1 00:00:01,110 --> 00:00:05,770 Powiedziano mi, że zdradzam swój zawód, 2 00:00:05,770 --> 00:00:07,322 że powinnam zostać zwolniona, 3 00:00:07,322 --> 00:00:09,961 stracić prawo wykonywania zawodu 4 00:00:09,961 --> 00:00:13,443 i wrócić do swojego kraju. 5 00:00:14,375 --> 00:00:16,018 Ktoś włamał mi się do maila. 6 00:00:16,018 --> 00:00:20,160 Na forum dyskusyjnym lekarzy ktoś chwalił się, 7 00:00:20,160 --> 00:00:23,521 że zbombardował mi konto na Twitterze. 8 00:00:23,521 --> 00:00:26,044 Wtedy nie wiedziałam, czy to dobrze, czy źle, 9 00:00:26,044 --> 00:00:28,331 ale wkrótce poznałam odpowiedź: 10 00:00:28,331 --> 00:00:30,644 "Szkoda, że to nie była prawdziwa bomba". 11 00:00:32,569 --> 00:00:34,600 Nigdy nie przypuszczałam, że zrobię coś, 12 00:00:34,600 --> 00:00:38,369 co wywoła tak wielką agresję wśród innych lekarzy. 13 00:00:38,369 --> 00:00:40,574 Zawsze marzyłam, żeby zostać lekarzem. 14 00:00:40,574 --> 00:00:41,855 Wychowałam się w Chinach, 15 00:00:41,875 --> 00:00:45,243 moje najwcześniejsze wspomnienia związane są z jazdą do szpitala, 16 00:00:45,243 --> 00:00:48,588 bo z powodu ostrej astmy bywałam tam niemal co tydzień. 17 00:00:49,441 --> 00:00:52,517 Pracowała tam dr Sam, która zawsze się mną zajmowała. 18 00:00:52,517 --> 00:00:54,556 Była w wieku mojej mamy. 19 00:00:54,556 --> 00:00:56,626 Miała rozczochrane, kręcone włosy 20 00:00:56,626 --> 00:01:00,027 i zawsze nosiła jaskrawożółte, kwieciste sukienki. 21 00:01:00,027 --> 00:01:01,991 Była jednym z tych lekarzy, 22 00:01:01,991 --> 00:01:04,720 którzy, gdy złamiesz kość promieniową, 23 00:01:04,720 --> 00:01:09,557 pytają się, dlaczego nie promieniejesz? 24 00:01:10,312 --> 00:01:12,054 Chociaż cierpisz, 25 00:01:12,054 --> 00:01:15,546 poczujesz się lepiej, jak tylko ją zobaczysz. 26 00:01:15,546 --> 00:01:17,556 Wszyscy mamy idola z dzieciństwa, 27 00:01:17,556 --> 00:01:20,188 osobę, którą chcemy naśladować, 28 00:01:20,188 --> 00:01:22,224 Ja chciałam być taka, jak dr Sam. 29 00:01:23,634 --> 00:01:27,404 Kiedy miałam osiem lat, przenieśliśmy się z rodzicami do USA. 30 00:01:27,404 --> 00:01:29,668 Wiedliśmy życie typowych imigrantów. 31 00:01:29,668 --> 00:01:34,186 Moi rodzice sprzątali w hotelach, myli naczynia, nalewali benzyny do baków, 32 00:01:34,186 --> 00:01:36,043 żebym mogła realizować swoje marzenie. 33 00:01:37,213 --> 00:01:39,495 Nauczyłam się języka angielskiego. 34 00:01:39,495 --> 00:01:41,026 Moi rodzice byli przeszczęśliwi, 35 00:01:41,026 --> 00:01:45,085 gdy dostałam się na medycynę i złożyłam przysięgę Hipokratesa. 36 00:01:46,350 --> 00:01:48,504 Ale pewnego dnia wszystko się zmieniło. 37 00:01:49,495 --> 00:01:52,305 Zadzwoniła mama, że źle się czuje, 38 00:01:52,305 --> 00:01:55,735 że ciągle kaszle, ma duszności i jest zmęczona. 39 00:01:55,836 --> 00:01:59,416 Mama była osobą, która nigdy na nic się nie skarży. 40 00:01:59,467 --> 00:02:01,959 Jeśli ona mówiła, że coś jest nie tak, 41 00:02:02,038 --> 00:02:04,359 to musiała być naprawdę poważna sprawa. 42 00:02:04,359 --> 00:02:05,678 I była. 43 00:02:05,678 --> 00:02:08,835 Miała raka piersi w fazie IV. 44 00:02:08,835 --> 00:02:12,775 Rak zajął już płuca, kości i mózg. 45 00:02:14,050 --> 00:02:16,604 Jednak mama była dzielna i nie traciła nadziei. 46 00:02:16,604 --> 00:02:18,195 Przeszła operację i radioterapię. 47 00:02:18,195 --> 00:02:20,574 W trakcie trzeciej chemioterapii 48 00:02:20,574 --> 00:02:22,761 zgubiła swój notatnik z adresami. 49 00:02:22,761 --> 00:02:25,860 Szukając w internecie kontaktu do swojego onkologa, 50 00:02:25,860 --> 00:02:28,433 zupełnie przypadkiem znalazła coś jeszcze. 51 00:02:28,433 --> 00:02:32,043 Na kilku stronach widniał jako wysoko opłacany rzecznik 52 00:02:32,043 --> 00:02:34,183 pewnej firmy farmaceutycznej, 53 00:02:34,183 --> 00:02:36,867 i często wypowiadał się o tej właśnie chemoterapii, 54 00:02:36,867 --> 00:02:38,973 którą zaordynował mojej mamie. 55 00:02:38,973 --> 00:02:40,570 Zadzwoniła do mnie spanikowana, 56 00:02:40,570 --> 00:02:42,288 nie wiedziałam, co o tym sądzić. 57 00:02:42,288 --> 00:02:44,541 Może to był właściwy rodzaj chemoterapii, 58 00:02:44,541 --> 00:02:46,822 a może nie. 59 00:02:46,822 --> 00:02:49,972 Mama była przerażona i pełna wątpliwości. 60 00:02:49,972 --> 00:02:51,682 W medycynie 61 00:02:51,682 --> 00:02:54,292 najważniejsze jest zaufanie. 62 00:02:54,292 --> 00:02:58,391 A kiedy je tracimy, pojawia się strach. 63 00:02:59,750 --> 00:03:01,817 Ten strach ma także inne oblicza. 64 00:03:01,817 --> 00:03:05,000 W trakcie studiów medycznych zajmowałam się 19-latkiem, 65 00:03:05,000 --> 00:03:07,299 który, wracając rowerem do akademika, 66 00:03:07,299 --> 00:03:10,718 został potrącony przez samochód terenowy. 67 00:03:11,166 --> 00:03:12,852 Miał siedem pękniętych żeber, 68 00:03:12,852 --> 00:03:14,225 zmiażdżoną miednicę, 69 00:03:14,225 --> 00:03:17,424 krwotok wewnętrzny i krwotok mózgu. 70 00:03:17,424 --> 00:03:19,208 Pomyślcie o jego rodzicach. 71 00:03:19,208 --> 00:03:21,888 Przylecieli ze Seattle 3000 kilometrów, 72 00:03:21,888 --> 00:03:23,764 i zastali syna w śpiączce. 73 00:03:23,764 --> 00:03:26,770 Każdy chciałby wiedzieć, co się dzieje. 74 00:03:26,771 --> 00:03:28,689 Chcieli być przy obchodzie, 75 00:03:28,689 --> 00:03:30,891 gdy omawiano jego przypadek i plany. 76 00:03:30,891 --> 00:03:32,888 Uważałam, że to rozsądna prośba. 77 00:03:32,888 --> 00:03:34,718 Moglibyśmy im też pokazać, 78 00:03:34,718 --> 00:03:37,128 jak bardzo się staramy i troszczymy. 79 00:03:37,389 --> 00:03:40,290 Jednak lekarz prowadzący odmówił, 80 00:03:40,290 --> 00:03:41,932 podając najróżniejsze argumenty. 81 00:03:41,932 --> 00:03:43,814 Może będą przeszkadzać pielęgniarkom. 82 00:03:43,814 --> 00:03:47,950 Może studenci przestaną zadawać pytania. 83 00:03:47,950 --> 00:03:49,387 Powiedział nawet: 84 00:03:49,387 --> 00:03:52,593 "A jeśli dopatrzą się błędów i podadzą nas do sądu?". 85 00:03:53,595 --> 00:03:56,777 Za wszystkimi tymi wymówkami czaił się ogromny strach. 86 00:03:56,777 --> 00:03:59,499 Wówczas zrozumiałam, że żeby zostać lekarzem, 87 00:03:59,499 --> 00:04:01,340 trzeba założyć biały fartuch, 88 00:04:01,340 --> 00:04:03,534 zbudować mur i schować się za nim. 89 00:04:05,459 --> 00:04:08,367 Medycynę dręczy tajemnicza choroba. 90 00:04:08,367 --> 00:04:11,182 Pacjent boi się, gdy trafia do lekarza. 91 00:04:11,182 --> 00:04:12,046 Wyobraźcie sobie. 92 00:04:12,046 --> 00:04:14,742 Budzi was straszny ból brzucha, trafiacie do szpitala, 93 00:04:14,742 --> 00:04:17,993 leżycie w obcym miejscu, na szpitalnej leżance, 94 00:04:17,994 --> 00:04:19,550 ubrani w dziwną koszulę. 95 00:04:19,550 --> 00:04:21,709 Dotykają was obcy ludzie. 96 00:04:21,709 --> 00:04:23,553 Nie wiecie, co się stanie. 97 00:04:23,554 --> 00:04:27,532 Nie wiecie nawet, czy dostaniecie koc, o który prosiliście 30 minut temu. 98 00:04:27,532 --> 00:04:29,793 Ale nie tylko pacjenci się boją, 99 00:04:29,793 --> 00:04:31,660 lekarze też są przerażeni. 100 00:04:31,660 --> 00:04:34,526 Boimy się, że pacjenci dowiedzą się, kim jesteśmy 101 00:04:34,526 --> 00:04:36,656 i o co chodzi w tej całej medycynie. 102 00:04:36,656 --> 00:04:38,247 Co zatem robimy? 103 00:04:38,247 --> 00:04:41,253 Zakładamy białe fartuchy i chowamy się za nimi. 104 00:04:41,253 --> 00:04:42,962 Ale im bardziej coś ukrywamy, 105 00:04:42,962 --> 00:04:45,761 tym bardziej ludzie chcą wiedzieć, co chowamy. 106 00:04:45,761 --> 00:04:49,213 Spirala lęku prowadzi do braku zaufania i marnej opieki. 107 00:04:49,213 --> 00:04:51,489 Wówczas strach przed chorobą 108 00:04:51,489 --> 00:04:53,723 przemienia się w chorobliwy lęk. 109 00:04:55,330 --> 00:04:57,316 Czy możemy zasypać przepaść 110 00:04:57,316 --> 00:05:01,135 między potrzebami pacjentów i działaniem lekarzy? 111 00:05:01,135 --> 00:05:03,051 Czy możemy pokonać ten chorobliwy lęk? 112 00:05:03,913 --> 00:05:05,280 Zapytam inaczej. 113 00:05:05,280 --> 00:05:09,103 Jeśli skrytość nie pomaga, może spróbujmy czegoś odwrotnego? 114 00:05:09,103 --> 00:05:13,142 A gdyby lekarze mówili o sobie otwarcie? 115 00:05:14,531 --> 00:05:17,272 W zeszłym roku badałam, 116 00:05:17,272 --> 00:05:20,125 co ludzie chcieliby wiedzieć na temat służby zdrowia. 117 00:05:20,128 --> 00:05:22,513 I nie chodziło mi tylko o pacjentów szpitalnych, 118 00:05:22,514 --> 00:05:23,964 ale o opinie zwykłych ludzi. 119 00:05:23,965 --> 00:05:27,137 Moi studenci, Suhavi Tucker i Laura Johns, 120 00:05:27,137 --> 00:05:29,532 ankietowali przypadkowo spotkane osoby. 121 00:05:29,532 --> 00:05:33,271 Byli w bankach, kawiarniach, świetlicach dla seniorów, 122 00:05:33,271 --> 00:05:35,703 chińskich restauracjach oraz na dworcach. 123 00:05:37,191 --> 00:05:38,593 Czego się dowiedzieli? 124 00:05:38,593 --> 00:05:39,962 Kiedy pytali: 125 00:05:39,962 --> 00:05:42,388 "Co chciałbyś wiedzieć o służbie zdrowia?", 126 00:05:42,388 --> 00:05:46,086 odpowiedzi dotyczyły wiedzy na temat lekarzy. 127 00:05:46,086 --> 00:05:49,243 Służba zdrowia to dla nich przede wszystkim 128 00:05:49,243 --> 00:05:51,863 osobista relacja lekarz-pacjent. 129 00:05:51,864 --> 00:05:54,787 Na pytanie: "Co chciałbyś wiedzieć o swoim lekarzu?" 130 00:05:54,787 --> 00:05:56,515 padały trzy różne odpowiedzi. 131 00:05:56,515 --> 00:05:59,308 Niektórzy chcieli wiedzieć, czy ich lekarz jest kompetentny 132 00:05:59,308 --> 00:06:01,614 i czy ma prawo wykonywania zawodu. 133 00:06:01,614 --> 00:06:04,724 Inni pytali, czy jest obiektywny, 134 00:06:04,724 --> 00:06:07,562 czy opiera diagnozę o wyniki badań i naukę, 135 00:06:07,562 --> 00:06:09,339 a nie o to, kto mu płaci. 136 00:06:09,544 --> 00:06:11,104 Ku naszemu zaskoczeniu 137 00:06:11,104 --> 00:06:14,618 szereg osób chciało wiedzieć coś innego. 138 00:06:14,618 --> 00:06:17,250 Jonathan, 28-letni student prawa, 139 00:06:17,250 --> 00:06:22,026 szuka lekarza obeznanego z pacjentami LGBTQ, 140 00:06:22,026 --> 00:06:24,659 który się w tym specjalizuje. 141 00:06:24,659 --> 00:06:26,401 Dla 32-letniej Sereny, księgowej, 142 00:06:26,401 --> 00:06:29,656 liczy się, żeby lekarz podzielał jej poglądy, 143 00:06:29,656 --> 00:06:32,694 zwłaszcza w kwestii antykoncepcji i praw kobiet. 144 00:06:33,634 --> 00:06:35,815 Dla 59-letniego Franka, sprzedawcy komputerów, 145 00:06:35,815 --> 00:06:38,155 który nie lubi chodzić do lekarza, 146 00:06:38,155 --> 00:06:41,449 liczy się lekarz, który stawia na profilaktykę 147 00:06:41,449 --> 00:06:44,803 i nie ma problemu z medycyną alternatywną. 148 00:06:44,803 --> 00:06:47,143 Wszyscy respondenci zwrócili uwagę, 149 00:06:47,143 --> 00:06:50,621 że relacja lekarz-pacjent ma bardzo intymny charakter. 150 00:06:50,621 --> 00:06:52,587 Żeby pokazać lekarzowi ciało 151 00:06:52,587 --> 00:06:54,555 i wyjawić najgłębiej skrywane sekrety, 152 00:06:54,555 --> 00:06:57,627 chcą najpierw poznać wartości, jakimi on się kieruje. 153 00:06:57,627 --> 00:07:00,585 To, że lekarz nie wybiera pacjentów, 154 00:07:00,585 --> 00:07:03,170 nie znaczy, że pacjenci nie mogą wybrać lekarza. 155 00:07:03,170 --> 00:07:05,388 Ludzie chcą poznać lekarzy, 156 00:07:05,388 --> 00:07:07,344 nim podejmą decyzję. 157 00:07:08,792 --> 00:07:10,968 Zainicjowałam zatem kampanię 158 00:07:10,968 --> 00:07:12,442 "Kim jest mój lekarz?", 159 00:07:12,442 --> 00:07:15,302 nawołującą o pełną przejrzystość w medycynie. 160 00:07:15,302 --> 00:07:17,534 Lekarze dobrowolnie publikują 161 00:07:17,534 --> 00:07:18,927 na stronie internetowej 162 00:07:18,927 --> 00:07:21,683 nie tylko, jaką szkołę ukończyli 163 00:07:21,683 --> 00:07:23,029 i swoje specjalizacje, 164 00:07:23,029 --> 00:07:24,982 ale też, czy mają konflikt interesów. 165 00:07:24,982 --> 00:07:27,446 Chcemy pójść o krok dalej od obecnej legislacji 166 00:07:27,446 --> 00:07:29,883 regulującej powiązania z firmami farmaceutycznymi. 167 00:07:29,883 --> 00:07:32,887 Mówimy o źródłach dochodu, 168 00:07:32,887 --> 00:07:34,431 zachętach finansowych. 169 00:07:34,431 --> 00:07:36,618 Jeśli idziesz do lekarza z bólem kręgosłupa, 170 00:07:36,618 --> 00:07:40,447 chcesz wiedzieć, czy zarobi 5000 dolarów za przeprowadzenie operacji 171 00:07:40,447 --> 00:07:44,131 czy 25 za skierowanie cię do terapeuty, 172 00:07:44,131 --> 00:07:47,665 czy może za jedno i za drugie dostanie tyle samo? 173 00:07:48,549 --> 00:07:51,247 Poruszamy też trudniejsze tematy, 174 00:07:51,247 --> 00:07:53,959 kwestie opieki zdrowotnej kobiet, 175 00:07:53,959 --> 00:07:56,180 pacjentów LGBT, medycyny alternatywnej, 176 00:07:56,180 --> 00:07:59,191 profilaktyki, uporczywego ratowania życia. 177 00:07:59,191 --> 00:08:02,711 Ślubujemy pacjentom, że będziemy im służyć, 178 00:08:02,711 --> 00:08:05,456 więc mają prawo wiedzieć, kim jesteśmy. 179 00:08:05,456 --> 00:08:08,146 Wierzę, że otwartość może wyprzeć strach. 180 00:08:09,555 --> 00:08:12,266 Wiedziałam, że część lekarzy się przyłączy, a część nie, 181 00:08:12,266 --> 00:08:16,570 ale nie miałam pojęcia, jak gwałtowne reakcje wywołam. 182 00:08:17,480 --> 00:08:19,719 W pierwszym tygodniu naszej kampanii 183 00:08:19,719 --> 00:08:21,230 na portalach internetowych 184 00:08:21,230 --> 00:08:23,260 i innych forach medycznych 185 00:08:23,260 --> 00:08:26,228 pojawiły się tysiące wpisów na nasz temat. 186 00:08:27,021 --> 00:08:28,288 O to niektóre z nich. 187 00:08:28,288 --> 00:08:30,548 Gastrolog z Portland pisze: 188 00:08:30,548 --> 00:08:33,760 "Harowałem jak niewolnik przez 12 lat. 189 00:08:33,760 --> 00:08:35,707 Mam zaciągnięte pożyczki i kredyty. 190 00:08:35,707 --> 00:08:39,977 Gdyby nie obiady od firm farmaceutycznych, nie mógłbym przyjmować pacjentów". 191 00:08:39,985 --> 00:08:42,251 Wiem, że każdy przechodzi ciężkie chwile, 192 00:08:42,251 --> 00:08:43,972 ale wytłumaczcie pacjentowi, 193 00:08:43,972 --> 00:08:46,986 który zarabia znacznie mniej od was, 194 00:08:46,986 --> 00:08:49,124 że potrzebujecie darmowych posiłków. 195 00:08:50,708 --> 00:08:53,041 Ortopeda z Charlotte: 196 00:08:53,041 --> 00:08:57,639 "Moje źródła dochodu to moja prywatna sprawa, 197 00:08:57,639 --> 00:09:00,462 ja moich pacjentów o takie sprawy nie pytam". 198 00:09:01,202 --> 00:09:04,428 Ale to, gdzie pracuje pacjent, nie wpływa na zdrowie lekarza. 199 00:09:05,737 --> 00:09:07,932 Psychiatra z Nowego Jorku argumentuje: 200 00:09:07,932 --> 00:09:11,351 "Niedługo zaczną pytać, czy wolimy psy czy koty, 201 00:09:11,351 --> 00:09:12,982 jakim samochodem jeździmy, 202 00:09:12,982 --> 00:09:14,630 jaki mamy papier toaletowy". 203 00:09:15,434 --> 00:09:18,168 Nie będą, bo wybór marki samochodu lub papieru 204 00:09:18,168 --> 00:09:20,204 nie wpływa na zdrowie pacjenta, 205 00:09:20,204 --> 00:09:22,205 ale poglądy na prawa kobiet, 206 00:09:22,205 --> 00:09:25,509 profilaktykę czy niepodejmowanie resuscytacji mogą mieć wpływ. 207 00:09:26,501 --> 00:09:29,374 Na koniec moja ulubiona opinia od kardiologa z Kansas: 208 00:09:29,374 --> 00:09:32,456 "Kolejny idiotyzm narzucany przez rząd. 209 00:09:32,456 --> 00:09:35,424 Dr Wen powinna wrócić do swojego kraju". 210 00:09:36,535 --> 00:09:38,145 Mam dwie dobre wiadomości. 211 00:09:38,145 --> 00:09:41,760 Po pierwsze - nikomu nic nie każemy, udział jest dobrowolny. 212 00:09:41,760 --> 00:09:45,040 Po drugie - jestem Amerykanką i już jestem w swoim kraju. 213 00:09:45,040 --> 00:09:50,287 (Śmiech) (Brawa) 214 00:09:53,512 --> 00:09:56,241 W ciągu miesiąca moi pracodawcy otrzymali prośby 215 00:09:56,241 --> 00:09:58,631 o wyrzucenie mnie z pracy. 216 00:09:58,633 --> 00:10:01,806 Na mój adres domowy przyszedł list grożący wnioskiem 217 00:10:01,806 --> 00:10:05,300 o ukaranie mnie przez izbę lekarską. 218 00:10:05,300 --> 00:10:08,407 Rodzina i przyjaciele zaczęli naciskać, by wstrzymać kampanię. 219 00:10:09,200 --> 00:10:11,771 Po pogróżce o podłożeniu bomby miałam dosyć, 220 00:10:12,823 --> 00:10:14,765 ale wtedy głos zabrali pacjenci. 221 00:10:14,765 --> 00:10:16,689 Na Tweeter Chat, 222 00:10:16,689 --> 00:10:19,377 o którym dopiero co się dowiedziałam, 223 00:10:19,377 --> 00:10:22,867 doczekaliśmy się 4,3 miliona reakcji, 224 00:10:22,867 --> 00:10:26,772 a tysiące ludzi zachęcało mnie do dalszych działań. 225 00:10:26,772 --> 00:10:28,404 Oto co pisali: 226 00:10:28,404 --> 00:10:31,530 "Jeśli lekarze wstydzą się tego, co robią, 227 00:10:31,530 --> 00:10:33,370 to nie powinni tego robić". 228 00:10:34,121 --> 00:10:37,175 "Skoro posłowie składają oświadczenia majątkowe, 229 00:10:37,175 --> 00:10:39,960 a prawnicy informują o konflikcie interesów, 230 00:10:39,960 --> 00:10:41,782 czemu nie lekarze?". 231 00:10:41,782 --> 00:10:44,510 Wiele osób pisało też: 232 00:10:44,510 --> 00:10:46,678 "Pozwólcie pacjentom zdecydować, 233 00:10:46,678 --> 00:10:48,991 co jest ważne przy wyborze lekarza". 234 00:10:50,439 --> 00:10:51,833 Na początku dołączyło do nas 235 00:10:51,833 --> 00:10:55,436 ponad 300 lekarzy, którzy ujawnili informacje o sobie. 236 00:10:56,289 --> 00:10:58,841 Coż za nowy, szalony pomysł! 237 00:10:58,841 --> 00:11:01,822 Nie ma w tym jednak nic nowego. 238 00:11:01,822 --> 00:11:03,614 Pamiętacie dr Sam z Chin? 239 00:11:03,614 --> 00:11:06,413 Moją lekarkę z poczuciem humoru i kręconymi włosami? 240 00:11:06,413 --> 00:11:07,953 Była nie tylko moim lekarzem, 241 00:11:07,953 --> 00:11:09,499 była także naszą sąsiadką. 242 00:11:09,499 --> 00:11:11,681 Mieszkała po drugiej stronie ulicy. 243 00:11:11,681 --> 00:11:14,007 Z jej córką chodziłam do szkoły. 244 00:11:14,007 --> 00:11:16,267 Moja rodzina jej ufała, bo wiedzieliśmy, 245 00:11:16,267 --> 00:11:18,663 kim jest i jakie wartości wyznaje. 246 00:11:18,663 --> 00:11:20,381 Nie musiała niczego ukrywać. 247 00:11:21,551 --> 00:11:25,221 Nie tak dawno temu w USA było podobnie. 248 00:11:25,221 --> 00:11:28,697 Wiedzieliśmy, że nasz lekarz ma dwóch nastoletnich synów, 249 00:11:28,697 --> 00:11:30,542 kilka lat temu rzucił palenie, 250 00:11:30,542 --> 00:11:32,533 mówi, że jest praktykującym katolikiem, 251 00:11:32,533 --> 00:11:35,150 ale w kościele bywa tylko na Wielkanoc 252 00:11:35,150 --> 00:11:37,264 i gdy odwiedzi go teściowa. 253 00:11:38,492 --> 00:11:39,849 Znaliśmy go dobrze, 254 00:11:39,849 --> 00:11:41,626 więc niczego nie musiał ukrywać. 255 00:11:42,837 --> 00:11:45,168 Strach to wszystko zmienił 256 00:11:45,168 --> 00:11:46,965 na niekorzyść pacjentów. 257 00:11:47,859 --> 00:11:49,939 Sama się o tym przekonałam. 258 00:11:50,130 --> 00:11:52,423 Moja mama walczyła z rakiem przez osiem lat. 259 00:11:52,770 --> 00:11:54,343 Była osobą zorganizowaną. 260 00:11:54,343 --> 00:11:56,622 Wiedziała, jak chce żyć 261 00:11:56,623 --> 00:11:57,992 i jak chciałaby umrzeć. 262 00:11:58,530 --> 00:12:00,980 Do podpisanych dyrektyw leczenia 263 00:12:00,980 --> 00:12:03,540 dołączyła 12 stron o tym, 264 00:12:03,540 --> 00:12:07,871 że wycierpiała już dosyć i chce spokojnie odejść. 265 00:12:07,871 --> 00:12:09,901 Pewnego dnia, gdy byłam na stażu, 266 00:12:09,901 --> 00:12:12,988 powiedziano mi, że mama jest na oddziale intensywnej terapii. 267 00:12:13,920 --> 00:12:17,360 Gdy tam dotarłam, właśnie mieli ją intubować 268 00:12:17,360 --> 00:12:18,979 i podłączyć do respiratora. 269 00:12:19,905 --> 00:12:23,309 Powiedziałam, że nie tego chciała, że mamy dokumenty. 270 00:12:24,145 --> 00:12:26,891 Ale lekarz spojrzał na mnie, 271 00:12:26,891 --> 00:12:31,018 wskazał na moją 16-letnią siostrę i powiedział: 272 00:12:31,043 --> 00:12:33,231 "Pamiętasz, jak byłaś w jej wieku? 273 00:12:33,231 --> 00:12:36,649 Chciałabyś dorastać bez matki?". 274 00:12:37,568 --> 00:12:40,199 Jej onkolog dołączył: 275 00:12:40,238 --> 00:12:42,177 "Przecież to twoja matka, 276 00:12:42,177 --> 00:12:44,440 jak będziesz z tym żyć, 277 00:12:44,440 --> 00:12:47,197 jeśli nie zrobisz dla niej wszystkiego?". 278 00:12:48,375 --> 00:12:50,435 To ja najlepiej znałam moją mamę, 279 00:12:50,435 --> 00:12:53,595 rozumiałam jej życzenia. 280 00:12:53,595 --> 00:12:55,035 Lecz byłam także lekarzem. 281 00:12:57,413 --> 00:13:00,164 To była najtrudniejsza decyzja w moim życiu, 282 00:13:00,734 --> 00:13:03,503 pozwolić jej odejść w spokoju, 283 00:13:04,933 --> 00:13:07,633 a o słowach tych lekarzy 284 00:13:07,633 --> 00:13:09,794 myślę każdego dnia. 285 00:13:11,142 --> 00:13:13,356 Możemy zasypać przepaść 286 00:13:13,356 --> 00:13:15,850 między działaniem lekarzy, 287 00:13:15,850 --> 00:13:18,344 a potrzebami pacjentów. 288 00:13:18,344 --> 00:13:20,838 Możemy to zrobić, bo już tak kiedyś było, 289 00:13:20,838 --> 00:13:23,331 i wiemy, że otwartość rodzi zaufanie. 290 00:13:23,331 --> 00:13:26,096 Wyniki badań pokazują, że otwartość pomaga też lekarzowi. 291 00:13:26,096 --> 00:13:27,702 Udostępnione akta, 292 00:13:27,702 --> 00:13:29,739 gotowość do rozmowy o błędach 293 00:13:29,739 --> 00:13:31,429 zwiększają zaufanie pacjenta, 294 00:13:31,429 --> 00:13:33,150 polepszają leczenie 295 00:13:33,150 --> 00:13:35,210 i zmniejszają ilość błędów. 296 00:13:35,210 --> 00:13:36,760 Otwartość i zaufanie 297 00:13:36,760 --> 00:13:38,423 będą coraz istotniejsze 298 00:13:38,423 --> 00:13:42,303 kiedy przechodzimy od chorób zakaźnych do chorób środowiskowych. 299 00:13:42,303 --> 00:13:45,487 Bakterie nie dbają o zaufanie, 300 00:13:45,487 --> 00:13:49,430 ale gdy trzeba walczyć z ludzkimi słabościami, 301 00:13:49,430 --> 00:13:51,728 przekonać pacjenta do rzucenia palenia, 302 00:13:51,728 --> 00:13:54,765 monitorowania ciśnienia i poziomu cukru we krwi, 303 00:13:54,765 --> 00:13:57,495 wówczas konieczne jest zaufanie. 304 00:13:59,003 --> 00:14:01,936 Oto co mówią lekarze z naszej kampanii. 305 00:14:01,936 --> 00:14:04,699 Brandon Combs, internista z Denver: 306 00:14:04,699 --> 00:14:07,803 "Zyskałem taką więź z pacjentami, 307 00:14:07,803 --> 00:14:10,222 o jakiej marzyłem, 308 00:14:10,222 --> 00:14:12,562 decydując się na studia medyczne". 309 00:14:14,117 --> 00:14:16,790 Aaron Stupple, internista z Denver: 310 00:14:16,790 --> 00:14:20,286 "Mówię pacjentom, że jestem z nimi szczery. 311 00:14:20,286 --> 00:14:22,360 Niczego nie ukrywam. 312 00:14:22,360 --> 00:14:25,286 Potem proszę, żeby oni też byli szczerzy. 313 00:14:25,286 --> 00:14:27,518 W końcu musimy współpracować". 314 00:14:27,518 --> 00:14:29,920 May Nguyen, lekarka rodzinna z Houston: 315 00:14:29,920 --> 00:14:33,998 "Moi koledzy dziwili się, że wzięłam udział w kampanii, 316 00:14:33,998 --> 00:14:36,584 pytali, skąd mam tyle odwagi. 317 00:14:36,584 --> 00:14:39,462 Nie jestem odważna, 318 00:14:39,462 --> 00:14:40,941 na tym polega moja praca". 319 00:14:43,024 --> 00:14:45,218 Oto myśl na zakończenie. 320 00:14:46,428 --> 00:14:49,712 Całkowita szczerość jest przerażająca. 321 00:14:49,712 --> 00:14:53,102 Człowiek czuje się nagi, bezbronny, wystawiony na widok publiczny, 322 00:14:53,102 --> 00:14:56,740 ale ta bezbronność i pokora 323 00:14:56,740 --> 00:15:01,256 to olbrzymia korzyść dla medycyny. 324 00:15:01,256 --> 00:15:03,664 Kiedy lekarze potrafią zejść z piedestału, 325 00:15:03,664 --> 00:15:05,140 zdjąć białe fartuchy 326 00:15:05,140 --> 00:15:08,521 i pokazać pacjentom, kim jesteśmy, i czym jest medycyna, 327 00:15:08,521 --> 00:15:11,786 wówczas przełamuje się chorobliwy strach. 328 00:15:11,786 --> 00:15:13,715 Zdobędziemy wzajemne zaufanie, 329 00:15:13,715 --> 00:15:18,085 a medycyna nie będzie już opierać się na sekretach, 330 00:15:18,085 --> 00:15:20,725 tylko na otwartości i zaangażowaniu, 331 00:15:20,725 --> 00:15:22,324 dla naszych pacjentów. 332 00:15:23,054 --> 00:15:24,924 Dziękuję. 333 00:15:24,924 --> 00:15:28,924 (Brawa)