:06:08.08,0:06:10.93,Default,,0000,0000,0000,,com ho ha fet la línea vermella\Nd'aquesta gràfica. Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:13.42,Default,,0000,0000,0000,,El que ha passat, en canvi, Dialogue: 0,0:06:13.44,0:06:17.74,Default,,0000,0000,0000,,és que els jurats\Nhan començat a sentenciar més gent Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:21.06,Default,,0000,0000,0000,,a penes de cadena perpètua \Nsense llibertat condicional, Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:23.76,Default,,0000,0000,0000,,en comptes d'enviar-los\Na la sala d'execucions. Dialogue: 0,0:06:24.88,0:06:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Per què ha passat això? Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:29.70,Default,,0000,0000,0000,,No ha succeït\Nperquè hagi desaparegut Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:31.90,Default,,0000,0000,0000,,el suport popular per la pena de mort. Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Els que s'oposen a la pena de mort\Nes consolen perquè Dialogue: 0,0:06:34.80,0:06:39.26,Default,,0000,0000,0000,,el suport a la pena de mort a Texas\Nestà en el seu punt més baix. Dialogue: 0,0:06:39.28,0:06:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Sabeu què significa\Nel punt més baix a Texas? Dialogue: 0,0:06:41.44,0:06:43.66,Default,,0000,0000,0000,,Significa que està al 60%. Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Això està molt bé \Ncomparat amb mitjans dels 80, Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:49.14,Default,,0000,0000,0000,,quan superava el 80%, Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:52.06,Default,,0000,0000,0000,,però no podem explicar\Nel descens de sentències de mort Dialogue: 0,0:06:52.08,0:06:55.30,Default,,0000,0000,0000,,i la preferència per la cadena perpètua\Nsense llibertat condicional Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:57.70,Default,,0000,0000,0000,,per una erosió en el suport\Na la pena de mort, Dialogue: 0,0:06:57.72,0:06:59.94,Default,,0000,0000,0000,,perquè la gent encara \Nhi està a favor. Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Què ha passat per causar aquest fenomen? Dialogue: 0,0:07:03.32,0:07:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Que els advocats que representen\Na condemnats a mort Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.58,Default,,0000,0000,0000,,han passat a ocupar-se\Ndels capítols previs Dialogue: 0,0:07:11.60,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,d'aquesta història. Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Així, fa 25 anys,\Nes concentraven en el quart capítol. Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:19.26,Default,,0000,0000,0000,,I passaren del quart capítol\Nfa 25 anys, Dialogue: 0,0:07:19.28,0:07:22.26,Default,,0000,0000,0000,,al tercer capítol a finals dels 80. Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.78,Default,,0000,0000,0000,,I passaren del tercer capítol\Na finals dels 80, Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:27.22,Default,,0000,0000,0000,,al segon capítol a meitats dels 90. Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:29.30,Default,,0000,0000,0000,,I des de meitats fins a finals dels 90, Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:32.30,Default,,0000,0000,0000,,passaren al primer capítol\Nde la història. Dialogue: 0,0:07:32.32,0:07:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Podeu pensar que la davallada\Nen sentències de mort Dialogue: 0,0:07:35.24,0:07:37.50,Default,,0000,0000,0000,,i l'increment \Nen el nombre de cadenes perpètues Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:39.02,Default,,0000,0000,0000,,és bo o dolent. Dialogue: 0,0:07:39.04,0:07:41.54,Default,,0000,0000,0000,,No vull parlar sobre això avui. Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:44.82,Default,,0000,0000,0000,,El que us vull dir és que\Nla raó que ho explica Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:47.82,Default,,0000,0000,0000,,és que els advocats\Nhem entès Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:50.60,Default,,0000,0000,0000,,que com més aviat intervens en un cas, Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:54.04,Default,,0000,0000,0000,,majors són les probabilitats de\Nsalvar la vida del teu client. Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:56.42,Default,,0000,0000,0000,,És el primer que he après. Dialogue: 0,0:07:56.44,0:07:58.54,Default,,0000,0000,0000,,La segona cosa que he après: Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:02.44,Default,,0000,0000,0000,,el meu client Will no\Nera una excepció a la regla: Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:05.24,Default,,0000,0000,0000,,ell era la regla. Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:09.78,Default,,0000,0000,0000,,A vegades dic: "Si em dius\Nel nom d'un condemnat a mort Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:11.46,Default,,0000,0000,0000,,−tant se val de quin estat, Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:13.53,Default,,0000,0000,0000,,encara que no l'hagi conegut mai−, Dialogue: 0,0:08:13.53,0:08:15.48,Default,,0000,0000,0000,,t'escriuré la seva biografia." Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.42,Default,,0000,0000,0000,,I 8 de cada 10 vegades, Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:22.16,Default,,0000,0000,0000,,els detalls de la biografia\Nseran més o menys correctes. Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:26.74,Default,,0000,0000,0000,,I la raó és que el 80%\Ndels condemnats a mort Dialogue: 0,0:08:26.76,0:08:30.98,Default,,0000,0000,0000,,són gent que prové del mateix tipus\Nde família disfuncional que en Will. Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.18,Default,,0000,0000,0000,,El 80% dels condemnats a mort Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:36.76,Default,,0000,0000,0000,,ha passat pel sistema judicial juvenil. Dialogue: 0,0:08:38.04,0:08:40.44,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és la segona lliçó\Nque he après. Dialogue: 0,0:08:41.32,0:08:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Ara som just a tocar d'aquell punt Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:47.08,Default,,0000,0000,0000,,que us deia en què tothom coincideix. Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dels presents poden dissentir Dialogue: 0,0:08:50.04,0:08:52.70,Default,,0000,0000,0000,,sobre si en Will\Nhauria d'haver estar executat, Dialogue: 0,0:08:52.72,0:08:55.06,Default,,0000,0000,0000,,però penso que tothom estaria d'acord Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:58.70,Default,,0000,0000,0000,,en què la millor versió\Npossible d'aquesta història Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:02.92,Default,,0000,0000,0000,,seria una història\Nen què no hi ha cap assassinat. Dialogue: 0,0:09:04.48,0:09:05.68,Default,,0000,0000,0000,,Com podem aconseguir-ho? Dialogue: 0,0:09:06.52,0:09:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Quan el nostre fill feia\Naquell problema de mates fa 2 setmanes, Dialogue: 0,0:09:11.28,0:09:13.58,Default,,0000,0000,0000,,era un problema enrevessat. Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:17.06,Default,,0000,0000,0000,,I estava aprenent que,\Nquan tens un problema enrevessat, Dialogue: 0,0:09:17.08,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,a vegades la solució és\Ndividir-lo en problemes més petits. Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:22.90,Default,,0000,0000,0000,,Ho fem per a la majoria de problemes Dialogue: 0,0:09:22.92,0:09:25.06,Default,,0000,0000,0000,,−mates, física,\Nfins i tot política social− Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.96,Default,,0000,0000,0000,,els dividim en problemes\Nmés petits, més manejables. Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Però de tant en tant,\Ncom en Dwight Eisenhower digué: Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:35.72,Default,,0000,0000,0000,,la forma de resoldre un problema\Nés fer-lo més gran. Dialogue: 0,0:09:37.56,0:09:39.94,Default,,0000,0000,0000,,La forma de resoldre aquest problema Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:43.08,Default,,0000,0000,0000,,és fer aquest assumpte de\Nla pena de mort més gran. Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:46.14,Default,,0000,0000,0000,,Hem de dir-nos: "D'acord. Dialogue: 0,0:09:46.16,0:09:50.20,Default,,0000,0000,0000,,Tenim aquests quatre capítols en\Nuna història de pena de mort, Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:54.76,Default,,0000,0000,0000,,però què passa abans que comenci?" Dialogue: 0,0:09:55.52,0:09:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Com podem intervenir\Nen la vida d'un assassí Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:01.60,Default,,0000,0000,0000,,abans que ho sigui? Dialogue: 0,0:10:02.24,0:10:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Quines opcions tenim per fer\Nque aquesta persona no segueixi el camí Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:11.38,Default,,0000,0000,0000,,que la durà\Na un resultat que tothom\N Dialogue: 0,0:10:11.40,0:10:14.18,Default,,0000,0000,0000,,−defensors i detractors− Dialogue: 0,0:10:14.20,0:10:17.34,Default,,0000,0000,0000,,pensa que és un mal resultat: Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:19.32,Default,,0000,0000,0000,,l'assassinat d'una persona innocent? Dialogue: 0,0:10:22.24,0:10:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Es diu que hi ha coses\Nque no són enginyeria aeronàutica. Dialogue: 0,0:10:27.84,0:10:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Es diu quan parlem\Nde quelcom molt complicat Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:34.66,Default,,0000,0000,0000,,i aquest problema\Nés realment simple. Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Això és enginyeria aeronàutica: Dialogue: 0,0:10:36.23,0:10:41.16,Default,,0000,0000,0000,,aquesta és l'expressió matemàtica\Nper calcular la propulsió d'un coet. Dialogue: 0,0:10:42.04,0:10:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Del que parlem avui\Nés tan complicat com això. Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Del que parlem avui\Nés també enginyeria aeronàutica. Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:55.96,Default,,0000,0000,0000,,El meu client Will i el 80% \Ndels condemnats a mort Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:59.78,Default,,0000,0000,0000,,tenien cinc capítols a les seves vides Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:04.02,Default,,0000,0000,0000,,que anaven abans dels quatre capítols\Nde la història de la pena de mort. Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Penso en aquests cinc capítols\Ncom a punts d'intervenció, Dialogue: 0,0:11:07.72,0:11:09.38,Default,,0000,0000,0000,,moments a les seves vides Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:12.98,Default,,0000,0000,0000,,en els quals la nostra societat\Npodia haver intervingut Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.98,Default,,0000,0000,0000,,perquè no seguissin el camí\Nen què es trobaven Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.62,Default,,0000,0000,0000,,i que creà una conseqüència\Nen la que tots coincidim Dialogue: 0,0:11:18.64,0:11:21.54,Default,,0000,0000,0000,,−defensors i detractors− Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:23.24,Default,,0000,0000,0000,,que és un mal resultat. Dialogue: 0,0:11:23.84,0:11:26.50,Default,,0000,0000,0000,,En cadascun d'aquest cinc capítols, Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:28.46,Default,,0000,0000,0000,,quan la mare n'estava embarassada; Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.54,Default,,0000,0000,0000,,durant la seva primera infància; Dialogue: 0,0:11:30.56,0:11:32.14,Default,,0000,0000,0000,,quan anava a l'escola primària; Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:34.50,Default,,0000,0000,0000,,a la secundària obligatòria\Ni postobligatòria; Dialogue: 0,0:11:34.53,0:11:36.82,Default,,0000,0000,0000,,i durant el seu pas\Npel sistema judicial juvenil− Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:38.52,Default,,0000,0000,0000,,durant tots aquests cinc capítols, Dialogue: 0,0:11:38.54,0:11:41.60,Default,,0000,0000,0000,,hi havia moltes coses\Nque la societat hauria pogut fer. Dialogue: 0,0:11:41.62,0:11:43.22,Default,,0000,0000,0000,,De fet, si imaginem Dialogue: 0,0:11:43.24,0:11:45.94,Default,,0000,0000,0000,,que hi ha cinc\Ndiferents formes d'intervenció, Dialogue: 0,0:11:45.96,0:11:50.18,Default,,0000,0000,0000,,com podria intervenir la societat\Nen cadascun d'aquests cinc capítols, Dialogue: 0,0:11:50.20,0:11:52.46,Default,,0000,0000,0000,,i poguéssim combinar-los\Ncom volguéssim, Dialogue: 0,0:11:52.48,0:11:56.50,Default,,0000,0000,0000,,hi ha 3.000 −més de 3.000−\Npossibles estratègies Dialogue: 0,0:11:56.52,0:11:57.82,Default,,0000,0000,0000,,que podríem adoptar Dialogue: 0,0:11:57.84,0:12:01.96,Default,,0000,0000,0000,,perquè els nois com en Will\Nno segueixin aquest camí. Dialogue: 0,0:12:03.16,0:12:07.06,Default,,0000,0000,0000,,No sóc aquí\Namb la solució. Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Però, el fet que encara\Nens quedi molt per aprendre, Dialogue: 0,0:12:11.52,0:12:15.02,Default,,0000,0000,0000,,no significa que\Nno sapiguem ja moltes coses. Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:17.82,Default,,0000,0000,0000,,Sabem per experiències en altres estats Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:21.62,Default,,0000,0000,0000,,que hi ha una gran varietat\Nde mètodes d'intervenció Dialogue: 0,0:12:21.64,0:12:23.26,Default,,0000,0000,0000,,que podríem estar usant a Texas, Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:26.06,Default,,0000,0000,0000,,i en qualsevol altre estat\Nque no les estigui emprant, Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:29.71,Default,,0000,0000,0000,,per tal de prevenir una conseqüència\Nque tots considerem dolenta. Dialogue: 0,0:12:30.40,0:12:31.76,Default,,0000,0000,0000,,En mencionaré algunes. Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:36.94,Default,,0000,0000,0000,,No parlaré avui sobre \Nla reforma del sistema legal. Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Probablement una qüestió Dialogue: 0,0:12:38.24,0:12:41.70,Default,,0000,0000,0000,,que és millor reservar\Nper a una sala plena d'advocats i jutges. Dialogue: 0,0:12:41.72,0:12:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Deixin-me parlar sobre\Nun parell de mètodes d'intervenció Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:47.82,Default,,0000,0000,0000,,que tots podem ajudar a dur a terme, Dialogue: 0,0:12:47.84,0:12:50.60,Default,,0000,0000,0000,,perquè són formes d'intervenció\Nque es faran realitat Dialogue: 0,0:12:50.63,0:12:54.70,Default,,0000,0000,0000,,quan els legisladors,\Nquan els contribuents i ciutadans, Dialogue: 0,0:12:54.72,0:12:56.85,Default,,0000,0000,0000,,decideixin que això és el que hem de fer Dialogue: 0,0:12:56.85,0:12:59.14,Default,,0000,0000,0000,,que és així \Ncom hem de gastar-nos els diners. Dialogue: 0,0:12:59.16,0:13:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Podríem oferir assistència\Nen la primera infància Dialogue: 0,0:13:02.20,0:13:06.36,Default,,0000,0000,0000,,per a nens desafavorits \Nper motius econòmics o d'altres tipus, Dialogue: 0,0:13:07.24,0:13:09.74,Default,,0000,0000,0000,,i ho podríem fer de forma gratuïta. Dialogue: 0,0:13:09.76,0:13:13.42,Default,,0000,0000,0000,,I aconseguir que els nois com en Will\Nno segueixen aquest camí. Dialogue: 0,0:13:13.96,0:13:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha altres estats que ho fan,\Nperò no el nostre. Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Podríem establir escoles especials, Dialogue: 0,0:13:20.20,0:13:22.98,Default,,0000,0000,0000,,a nivell de secundària obligatòria\Ni postobligatòria, Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.14,Default,,0000,0000,0000,,però fins i tot a nivell d'infantil, Dialogue: 0,0:13:25.16,0:13:28.14,Default,,0000,0000,0000,,centrades en nens desafavorits\Nper motius econòmics o d'altres, Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:32.62,Default,,0000,0000,0000,,i particularment els que hagin passat \Npel sistema judicial juvenil. Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha uns quants\Nestats que ho fan, Dialogue: 0,0:13:34.80,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Texas, no. Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una altra cosa que podem fer\N−bé, n'hi ha moltes− Dialogue: 0,0:13:40.96,0:13:43.30,Default,,0000,0000,0000,,hi ha una cosa que\Nmencionaré ara, Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:46.61,Default,,0000,0000,0000,,i que serà l'única cosa controvertida\Nque diré avui. Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Podríem intervenir\Nde forma molt més agressiva Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:53.18,Default,,0000,0000,0000,,en llars perillosament disfuncionals, Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:55.14,Default,,0000,0000,0000,,i treure'n els nens Dialogue: 0,0:13:55.16,0:13:58.56,Default,,0000,0000,0000,,abans que les seves mares agafin\Nun ganivet per matar-los. Dialogue: 0,0:14:00.60,0:14:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Si ho fem,\Nnecessitarem un lloc per a ells. Dialogue: 0,0:14:04.56,0:14:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Fins i tot si fem tot això, Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.21,Default,,0000,0000,0000,,alguns nois se'ns escaparan Dialogue: 0,0:14:08.21,0:14:10.45,Default,,0000,0000,0000,,i acabaran igualment\Nen aquell darrer capítol Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:11.98,Default,,0000,0000,0000,,abans de l'inici de la història: Dialogue: 0,0:14:11.98,0:14:14.15,Default,,0000,0000,0000,,acabaran en mans del \Nsistema judicial juvenil. Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:17.96,Default,,0000,0000,0000,,I fins i tot si això passa,\Ntampoc és massa tard. Dialogue: 0,0:14:18.60,0:14:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Encara som a temps\Nde fer alguna cosa, Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:25.38,Default,,0000,0000,0000,,si és que volem,\Nen comptes de castigar-los. Dialogue: 0,0:14:25.40,0:14:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha dos catedràtics al nord-est Dialogue: 0,0:14:27.52,0:14:29.18,Default,,0000,0000,0000,,−l'un a Yale i l'altre a Maryland− Dialogue: 0,0:14:29.20,0:14:33.24,Default,,0000,0000,0000,,que han creat una escola\Nannexa a una presó juvenil. Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:36.22,Default,,0000,0000,0000,,I els nois són a la presó\Nperò van a l'escola Dialogue: 0,0:14:36.24,0:14:38.82,Default,,0000,0000,0000,,de vuit del matí\Na quatre de la tarda. Dialogue: 0,0:14:38.84,0:14:40.54,Default,,0000,0000,0000,,La logística era difícil. Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Necessitaven trobar professors\Nque volguessin treballar en una presó, Dialogue: 0,0:14:43.84,0:14:45.70,Default,,0000,0000,0000,,establir una estricta separació Dialogue: 0,0:14:45.72,0:14:48.98,Default,,0000,0000,0000,,entre els que treballen a l'escola\Ni les autoritats penitenciàries, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.41,Default,,0000,0000,0000,,i el que era més desafiant, Dialogue: 0,0:14:50.41,0:14:53.26,Default,,0000,0000,0000,,van haver de crear un nou currículum\Nperquè, sabeu què? Dialogue: 0,0:14:53.28,0:14:56.35,Default,,0000,0000,0000,,La gent no entra i surt de presó\Nper semestres. Dialogue: 0,0:14:56.37,0:14:58.14,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:14:58.16,0:15:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Però van fer totes aquestes coses. Dialogue: 0,0:15:01.24,0:15:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Ara, què tenen en comú\Ntotes aquestes coses? Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:08.44,Default,,0000,0000,0000,,El que tenen en comú\Nés que costen diners. Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Alguns dels presents\Npoden ser prou vells Dialogue: 0,0:15:12.72,0:15:17.14,Default,,0000,0000,0000,,per a recordar aquell paio\Nde l'anunci de filtres d'oli. Dialogue: 0,0:15:17.16,0:15:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Deia: "Bé, em pots pagar ara\No em pots pagar després." Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:27.40,Default,,0000,0000,0000,,El que estem fent amb\Nel sistema de la pena de mort Dialogue: 0,0:15:28.60,0:15:30.64,Default,,0000,0000,0000,,és que estem pagant després. Dialogue: 0,0:15:31.88,0:15:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Però la cosa és que,\Nper cada 15.000 dòlars Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:37.98,Default,,0000,0000,0000,,que gastem intervenint Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.74,Default,,0000,0000,0000,,en les vides de nens desafavorits\Nper motius econòmics o d'altres Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:43.06,Default,,0000,0000,0000,,en els capítols anteriors, Dialogue: 0,0:15:43.08,0:15:47.12,Default,,0000,0000,0000,,n'estalviem 80.000 després\Nen costos relacionats amb crims. Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Fins i tot si no esteu d'acord que hi hagi\Nun imperatiu moral per a fer-ho, Dialogue: 0,0:15:54.36,0:15:56.92,Default,,0000,0000,0000,,té sentit, econòmicament parlant. Dialogue: 0,0:15:58.20,0:16:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Us vull parlar ara sobre\Nla darrera conversa amb en Will. Dialogue: 0,0:16:02.32,0:16:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Fou el dia que\Nl'anaven a executar, Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:10.10,Default,,0000,0000,0000,,i estàvem simplement parlant. Dialogue: 0,0:16:10.12,0:16:12.52,Default,,0000,0000,0000,,No hi havia res més a fer en el seu cas. Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:15.04,Default,,0000,0000,0000,,I estàvem parlant sobre la seva vida. Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:19.60,Default,,0000,0000,0000,,I primer em parlà del seu pare, a qui\Ngairebé no conegué, i que ja havia mort, Dialogue: 0,0:16:20.36,0:16:24.80,Default,,0000,0000,0000,,i després de la seva mare, a qui\Nsí conegué, i que seguia viva. Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:27.08,Default,,0000,0000,0000,,I li vaig dir: Dialogue: 0,0:16:28.60,0:16:29.80,Default,,0000,0000,0000,,"Conec la història. Dialogue: 0,0:16:30.60,0:16:31.80,Default,,0000,0000,0000,,He llegit els informes. Dialogue: 0,0:16:32.52,0:16:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Sé que ella intentà matar-te. Dialogue: 0,0:16:34.92,0:16:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Però sempre m'he preguntat Dialogue: 0,0:16:36.56,0:16:39.54,Default,,0000,0000,0000,,si tu te'n recordes de debò." Dialogue: 0,0:16:39.56,0:16:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Li vaig dir: "Jo no recordo res\Nde quan tenia cinc anys. Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:45.76,Default,,0000,0000,0000,,Potser només recordes \Nque algú t'ho explicà." Dialogue: 0,0:16:46.40,0:16:48.78,Default,,0000,0000,0000,,I ell em mirà i \Ns'inclinà cap endavant, Dialogue: 0,0:16:48.80,0:16:50.18,Default,,0000,0000,0000,,i em va dir: "Professor" Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:52.96,Default,,0000,0000,0000,,−feia 12 anys que ens coneixíem\Ni encara em deia professor. Dialogue: 0,0:16:52.96,0:16:55.94,Default,,0000,0000,0000,,Em va dir: "Professor,\Nno vull ofrendre'l, Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:58.42,Default,,0000,0000,0000,,però si la seva mare\Nagafa un ganivet Dialogue: 0,0:16:58.44,0:17:00.82,Default,,0000,0000,0000,,que sembla més gran que vostè Dialogue: 0,0:17:00.84,0:17:04.62,Default,,0000,0000,0000,,i el persegueix per la casa\Ncridant que el matarà, Dialogue: 0,0:17:04.64,0:17:06.94,Default,,0000,0000,0000,,i s'ha de tancar al lavabo Dialogue: 0,0:17:06.96,0:17:08.22,Default,,0000,0000,0000,,fent força contra la porta Dialogue: 0,0:17:08.24,0:17:10.68,Default,,0000,0000,0000,,i cridar fins que\Narribi la policia," Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:13.94,Default,,0000,0000,0000,,em mirà i em digué: Dialogue: 0,0:17:13.96,0:17:16.12,Default,,0000,0000,0000,,"això no s'oblida." Dialogue: 0,0:17:17.48,0:17:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Espero que hi hagi una cosa\Nque no oblidin mai: Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:22.54,Default,,0000,0000,0000,,entre que han arribat aquí aquest matí Dialogue: 0,0:17:22.56,0:17:24.14,Default,,0000,0000,0000,,i l'hora del dinar, Dialogue: 0,0:17:24.16,0:17:27.62,Default,,0000,0000,0000,,hi haurà quatre homicidis\Nals Estats Units. Dialogue: 0,0:17:27.64,0:17:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Dedicarem una quantitat ingent\Nde recursos socials Dialogue: 0,0:17:30.84,0:17:33.10,Default,,0000,0000,0000,,a castigar la gent \Nque ha comès aquests crims, Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:34.34,Default,,0000,0000,0000,,i això és apropiat Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:36.74,Default,,0000,0000,0000,,perquè hem de castigar\Nqui faci coses dolentes. Dialogue: 0,0:17:36.76,0:17:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Però tres d'aquests crims eren evitables. Dialogue: 0,0:17:39.88,0:17:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Si fem la imatge més gran Dialogue: 0,0:17:43.16,0:17:46.52,Default,,0000,0000,0000,,i concentrem la nostra atenció\Nals capítols previs, Dialogue: 0,0:17:47.36,0:17:50.82,Default,,0000,0000,0000,,llavors mai haurem d'escriure\Nla primera frase Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:52.60,Default,,0000,0000,0000,,de la història de la pena de mort. Dialogue: 0,0:17:53.68,0:17:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,0:17:54.92,0:17:56.34,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments)